ESP CITROEN DS3 2017 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 102 of 521

DS3_pt_Chap04_conduite_ed02-2015
Conselhos de condução
Respeite o código da estrada e seja vigilante independentemente das condições de circulação.
Mantenha a sua atenção à circulação e as suas mãos no volante para estar preparado para reagir
a qualquer momento e em qualquer eventualidades.
Aquando de um longo trajecto, é recomendado que efectue uma pausa a cada duas horas.
Em caso de intempéries, adopte uma condução suave, antecipe as travagens e aumente as
distâncias de segurança.
Condução em solo inundado
É fortemente recomendado que não conduza
em solo inundado uma vez que poderá
danificar gravemente o motor, a caixa de
velocidades e os sistemas eléctricos do seu
veículo.
Importante!
Nunca circule com o travão de
estacionamento engrenado - Risco
de aquecimento excessivo e danos so
sistema de travagem!
Não estacione e não coloque o motor
em funcionamento, veículo parado, em
zonas onde substâncias e materiais
combustíveis (ervas secas, folhas
mortas...) possam entrar em contacto
com o sistema de escape quente -
Riscos de incêndio!
Nunca deixe um veículo sem vigilância,
com o motor em funcionamento. Se
necessitar de sair do veículo, com o
motor em funcionamento, engrene o
travão de estacionamento e coloque a
caixa de velocidades em ponto morto
ou na posição
n o
u P, consoante o tipo
de caixa de velocidades.
-
ve

rifique que a profundidade de água não
excede 15
c

m, tendo em consideração as
ondulações que possam ser causadas por
outros utilizadores,
-
de

sactive a função Stop & Start,
-
ci

rcule lentamente sem parar. Não
ultrapasse, em caso algum, a velocidade
de 10
k

m/h,
-


o pare nem desligue o motor.
Se tiver, imperativamente, de passar num local
inundado:
À saída de um local com solo inundado, assim
que as condições de segurança o permitirem,
trave ligeiramente algumas vezes para secar
os discos e as pastilhas de travão.
Em caso de dúvida sobre o estado do seu
veículo, consulte a rede CITROËN ou uma
oficina qualificada.

Page 103 of 521

101
DS3_pt_Chap04_conduite_ed02-2015
Protecção anti-roubo
Anti-arranque electrónico
A chave possui um chip electrónico que tem
um código específico. Ao ligar a ignição,
este código deve ser reconhecido para que o
arranque seja possível.
Este anti-arranque electrónico tranca o sistema
de controlo do motor, alguns instantes após
desligar a ignição e impede o arranque do
motor em caso de roubo.No caso de um problema de
funcionamento é advertido pelo
acendimento deste avisador, um sinal
sonoro e uma mensagem no ecrã. Possui 3
p

osições:
-
Po

sição 1: Stop
-
Po

sição 2: Contact o
-
Po

sição 3: Arranque
Contactor
Posição contacto
Permite a utilização de equipamentos
eléctricos do veículo ou recarregar acessórios.
Assim que o nível de carga da bateria atingir
o limite de reserva, o sistema passa para o
modo de economia de energia: a alimentação
é desligada automaticamente para preservar a
carga da bateria.
Guarde fora do seu veículo a etiqueta
fornecida juntamente com as chaves
que lhe são entregues aquando da
aquisição do seu veículo.
Arranque-paragem do motor
Nesse caso, não é possível efectuar o
arranque do veículo; consulte rapidamente a
rede CITROËN. Evite pendurar um objecto pesado
à chave, tornando-a pesada sobre
o seu eixo no contactor o que
poderá provocar um problema de
funcionamento.
Condução

Page 114 of 521

DS3_pt_Chap04_conduite_ed02-2015
Quando deslocar o selector na grelha para
seleccionar uma posição, acende-se o respectivo
indicador no visor do quadro de bordo.
P.
Par
king (Estacionamento)
R.
Re

verse (Marcha-atrás)
n. Ne

utral (Ponto morto)
D.
Dr

ive (Condução automática)
S.
P

rograma sport
T .
Pr

ograma neve
1
2 3 4

.
Ve
locidade engrenada em
funcionamento manual
-.
Val

or inválido em funcionamento manual
Indicações no quadro de bordo
Pé no travão
F Quando este avisador for
apresentado no quadro de bordo,
pressione o pedal de travão (ex:
arranque do motor).
Arranque do veículo
Se, em andamento, a posição n
for seleccionada inadvertidamente,
deixe o motor diminuir de rotações e
seleccione a posição D para acelerar.
No caso de temperaturas inferiores a
-23ºC, é necessário deixar o motor em
funcionamento a seco durante cerca
de 4
m

inutos, para garantir o bom
funcionamento e a longevidade do
motor e da caixa de velocidades. Quando o motor estiver em
funcionamento ao "ralenti", sem
pressionar o travão, se for seleccionada a
posição
R, D ou M , o veículo desloca-se,
mesmo que não pressione o acelerador.
Com o motor em funcionamento, nunca
deixe crianças sem vigilância no interior
do veículo.
Com o motor em funcionamento, e em
caso de operações de manutenção,
accione o travão de estacionamento e
seleccione a posição P .
F
En
grene o travão de estacionamento.
F
Selec
cione a posição P ou
n.
F Ef
ectue o arranque do motor.
Caso contrário, será emitido um sinal sonoro,
acompanhado por uma mensagem de alerta.
F
Co
m o motor em funcionamento, pressione
o pedal do travão.
F
De
sengrene o travão de estacionamento.
F
Selec
cione a posição R
, D ou M.
F
Li

berte progressivamente o pedal de
travão.
O veículo começa a deslocar-se:

Page 115 of 521

11 3
DS3_pt_Chap04_conduite_ed02-2015
Funcionamento automático
F Seleccione a posição D para a passagem
automática das quatro velocidades.
A caixa de velocidades funcionará em
modo auto-adaptativo, sem intervenção do
condutor. Esta selecciona permanentemente
a velocidade que melhor se adapta ao estilo
de condução, ao per fil da estrada e à carga do
veículo.
Para obter uma aceleração máxima sem tocar
no selector, pressione a fundo o pedal do
acelerador (kick down). A caixa de velocidades
selecciona automaticamente a velocidade
inferior ou mantém a velocidade seleccionada
até ao regime máximo do motor.
Aquando da travagem, a caixa de velocidades
selecciona automaticamente a velocidade
inferior, para proporcionar uma eficácia de
travão motor.
Se tirar bruscamente o pé do acelerador,
a caixa de velocidades não passará para
a velocidade superior, para melhorar a
segurança.
Nunca seleccione a posição
n c

om o
veículo em andamento.
Nunca seleccione as posições P ou
R ,
s

e o veículo não estiver totalmente
imobilizado.
Programas sport e neve
Estes dois programas específicos completam
o funcionamento automático em caso de
utilizações particulares.
Programa sport "S"
F Carregue na tecla "S" , c om o motor em
funcionamento.
A caixa de velocidades adopta automaticamente
um estilo de condução dinâmico.
É apresentado S no visor do quadro
de bordo.
Programa neve " T"
F Carregue na tecla "T " , com o motor em
funcionamento.
A caixa de velocidades adapta-se à condução
em estradas com más condições de aderência.
Este programa facilita os arranques e a
motricidade quando as condições de aderência
são fracas.
É apresentado T no visor do quadro
de bordo.
Regresso ao funcionamento
automático padrão
F A qualquer momento, prima novamente
o botão seleccionado para abandonar o
programa accionado e regressar ao modo
auto-activo.
Condução

Page 117 of 521

11 5
DS3_pt_Chap04_conduite_ed02-2015
Caixa de velocidades de seis velocidades
que proporciona, em opção, o conforto do
automatismo total ou a passagem manual das
velocidades.
São propostos dois modos de condução:
-
o fu
ncionamento automático para a
gestão electrónica das velocidades pela
caixa,
-
o fu

ncionamento manual para a passagem
sequencial das velocidades por parte do
condutor.
A caixa de velocidades automática (EAT6)
P. Estacionamento.
- Im obilização do veículo, com travão
de estacionamento engrenado ou
desengrenado.
-
Ar

ranque do motor.
R.
Mar

cha-atrás.
-
Ma

nobras de marcha-atrás, veículo
parado, motor em funcionamento ao
"ralent i ".
n. Po

nto morto.
-
Im

obilização do veículo, travão de
estacionamento engrenado.
-
Ar

ranque do motor.
D.
Fu

ncionamento automático.
M+ /-. -
Fu

ncionamento manual com passagem
sequencial das seis velocidades.
F
Em

purre uma vez para trás para
seleccionar a velocidade seguinte.
ou
F Em

purre uma vez para a frente para
seleccionar a velocidade anterior. Quando deslocar o selector para seleccionar
uma posição, acende-se o respectivo indicador
no visor do quadro de bordo.
P.

Par

king (Estacionamento)
R.
Re

verse (Marcha-atrás)
n. Ne

utral (Ponto morto)
D.
Dr

ive (Funcionamento automático)
1
2 3 4 5 6 . Ve

locidade engrenada em
funcionamento manual
-.
Val

or inválido em funcionamento manual
Posições do selector de
velocidadesIndicações no quadro de
bordo
Pé no travão
F Quando este avisador for
a
presentado no quadro de bordo,
pressione o pedal de travão (ex:
arranque do motor).
Condução

Page 121 of 521

11 9
DS3_pt_Chap04_conduite_ed02-2015
Indicador de alteração de velocidadeSistema que permite reduzir o consumo de combustível ao preconizar o engrenamento de uma velocidade superior.
Funcionamento
Exemplo:
- O veículo encontra-se na terceira velocidade.
-
Pr

essione o pedal do acelerador.
-
O si

stema pode propor o engrenamento de
uma velocidade superior.
A informação é apresentada no quadro de
bordo sob a forma de uma seta.O sistema adapta as instruções de alteração
de velocidade em função das condições
de deslocação (inclinação, carga, ...) e das
solicitações do condutor (solicitação de
potência, aceleração, travagem, ...).
O sistema não propõe, em caso algum:
- o en grenamento da primeira
velocidade,
-
o eng

renamento da marcha-atrás,
-
a re

dução.
Com uma caixa de velocidades
pilotada ou automática, o sistema
apenas fica activo em modo manual.
Nos veículos equipados com uma caixa
de velocidades manual, a seta pode
ser acompanhada pela velocidade
preconizada.
Consoante a situação de condução e o
equipamento do veículo, o sistema pode
preconizar que salte uma (ou várias)
velocidade(s). Pode seguir esta indicação sem
passar pelas velocidades intermédias.
As indicações de engrenamento de uma
velocidade não devem ser consideradas
obrigatórias. Com efeito, a configuração
da estrada, a densidade da circulação
e a segurança constituem elementos
determinantes na escolha da melhor
velocidade. É da responsabilidade do condutor
seguir ou não as indicações do sistema.
Esta função não pode ser desactivada.
Condução

Page 123 of 521

121
DS3_pt_Chap04_conduite_ed02-2015
Passagem para o modo START
do motor
O avisador "ECO" apaga-se e o arranque
do motor é efectuado novamente:
- com uma caixa de velocidades
m anual, quando pressionar o pedal de
embraiagem,
-
co

m uma caixa de velocidades pilotada
ou automática:

se

lector de velocidades na posição A /D
ou M , quando libertar o pedal de travão,

ou s

elector de velocidades na posição
n e s

em o pedal de travão ser
pressionado, quando passar
o selector de velocidades para
a posição A/D ou M,

ou q

uando engrenar a marcha-atrás.
Casos específicos:
accionamento automático do
modo START
Por motivos de segurança ou de conforto, o
modo START é accionado automaticamente
quando:
-
ab
rir a porta do condutor,
-
re

mover o cinto de segurança do condutor,
-
a ve

locidade do veículo ultrapassar
os 11
k

m/h com uma caixa de manual
pilotada,
-
se e

ncontrar em determinadas condições
particulares (carga da bateria, temperatura
do motor, assistência à travagem,
regulação do ar condicionado...) o exigirem
para assegurar o controlo do sistema ou
do veículo.
O avisador "ECO" funciona de forma
intermitente alguns segundos e, em
seguida, apaga-se.
Este funcionamento é perfeitamente
normal.
Com uma caixa de velocidades
manual em modo STOP, em caso de
passagem de uma velocidade sem
ter desembraiado completamente, é
apresentada uma mensagem para
o incitar a pressionar novamente o
pedal de embraiagem para assegurar
o arranque.
O modo STOP não é activado quando:
- a po
rta do condutor se encontrar aberta,
-
o ci

nto de segurança do condutor se
encontrar removido,
-
a ve

locidade do veículo não tiver
ultrapassado os 10
k

m/h desde o último
arranque com a chave,
-
a ma

nutenção do conforto térmico no
habitáculo o exigir,
-
o d

esembaciamento se encontrar activado,
-
de

terminadas condições pontuais
(carga da bateria, temperatura do motor,
assistência à travagem, temperatura
exterior...) o exigirem para assegurar o
controlo do sistema.
Casos particulares: modo STOP
indisponível
O avisador "ECO" acende-se de
forma intermitente durante alguns
segundos e, em seguida, apaga-se.
Este funcionamento é perfeitamente
normal.
Condução

Page 124 of 521

DS3_pt_Chap04_conduite_ed02-2015
O Stop & Start requer uma bateria de
12 V de tecnologia e de características
específicas.
Qualquer intervenção neste tipo
de bateria deverá ser efectuada
exclusivamente na rede CITROËN ou
numa oficina qualificada.
Para obter mais informações sobre
a bateria de 12
V

, consulte a rubrica
correspondente.
Anomalia de funcionamento
Em caso de problema de funcionamento do
sistema, o avisador do comando "ECO OFF"
funciona de forma intermitente durante alguns
segundos e, em seguida, acende-se de forma
permanente.
Solicite a verificação pela rede CITROËN ou
por uma oficina qualificada.
Em caso de anomalia no modo STOP, é
possível que o veículo bloqueie. Todos os
avisadores do quadro de bordo acendem-se.
É, então, necessário desligar a ignição e, em
seguida, efectuar o arranque novamente com
a chave.
Pressione este botão para neutralizar o
sistema.
A neutralização é confirmada pelo
acendimento do avisador do botão e pela
visualização de uma mensagem.
Uma nova pressão neste botão reactiva a
função.
O avisador do botão apaga-se, acompanhado
pela visualização de uma mensagem.
Em determinados casos, tais como o da
manutenção do conforto térmico no habitáculo,
poderá tornar-se útil neutralizar o Stop & Start.
Pode, a qualquer momento, neutralizar o
sistema, desde o arranque.
Se o motor estiver no modo STOP, o arranque
do motor é efectuado imediatamente.
O Stop & Start reactiva-se automaticamente
em cada novo arranque.
neutralização/Reactivação
man ual
Abertura do capot do motor
Condução com piso inundado
Antes de entrar numa zona inundada,
é fortemente recomendado que
neutralize o Stop & Start.
Para mas informações sobre
os conselhos de condução,
nomeadamente sobre piso inundado,
consulte a rubrica correspondente. Antes de qualquer intervenção sob
o capot, neutralize o Stop & Start
para evitar qualquer risco de lesão
associada a um accionamento
automático do modo START.

Page 125 of 521

123
DS3_pt_Chap04_conduite_ed02-2015
Ajuda ao arranque em zona inclinada
Sistema que mantém o veículo imobilizado
durante um curto espaço de tempo (cerca de
2
s
egundos) aquando de um arranque numa
zona inclinada, o tempo suficiente para passar
do pedal de travão para o pedal do acelerador.
Esta função só está activa quando:
-
o ve

ículo estiver completamente
imobilizado e o pé no pedal de travão.
-
es

tiverem reunidas determinadas
condições de inclinação.
-
a po

rta do condutor se encontrar fechada.
A função de ajuda ao arranque em zona
inclinada não pode ser neutralizada.
Em subidas, com o veículo imobilizado,
este é mantido durante um cur to instante,
aquando da liber tação do pedal de travão:
-
se e

stiver em modo automatizado
(posição
A ) o

u em modo manual
(posição
M

) com a caixa de velocidades
pilotada.
Não saia do veículo durante a fase de
imobilização temporária de ajuda ao arranque
em zona inclinada.
Se necessitar de sair do veículo com o motor em
funcionamento, engrene manualmente o travão
de estacionamento e verifique se o avisador do
travão de estacionamento se encontra aceso de
forma fixa no quadro de bordo.
Funcionamento
Em descidas, com o veículo imobilizado e
marcha-atrás engrenada, este é mantido
durante um cur to instante, aquando da
liber tação do pedal de travão.
Anomalia de funcionamento
Quando ocorre um problema de funcionamento
no sistema, estes avisadores acendem-se.
Consulte a rede CITROËN ou uma oficina
qualificada para verificação do sistema.
Condução

Page 126 of 521

DS3_pt_Chap04_conduite_ed02-2015
Sistema que impede a ultrapassagem da
velocidade do veículo ao valor programado
pelo condutor.
Quando a velocidade limite for atingida, o pedal
do acelerador não produz qualquer efeito.
A activação do limitador é manual: necessita
de uma velocidade programada de pelo menos
30
k

m/h.
A desactivação do limitador é obtida por
acção manual no comando.
Ao pressionar fortemente no pedal
do acelerador, é possível ultrapassar
momentaneamente a velocidade programada.
Para regressar à velocidade programada,
basta reduzir para uma velocidade inferior à
programada.
O valor da velocidade programada permanece
em memória após desligar a ignição.
Limitador de velocidade
O limitador não pode, em caso algum,
substituir o respeito pelos limites de
velocidade, nem a vigilância do condutor. Os comandos deste sistema estão agrupados
no manípulo A
.
1.
Co
mando de selecção do modo limitador
2.
Te
cla de diminuição do valor
3.
Te
cla de aumento do valor
4.
Te
cla para activação / desactivação da
limitação
Comandos sob o volante
As informações programadas estão agrupadas
no ecrã do quadro de bordo.
5.
In

dicação para activar / desactivar a
limitação
6.
In

dicação de selecção do modo limitador
7.
Va

lor da velocidade programada
Visualizações no quadro
de bordo

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 170 next >