CITROEN C5 AIRCROSS 2022 Priručnik (in Serbian)
Page 111 of 276
109
Vožnja
6Menjač tada radi u auto-adaptivnom režimu
bez intervencije vozača. On neprestano bira
najpodesniju brzinu u skladu sa stilom vožnje,
profilom puta i opterećenjem vozila.
Za maksimalno ubrzanje bez delovanja na ručicu
menjača pritisnite do kraja papučicu gasa (kick-
down). Menjač će automatski izabrati niži stepen
prenosa ili zadržati izabrani stepen prenosa
sve dok se ne postigne maksimalan broj obrtaja
motora.
Prilikom kočenja, menjač se automatski vraća
u niži stepen prenosa kako bi omogući efikasno
motorno kočenje.
Ako naglo dignete nogu sa pedale gasa,
menjač neće preći na viši stepen prenosa iz
bezbednosnih razloga.
Nemojte nikada da birate položaj N kada
se vozilo kreće.
Nemojte nikada izabrati položaj P ili R ako
vozilo nije zaustavljeno.
Program „Sport”
Ovaj specijalni program dopunjuje automatski
rad u posebnim uslovima korišćenja.
"Sport"
► Pritisnite ovo dugme nakon pokretanja
motora.
„
S” se pojavljuje na instrument tabli.
Menjač automatski pogoduje dinamičnom stilu
vožnje.
Vraćanje na automatski rad
► U svakom trenutku, ponovnim pritiskom
na odabrani taster možete izaći iz aktiviranog
programa i vratiti se na auto-adaptivni režim.
Manuelni režim rada
Da biste ograničili potrošnju goriva
tokom produženog mirovanja dok motor
radi (na primer, u saobraćajnoj gužvi),
postavite birač na N i aktivirajte parkirnu
kočnicu.
►
Izborom položaja M
omogućava se
sekvencijalno prebacivanje između šest stepeni
prenosa.
►
Da biste menjali stepene prenosa, gurnite
komandu nazad/napred.
Menjač menja brzinu samo ako to dopuštaju
brzina vozila i broj obrtaja motora; u suprotnom,
privremeno se primenjuju pravila za automatski
rad.
D
nestaje i redom se na instrument tabli
pojavljuju aktivirani stepeni prenosa.
Ako je broj obrtaja motora premali ili prevelik,
izabrani stepen prenosa svetleće nekoliko
sekundi trepćuće, da bi zatim ponovo bio
prikazan stepen prenosa koji je trenutno aktivan.
Moguć je prelazak iz položaja D u položaj M u
bilo kom trenutku.
Kada je vozilo zaustavljeno ili je brzina veoma
mala, menjač će automatski odabrati brzinu M1.
Program Sport nije aktivan u manuelnom režimu
rada.
Ovaj simbol se prikazuje ako je neki
stepen prenosa pogrešno odabran
(menjač brzine se nalazi između dva položaja).
Isključivanje vozila
Pre gašenja motora, možete prebaciti menjač u
položaj P ili N kako biste ga postavili u neutralni
položaj.
U oba slučaja, zategnite parkirnu kočnicu da
biste imobilisali vozilo, osim ako je podešena na
automatski režim.
Ako ručica menjača nije u položaju P,
prilikom otvaranja vozačevih vrata ili 45
sekundi nakon prekida kontakta, oglašava se
zvučni signal i pojavljuje se poruka.
►
V
ratite birač brzine u položaj P; zvučni
signal će se prekinuti i poruka će nestati.
Neispravnost
U slučaju neispravnosti, pali se ova
lampica upozorenja i prikazuje se poruka
kada date kontakt.
U tom slučaju, menjač prelazi na sigurnosni
režim rada i ostaje u 3. brzini. Možda osetite
snažan trzaj (koji ne predstavlja opasnost po
menjač) kada menjate iz P u R i iz N u R.
Ne prekoračujte brzinu od 100 km/h, uz
poštovanje lokalnih propisa koji se odnose na
ograničenje brzine.
Page 112 of 276
11 0
Vožnja
Izvršite provere sistema kod prodavca CITROËN
ili u ovlašćenom servisu.
Postoji rizik od oštećenja menjača:
– Ako istovremeno pritisnete pedalu za
gas i kočnicu.
–
U slučaju kvara akumulatora, kad birač
brzine prinudno pređe iz položaja P
u drugi
položaj.
Kod automatskog menjača, nikada ne
pokušavajte da startujete motor
guranjem vozila.
EAT6/EAT8 automatski
menjač
Automatski menjač sa 6 ili 8 brzina i ručicom koja se gura. Takođe ima manuelni režim sa
promenama brzine pomoću kontrolnih ručica
koje su postavljene iza volana.
Položaji ručice menjača
P. Parkiranje
Za parkiranje vozila: prednji točkovi su
blokirani.
R. Vožnja unazad N.
Neutralni položaj
Za kretanje vozila sa isključenim kontaktom ili
za omogućavanje slobodnog hoda.
Za više informacija o promeni na slobodan
hod, pogledajte odgovarajuće poglavlje.
D. Vožnja u automatskom režimu
Menjač upravlja promenama brzine u
zavisnosti od stila vožnje, profila puta i
opterećenja vozila.
M. Vožnja u manuelnom režimu
Vozač menja stepene prenosa koristeći
kontrole na volanu.
Ručica menjača
A.Dugme P
Da biste prebacili menjač na režim parkiranja. B.
Dugme Otključaj
Da biste otključali menjač i prekinuli P ili
prešli na R, dok je stopalo na pedali kočnice.
Pritisnite i zadržite ovo dugme pre nego što
gurnete ručicu.
C. Dugme M
Da biste prešli na stalan manuelni režim sa
režima D.
D. Indikatorske lampice stanja menjača (R, N,
D)
►
Pomerite ručicu guranjem unapred (
N
ili R) ili
unazad ( N ili D) jednom ili dva puta, čak i preko
granice otpora ako je neophodno.
Potisni birač se vraća u početni položaj po
otpuštanju.
Na primer, da bi promenili iz P u R, dok pritiskate
Otključavanje, dva puta gurnite unapred ne
prelazeći granicu otpora ili gurnite samo jednom,
uz prelazak granice otpora:
–
U prvom slučaju, menjač prelazi iz
P
u N, a
zatim iz N u R.
–
U drugom slučaju, menjač prelazi direktno iz
P
u R.
Komande na volanu
U režimu M ili D, ručice komandi na volanu mogu
da se upotrebe za ručno menjanje brzina.
One ne mogu da se iskoriste da se odabere
neutralni položaj, niti da se pređe na ili da se
napusti kretanje unazad.
►
Povucite ka sebi ručicu „ +“ ili „-“ i otpustite je
da biste prešli na viši ili niži prenos.
Informacije prikazane na
instrument tabli
Kada se uključi kontakt, status menjača se
prikazuje na instrument tabli:
P : Parkiranje.
R : Vožnja unazad.
N : Neutralni položaj.
D1...D8 : Automatski režim.
S : Program Sport.
M1...M8 : Manuelni režim.
- Uputstvo nije uzeto u obzir u manuelnom
režimu.
Kada je kontakt dat prilikom otvaranja vrata,
prikazuje se poruka sa zahtevom da postavite
menjač u režim P.
Rad
Dok motor radi, ako je pritisak na pedalu kočnice
i/ili na dugme Unlock (Otključaj) potreban da
bi se promenio režim, poruka upozorenja se
prikazuje na instrument tabli.
Page 113 of 276
111
Vožnja
6
► Povucite ka sebi ručicu „+ “ ili „-“ i otpustite je
da biste prešli na viši ili niži prenos.
Informacije prikazane na
instrument tabli
Kada se uključi kontakt, status menjača se
prikazuje na instrument tabli:
P : Parkiranje.
R : Vožnja unazad.
N : Neutralni položaj.
D1...D8 : Automatski režim.
S : Program Sport.
M1...M8 : Manuelni režim.
- Uputstvo nije uzeto u obzir u manuelnom
režimu.
Kada je kontakt dat prilikom otvaranja vrata,
prikazuje se poruka sa zahtevom da postavite
menjač u režim P.
Rad
Dok motor radi, ako je pritisak na pedalu kočnice
i/ili na dugme Unlock (Otključaj) potreban da
bi se promenio režim, poruka upozorenja se
prikazuje na instrument tabli.
Jedino zahtevi za promenom režima koji su u
skladu sa normom su uzeti u obzir.
Dok motor radi i dok su otpuštene
kočnice, ako je R, D ili M izabran, vozilo
se pomera čak i bez pritiska na pedalu gasa.
Nikada ne pritiskajte u isto vreme pedalu
gasa i kočnice – Postoji opasnost od
oštećenja menjača!
U slučaju kvara akumulatora, obavezno
postavite podloge koje su isporučene
sa alatom, uz jedan od točkova da biste
imobilizovali vozilo.
Otključavanje menjača
– Iz režima P:
► Pritisnite do kraja pedalu kočnice.
►
Pritisnite dugme Otključaj
.
►
Sve vreme držeći pritisnutu pedalu kočnice
i taster
Otključaj, izaberite drugi režim.
–
iz neutralnog položaja N
, pri brzini ispod
5
km/h:►
Pritisnite do kraja pedalu kočnice.
►
Sve vreme držeći pritisnutu pedalu kočnice,
izaberite drugi režim.
Aktiviranje stepena prenosa za vožnju
unazad
► usporavajte dok se ne zaustavite.
► Pritisnite pedalu kočnice, a zatim dugme
Otključaj
.
►
Zadržavajući pritiske, izaberite režim
R
.
Ručni režim
Započinjanje režima:
► Uz inicijalno izabran režim D
.
►
Pritisnite taster
M; pali se zelena indikatorska
lampica na tasteru.
Napuštanje režima:
►
Gurnite napred jednom da biste se vratili na
D
.
ili
►
Pritisnite taster
M; indikatorska lampica
tastera se isključuje.
Isključenjem kontakta
Da biste prekinuli kontakt, vozilo mora da bude
zaustavljeno.
Promena na slobodan hod.
Za više informacija o promeni na slobodan
hod, pogledajte odgovarajuće poglavlje.
Ako otvorite vozačeva vrata dok je aktivan režim N, oglasiće se zvučni
signal. Prekinuće se kada ponovo zatvorite
vozačeva vrata.
Posebni aspekti automatskog režima
Menjač bira stepen prenosa koji pruža optimalne
performanse, uzimajući u obzir spoljašnju
temperaturu, profil puta, opterećenje vozila i stil
vožnje.
Za maksimalno ubrzanje, pritisnite papučicu
gasa do kraja (promena u niži stepen prenosa).
Menjač će automatski izabrati niži stepen
Page 114 of 276
11 2
Vožnja
prenosa ili zadržati izabrani stepen prenosa
sve dok se ne postigne maksimalan broj obrtaja
motora.
Komande na volanu omogućavaju vozaču da
privremeno bira stepene prenosa, ako brzina
vozila i brzina motora to dozvoljavaju.
Posebni aspekti ručnog režima
Prelazak sa jednog stepena prenosa na drugi se
dešava jedino ako uslovi puta i brzine motora to
dozvoljavaju.
Pokretanje vozila
Iz režima P:
► Pritisnite do kraja pedalu kočnice.
►
Pokrenite motor
.
►
Držeći nogu na kočionoj pedali, pritisnite
taster
Unlock.
►
Gurnite jednom ili dvaput unazad da biste
izabrali automatski režim D
ili unapred da biste
prešli na vožnju unazad R.
Iz neutralnog položaja N:
►
Pritisnite do kraja pedalu kočnice.
►
Pokrenite motor
.
►
Dok držite pedalu kočnice, gurnite unazad da
biste izabrali automatski režim D
ili unapred da
biste prešli na vožnju unazad R i istovremeno
pritisnite dugme Unlock,
Zatim, preko D ili R:
►
Otpustite kočionu pedalu.
►
Postepeno ubrzavajte da biste automatski
otpustili električnu parkirnu kočnicu.
V
ozilo će odmah krenuti.
Kod automatskog menjača, nikada ne
pokušavajte da startujete motor
guranjem vozila.
Zaustavljanje vozila
Nezavisno od stanja menjača kada se prekine
kontakt, režim P se automatski odmah aktivira.
Međutim, ako je bio režim N, onda se režim
P aktivira sa odlaganjem od 5 sekundi (što
omogućava da proces stavi vozilo na slobodan
hod Režimi).
Proverite da li je režim P pokrenut i da li se
električna parkirna kočnica automatski aktivirala;
ako nije, ručno je aktivirajte.
Odgovarajuće lampice ručice i komande
električne parkirne kočnice moraju biti
upaljene, kao i lampice na instrument tabli.
Nepravilnosti u radu
Kvar menjača
Ovo svetlo upozorenja se pali, praćeno
zvučnim signalom i prikazom poruke.
Posetite prodavca CITROËN ili ovlašćeni servis.
Nemojte voziti brzinom većom od 100
km/h,
poštujte ograničenja brzine.
Menjač prelazi na pomoćni režim: režim vožnje
D je zaključan u trećoj brzini, kontrolne ručice
na volanu ne reaguju, a režim M više nije
dostupan. Možete da osetite značajan potres pri
uključivanju stepena prenosa za vožnju unazad.
Ovo neće oštetiti menjač.
Kvar birača
Manja neispravnost
Ovo svetlo upozorenja se pali, praćeno
prikazom poruke i zvučnim signalom.
Vozite oprezno i posetite servisnu mrežu
prodavca CITROËN ili stručni servis.
U određenim slučajevima, indikatorska lampica
birača ne može više da se uključi, ali se stanje
menjača još prikazuje na instrument tabli.
Veći kvar
Ovo svetlo upozorenja se pali, praćeno
prikazom poruke.
Zaustavite se što je pre moguće, daleko
od saobraćaja i pozovite servisnu mrežu
prodavca CITROËN ili stručni servis.
Električni automatski
menjač e-EAT8 (hibrid koji
može da se dopunjava)
Automatski menjač sa 8 brzina i ručicom koja se gura i funkcijom regenerativnog kočenja.
Uz izuzetak manuelnog režima i regenerativnog
kočenja rad je identičan onom kod menjača
EAT8.
Više informacija o Radu ili Neispravnostima u
radu menjača EAT8 potražite u odgovarajućem
odeljku.
Položaji ručice menjača
P. Parkiranje
Za parkiranje vozila: prednji točkovi su
blokirani.
R. Vožnja unazad
N. Neutralni položaj
Da biste pomerili vozilo kada je kontakt
isključen: u nekim stanicama za pranje, u
slučaju vuče vozila i sl.
D/B. Automatski pogon unapred ( D) ili
automatsko kretanje unapred sa
regenarativnim kočenjem ( B)
Menjač upravlja promenama brzine u
zavisnosti od stila vožnje, profila puta i
opterećenja vozila. Kada je aktivirana
funkcija regenerativnog kočenja menjač
takođe kontroliše kočenje kada je
otpuštena pedala za ubrzavanje.
Page 115 of 276
11 3
Vožnja
6Položaji ručice menjača
P.Parkiranje
Za parkiranje vozila: prednji točkovi su
blokirani.
R. Vožnja unazad
N. Neutralni položaj
Da biste pomerili vozilo kada je kontakt
isključen: u nekim stanicama za pranje, u
slučaju vuče vozila i sl.
D/B. Automatski pogon unapred ( D) ili
automatsko kretanje unapred sa
regenarativnim kočenjem ( B)
Menjač upravlja promenama brzine u
zavisnosti od stila vožnje, profila puta i
opterećenja vozila. Kada je aktivirana
funkcija regenerativnog kočenja menjač
takođe kontroliše kočenje kada je
otpuštena pedala za ubrzavanje.
Ručica menjača
A. Dugme P
Da biste prebacili menjač na režim parkiranja.
B. Dugme Otključaj
Da biste otključali menjač i prekinuli
P
ili
prešli na
R
, dok je stopalo na pedali kočnice.
Pritisnite i zadržite ovo dugme pre nego što
gurnete ručicu.
C. Indikatorska lampica ručice menjača (R, N,
D/B)
Da biste izašli iz režima parkiranja
sačekajte da se upali indikatorska
lampica READY (SPREMNO).
Informacije prikazane na
instrument tabli
Kada se uključi kontakt, status menjača se
prikazuje na instrument tabli:
P: parkiranje.
R: vožnja unazad.
N: neutralni položaj.
D1 do D8: automatsko kretanje unapred.
B1 do B8: automatsko kretanje unapred sa
aktiviranom funkcijom regenerativnog kočenja.
Prilikom vožnje samo na električni pogon, nije
označena aktivirana brzina.
Posle isključenja kontakta stanje menjača ostaje
prikazano nekoliko sekundi na instrument tabli.
Regenerativno kočenje
(Funkcija kočenja)
Funkcija regenerativnog kočenja imitira kočenje
motorom, tako što se vozilo usporava bez
potrebe za pritiskanjem papučice kočnice.
Kad vozač otpusti papučicu gasa vozilo brže
usporava.
Energija koja je ponovo dobijena nakon
otpuštanja papučice gasa koristi se za delimično
punjenje pogonske baterije.
Ovo delimično punjenje ni na koji način
ne utiče na indikator nivoa napunjenosti.
Posledično usporavanje vozila ne dovodi
do paljenja svetla kočnica.
Page 116 of 276
11 4
Vožnja
► Iz režima D/B, gurnite selektor unazad da
aktivirate/deaktivirate funkciju.
Na instrument tabli, D se zamenjuje sa B.
Status ove funkcije ne ostaje memorisan nakon
isključenja kontakta.
U određenim situacijama (npr. puna
baterija, ekstremne temperature) količina
regenerativnog kočenja može se privremeno
ograničiti što rezultira sa manjim
usporavanjem.
Vozač mora da bude svestan uslova
saobraćaja i u svakom trenutku mora da bude
spreman da upotrebi papučicu kočnice.
Regenerativno kočenje uz korišćenje
papučice kočnica
Oporavak energije se takođe može proizvesti
pritiskom na papučicu kočnice kako bi se
delimično napunila pogonska baterija, bez
uticaja na indikator nivoa napunjenosti.
Progresivni hidraulični
jastuci
Ovaj sistem vešanja sa progresivnim
hidrauličkim jastucima poboljšava udobnost u
vožnji ublažavajući neravnine i nepravilnosti sa
površine puta.
Svaki amortizer opremljen je hidrauličkim
graničnikom potiskivanja (na dnu) i hidrauličkim
graničnikom povratnog izvlačenja (na vrhu). U zavisnosti od intenziteta udarca koji treba
apsorbovati, ti graničnici pružaju vozilu veću
slobodu kretanja ili postepeno usporavaju
količinu pokreta kako bi se izbegli iznenadni
trzaji na kraju puta.
Za razliku od konvencionalnog vešanja koje
apsorbuje energiju, ali zatim delimično vraća
nešto energije, ovo aktivno vešanje apsorbuje i
raspršuje tu energiju, bez stvaranja povrata.
Režimi vožnje
Broj i vrsta dostupnih režima vožnje zavisi od
motora vozila i opreme.
Režimi vožnje se biraju preko sledećih komandi,
u zavisnosti od verzije:
1. Pritiskom na komandu aktivira se režim Eco.
Kontrolna lampica tastera se pali.
2. Pritiskom na komandu aktivira se režim
Sport. Indikatorska lampica tastera se pali.
3.Pritiskom na komandu se prikazuju režimi na
instrument tabli.
Izabrani režim je odmah aktiviran.
Kod vozila sa benzinskim /
dizel motorima
Svaki put kada se uključi kontakt
podrazumevano je izabran režim Normalno.
Eco
Smanjuje potrošnju električne energije tako što
ograničava učinak sistema za grejanje i klima
uređaja, iako ih ne deaktivira u potpunosti.
Normalno
Vraća originalna podešavanja vozila.
Sport
Omogućava dinamičniju vožnju delujući na servo
upravljač, papučicu gasa i promenu stepena
prenosa (sa automatskim menjačem).
U zavisnosti od verzije, sa EAT8
menjačem i selektorom u položaju D
(osim Sport režima), potpuno oslobađanje
papučice gasa dozvoljava prazan hod što
može da uštedi gorivo.
Pad u brzini motora je normalan (obrtomer u
praznom hodu, buka motora u padu).
Sa hibridnim motorom koji
može da se dopunjava
Svaki put kada se uključi kontakt
podrazumevano je izabran režim Electric.
Electric
Dozvoljava vožnju sa korišćenjem 100%
električne energije. Maksimalna brzina je oko
135 km/h.
Prilikom startovanja vozila, ako uslovi ne
dozvoljavaju aktiviranje ili zadržavanje
režima Electric, na instrument tabli se prikazuje
poruka „Režim električne vožnje trenutno nije
dostupan”. Vozilo se automatski prebacuje na
režim Hibrid.
Ako se upali plava LED sijalica ispod
unutrašnjeg retrovizora, vidljiva izvan vozila, to
potvrđuje da vozite u režimu Electric.
LED se može isključiti umetanjem vrha
spajalice za papir ili drugog pribora u
otvor ispod retrovizora.
Uslovi za aktiviranje
– Adekvatan nivo napunjenosti pogonske
baterije. Stoga se preporučuje punjenje vozila
nakon svake vožnje. Režim Electric je dostupan
dokle god ima struje u bateriji.
– Spoljna temperatura vazduha približno između
-5°C i 45 °C.
Manuelno napuštanje režima
– Pritisnite do kraja pedalu gasa.
– Izaberite drugi režim.
Page 117 of 276
11 5
Vožnja
6Sa hibridnim motorom koji
može da se dopunjava
Svaki put kada se uključi kontakt
podrazumevano je izabran režim Electric.
Electric
Dozvoljava vožnju sa korišćenjem 100%
električne energije. Maksimalna brzina je oko
135 km/h.
Prilikom startovanja vozila, ako uslovi ne
dozvoljavaju aktiviranje ili zadržavanje
režima
Electric, na instrument tabli se prikazuje
poruka „Režim električne vožnje trenutno nije
dostupan”. Vozilo se automatski prebacuje na
režim Hibrid.
Ako se upali plava LED sijalica ispod
unutrašnjeg retrovizora, vidljiva izvan vozila, to
potvrđuje da vozite u režimu Electric.
LED se može isključiti umetanjem vrha
spajalice za papir ili drugog pribora u
otvor ispod retrovizora.
Uslovi za aktiviranje
–
Adekvatan nivo napunjenosti pogonske
baterije. Stoga se preporučuje punjenje vozila
nakon svake vožnje. Režim Electric
je dostupan
dokle god ima struje u bateriji.
–
Spoljna temperatura vazduha približno između
-5°C i 45 °C.
Manuelno napuštanje režima
–
Pritisnite do kraja pedalu gasa.
–
Izaberite drugi režim.
U slučaju da se vozilo ne koristi duži
period (nekoliko meseci), čak i ako je
baterija napunjena može da dođe do
ponovnog pokretanja benzinskog motora.
Hibrid
Optimizuje potrošnju goriva u vozilu uz
korišćenje motora sa unutrašnjim
sagorevanjem i električnog motora bilo
naizmenično ili simultano, u skladu sa uslovima i
stilom vožnje
U režimu Hibrid i u zavisnosti od brzine, moguće
je voziti u 100% električnom režimu ako je nivo
napunjenosti baterije dovoljan a potrebe za
ubrzanjem umerene.
Sport
Omogućuje dinamičniju vožnju kako bi se
maksimalno iskoristile performanse vozila.
Sve dok u bateriji ima energije, ona se koristi da
kao dodatak benzinskom motoru.
Pomoć pri kretanju na
uzbrdici
Sistem koji privremeno (otprilike 2 sekunde)
zadržava vozilo u mestu prilikom kretanja na
usponu kako biste imali vremena da prebacite
nogu sa papučice kočnice na papučicu gasa.
Ova funkcija je aktivna samo u sledećim
slučajevima:
–
vozilo je potpuno zaustavljeno a vozačeva
noga je na papučici kočnice,
– ispunjeni su određeni uslovi u pogledu nagiba,
– vrata na strani vozača su zatvorena.
Ne napuštajte vozilo dok sistem za
pomoć pri kretanju na uzbrdici zadržava
vozilo u mestu.
Ako neko mora da izađe iz vozila dok motor
radi, ručno aktivirajte parkirnu kočnicu.
Tada se uverite da indikatorska lampica
parkirne kočnice i indikatorska lampica
P
na
komandnoj ručici električne parkirne kočnice
svetle neprekidno.
Rad
Na uzbrdici, dok je vozilo zaustavljeno, vozilo
ostaje nakratko zakočeno nakon otpuštanja
kočione pedale:
–
ako je manuelni menjač u prvoj brzini ili u
neutralnom položaju.
–
ako vam je automatski menjač u položaju D
ili M.
Page 118 of 276
11 6
Vožnja
Na nizbrdici, kada vozilo stoji, a izabrali
ste brzinu za kretanje unazad, vozilo ostaje
nakratko u mestu nakon otpuštanja pedale
kočnice.
Neispravnost
U slučaju neispravnosti uključuju
se ove lampice upozorenja,
praćene prikazom poruke.
Obratite se prodavcu CITROËN ili ovlašćenom
servisu radi provere sistema.
Pokazivač promene
brzine
(U zavisnosti od motora.)
Sistem koji omogućava da se smanji potrošnja
goriva preporučujući najpodesniji stepen
prenosa.
Rad
U zavisnosti od situacije u vožnji i opreme vozila,
sistem vam može preporučiti da preskočite jednu
ili više brzina.
Preporuke za promene stepena prenosa nisu
obavezujuće. Stoga, konfiguracija puta, gustina
saobraćaja i bezbednost ostaju ključni elementi
pri izboru optimalne brzine. Vozač stoga
preuzima na sebe odgovornost da li će da sledi
uputstva sistema ili ne.
Ova funkcija ne može da se deaktivira.
Sa automatskim menjačem, sistem je
aktivan isključivo u ručnom režimu.
Na instrument tabli pojavljuje se
informacija u obliku strelice i
preporučenog stepena prenosa.
Preporuke za promene stepena prenosa
sistem prilagođava uslovima vožnje
(nagibu, opterećenju itd.) i potrebama vozača
(zahtevu za dodatnom snagom, ubrzanjem,
kočenjem itd.).
Sistem vam nikada neće savetovati da:
–
pređete u prvi stepen prenosa.
–
pređete na vožnju unazad.
Stop & Start
Funkcija Stop & Start privremeno prebacuje
motor u režim čekanja – režim STOP – tokom
faza kada je vozilo zaustavljeno (crveno svetlo,
gužve itd.). Motor se automatski ponovo pokreće
– režim START - čim vozač ponovo poželi da
krene.
Prvensveno namenjena za gradsku vožnju,
ova funkcija je namenjena smanjenju potrošnje
goriva i emisije štetnih gasova, kao i nivoa buke
dok vozilo stoji u mestu.
Ova funkcija nema uticaja rad vozila, pre svega
na kočenje.
Otvaranje poklopca motora
Pre svake intervencije ispod poklopca
motora, deaktivirajte sistem Stop & Start
da biste izbegli svaki rizik od povrede usled
automatskog restartovanja motora.
Vožnja na poplavljenim putevima
Pre ulaska u poplavljena područja
preporučuje se da obavezno deaktivirate
sistem Stop & Start.
Više informacija o Preporukama za vožnju,
naročito na poplavljenim putevima, potražite u
odgovarajućem odeljku.
Deaktiviranje / ponovno aktiviranje
Funkcija se podrazumevano aktivira prilikom
uključenja kontakta.
Da biste funkciju deaktivirali / ponovo
aktivirali:
► Pritisnite dugme.
Na instrument tabli se pojavljuje poruka koja
potvrđuje promenu statusa.
Kada je funkcija deaktivirana svetli indikatorska
lampica narandžaste boje; ako je motor bio
u stanju pripravnosti, odmah će se ponovo
pokrenuti.
Pridružene indikatorske lampice
Funkcija je aktivirana.
Funkcija je deaktivirana ili je u kvaru.
Rad
Osnovni uslovi za rad
– Vozačeva vrata moraju da budu zatvorena.
– Sigurnosni pojas na vozačevom sedištu mora
da bude privezan.
– Nivo napunjenosti akumulatora mora da bude
dovoljan.
– Temperatura motora mora da bude u
nominalnom radnom opsegu.
Page 119 of 276
11 7
Vožnja
6
► Pritisnite dugme.
Na instrument tabli se pojavljuje poruka koja
potvrđuje promenu statusa.
Kada je funkcija deaktivirana svetli indikatorska
lampica narandžaste boje; ako je motor bio
u stanju pripravnosti, odmah će se ponovo
pokrenuti.
Pridružene indikatorske lampice
Funkcija je aktivirana.
Funkcija je deaktivirana ili je u kvaru.
Rad
Osnovni uslovi za rad
– Vozačeva vrata moraju da budu zatvorena.
–
Sigurnosni pojas na vozačevom sedištu mora
da bude privezan.
–
Nivo napunjenosti akumulatora mora da bude
dovoljan.
–
T
emperatura motora mora da bude u
nominalnom radnom opsegu. –
Spoljna temperatura vazduha mora da bude
između 0 °C i 35°C.
Stavljanje motora u stanje
pripravnosti (STOP režim)
Motor automatski ulazi u režim pripravnosti, čim
vozač pokaže nameru da stane.
–
Sa manuelnim menjačem
: pri brzini manjoj
od 3 km/h, kad je ručica menjača u neutralnom
položaju i pedala kvačila otpuštena.
–
Kod vozila sa automatskim menjačem
:
•
Sa biračem menjača u režimu D
ili M, pri
brzinama manjim od 20 km/h ili 3 km/h (u
zavisnosti od motora), pritiskom na pedalu
kočnice.
•
Birač brzine u režimu N
, pri brzini od 0 km/h.
•
Birač brzine u režimu P
i otpuštena pedala
kočnice, pri brzini od 0 km/h.
Merač vremena
Merač vremena sabira vreme provedeno u
režimu pripravnosti tokom putovanja. Resetuje
se na nulu pri svakom pokretanju motora.
Specijalni slučajevi:
Motor neće preći u režim pripravnosti ukoliko
nisu ispunjeni svi uslovi za rad motora, kao i u
sledećim slučajevima.
–
V
ozilo na strmom nagibu (uspon ili pad).
–
Brzina vozila je prekoračila vrednost od
10
km/h od poslednjeg pokretanja motora
(pomoću ključa ili pritiskom na taster „ START/
STOP“).
– Bilo je potrebno održavati prijatnu temperature
u putničkoj kabini.
–
Odmagljivanje je uključeno.
U tim slučajevima indikatorska lampica
svetli trepćuće tokom nekoliko sekundi, a
zatim se gasi.
Nakon ponovnog pokretanja motora,
režim STOP neće biti dostupan sve dok
vozilo ne dostigne brzinu od 8
km/h.
U toku manevra parkiranja, režim STOP
nije dostupan tokom nekoliko sekundi
nakon izlaska menjača iz stepena prenosa na
vožnju unazad ili okretanja volana.
Ponovno pokretanje motora (START
režim)
Motor će se automatski ponovo pokrenuti čim
vozač pokaže nameru da ponovo krene.
–
Kod vozila sa ručnim menjačem
:
pritiskanjem papučice kvačila do kraja.
–
Kod vozila sa automatskim menjačem
:
•
Ako je ručica u položaju D
ili M: otpuštanjem
papučice kočnice.
•
Ako je ručica u položaju N
a papučica
kočnice otpuštena: prebacivanjem ručice
menjača u položaj D ili M.
•
Ako je ručica u položaju P
a papučica
kočnice pritisnuta: prebacivanjem ručice
menjača u položaj R, N, D ili M.
Page 120 of 276
11 8
Vožnja
Specijalni slučajevi
Motor će automatski ponovo startovati u
sledećim slučajevima, pod uslovom da su
ispunjeni neophodni uslovi.
–
Kod vozila s ručnim menjačem: brzina vozila
je veća od 4
km/h.
–
Kod vozila s automatskim menjačem:
•
Kada je menjač je u položaju N
, a pedala
kočnice otpuštena i brzina vozila prelazi 1
km/h.
•
Prilagodljiv tempomat funkcija je
deaktivirana.
U tim slučajevima indikatorska lampica
svetli trepćuće tokom nekoliko sekundi, a
zatim se gasi.
Neispravnosti u radu
U slučaju greške u radu sistema, ova
lampica treperi nekoliko sekundi, potom
se trajno pali, praćena prikazom poruke.
Izvršite proveru vozila u ovlašćenom servisu
CITROËN ili u stručnom servisu.
Vozilo je blokirano u režimu STOP
Sve lampice upozorenja na instrument tabli se
uključuju kada dođe do ove greške.
Sistem Stop & Start zahteva akumulator
od 12 V posebne tehnologije i
karakteristika.
Svaka intervencija na akumulatoru mora
biti realizovana isključivo kod prodavca
CITROËN ili u ovlašćenom servisu.
Detekcija nedovoljnog
pritiska u pneumaticima
Ovaj sistem obezbeđuje automatsku kontrolu
pritiska u pneumaticima tokom vožnje.
On upoređuje podatke koje daju senzori brzine
točkova sa referentnim vrednostima koje
se moraju ponovo pokrenuti nakon svakog
podešavanja pritiska pneumatika ili zamene
točkova.
Sistem odmah upozorava čim primeti pad
pritiska u jednom pneumatiku ili više njih.
Detekcija nedovoljnog pritiska u
pneumaticima ne zamenjuje pažnju
vozača.
Ovaj sistem vas ne oslobađa od obaveze da
redovno kontrolišete pritisak u pneumaticima
(podrazumeva se i rezervni točak) kao i
provere pritiska pre nekog dugog putovanja.
Vožnja u situaciji nedovoljnog pritiska u
pneumaticima, posebno u nepovoljnim
uslovima (veliki tereti, velike brzine, duga
putovanja):
–
pogoršava upravljanje,
–
produžava trag kočenja,
–
prouzrokuje prevremeno habanje
pneumatika
–
i povećava potrošnju goriva.
Propisane vrednosti pritiska u
pneumaticima vozila su navedene na
nalepnici za pritisak u pneumaticima.
Za više informacija o identifikacionim
oznakama, pogledajte odgovarajući odeljak.
Kontrola pritiska u pneumaticima
Kontrola pritiska u pneumaticima mora
da se izvrši „kada se pneumatici ohlade“
(vozilo treba da bude zaustavljeno 1 h ili
nakon putovanja koje je kraće od 10
km i koje
se prelazi umerenom brzinom).
U suprotnom, dodajte 0,3
bara na vrednosti
koje su naznačene na nalepnici.
Ovaj sistem automatski proverava pritisak u
pneumaticima tokom vožnje.
Podatke dobijene od senzora brzine na
točkovima sistem upoređuje sa referentnim
vrednostima, koje se moraju iznova
inicijalizovati nakon svakog podešavanja
pritiska u pneumaticima ili zamene točkova .
Sistem aktivira upozorenje čim detektuje pad
pritiska u jednom ili više pneumatika.
Automatska detekcija nedovoljnog pritiska ne oslobađa vozača od obaveze
da i sam redovno proverava pritisak u
pneumaticima.
Ovaj sistem ne isključuje potrebu redovne
kontrole pritiska u pneumaticima (uključujući i
pneumatik na rezervnom točku), naročito pre
svakog dužeg putovanja.
Vožnja sa nedovoljno napumpanim
pneumaticima, posebno u nepovoljnim
uslovima (veliki tereti, velike brzine, duga
putovanja):
– slabije prianjanje pneumatika za kolovoz.
– duži trag kočenja.
– prevremeno habanje pneumatika.
– povećana potrošnja energije.
Propisane vrednosti pritiska u
pneumaticima vozila otisnute su na
pločici za pritisak u pneumaticima.
Više informacija o identifikacionim
oznakama potražite u odgovarajućem
odeljku.
Provera pritiska u pneumaticima
Ovu proveru treba vršiti onda kad su
pneumatici „hladni“ (vozilo zaustavljeno u
trajanju od najmanje 1 sat ili nakon vožnje
tokom koje je vozilo prešlo manje od 10 km
umerenom brzinom).
U suprotnom, dodajte 0,3 bara na vrednosti
koje su naznačene na pločici.
Upozorenje usled
nedovoljnog pritiska
Ovo upozorenje se signalizira kao
fiksirano osvetljena signalna lampica
upozorenja praćena zvučnim signalom i porukom
na ekranu.