CITROEN DS4 2014 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 181 of 431

179Segurança












Acendimento automático
das luzes de perigo
Numa travagem de emergência, em função da
desaceleração, as luzes de perigo acendem-se
automaticamente.
Apagam-se automaticamente à primeira
aceleração.


)
Pode também apagá-las ao premir o botão.







Avisador sonoro

Sistema de alerta sonoro para prevenir os
outros utentes da estrada relativamente a um
perigo iminente.


)
Pressione a parte central do volante de
comandos integrados.
Utilize apenas e moderadamente o
avisador sonoro nos seguintes casos:


- perigo imediato,

- ultrapassagem de um ciclista ou
peão,

- aproximação de um local sem
visibilidade.









Chamada de
urgência ou de
assistência

Este dispositivo permite efectuar uma chamada
de urgência ou de assistência para os ser viços
de socorro ou para a plataforma CITROËN
dedicada.

Para mais informações sobre a utilização
deste equipamento, consulte a rubrica "Áudio e
telemática".

Page 182 of 431


















Sistemas de assistência à travagem

Conjunto de sistemas complementares
para ajudar a travar com toda a segurança
e de maneira optimizada nas situações de
emergência:


- o sistema antibloqueio das rodas (ABS),

- o distribuidor electrónico de travagem
(REF),

- a ajuda à travagem de emergência (AFU).

Sistema de antibloqueio
das rodas e repartidor
electrónico de travagem
Sistemas associados para aumentar a
estabilidade e a maneabilidade do seu veículo
aquando da travagem, em particular em pisos
degradados ou escorregadios.

Activação

O sistema de antibloqueio inter vém
automaticamente, sempre que existir um risco
de bloqueio das rodas.
O funcionamento normal do sistema ABS pode
manifestar-se através de ligeiras vibrações no
pedal do travão.

Em caso de travagem de emergência,
pressione com muita força sem
diminuir a pressão.


Anomalia de funcionamento

O acendimento desta luz avisadora,
em conjunto com as luzes avisadoras
STOP
e ABS
, acompanhado por um
sinal sonoro e por uma mensagem no ecrã,
indica um problema de funcionamento do
repartidor electrónico podendo provocar uma
perda de controlo do veículo durante a travagem.

Pare imperativamente, nas melhores
condições de segurança.


Em caso de substituição de rodas
(pneus e jantes), verifique se estas se
encontram em conformidade com as
prescrições do construtor.
O acendimento desta luz avisadora,
acompanhado por um sinal sonoro e
por uma mensagem no ecrã, indica
um problema de funcionamento do sistema de
antibloqueio podendo provocar uma perda de
controlo do veículo durante a travagem.
Em ambos os casos, consulte a rede CITROËN
ou uma oficina qualificada.

Page 183 of 431

181Segurança









Ajuda à travagem de emergência

Sistema que permite, em caso de urgência,
atingir mais rapidamente a pressão optimizada
de travagem e reduzir, por conseguinte, a
distância de paragem.

Activação

Activa-se em função da rapidez de pressão do
pedal dos travões.
Manifesta-se por uma diminuição da
resistência do pedal e um aumento da eficácia
da travagem.
Em caso de travagem de emergência,
premir fortemente sem nunca aliviar
a pressão.



















Sistemas de controlo da trajectória (ESP)


Antipatinagem das rodas
(ASR) e controlo dinâmico
de estabilidade (ESC)

A antipatinagem das rodas optimiza
a motricidade, para evitar a patinagem das rodas,
agindo nos travões das rodas motoras e no motor.
O controlo dinâmico de estabilidade actua
sobre o travão de uma ou várias rodas e no
motor para manter o veículo na trajectória
desejada pelo condutor, de acordo com os
limites das leis da física.


Activação

Estes sistemas são activados automaticamente
cada vez que o veículo arranca.
Em caso de problema de aderência ou de
trajectória, este sistema entra em funcionamento.
Esta acção é assinalada pelo
funcionamento intermitente deste
avisador no quadro de bordo.








Controlo de tracção
inteligente ("Snow motion")
O seu veículo dispõe de um sistema de ajuda
à motricidade na neve: o controlo de tracção
inteligente
.
Numa estrada com pouca aderência, é
aconselhável utilizar pneus de neve.
Esta função detecta as situações de fraca
aderência que possam dificultar os arranques
e o avanço do veículo, por exemplo em neve
profunda acabada de cair ou neve compacta.
Nestas situações, o controlo de tracção
inteligente
regula a patinagem das rodas
dianteiras para optimizar a motricidade e o
seguimento da trajectória do seu veículo.
Em condições extremamente severas (neve
profunda, lama, ...), em caso de tentativas de
arranque sem sucesso, pode tornar-se útil
neutralizar pontualmente os sistemas
ESP/ASR para fazer as rodas patinar
livremente, permitindo, assim, o movimento do
veículo.

Page 184 of 431



Neutralização

Em condições excepcionais (arranque do
veículo atolado, imobilizado na neve, sob
solo instável...), se não conseguir fazer o
seu veículo avançar, poderá tornar-se útil
neutralizar pontualmente os sistemas para
deixar patinar as rodas livremente e, assim,
autorizar o avanço do veículo.


)
Prima o botão "ESP OFF"
, situado junto
ao volante.


Reactivação

Estes sistemas reactivam-se automaticamente
após a ignição ser desligada ou a partir de
50 km/h.


)
Prima novamente o botão "ESP OFF"
para
os reactivar manualmente.



Anomalia de funcionamento

Os sistemas de controlo de
trajectória aumentam a segurança
em condução normal mas não devem
incitar o condutor a assumir riscos
suplementares ou a circular a altas
velocidades.
O funcionamento destes sistemas
é assegurado na condição de
respeitar as indicações do fabricante
relativamente:


- às rodas (pneus e jantes),

- aos componentes de travagem,

- aos componentes electrónicos,

- aos procedimentos de montagem e
de intervenção.
Após uma colisão, solicite a verificação
desses sistemas pela rede CITROËN
ou por uma oficina qualificada.
O acendimento deste avisador no
quadro de bordo e da luz avisadora do
botão "ESP OFF"
, acompanhado por
um sinal sonoro e por uma mensagem
no ecrã, indica um problema de funcionamento
desses sistemas.
Solicite a verificação pela rede CITROËN ou
por uma oficina qualificada. É aconselhada a reactivação destes sistemas
assim que possível.
O acendimento da luz avisadora do botão
indica a neutralização destes sistemas.

Page 185 of 431

183Segurança
Cintos de segurança


Cintos de segurança dianteiros


Os cintos de segurança dianteiros encontram-
se equipados com um sistema de pré-tensão
pirotécnica e limitador de esforço.
Este sistema permite melhorar a segurança dos
lugares dianteiros, aquando de colisões frontais
e laterais. Dependendo da gravidade da colisão,
o sistema de pré-tensão pirotécnica estica
instantaneamente os cintos de segurança e
fá-los aderir ao corpo dos ocupantes.
Os cintos com pré-tensão pirotécnica são
activados ao ligar a ignição.
O limitador de esforço atenua a pressão do
cinto de segurança contra o tórax do ocupante,
melhorando deste modo o nível de protecção.












Colocar



)
Puxe o cinto e insira a lingueta no fecho.

)
Verifique o bloqueio, puxando o cinto de
segurança.



Remover



)
Prima o botão vermelho do fecho.

)
Acompanhe o enrolamento do cinto de
segurança.



Avisador de não colocação /
remoção do cinto de segurança
no quadro de bordo
Ao ligar a ignição, este avisador
acende-se no quadro de bordo
quando o condutor e/ou o passageiro
nos bancos dianteiros não tiverem colocado o
cinto de segurança.
A partir de cerca de 20 km/h e durante dois
minutos, este avisador fica intermitente
acompanhado por um sinal sonoro crescente.
Passados dois minutos, este avisador
permanece aceso enquanto o condutor e/
ou o passageiro nos bancos dianteiros não
colocarem o cinto.


Regulação em altura



)
Para fazer descer o ponto de fixação,
aperte o comando A
e faça-o deslizar para
baixo.

)
Para fazer subir o ponto de fixação, faça
deslizar o comando A
para cima.

Page 186 of 431










Cintos de segurança
traseiros

Colocar



)
Puxe o cinto de segurança e, em seguida,
insira a lingueta no fecho.

)
Verifique o bloqueio correcto puxando o
cinto de segurança.



Remover



)
Prima o botão vermelho do fecho.

)
Acompanhe o enrolamento do cinto de
segurança.

)
Nos cintos de segurança dos lugares
laterais, eleve novamente a barra na parte
superior das costas do banco para evitar
que a lingueta bata na guarnição lateral.
Os lugares traseiros estão equipados com um
cinto de segurança cada um, com três pontos
de fixação e, para os lugares laterais, um
limitador de esforço.

Painel dos avisadores de não
colocação / remoção do cinto de
segurança


1.
Avisador de não colocação / remoção do
cinto de segurança do condutor.

2.
Avisador de não colocação / remoção
do cinto de segurança do passageiro
dianteiro.

No ecrã dos avisadores de cinto de segurança
e do airbag frontal do passageiro, o avisador
correspondente 1
ou 2
acende-se a vermelho,
acompanhado por uma mensagem no ecrã, se
o cinto não estiver colocado ou for retirado.

Page 187 of 431

185Segurança

Avisador de cinto removido no
quadro de bordo
Este avisador acende-se no quadro de
bordo quando um ou vários passageiros
nos bancos traseiros retirarem o cinto.

Painel dos avisadores de cinto
de segurança removido

3.
Luz avisadora do cinto de segurança traseiro direito.

4.
Luz avisadora do cinto de segurança traseiro central.

5.
Luz avisadora do cinto de segurança traseiro
esquerdo.
Ao ligar a ignição, com motor em
funcionamento ou veículo em movimento a
uma velocidade inferior a cerca de 20km/h, os
avisadores correspondentes 3
, 4
e 5
acendem-
se durante cerca de 30 segundos a vermelho,
se o cinto não estiver colocado.
Com o veículo em movimento, a uma
velocidade superior a cerca de 20 km/h,
os avisadores correspondentes 3
, 4
ou 5

acendem-se a vermelho, acompanhados por
um sinal sonoro e por uma mensagem no ecrã,
quando um passageiro dos bancos traseiros
remover o cinto de segurança.
A partir de cerca de 20 km/h e durante dois
minutos, este avisador fica intermitente
acompanhado por um sinal sonoro crescente.
Passados dois minutos, este avisador
permanece aceso enquanto um ou vários
passageiros nos bancos traseiros não
colocarem o cinto.

Page 188 of 431






O condutor deve certificar-se que os
passageiros utilizam correctamente os
cintos de segurança e que os mesmos se
encontram bem colocados antes de colocar
o veículo em movimento.
Seja qual for o seu lugar no veículo, coloque
sempre o cinto de segurança, mesmo para
trajectos curtos.
Não inverta os cintos, pois nesse caso eles
não assegurariam correctamente a sua função.
Os cintos de segurança estão equipados
com um enrolador que permite o ajuste
automático do comprimento do cinto à
mor fologia do utilizador. A arrumação
do cinto de segurança efectua-se
automaticamente sempre que este não
estiver a ser utilizado.
Antes e depois da sua utilização, assegure-se
de que o cinto está correctamente enrolado.
A parte inferior do cinto deve estar posicionada
o mais abaixo possível sobre a bacia.
A parte superior deve estar posicionada na
parte côncava do ombro.
Os enroladores estão equipados com um
dispositivo de bloqueio automático aquando
de uma colisão, de uma travagem de
emergência ou do capotamento do veículo.
É possível desbloquear o dispositivo
puxando o cinto com força e soltando-o para
que se enrole ligeiramente. Para ser eficiente, um cinto de segurança:


- deve ser mantido esticado o mais perto
do corpo possível,

- deve ser puxado para a frente por um
movimento regular, verificando que não
fica enrolado,

- deve ser utilizado apenas por uma
pessoa,

- não deve apresentar sinais de cortes ou
de desgaste,

- não deve ser transformado ou
modificado para não alterar o
desempenho.
Dadas as regras de segurança em vigor,
para qualquer inter venção no seu veículo,
dirija-se a uma oficina qualificada que
possua competências e material adaptado,
existente também na rede CITROËN.
Solicite a verificação periódica dos seus
cintos de segurança pela rede CITROËN ou
por uma oficina qualificada e, especialmente,
se os cintos apresentarem sinais de
deterioração.
Limpe os cintos com água e sabão ou um
produto de limpeza para têxteis, vendido na
rede CITROËN.
Depois de rebater ou mudar um banco ou o
banco traseiro de lugar, assegure-se de que
o cinto se encontra na posição correcta e
devidamente enrolado.

Recomendações para as
crianças
Utilize uma cadeira para crianças
adaptada, se o passageiro tiver menos de
12 anos ou medir menos de um metro e
cinquenta.
Nunca utilize o mesmo cinto de segurança
para várias pessoas.
Nunca transporte uma criança sobre os
joelhos.


Em caso de colisão


Em função da natureza e da impor tância
das colisões
, o dispositivo pirotécnico
pode iniciar-se antes e independentemente
do accionamento dos airbags.
O accionamento dos pré-tensores é
acompanhado por uma ligeira libertação de
fumo inofensivo e por um ruído, devido à
activação do cartucho pirotécnico integrado
no sistema.
De qualquer forma, o avisador dos airbags
acende-se.
Após uma colisão, solicite a verificação e
eventual substituição do sistema de cintos
de segurança pela rede CITROËN ou por
uma oficina qualificada.

Page 189 of 431

187Segurança
Airbags


Sistema concebido para optimizar a segurança
dos ocupantes (excepto o passageiro traseiro
central) em caso de colisões violentas. Os
airbags completam a acção dos cintos de
segurança equipados com limitador de esforço
(excepto o passageiro no banco central
traseiro).
Nesse caso, os sensores electrónicos registam
e analisam os embates frontais e laterais nas
zonas de detecção de colisões:


- em caso de colisão violenta, os airbags
disparam instantaneamente e contribuem
para proteger melhor os ocupantes do
veículo (excepto o passageiro traseiro
central); imediatamente após a colisão, os
airbags esvaziam-se rapidamente, a fim
de não incomodar a visibilidade, nem a
eventual saída dos ocupantes;

- em caso de uma colisão pouco violenta,
de impacto no lado traseiro e em
determinadas condições de capotamento,
os airbags não disparam. O cinto de
segurança contribui para assegurar a sua
protecção nestas situações.
Os airbags não funcionam com a
ignição desligada.

Este equipamento é accionado apenas
uma vez. Se ocorrer uma segunda
colisão (aquando do mesmo acidente
ou outro acidente), o airbag não será
accionado.

Zonas de detecção de colisão



A.
Zona de colisão frontal.

B.
Zona de colisão lateral.
O accionamento do ou dos airbags
é acompanhado por uma ligeira
libertação de fumo e de um ruído,
devidos à activação do cartucho
pirotécnico integrado no sistema.
Este fumo não é nocivo, mas pode
revelar-se irritante para as pessoas
sensíveis.
O ruído da detonação pode provocar
uma ligeira diminuição da capacidade
auditiva durante um breve período.

Page 190 of 431
















Airbags frontais

Sistema que protege, em caso de colisão
frontal violenta, o condutor e o passageiro
dianteiro, no sentido de limitar os riscos de
traumatismo na cabeça e no tórax.
Para o condutor, está integrado no centro do
volante; para o passageiro dianteiro, no painel
de bordo por cima do porta-luvas.
Activação

São accionados, excepto o airbag frontal do
passageiro se este estiver neutralizado, em
caso de uma colisão frontal violenta aplicada
em toda ou parte da zona de impacto frontal
A
, segundo o eixo longitudinal do veículo num
plano horizontal e no sentido da parte da frente
para a traseira do veículo.
O airbag frontal interpõe-se entre o tórax e
a cabeça do ocupante dianteiro do veículo e
o volante, do lado do condutor, e o painel de
bordo, do lado do passageiro, para amortecer
a sua projecção para a frente.

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 440 next >