CITROEN DS5 2015 Notices Demploi (in French)

Page 211 of 418

209
F Positionnez la semelle du cric 2 au sol et assurez-vous que celle-ci est à l'aplomb de
l'emplacement avant
a ou arrière b prévu
sur le soubassement, le plus proche de la
roue à changer. F
L evez le véhicule, jusqu'à laisser un
espace suffisant entre la roue et le sol,
pour mettre facilement ensuite la roue de
secours (non crevée).
F

R
etirez les vis et conservez-les dans un
endroit propre.
F

D
égagez la roue.
F
D éployez le cric 2 jusqu'à ce que sa tête
vienne en contact avec l'emplacement a
ou
b utilisé ; la zone d'appui a ou b du
véhicule doit être bien insérée dans la
partie centrale de la tête du cric.
Veillez à ce que le cric soit bien stable. Si le sol est glissant ou meuble, le cric risque de
déraper ou de s'affaisser - Risque de blessure !
Veillez à positionner le cric uniquement aux emplacements
a ou b sous le véhicule, en
vous assurant que la tête du cric est bien centrée sous la zone d'appui du véhicule. Sinon,
le véhicule risque d'être endommagé et /ou le cric de s'affaisser - Risque de blessure !
informations pratiques

Page 212 of 418

montage de la roue
fixation de la roue de
secours de type "galette"
Si votre véhicule est équipé de roues
aluminium, il est normal de constater,
lors du serrage des vis au remontage,
que les rondelles ne viennent pas en
contact avec la roue de secours de type
"galette". Le maintien de la roue se fait
par l'appui conique de chaque vis.
après un changement de
roue
La roue crevée ne peut pas être fixée
sous le véhicule. Elle doit être rangée à
plat dans le coffre ; utilisez une housse
pour protéger l'intérieur du coffre.
En utilisant la roue de secours de type
"galette", ne dépassez pas la vitesse de
80 km/h.
Faites rapidement contrôler le serrage
des vis et la pression de la roue de
secours par le réseau CITROËN ou par
un atelier qualifié.
Faites réparer la roue crevée et
replacez-la aussitôt sur le véhicule.
Liste des opérations
F Mettez en place la roue sur le moyeu.
F V issez les vis à la main jusqu'en butée.
F

E
ffectuez un pré-serrage de la vis antivol
avec la clé démonte-roue 1 équipée de la
douille antivol 5 .
F

E
ffectuez un pré-serrage des autres vis
uniquement avec la clé démonte-roue 1 .

Page 213 of 418

2 11
F Redescendez le véhicule à fond.
F R epliez le cric 2 et dégagez-le. F
B loquez la vis antivol avec la clé démonte-
roue 1 équipée de la douille antivol 5 .
F

B
loquez les autres vis uniquement avec la
clé démonte-roue 1 .
F

R
emontez les cabochons sur chacune des
vis (selon équipement).
F

R
angez l'outillage dans le boîtier support.
informations pratiques

Page 214 of 418

Chaînes à neige
En conditions hivernales, les chaînes à neige améliorent la traction ainsi que le comportement du véhicule lors des freinages.Les chaînes à neige doivent être
montées uniquement sur les roues
avant. Elles ne doivent pas être
montées sur les roues de secours de
type "galette".
Veuillez tenir compte de la
réglementation spécifique à chaque
pays pour l'utilisation des chaînes à
neige et la vitesse maximale autorisée.
Conseils d'installation
F Si vous devez installer les chaînes pendant votre trajet, arrêtez votre véhicule sur une
sur face plane, en bord de route.
F

S
errez le frein de stationnement et posez
éventuellement des cales sous les roues
pour éviter que votre véhicule ne glisse.
F

I
nstallez les chaînes en suivant les
instructions fournies par le fabricant.
F

D
émarrez lentement et roulez quelques
instants, sans dépasser la vitesse de
50


km/h.
F

A
rrêtez votre véhicule et vérifiez que les
chaînes sont correctement tendues.
Evitez de rouler sur route déneigée
avec des chaînes à neige, pour ne pas
endommager les pneumatiques de
votre véhicule ainsi que la chaussée. Si
votre véhicule est équipé de jantes en
alliage d'aluminium, vérifiez qu'aucune
partie de la chaîne ou des fixations
n'entre en contact avec la jante.
Utilisez uniquement des chaînes conçues pour
être montées sur le type de roues qui équipent
votre véhicule :
Dimensions des pneumatiques d’origine Taille de maillon
max.
215/60 R16 9 mm
225/50 R17
235/45 R18 non chaînable
235/40 R19
Pour plus d’informations sur les chaînes à
neige, consultez le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié.
Il est vivement recommandé de
s'entraîner au montage des chaînes
avant le départ, sur un sol plat et sec.

Page 215 of 418

213
Changement d’une lampe
feux avant
modèle avec feux directionnels
au xénon
1. feux diurnes / de position (Le d) .
2. fe
ux de croisement / de route
directionnels (
d1s)

.
3.
ind

icateurs de direction (L
e
d
)
.
4.
pr

ojecteurs antibrouillard directionnels
(L
ed
).
modèle avec feux à halogènes
1. feux de route (h1 ).
2. fe
ux de croisement (h7 ).
3.
fe

ux diurnes / de position (L
e
d
)
*.
4.
ind

icateurs de direction (
hY
21).
5.
pr

ojecteurs antibrouillard directionnels
(
h11

) .
Avec les lampes à ergots de type H7...,
respectez bien leur positionnement
pour garantir la meilleure qualité
d'éclairage. Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la sur face interne
de la glace des projecteurs avant et
des feux arrière est normale ; celle-
ci disparaît quelques minutes après
l’allumage des feux.risque d'électrocution
Le remplacement d'une lampe au xénon
(D1S) doit être effectué par le réseau
CITROËN ou par un atelier qualifié.
feux à diodes
électroluminescentes (Le
d)
Pour le remplacement de ce type de lampe,
adressez-vous au réseau CITROËN ou à un
atelier qualifié.
Le réseau CITROËN vous propose un
kit de remplacement pour les diodes
électroluminescentes (LED).
* LED : diodes électroluminescentes.
informations pratiques

Page 216 of 418

Les projecteurs sont équipés de glaces
en polycarbonate, revêtues d'un vernis
protecteur :
F
n
e les nettoyez pas avec un
chiffon sec ou abrasif, ni avec un
produit détergent ou solvant,
F

u
tilisez une éponge et de l'eau
savonneuse ou un produit avec pH
neutre,
F

e
n utilisant le lavage haute-
pression sur des salissures
persistantes, ne dirigez pas de
manière prolongée la lance sur les
projecteurs, les feux et leur contour
pour éviter de détériorer leur vernis
et leur joint d'étanchéité. Le changement d'une lampe doit se
faire projecteur éteint depuis plusieurs
minutes (risque de brûlure grave).
F

N
e touchez pas directement la
lampe avec les doigts : utilisez des
chiffons non pelucheux.
Il est impératif de n'utiliser que des
lampes de type anti-ultraviolet (UV),
afin de ne pas détériorer le projecteur.
Remplacez toujours une lampe
défectueuse par une lampe neuve
ayant les mêmes références et
caractéristiques.
feux diurnes / de position
Pour le remplacement de ce type de lampe
à diodes et guides de lumière, consultez le
réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Le réseau CITROËN vous propose un
kit de remplacement pour les diodes
électroluminescentes-LEDs.

Page 217 of 418

215
feux de croisement
(modèle halogènes)fe
ux de route
(modèle halogènes)
F Appuyez sur le dessus du connecteur puis
basculez l’ensemble vers le bas.
F

R
etirez le connecteur avec la lampe.
F

T
irez la lampe pour la remplacer.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse mais en engageant le bas
de la lampe en premier.
F
R
etirez le couvercle plastique de protection
en tirant sur la languette.
F
R
etirez le couvercle plastique de protection
en tirant sur la languette.
F

R

etirez le connecteur avec la lampe en
appuyant sur l’ergot, situé en bas.
F

T

irez la lampe pour la remplacer.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
informations pratiques

Page 218 of 418

projecteurs antibrouillard
F Retirez le déflecteur sous caisse.
F D ébranchez le connecteur de la lampe.
F

T
ournez d’un quart de tour la lampe et
remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Pour le remplacement de ces lampes, vous
pouvez aussi consulter le réseau CITROËN ou
un atelier qualifié.
indicateurs de direction
Un clignotement plus rapide du témoin
d’indicateur de direction (droit ou
gauche) indique la défaillance d’une des
lampes du côté correspondant.
La lampe de l’indicateur de direction se situe
sous le feu avant.
F

T

ournez d’un quart de tour le porte-lampe
et retirez-le.
F

R

emplacez la lampe défectueuse. Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Pour le remplacement de ces lampes, vous
pouvez aussi consulter le réseau CITROËN ou
un atelier qualifié.

Page 219 of 418

217
répétiteurs latéraux de
c lignotant intégréspots de rétroviseurs
extérieurs
Pour le remplacement de ces lampes, vous
devez consulter le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié. Pour le remplacement de la diode
électroluminescente-LED, vous devez
consulter le réseau CITROËN ou un atelier
qualifié.
informations pratiques

Page 220 of 418

1. feux de position (
diodes électroluminescentes-Le d) .
2.
ind

icateurs de direction (
pY
21W ambre).
3.
fe

ux de recul (
p2
1W).
4.
fe

ux de stop (
p2
1W).
5.
fe

ux antibrouillard (
p
21W).
feux arrière
indicateurs de direction et feux
de stop (sur les ailes)
F Ouvrez le coffre puis retirer la trappe d ’ac c è s.
F

D
ébranchez le connecteur du feu.
F

D
évissez les deux écrous de fixation du
feu. F
S ortez avec précaution le feu par
l’extérieur. Les clips de prémaintien se
déclippent automatiquement.
F

T
ournez d’un quart de tour le porte-lampe
et remplacez la lampe.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
diodes
él ectroluminescentes-Le ds
Pour le remplacement, consultez le
réseau CITROËN ou un atelier qualifié.

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 420 next >