ESP CITROEN DS4 2017 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)

Page 159 of 468

157
DS4_lv_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_lv_Chap05_securite_ed01-2016
Drošības jostas
Priekšējās drošības jostas
Priekšējās drošības jostas ir aprīkotas ar
pirotehniskajiem spriegotājiem un sprieguma
ierobežotājiem.
Šī sistēma uzlabo drošību priekšējās un sānu
sēdvietās frontāla trieciena gadījumā. Atkarībā
no trieciena stipruma pirotehniskā spriegotāja
sistēma nekavējoties nobloķē drošības jostas
pie braucēju ķermeņiem.
Drošības jostu pirotehniskie spriegotāji
aktivizējas pēc aizdedzes ieslēgšanas.
Sprieguma ierobežotāji regulē jostas
spriegojumu uz braucēju ķermeņa, tādējādi
uzlabojot viņu drošību.
Piesprādzēšana
F Pavelciet siksnu, tad ievietojiet mēlīti
sprādzē.
F
Pa

velkot siksnu, pārbaudiet vai tā ir
piesprādzēta.
Atsprādzēšana
F Nospiediet sprādzītes sarkano pogu.
F Pa vadiet drošības jostu, līdz tā sarullējas.
Jostas nepiesprādzēšanas / atsprādzēšanas
in dikators mērinstrumentu panelī
Pēc aizdedzes ieslēgšanas, ja
vadītājs un/vai pasažieris nav
piesprādzējušies, šis indikators
iedegas mērinstrumentu panelī.
F
La

i fiksācijas punktu nolaistu zemāk,
nospiediet komandpogu A un to pavelciet
uz leju.
F
La

i fiksācijas punktu paceltu augstāk,
pārbīdiet komandpogu A uz augšu. Sākot no 20 km/h un 2 mirgo šis indikators,
ko papildina augoša skaļuma skaņas signāls.
Pēc 2 minūtēm paliek degot šis indikators līdz
brīdim, kamēr vadītājs un/vai pasažieris nav
piesprādzējušies.
Augstuma noregulēšana
05
Drošība

Page 160 of 468

158
Aizmugurējās drošības jostas
Piesprādzēšana
F Pavelciet siksnu, tad ievietojiet mēlīti
sprādzē.
F


rbaudiet piesprādzēšanu, pavelkot
siksnu.
Atsprādzēšana
F Nospiediet sprādzītes sarkano pogu.
F Pa vadiet drošības jostu, līdz tā sarullējas.
F


nu sēdvietās paceliet sprādzi atzveltnes
augstumā, lai novērstu jostas mēlītes
sišanos pret sānu apdari.
Katra no aizmugurējām sēdvietām ir aprīkota
ar drošības jostu ar 3 fiksācijas punktiem un
sprieguma ierobežotāju un sānu sēdvietām - ar
spiediena ierobežotāju.
1.
Va

dītāja drošības jostas piesprādzēšanas /
atsprādzēšanas indikators.
2.
Pr

iekšējā pasažiera drošības jostas
piesprādzēšanas / atsprādzēšanas
indikators.
Ja drošības josta nav aizsprādzēta vai ir
atsprādzēta, drošības jostas un priekšējā
pasažiera drošības spilvena indikatoru
displejā atbilstošais indikators 1 vai 2 iedegas
sarkanā krāsā, ko papildina skaņās signāls un
paziņojums ekrānā.
Jostas nepiesprādzēšanas /
at sprādzēšanas indikatoru displejs
05
Drošība

Page 161 of 468

159
DS4_lv_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_lv_Chap05_securite_ed01-2016
Drošības jostas atsprādzēšanas
indikators mērinstrumentu panelī
Šis indikators iedegas mērinstrumentu panelī,
ja kāds no aizmugurējiem pasažieriem nav
aizsprādzējis drošības jostu.
3. Aizmugurējās labās puses drošības jostas indikators.4. Aizmugurējās vidējās drošības jostas indikators.5. Aizmugurējās kreisās puses drošības jostas indikators.
Pēc aizdedzes ieslēgšanas, motoram
darbojoties vai automašīnai braucot ar
ātrumu līdz 20 km/h, ja drošības josta nav
aizsprādzēta, attiecīgie indikatori 3, 4 ,
un 5
i

edegas apmēram uz 30 sekundēm
sarkanā krāsā.
Automašīnai braucot ar ātrumu, kas lielāks par
20 km/h, kāds no aizmugurējiem pasažieriem
atsprādzējas, attiecīgie indikatori 3 , 4,
vai 5
i

edegas sarkanā krāsā, ko papildina
skaņas signāls un paziņojums ekrānā.
Sākot no 20 km/h un 2 minūtes mirgo šis
indikators, ko papildina pieaugošs skaņas
signāls. Pēc 2 minūtēm šis indikators paliek
degot līdz brīdim, kamēr visi pasažieri ir
piesprādzējušies.
Drošības jostas nepiesprādzēšanas
indikatoru displejs
05
Drošība

Page 162 of 468

160
Vadītājam jāpārliecinās, lai pasažieri pareizi
lietotu drošības jostas un lai tās braukšanas
laikā būtu piesprādzētas.
Neatkarīgi no jūsu sēdvietas automašīnā
vienmēr aplieciet drošības jostu, arī braucot
īsas distances.
Nemainiet drošības jostu sprādzes virzienu.
Tās var pilnībā nepildīt savas funkcijas.
Drošības jostas ir aprīkotas ar veltnīti, kas
ļauj automātiski pielāgot jostas garumu
jūsu augumam. Ja drošības josta netiek
izmantota, tā automātiski tiek ievilkta
"novietošanas" pozīcijā.
Pirms un pēc lietošanas pārliecinieties, vai
drošības josta ir pareizi ievietota sprādzē.
Drošības jostas apakšējā daļa ir jānovieto
pēc iespējas zemāk uz iegurņa.
Drošības jostas augšējā daļa ir jānovieto pāri
plecam.
Veltnīši ir aprīkoti ar ierīci automātiskai
bloķēšanai trieciena, ārkārtas bremzēšanas
vai automašīnas apgāšanās gadījumā. Jūs
varat to atbloķēt, ierīci spēcīgi pavelkot aiz
drošības jostas un tad to palaižot vaļā, lai tā
viegli satinas.Ieteikumi, lietojot bērnu
sēdeklīšus
Lietojiet adaptētu bērnu sēdeklīti, ja
pasažierim ir mazāk par 12 gadiem vai viņa
augums nepārsniedz 1,5 m.
Nekad ar vienu un to pašu drošības jostu
nepiesprādzējiet vairākas personas.
Nekad nepārvadājiet bērnu, turot to klēpī.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par Bērnu
sēdeklīšiem, skatiet attiecīgajā sadaļā.
Ieteikumi
Lai drošības josta(s) darbotos iespējami
efektīvi:
-


m jābūt pēc iespējas piekļautām
ķermenim;
-
jo

sta ir jāpavelk uz priekšu ar vienmērīgu
kustību, pārbaudot, vai tā nav savijusies;
-
vi

ena josta uzliekama tikai vienai
personai;
-
jo

stai nedrīkst būt iegriezumu vai
plēsumu;
-
jo

stu nedrīkst transformēt vai pārveidot,
lai neiespaidotu tās darbības efektivitāti.
Kā to nosaka spēkā esošā likumdošana,
lai veiktu jebkādas darbības ar jūsu
automašīnas drošības jostām, vērsieties
kvalificētā remontdarbnīcā, kurai ir attiecīgās
pilnvaras un aprīkojums, ko savā darbā
izmanto arī CITROËN pārstāvniecībā.
Periodiski pārbaudiet CITROËN
pārstāvniecībā vai kvalificētā
remontdarbnīcā, vai drošības jostas nav
bojātas.
T īriet drošības jostas ar ziepjūdeni vai
audumu tīrīšanas līdzekli, ko var iegādāties
CITROËN pārstāvniecībā.
Pēc aizmugurējo sēdekļu nolocīšanas vai
pārvietošanas pārbaudiet, vai drošības josta
ir pareizi novietota un iestiprināta sprādzē.
Trieciena gadījumā
Atkarībā no trieciena rakstura un spēka
pirotehniskie spriegotāji var nostrādāt
pirms un neatkarīgi no drošības spilvenu
atvēršanās. Pēc drošības spriegotāju
iedarbošanās parādās viegli, nekaitīgi
dūmi un troksnis, kas saistīts ar sistēmā
integrētās pirotehniskās patronas
aktivizēšanos.
Visos sistēmas iedarbošanās gadījumos
displejā iedegas signāllampiņa.
Pēc sadursmes drošības jostu sistēma
jāpārbauda CITROËN pārstāvniecībā vai
kvalificētā remontdarbnīcā un, iespējams,
jānomaina.
05
Drošība

Page 165 of 468

163
DS4_lv_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_lv_Chap05_securite_ed01-2016
Atslēgt iespējams tikai priekšējā pasažiera
drošības spilvenu:
F
ie
vietojiet atslēgu priekšējā pasažiera
spilvena atslēgšanas slēdzī;
F
pa

grieziet to pozīcijā "OFF" ;
F


c tam izņemiet atslēgu, nemainot
pozīciju.
Atkarībā no versijas šī signāllampiņa
iedegas mērinstrumentu panelī un/
vai drošības jostas un pasažieru
sānu drošības spilvenu signāllampiņu
displejā pie ieslēgtas aizdedzes un
visas atslēgšanas laikā. Lai garantētu sava bērna drošību,
obligāti atslēdziet pasažiera priekšējo
drošības spilvenu, uzstādot priekšējā
pasažiera sēdeklī bērnu sēdeklīti "ar
muguru pret ceļu".
Pretējā gadījumā, drošības spilvenam
atveroties, bērns var tikt nogalināts vai
gūt smagus ievainojumus.
Aktivizācijas atjaunošana
Tiklīdz jūs izņemat bērna sēdeklīti, pagrieziet
slēdzi pozīcijā "ON"
, lai no jauna aktivizētu
drošības spilvenu, un tādējādi trieciena gadījumā
nodrošinātu jūsu priekšējā pasažiera aizsardzību.
Pie ieslēgtas aizdedzes šis indikators
iedegas drošības jostas un pasažieru
sānu drošības spilvenu indikatoru
displejā apmēram uz minūti, ja
pasažiera priekšējais drošības
spilvens ir aktivizēts.
Ja sistēmas darbībā novērojami traucējumi
Ja šī signāllampiņa iedegas
mērinstrumentu panelī, obligāti
pārbaudiet sistēmas darbību
CITROËN pārstāvniecībā vai
kvalificētā remontdarbnīcā. Drošības
spilveni trieciena gadījumā var arī
vairs neatvērties.
Atslēgšana
05
Drošība

Page 167 of 468

165
DS4_lv_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_lv_Chap05_securite_ed01-2016
Ieteikumi
Priekšējie drošības spilveni
Nevadiet automašīnu, turot rokas uz stūres
spieķiem vai tās centrālās daļas.
Pasažieris nedrīkst novietot kājas uz
priekšējā paneļa.
Nesmēķējiet automašīnas salonā, jo,
drošības spilvenam piepūšoties, iespējams
apdedzināties vai gūt ievainojumus no
cigaretes vai pīpes.
Nekad nedemontējiet un nepakļaujiet
triecieniem automašīnas stūri.
Neko nepielīmējiet un nenostipriniet uz
stūres vai borta paneļa, jo drošības spilvenu
atvēršanās gadījumā tie var radīt papildu
savainojumus.
Sānu drošības spilveni
Uz sēdekļiem var uzvilkt tikai izgatavotāja
apstiprinātus pārvalkus, kas saderīgi ar sānu
drošības spilvenu atvēršanos. Lai noskaidrotu,
kādi pārvalki ir piemēroti jūsu automašīnai,
vērsieties CITROËN pārstāvniecībā.
Aizliegts uzlikt vai piestiprināt jebkādus
priekšmetus pie sēdekļu atzveltnēm,
piemēram, apģērbu, jo sānu drošības spilvenu
piepūšanās gadījumā tie var izraisīt krūškurvja
vai roku ievainojumus.
Netuviniet krūškurvi durvīm vairāk, nekā tas ir
nepieciešams.
Sēdiet dabīgā, vertikālā pozīcijā.
Vienmēr piesprādzējiet drošības jostas, un
tām jābūt pareizi noregulētām.
Nenovietojiet neko starp pasažieriem un
drošības spilveniem (bērni, dzīvnieki,
priekšmeti), nenostipriniet un neko nelīmējiet
drošības spilvena izejas trajektorijas
tuvumā, jo tā atvēršanās rezultātā varētu gūt
savainojumus.
Nekādā gadījumā nemainiet jūsu
automašīnas iekārtojumu, jo īpaši tas
attiecināms uz drošības spilvenu tiešu
apkārtni.
Pēc automašīnas avārijas vai zādzības
noteikti jāpārbauda drošības spilvenu
sistēmas darbība.
Darbus ar drošības spilvenu sistēmu veic
vienīgi kvalificēts CITROËN pārstāvniecības
vai kvalificētas remontdarbnīcas personāls.
Ievērojot visus iepriekš minētos nosacījumus,
galvas, krūškurvja, roku traumas un
ievainojumu risks netiek izslēgts pat drošības
spilvenu atvēršanās gadījumā. Drošības
spilvens piepūšas gandrīz acumirklī (dažas
sekundes simtdaļas), tad vienlaikus saplok,
pa tam paredzētām atverēm izdalot karstu
gāzi.
Drošības aizkari
Neko nepiestipriniet vai nepielīmējiet
virs sānu logiem un salona augšējā daļā.
Atveroties sānu drošības aizkariem, šādi
priekšmeti var izraisīt savainojumus.
Nenoņemiet rokturus virs sānu durvīm,
ja jūsu automašīna ar tādiem ir aprīkota.
Tie daļēji nodrošina drošības spilvenu un
aizkaru stiprinājumu.
Lai nodrošinātu vislielāko drošības spilvenu efektivitāti, ievērojiet zemāk minētos noteikumus.
Automašīnas priekšējo durvju paneļos ir
sānu triecienu sensori.
Ja priekšējās durvis vai to iekšējā apdare
ir sabojāta vai tai veiktas jebkādas
neatbilstošas darbības (pārveidojumi
vai remonts), sensoru darbība var tikt
traucēta
- p

astāv sānu drošības spilvenu
darbības atteices risks!
Šie darbi ir jāveic tikai CITROËN
pārstāvniecībā vai kvalificētā
remontdarbnīcā.
05
Drošība

Page 171 of 468

AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der
Fahr trichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD.
Tur vapadja avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
169
DS4_lv_Chap05_securite_ed01-2016 DS4_lv_Chap05_securite_ed01-2016
05
Drošība

Page 174 of 468

172
CITROËN ieteiktie bērnu sēdeklīši
Grupa 0+ - no dzimšanas līdz 13 kgL1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Piestiprina ar muguru pret ceļu. Grupa 2 un 3 - no 15 līdz 36 kg
L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Tos var nostiprināt ar automašīnas ISOFIX fiksācijām.
Bērnu piesprādzē ar drošības jostu. L6

"BOOSTER GR ACO"
Bērnu piesprādzē ar drošības jostu.
CITROËN iesaka izmantot
ar trīspunktu drošības jostām fiksējamu bērnu sēdeklīšu sēriju.
05
Drošība

Page 175 of 468

173
DS4_lv_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_lv_Chap05_securite_ed01-2016
Bērnu sēdeklīšu novietošana un nostiprināšana ar drošības
jostām
Saskaņā ar Eiropas standartu (a) šajā tabulā jums norādītas bērnu sēdeklīšu nostiprināšanas iespējas ar drošības jostu atbilstoši bērna svaram un
vietai automašīnā.Vieta Bērna svars / aptuvenais
vecums
Mazāk par 13 kg
(grupa 0 (b) un 0+) ~ līdz 1 gadam No 9 līdz 18 kg
(grupa 1)
No 1 līdz 3 gadiem No 15 līdz 25 kg
(grupa 2)
No 3 līdz 6 gadiem No 22 līdz 36 kg
(grupa 3)
No 6 līdz 10 gadiem
Priekšējā pasažiera vieta (c)
-
fi

ksēta U(R1)U(R1)U(R1)U(R1)
-
regu

lējama augstumā U(R2)U(R2)U(R2)U(R2)
Aizmugurējie sānu sēdekļi (d) UUUU
Aizmugurējais centrālais sēdeklis (d)XXXX
05
Drošība

Page 176 of 468

174
U - vieta piemērota bērnu sēdeklīša
nostiprināšanai ar drošības jostu pozīcijās
"ar muguru pret ceļu" un/vai "ar seju pret
c e ļu".
U(R1) -
ta

s pats U, ar automašīnas sēdekļa
atzveltni, kas nolaista līdz galam uz
priekšu.
U(R2) -
ta

s pats U, ar automašīnas sēdekli,
kas noregulējams savā visaugstākajā
pozīcijā.
X -
vi

eta nav piemērota norādītās bērna svara
grupas sēdeklīša uzstādīšanai. Pirms bērnu sēdeklīša ar atzveltni
ievietošanas pasažiera vietā, neņemiet
galvas balstu un nolieciet to vietā. Tiklīdz
bērnu sēdeklītis no vietas izņemts,
uzstādiet galvas balstu atpakaļ savā vietā.
(a) Un
iversālie bērnu sēdeklīši - bērnu sēdeklīti
var uzstādīt jebkurā vietā automašīnā un
nostiprināt ar drošības jostu.
(b)
Gr

upa 0 - no dzimšanas līdz 10 kg.
Priekšējā sēdeklī nav iespējams uzstādīt
šūpulīšus vai "autogultiņas".
(c)
Pi

rms bērna sēdeklīša nostiprināšanas šajā
vietā, vispirms iepazīstieties ar jūsu valstī
spēkā esošo likumdošanu.
(d)
La

i uzstādītu bērnu sēdeklīti aizmugurējā
vietā, pozīcijā ar muguru vai seju pret ceļu,
pārbīdiet sēdekli uz priekšu, tad paceliet
atzveltni, lai bērnu sēdeklītim un bērna
kājām atbrīvotu vairāk brīvas vietas.
05
Drošība

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 150 next >