CITROEN DS4 2014 Manuales de Empleo (in Spanish)

Page 191 of 431

189Seguridad

Neutralización

Solo es posible neutralizar el airbag frontal del
acompañante. Para ello:


)
Introduzca la llave en el mando de
neutralización del airbag del acompañante.

)
Gírela hasta la posición "OFF"
.

)
A continuación, retírela manteniendo esa
posición.
En función de la versión, este testigo
se enciende en el cuadro de a bordo
y/o en la pantalla de los testigos de
cinturón y de airbag frontal del acompañante
cuando el contacto está puesto y durante toda
la neutralización. Para garantizar la seguridad del niño,
neutralice imperativamente el airbag
frontal del acompañante cuando instale
un asiento infantil "de espaldas al
sentido de la marcha" en el asiento del
acompañante.
De lo contrario, el niño correría el riesgo
de sufrir lesiones graves, e incluso la
muerte, si se desplegase el airbag.


Reactivación

En cuanto retire la silla infantil, ponga el mando
en posición "ON"
para reactivar el airbag y
garantizar así la seguridad del acompañante en
caso de choque.
Al poner el contacto, si el airbag
frontal del acompañante está
activado, este testigo se enciende en
la pantalla de los testigos de cinturón
y de airbag frontal del acompañante
durante aproximadamente un minuto.


Anomalía de funcionamiento

Si este testigo se enciende en
el cuadro de a bordo, consulte
imperativamente con la red CITROËN
o con un taller cualificado para proceder a la
revisión del sistema. Los airbags podrían no
dispararse en caso de choque violento.

Page 192 of 431







Airbags laterales

Sistema que protege, en caso de choque
lateral violento, al conductor y al acompañante
para limitar los riesgos de traumatismo en el
busto, entre la cadera y el hombro.
Los airbags laterales están integrados en el
armazón del respaldo del asiento, en el lado de
la puerta.

Activación
Zonas de detección de choque



A.
Zona de impacto frontal

B.
Zona de impacto lateral

Se disparan unilateralmente en caso de
choque lateral violento en toda o parte de la
zona de impacto lateral B
, que se produzca
perpendicularmente al eje longitudinal del
vehículo en un plano horizontal y en sentido de
fuera hacia dentro del vehículo.
El airbag lateral se interpone entre la cadera y
el hombro del ocupante delantero del vehículo
y el panel de puerta correspondiente.

Page 193 of 431

191Seguridad






Airbags de cortina

Sistema que protege al conductor y a los
pasajeros (excepto al pasajero trasero central)
en caso de choque lateral violento, limitando
el riesgo de traumatismo en el lateral de la
cabeza.
Los airbags de cortina están integrados en los
montantes y en la parte superior del habitáculo.

Activación

Se dispara junto con los airbags laterales
correspondientes en caso de choque lateral
violento en toda o parte de la zona de impacto
lateral B
, perpendicular al eje longitudinal del
vehículo, en un plano horizontal y en sentido
desde el exterior hacia el interior del vehículo.
El airbag de cortina se interpone entre el
ocupante delantero o trasero del vehículo
y las lunas.


Anomalía de funcionamiento

En un choque o golpe ligero en el
lateral del vehículo o en caso de
vuelco, el airbag podría no dispararse.
En colisiones traseras o frontales, el
airbag no se disparará.
Si este testigo se enciende en el
cuadro de a bordo, acompañado de
una señal sonora y un mensaje en la
pantalla, consulte con la Red CITROËN o con
un taller cualificado para proceder a la revisión
del sistema. Los airbags podrían no dispararse
en caso de choque violento.

Page 194 of 431














Para que los airbags sean plenamente efi caces, respete las siguientes medidas de seguridad:

Airbags frontales

No conduzca agarrando el volante por los
radios o dejando las manos en la almohadilla
central del volante.
En el lado del acompañante, no apoye los
pies en el salpicadero.
En la medida de lo posible, no fume, ya que
el despliegue de los airbags puede causar
quemaduras u otro tipo de lesiones debidas
al cigarrillo o la pipa.
Nunca desmonte, per fore o someta el
volante a golpes violentos.




Airbags laterales

Cubra los asientos únicamente con fundas
homologadas compatibles con el despliegue
de los airbags laterales. Para conocer la
gama de fundas adecuadas para su vehículo,
consulte en la Red CITROËN (remítase al
capítulo "Información práctica", apartado
"Accesorios").
No fije ni pegue nada en los respaldos de los
asientos (por ejemplo, chaquetas), ya que
ello podría causar lesiones en el tórax o en el
brazo al desplegarse el airbag lateral.
No acerque el busto a la puerta más de lo
necesario.


Airbags de cortina

No fije ni pegue nada en el techo, ya que
ello podría causar lesiones en la cabeza al
desplegarse el airbag de cortina.
Si su vehículo dispone de ellos, no
desmonte los agarraderos instalados en
el techo sobre las puertas, ya que estos
inter vienen en la fijación de los airbags de
cortina.
Adopte una posición sentada normal y
vertical.
Abróchese el cinturón de seguridad y
colóquelo correctamente.
No deje que nada se interponga entre los
ocupantes y los airbags (niños, animales,
objetos...), ya que ello podría entorpecer el
funcionamiento de los airbags o lesionar a
los ocupantes.
Después de un accidente o de recuperar el
vehículo robado, lleve a revisar los sistemas
de airbag.
Cualquier inter vención en los sistemas de
airbag debe realizarse exclusivamente en la
Red CITROËN o en un taller cualificado.
Incluso siguiendo todas las recomendaciones
de seguridad, existe riesgo de lesiones o
quemaduras leves en la cabeza, el busto o
los brazos al desplegarse un airbag, debido
a que la bolsa se infla de manera casi
instantánea (en unas milésimas de segundo)
y se desinfla inmediatamente evacuando
gases calientes por unos orificios previstos
para ello.

Page 195 of 431

193Seguridad

Page 196 of 431

009
Conducción

Page 197 of 431

Page 198 of 431







Freno de estacionamiento eléctrico


El freno de estacionamiento eléctrico combina
dos modos de funcionamiento:


- Te n s a d o / D e s t e n s a d o a u t o m á t i c o

El freno se acciona automáticamente
al parar el motor y se destensa
automáticamente al poner en movimiento
el vehículo (activado por defecto).

- Te n s a d o / D e s t e n s a d o m a n u a l

El tensado/destensado manual del freno
de estacionamiento se efectúa tirando del
mando A
.
Nunca deje objetos (paquete de
cigarrillos, un teléfono...) entre la palanca
de cambios y la paleta del mando del
freno de estacionamiento eléctrico.
Se aconseja no accionar el freno
de estacionamiento con mucho frío
(helada) o en situaciones de remolcado
(avería, caravana...). En estos casos,
desactive las funciones automáticas
o destense manualmente el freno de
estacionamiento.

Si este testigo se enciende en
el cuadro de a bordo, el modo
automático está desactivado.

Programación del modo

Según el país de comercialización del vehículo,
el tensado automático al parar el motor y el
destensado automático al poner en movimiento
el vehículo pueden desactivarse.
La activación/desactivación se
realiza en el menú de configuración
del vehículo. Consulte el capítulo
dedicado a la configuración de los
equipos del vehículo.
En dicho caso, el tensado/destensado del freno
de estacionamiento se efectúa manualmente.
Al abrir la puerta del conductor, si el freno no
está accionado, se escucha una señal y se
indica un mensaje.

Page 199 of 431

197Conducción
Con el contacto puesto o con el motor en marcha,
para destensar el freno de estacionamiento,
pise
el pedal del freno
o del acelerador, tire
del
mando A
y, después, suéltelo
.


Destensado manual


Antes de salir del vehículo,
verifique que el testigo de freno de
estacionamiento está encendido de
forma fija en el cuadro de a bordo.



Accionamiento manual

Con el vehículo parado, para activar el freno
de estacionamiento, con el motor en marcha o
parado, tire
del mando A
.
El tensado del freno de estacionamiento se
indica mediante:


- el encendido del testigo de
frenos y del testigo P
en el
mando A
;

- el mensaje "Freno de
estacionamiento accionado".
Al abrir la puerta del conductor con el motor
en marcha, se escucha una señal y aparece
un mensaje si el freno de estacionamiento
no está accionado, salvo si, con una caja de
velocidades automática, la palanca de cambios
está en posición P
. El destensado completo del freno de
estacionamiento se indica mediante:


- el apagado del testigo de frenos
y del testigo P
en el mando A
;

- el mensaje "Freno de
estacionamiento destensado".
Si tira del mando A
sin pisar
el pedal del freno, el freno de
estacionamiento no se destensa y se
enciende un testigo en el cuadro de
a bordo.


Tensado máximo

Si es necesario, puede efectuar un tensado
máximo
del freno de estacionamiento
tirando
prolongadamente
del mando A

hasta que aparezca el mensaje "Freno de
estacionamiento tensado al máximo" y se
escuche una señal.

El tensado máximo es indispensable:



- con un vehículo arrastrando una caravana
o un remolque, cuando las funciones
automáticas están activadas y se acciona
el freno de estacionamiento manualmente;

- cuando las condiciones de pendiente
son susceptibles de variar durante el
estacionamiento (ejemplos: transporte en
barco, en camión, remolcado).

En caso de remolcado, de vehículo
cargado o de estacionamiento en
pendiente pronunciada, efectúe un
tensado máximo, gire las ruedas hacia
la acera e introduzca una marcha para
estacionar.
Después de un tensado máximo, el
tiempo de destensado aumenta.

Page 200 of 431

Con el vehículo parado, el freno
de estacionamiento se acciona
automáticamente al parar el motor.


Tensado automático
con el motor parado

En caso de remolcado, de vehículo
cargado o de estacionamiento en
una pendiente pronunciada, gire las
ruedas hacia la acera e introduzca una
velocidad para estacionar.

Antes de salir del vehículo,
verifique que el testigo de freno de
estacionamiento esté encendido de
forma fija en el cuadro de a bordo.
Nunca deje a un niño solo en el interior
del vehículo con el contacto puesto,
ya que podría destensar el freno de
estacionamiento.


- el encendido del testigo de
frenos y del testigo P
en el
mando A
;

- el mensaje "Freno de
estacionamiento accionado". El tensado del freno de estacionamiento se
indica mediante:

Destensado automático

El freno de estacionamiento se destensa
automática y progresivamente al poner en
movimiento el vehículo:


)
Con una caja de velocidades manual
,
pise a fondo el pedal de embrague,
introduzca la 1ª marcha o la marcha atrás y
a continuación, pise el pedal del acelerador
y el embrague.

)
Con una caja de velocidades pilotada
,
seleccione la posición A
, M
o R
y pise el
pedal del acelerador.

)
Con una caja de velocidades
automática
, seleccione la posición D
, M
o
R
y pise el pedal del acelerador.


Con el vehículo parado y el motor en marcha,
no acelere inútilmente, ya que podría
destensar el freno de estacionamiento.


El destensado completo del freno de
estacionamiento se indica mediante:


- el apagado del testigo de frenos
y del testigo P
en el mando A
;

- el mensaje "Freno de
estacionamiento destensado".

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 440 next >