CITROEN JUMPER 2012 Notices Demploi (in French)
Page 101 of 182
99
5
SÉCURIT
É
Ceintures de sécurité
Le limiteur d’effort atténue la pression de la
ceinture sur le corps des occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechnique
sont actives lorsque le contact est mis.
Les enrouleurs sont équipés d’un dispositif
de blocage automatique lors d’une collision,
d’un freinage d’urgence ou du retournement
du véhicule.
Vous pouvez déverrouiller la ceinture
en appuyant sur le bouton rouge de la
boucle. Accompagnez la ceinture après le
déverrouillage.
Du bon usage
Le conducteur doit s’assurer que les
passagers utilisent correctement les
ceintures de sécurité et qu’ils sont tous bien
attachés avant de rouler.
Quelle que soit votre place dans le véhicule,
mettez toujours votre ceinture de sécurité,
même pour des trajets de courte durée.
Les ceintures de sécurité sont équipées
d’un enrouleur permettant l’ajustement
automatique de la longueur de sangle à
votre morphologie.
N’utilisez pas des accessoires (pinces à
linge, clips, épingles à nourrice, ...) qui
permettent un jeu avec les sangles de
ceintures.
Assurez-vous que la ceinture est
correctement enroulée après usage.
Après rabattement ou déplacement d’un
siège ou d’une banquette arrière, assurez-
vous que la ceinture est correctement
enroulée et que le boîtier de verrouillage est
prêt à recevoir son embout.
En fonction de la nature et de l’importance
des impacts, le dispositif pyrotechnique peut
se déclencher avant et indépendamment
du déploiement des airbags. Il tend
instantanément les ceintures et les plaque
sur le corps des occupants.
Le déclenchement des prétensionneurs
s’accompagne d’un léger dégagement
de fumée inoffensive et d’un bruit, dus à
l’activation de la cartouche pyrotechnique
intégrée au système. Le témoin d’airbag s’allume si
les prétensionneurs se sont
déclenchés. Consultez le réseau
CITROËN.
Pour être efficace, une ceinture de sécurité
doit :
- maintenir qu’une seule personne adulte,
- ne doit pas être vrillée, vérifiez en tirant
devant vous par un mouvement régulier,
- être tendue au plus près du corps.
La partie haute de la ceinture est à
positionner dans le creux de l’épaule.
La partie ventrale est à placer le plus bas
possible sur le bassin.
Ne pas inverser les boucles de ceinture, car
celles-ci ne rempliraient pas entièrement
leur rôle. Si les sièges sont équipés d’accoudoirs, la
partie ventrale de la ceinture doit toujours
passer sous l’accoudoir.
Vérifiez le bon verrouillage de la ceinture en
tirant la sangle d’un coup sec.
Recommandations pour les enfants :
- utilisez un siège enfant adapté, si le
passager a moins de 12 ans ou mesure
moins d’un mètre cinquante,
- ne transportez jamais un enfant sur
vos genoux, même avec la ceinture de
sécurité du siège bouclée.
Pour plus d’informations sur les sièges
enfants, se reporter à la rubrique 5,
partie «Enfants à bord».
En raison des prescriptions de sécurité en
vigueur, le réseau CITROËN est le garant
de toute intervention ou tout contrôle, de la
vérification à l’entretien et de l’équipement
de vos ceintures de sécurité.
Faites vérifier les ceintures périodiquement
(même après un choc mineur) par le réseau
CITROËN : elles ne doivent pas porter de
trace d’usure, de coupure ou d’effilochage,
ni avoir été transformées ou modifiées.
Nettoyez les sangles de ceinture avec
de l’eau savonneuse ou un produit
nettoyant textile, vendu dans le réseau
CITROËN.
Page 102 of 182
100
Atouts sécurité
ATOUTS SÉCURITÉ
RÉ
SISTANCE AUX CHOCS
Votre véhicule a été conçu pour limiter au
m
aximum les efforts sur l’habitacle : en
cas de collision, le bloc avant adopte une
architecture à déformation pro
gressive et
les portes avant ont été renforcées, pour
contribuer à la rigidité d’ensemble.
SÉCURITÉ CONTRE LE VOL
Votre véhicule, en version fourgon, est
composé de deux zones de condamnation
distinctes : la cabine et l’espace de
chargement.
Cette prestation permet, en fonction de
l’utilisation, de mieux protéger soit vos
a
ffaires personnelles soit la marchandise.
L
e détail de ces fonctions est traité en
rubrique
2. Une alarme périmétrique avec détection
anti-soulèvement est disponible
(de série
ou en option) dans certains pays selon la
commercialisation.
Page 103 of 182
101
5
SÉCURIT
É
Airbags
AIRBAGS
Les airbags ont été conçus pour optimiser
la sécurité des occupants en cas de
collision violente ; ils complètent l’action des
ceintures de sécurité à limiteur d’effort.
Dans ce cas, les détecteurs électroniques
enregistrent et analysent la décélération
brutale de la voiture :
si le seuil de déclenchement est atteint,
les airbags se déploient instantanément et
protègent les occupants du véhicule.
Aussitôt après le choc, les airbags se
dégonflent rapidement afin de ne gêner
ni la visibilité, ni la sortie éventuelle des
occupants. Les airbags ne se déclencheront pas en
cas de chocs peu importants pour lesquels
la ceinture de sécurité suffit à assurer une
protection optimale ; l’importance d’un
choc dépend de la nature de l’obstacle et
de la vitesse du véhicule au moment de la
collision.
Les airbags ne fonctionnent que lorsque
le contact est mis. Les airbags frontaux
Ils sont intégrés au centre du volant pour
le conducteur et dans la planche de bord
pour le passager avant. Ils se déclenchent
simultanément, sauf si l’airbag passager a
été neutralisé.
Le gaz s’échappant des airbags
déployés peut être légèrement irritant.
Le bruit de la détonation peut entraîner une
légère diminution de la capacité auditive
pendant un bref laps de temps.
Anomalie airbag frontal
Si ce témoin s’allume, consultez
le réseau CITROËN pour
vérification du système.
Page 104 of 182
kmCITY
102
Airbags
Neutralisation de l’airbag passager
Se reporter à la rubrique 4 dans la
partie «MODE», puis dans le menu
«Airbag passager», sélectionnez OFF
. En sélection OFF
, l’airbag passager ne se
déclenchera pas en cas de choc.
Dès que vous retirez le siège enfant,
sélectionnez ON
pour activer à nouveau
l’airbag et assurer ainsi la sécurité de votre
passager en cas de choc.
Les airbags latéraux et les airbags
rideaux
Si votre véhicule est équipé, les airbags
latéraux sont intégrés aux dossiers des
sièges avant, du côté de la porte.
Les airbags rideaux sont intégrés dans
les montants et la partie supérieure de
l’habitacle, dans le pavillon des places avant
cabine.
Ils s’intercalent entre l’occupant et la surface
vitrée.
Ils se déclenchent unilatéralement, du côté
où se produit la collision.
Le témoin airbag du combiné
s’allume pendant toute la durée
de la neutralisation.
Pour assurer la sécurité de votre enfant,
neutralisez impérativement l’airbag passager
lorsque vous installez un siège enfant dos à
la route sur le siège avant passager. Sinon,
l’enfant risquerait d’être tué ou gravement
blessé lors du déploiement de l’airbag.
Si votre véhicule n’a pas cet équipement :
n’installez pas de siège enfant dos à la
route.
Contrôle de neutralisation
A chaque mise en route, il est
assuré par l’allumage de ce
témoin.
Si votre véhicule est
équipé de cet afficheur, le
contrôle est accompagné
d’un message.
Contrôle de fonctionnement
Il est assuré par l’allumage de ce
témoin.
Page 105 of 182
103
5
SÉCURIT
É
Airbags
Du bon usage
Si votre véhicule est équipé, pour que
les airbags frontaux, latéraux et rideaux
soient pleinement efficaces, respectez les
règles de sécurité suivantes :
Être attaché dans son siège avec une
ceinture de sécurité convenablement
positionnée.
Adopter une position assise normale et
verticale.
Ne rien laisser s’interposer entre les
occupants et les airbags (enfant, animal,
objet, ...).
Cela pourrait entraver le fonctionnement des
airbags ou blesser les occupants.
Toute intervention sur les systèmes airbags
est rigoureusement interdite en dehors du
personnel qualifié du réseau CITROËN.
Après un accident ou lorsque le véhicule
a été l’objet d’un vol, faites vérifier les
systèmes airbags.
Airbags frontaux
Ne pas conduire en tenant le volant par ses
branches ou en laissant les mains sur le
moyeu central du volant.
Ne pas poser ses pieds sur la planche de
bord, côté passager.
S’abstenir de fumer dans la mesure du
possible, le déploiement des airbags
pouvant occasionner des brûlures ou des
risques de blessures dus à la cigarette ou à
la pipe.
Ne jamais démonter, percer ou soumettre le
volant à des coups violents.
Airbags latéraux
Ne recouvrir les sièges qu’avec des
housses homologuées. Consultez le réseau
CITROËN.
Ne rien fixer ou coller sur les dossiers
des sièges, cela pourrait occasionner des
blessures au thorax ou au bras lors du
déploiement de l’airbag latéral.
Ne pas approcher plus que nécessaire le
buste de la porte.
Airbags rideaux
Ne rien fixer ou coller sur les montants et
sur le pavillon, cela pourrait occasionner des
blessures à la tête lors du déploiement de
l’airbag rideau.
Ne pas démonter les vis des poignées de
maintien implantées sur le pavillon, elles
participent à la fixation des airbags rideaux.
Page 106 of 182
104
Enfants à bord
GÉNÉRALITÉS SUR LES SIÈGES
ENFANTS
Préoccupation constante de CITROËN
lors de la conception de votre véhicule, la
sécurité de vos enfants dépend aussi de
vous.
Pour vous assurer une sécurité optimale,
veillez à respecter les consignes suivantes :
- tous les enfants de moins de 12 ans
ou d’une taille inférieure à un mètre
cinquante doivent être transportés dans
des sièges enfants homologués adaptés
à leur poids, aux places équipées d’une
ceinture de sécurité ou d’ancrages
ISOFIX,
- statistiquement, les places les plus
sûres pour le transport des enfants sont
les places arrière de votre véhicule,
- un enfant de moins de 9 kg doit
obligatoirement être transporté en
position «dos à la route» à l’avant
comme à l’arrière,
- le passager ne doit pas voyager avec un
enfant sur ses genoux.
INSTALLATION D’UN SIÈGE ENFANT AVEC UNE CEINTURE TROIS POINTS
«Dos à la route»
Recommandé sur les places
arrière jusqu’à 2 ans.
Lorsqu’un siège enfant «dos à la
route» est installé en place passager avant,
l’airbag passager doit être impérativement
neutralisé. Sinon, l’enfant risquerait
d’être gravement blessé ou tué lors du
déploiement de l’airbag.
«Face à la route»
Recommandé sur les places
arrière à partir de 2 ans.
Lorsqu’un siège enfant «face à la
route» est installé en place passager avant,
laissez l’airbag passager actif.
Page 107 of 182
105
5
SÉCURIT
É
Enfants à bord
Rubrique 5, partie «Airbags».
La fonction des sièges enfants et
celle de la neutralisation de l’airbag
passager sont communes à toute la gamme
CITROËN.
En l’absence de la neutralisation de l’airbag
passager, il est strictement interdit d’installer
un siège enfant «dos à la route» aux places
avant.
Si votre véhicule est équipé, la neutralisation
de l
’airbag passager doit être sélectionnée
par la touche M
ODE de l’ordinateur de bord.
Les règles de transport des enfants
sont spécifiques à chaque pays.
Consultez la législation en vigueur dans
votre pays.
Veuillez consulter la liste des sièges
homologués dans votre pays. Les fixations
isofix, les places arrière, l’airbag passager
et sa neutralisation dépendent de la version
commercialisée.
Airbag passager OFF
Reportez-vous aux prescriptions
mentionnées sur l’étiquette figurant de
chaque côté du pare-soleil passager.
Pour assurer la sécurité de votre enfant,
neutralisez impérativement l’airbag frontal
passager lorsque vous installez un siège
enfant «dos à la route» sur le siège
passager avant.
Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement
blessé ou tué lors du déploiement de
l’airbag.
Page 108 of 182
106
Enfants à bord
FIXATIONS «ISOFIX»
Votre véhicule a été
homologué suivant la nouvelle
réglementation ISOFIX. Il s’agit de trois anneaux pour chaque
assise :
- deux anneaux avant, situés entre le
dossier et l’assise du siège du véhicule,
signalés par une étiquette,
- un anneau arrière, pour la fixation de
la sangle haute appelée TOP TETHER,
signalé par une autre étiquette.
Ce système de fixation ISOFIX vous assure
un montage fiable, solide et rapide, du siège
enfant dans votre véhicule.
Les sièges enfants ISOFIX sont équipés
de deux verrous qui viennent facilement
s’ancrer sur les deux anneaux avant.
Certains disposent également d’une sangle
haute qui vient s’attacher sur l’anneau
arrière.
Pour attacher cette sangle, levez l’appui-tête
du siège du véhicule, puis passez le crochet
entre ses tiges. Fixez ensuite le crochet
sur l’anneau arrière, puis tendez la sangle
haute.
La mauvaise installation d’un siège enfant
dans un véhicule compromet la protection
de l’enfant en cas de collision.
Pour connaître les sièges enfants ISOFIX
s’installant dans votre véhicule, consultez le
tableau récapitulatif pour l’emplacement des
sièges enfants ISOFIX. Si votre véhicule en est équipé, les ancrages
ISOFIX réglementaires sont localisés par
des étiquettes.
Page 109 of 182
107
5
SÉCURIT
É
Enfants à bord
SIÈGE ENFANT ISOFIX RECOMMANDÉ PAR CITROËN ET HOMOLOGUÉ POUR VOTRE VÉHICULE
Le RÖMER Duo Plus ISOFIX
(classe de taille B1
)
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
S’installe face à la route.
Est équipé d’une sangle haute à attacher
sur l’anneau supérieur ISOFIX,
appelé TOP TETHER.
Trois inclinaisons de la coque :
positions assise, repos et allongée.
Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d’ancrages ISOFIX.
Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points.
Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d’installation du fabricant du siège.
Page 110 of 182
Enfants à bord
TABLEAU RÉCAPITULATIF POUR L’EMPLACEMENT DES SIÈGES ENFANTS ISOFIX
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants ISOFIX aux places
équipées d’ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre entre A
et G
, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.
Inférieur
à 10 kg
(groupe 0)
Jusqu’à environ
6 mois
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Inférieur à 13 kg
(groupe 0+)
Jusqu’à environ 1 an
De 9 à 18 kg (groupe 1)
De 1 à 3 ans environ
Type de siège enfant ISOFIX
Nacelle
«dos à la route»
«face à la route»
Classe de taille ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B1
Places arrière latérales Rang 2
avec sièges individuels en Rang 1
IUF
IUF
IUF
Places arrière latérales Rang 2
avec banquette 2 places en Rang 1
IUF
X
IUF
X
IUF
IUF :
Place adaptée à l’installation d’un
siège enfant ISOFIX de catégorie
universelle. Sièges enfant ISOFIX
«face à la route» équipés d’une
sangle haute s’attachant sur l’anneau
supérieur des places ISOFIX du
véhicule.
X
: Place non adaptée à l’installation d’un
siège ISOFIX de la classe de taille
indiquée.