CITROEN JUMPER 2019 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Page 211 of 232
1
Sistem audio
Sistem audio multimedia –
Telefon Bluetooth®
Cuprins
Primii pași
1
C
omenzi la volan
2
R
adio
2
M
edia
4
T
elefon
5
S
etări
6
C
omenzi vocale
6S
istemul este protejat astfel încât să
funcționeze numai pe vehiculul dvs.
Din motive de siguranță, vehiculul trebuie
imobilizat înainte ca È™oferul să efectueze
anumite operații care necesită atenție
sporită.
Când motorul este oprit, sistemul audio se
poate întrerupe după activarea modului
economie de energie, pentru a
conser va
bateria.
Primii pași
Pornire/oprire, reglarea volumului.
Selectarea benzilor de frecvență FM
și AM.
Selectarea sursei USB sau AUX.
Afișarea listei de telefoane
conectate.
Rotire: derularea printr-o listă sau
reglarea unui post de radio.
Apăsare: confirmarea opțiunii
afișate pe ecran.
Afișarea informațiilor referitoare la
postul de radio sau la sursa media în
curs de redare.
Selectarea posturilor de radio
preconfigurate.
FM-A, FM-B, FM- C, AM-A, AM-B,
AM-C.
Afișarea meniului și reglarea
opțiunilor.
.
Sistem audio
Page 212 of 232
2
Redare aleatorie (shuffle)
Redare repetată.
Întreruperea/trecerea sunetului în
pauză.
Căutarea automată a frecvenței
in ferioare.
Selectarea piesei USB precedente.
Apăsare continuă: derulare rapidă înapoi.
Căutarea automată a frecvenței
sup erioare.
Selectarea piesei USB următoare.
Apăsare continuă: derulare rapidă înainte.
Abandonarea operațiunii curente.
Revenirea la nivelul imediat superior
(meniu sau folder).
Comenzi la volan
Activarea/dezactivarea funcției de
pauză a surselor CD, USB/iPod și
Bluetooth
®.
Activarea/dezactivarea funcției de
întrerupere a
sunetului postului de
radio.
Activarea/dezactivarea microfonului
în cursul unei conversaÈ›ii telefonice.
Basculare în sus sau în jos:
creșterea sau reducerea volumului
pentru anunțuri vocale și surse de
muzică, dispozitivului mâini libere È™i
cititorului de texte.
Activarea recunoașterii vocale.
Întreruperea unui mesaj vocal
pentru a
lansa o nouă comandă
vocală.
Întreruperea recunoaÈ™terii vocale.
Acceptarea unui apel de intrare.
Acceptarea primirii unui al doilea
apel È™i punerea în aÈ™teptare
a
apelului activ.
Activarea recunoașterii vocale
pentru funcția telefon.
Întreruperea unui mesaj vocal
pentru a
da o altă comandă vocală.
Întreruperea recunoaÈ™terii vocale. Radio, basculare în sus sau în
jos: selectarea postului următor/
precedent.
Radio, basculare continuă în sus
sau în jos: baleierea frecvenÈ›elor
în sus sau în jos până la eliberarea
butonului.
Media, basculare în sus sau în
jos: selectarea piesei următoare/
precedente.
Media, basculare continuă în sus
sau în jos: avans rapid/retur rapid
până la eliberarea butonului.
Refuzarea apelului.
Închiderea apelului în curs.
Radio
Selectarea unui post de
radio
Mediul exterior (dealuri, clădiri, tuneluri,
parcări subterane etc.) poate să blocheze
recepÈ›ia, inclusiv în modul RDS.
Acest fenomen este normal în propagarea
undelor radio și nu indică sub nicio formă
o
defecțiune a aparatului de radio din
vehicul.
Butoane radio 1- 6:
Selectarea unui post de radio
preconfigurat.
Apăsare lungă: preconfigurarea unui
post de radio.
Sistem audio
Page 213 of 232
3
ApăsaÈ›i butonul „RADIOË® pentru
a selecta banda de frecvență FM
sau AM.
Apăsați scurt unul dintre butoane
pentru căutarea automată
a
posturilor de radio în benzile de
frecvență superioare/inferioare.
Rotiți rola de comandă pentru
căutarea manuală a
posturilor
de radio în benzile de frecvență
superioare/inferioare.
Apăsați pe rola de comandă pentru
afișarea listei de posturi de radio
locale.
Rotiți rola de comandă pentru
a
alege un post de radio, apoi
apăsați pentru a-l selecta.
Preconfigurarea unui post
de radio
ApăsaÈ›i butonul „ RADIOË® pentru
a selecta banda de frecvență FM
sau AM.
ApăsaÈ›i butonul „ A-B-CË® pentru
a
selecta unul din cele trei seturi de
posturi de radio preconfigurate. Țineți apăsat unul dintre butoane
pentru a
preconfigura postul de
radio curent.
Denumirea postului de radio este
afișată pe ecran și preconfigurarea
este confirmată printr-un semnal
sonor.
ApăsaÈ›i butonul „ INFOË® pentru
afișarea informațiilor despre postul
de radio ascultat.
RDS
Dacă este afișat modul RDS, acesta
permite recepÈ›ionare neîntreruptă
a
postului prin urmărirea frecvenței.
TotuÈ™i, în unele condiÈ›ii, este posibil ca un
post RDS să nu acopere întreaga È›ară.
Întrucât posturile de radio nu acoperă
întregul teritoriu, în momentul în care
recepția este necorespunzătoare, se trece
la frecvența postului regional.
ApăsaÈ›i butonul „ MENIUË®.
SelectaÈ›i „ RegionalË®, apoi apăsaÈ›i
pentru a
activa sau a dezactiva
modul RDS.
Frecvență alternativă (FA)
SelectaÈ›i „ Frecvență alternativă
(FA) ˮ, apoi apăsați pentru a
activa
sau dezactiva frecvența.
Când este activată funcÈ›ia „ RegionalË®,
sistemul poate căuta în orice moment cea
mai bună frecvență disponibilă.
Ascultarea mesajelor TA
Funcția TA (Trafic Announcement)
acordă prioritate ascultării mesajelor de
avertizare TA. Este activă numai dacă se
recepționează corect post de radio care
emite acest tip de mesaje. Imediat ce se
primesc informații despre trafic, redarea
media se întrerupe automat pentru
a
difuza mesajul TA. Redarea media se
reia imediat după terminarea mesajului.
ApăsaÈ›i butonul „ MENIUË®.
SelectaÈ›i „ InformaÈ›ii trafic (TA) Ë®,
apoi apăsați pentru a
activa sau
a
dezactiva primirea anunțurilor din
trafic.
.
Sistem audio
Page 214 of 232
4
Media
Por t USB
Introduceți memoria USB sau conectați
perifericul cu un cablu adecvat (nefurnizat)
la portul USB din compar timentul de
depozitare central, dedicat transferului de
date către sistem.
Pentru a
proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
Por t USB
Priză auxiliară (AUX)
Conectați dispozitivul portabil (player MP3,
etc.) la priza jack AUX, cu un cablu audio
(nefurnizat).
ReglaÈ›i întâi volumul echipamentului portabil
(la nivel ridicat). Reglați apoi volumul sistemului
audio.
Afișarea și gestionarea comenzilor se face de
la echipamentul portabil. Funcțiile dispozitivului conectat la AUX sunt
gestionate direct de dispozitiv. Drept urmare,
comenzile de pe panoul de comandă și cele
de la volan nu pot fi folosite pentru a
schimba
piesele/folderele/listele de redare, nici pentru
a porni/opri/trece în pauză redarea.
Nu lăsați cablul dispozitivului portabil conectat
la priza AUX atunci când nu îl utilizaÈ›i, pentru
a nu auzi zgomote din difuzoare.
Informații și recomandări
Sistemul este compatibil cu dispozitive de
stocare în masă USB, dispozitive BlackBerry®
È™i playere Apple®, prin porturile USB. Cablul
adaptor nu este furnizat.
Celelalte periferice nerecunoscute de sistem la
conectare trebuie conectate la priza auxiliară
cu un cablu Jack (nu este furnizat).
Se recomandă ca denumirea fișierelor să
aibă mai puțin de douăzeci de caractere și să
excludă caractere speciale (de exemplu: „ Ë® ?.;
ù) pentru a
evita orice problemă de redare sau
de afișare a
fișierelor.
Utilizați doar stickuri de memorie USB cu
format FAT32 (File Allocation Table – tabel de
alocare a
fișierelor).
Sistemul îÈ™i formează liste de redare (în
memoria temporară), ceea ce poate dura între
câteva secunde È™i mai multe minute, la prima
conectare.
Cu cât sunt mai puÈ›ine fiÈ™iere (altele decât cele
cu muzică) È™i mai puÈ›ine foldere, cu atât se
reduce timpul de așteptare.
Listele de redare sunt actualizate de fiecare
dată când este decuplat contactul sau este
conectat un stick de memorie USB. Listele sunt
memorate: dacă nu se modifică, se încarcă mai
repede. Situat în consola centrală
, acest port este
utilizat numai pentru alimentarea È™i încărcarea
dispozitivului portabil conectat.
Sistem audio
Page 215 of 232
5
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați
m ultiplicatoare de port USB.
Sistemul nu funcționează cu două
dispozitive identice conectate simultan
(două memorii, două playere Apple
®), dar
este posibilă conectarea unei memorii USB
și a
unui player Apple
® în acelaÈ™i timp.
Se recomandă să utilizați cabluri USB
originale Apple
® pentru a garanta
o u
tilizare corespunzătoare.
Conectare playere Apple®
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio. Clasificarea disponibilă este cea
a
echipamentului portabil conectat (artist /
album/gen/piese/lista de redare/căr ți
audio/podcast-uri).
Clasificarea implicită este cea după artiști.
Pentru a schimba clasificarea utilizată,
reveniți la primul nivel al meniului, apoi
selectați clasificarea dorită (de exemplu,
o listă de redare) și confirmați pentru
a coborî în meniu până la piesa dorită.
Versiunea de software a sistemului
audio poate fi incompatibilă cu generația
playerului Apple
®.
Conectați playerul Apple
® la portul USB,
utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Redarea începe automat.
Telefon
Asocierea unui telefon
Bluetooth®
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție susținută din partea
șoferului, operațiile de asociere a
unui
telefon mobil Bluetooth
® cu sistemul
„mâini libereË® al sistemului audio trebuie
realizate cu vehiculul oprit .Activați funcția Bluetooth
® a telefonului È™i
asiguraÈ›i-vă că acesta este „vizibil pentru toÈ›iË®
(configurarea telefonului).
ApăsaÈ›i butonul „ TelefonË®.
Dacă niciun telefon nu a
fost asociat
cu sistemul, pe ecran se afișează
o
pagin
ă specială.
SelectaÈ›i „ Conectare tel. Ë® pentru
a
iniția procedura de asociere
și căutați numele sistemului pe
telefonul mobil.
Introduceți codul PIN afișat pe ecranul
sistemului cu ajutorul tastaturii telefonului sau
confirmați PIN-ul afișat pe telefonul mobil.
Pe durata asocierii este afișată o
pagină care
indică evoluția operației.
Dacă procedura de asociere
nu reușește, se recomandă
dezactivarea și reactivarea funcției
Bluetooth
® pe telefon.
.
Sistem audio
Page 216 of 232
6
După finalizarea cu succes
a procedurii de asociere, pe ecran
este afișată o
pagină cu mesajul
„Conectare reuÈ™ită Ë®:
Confirmați pentru a
afișa meniurile.
Meniul telefonului permite în special
accesul la următoarele funcÈ›ii: „ Listă
de apeluri Ë®, „Contacte Ë® *, „Tastatură
digitală ˮ.
Primirea unui apel
Un apel primit este indicat printr-un semnal
sonor și prin suprapunerea pe ecran a
unui
afișaj.
Apăsați acest buton pentru
a
răspunde la apel.
Sau apăsați acest buton de pe volan
pentru a
respinge apelul.
Încheierea unui apel
Pentru a refuza un apel, apăsați
a cest buton de pe volan.
Efectuarea unui apel
SelectaÈ›i „ Listă de apeluri Ë® pentru
a avea acces la ultimele apeluri
efectuate.
SelectaÈ›i „ ContacteË® pentru a
afișa
contactele și utilizați butonul pentru
a
parcurge lista.
Pentru a
forma un număr, utilizați
„ Tastatura numerică Ë® a
sistemului.
Configurare
Setări sistem
ApăsaÈ›i butonul „MENIUË®.
SelectaÈ›i „ Setări sistem Ë®, apoi
apăsați pentru a
afișa lista setărilor
și pentru a
activa sau a dezactiva
opțiunile:
-
„ R
einițializarea valorii din
setarea inițială ˮ
-
„ I
nter val de 20 minute până la
oprire Ë®
-
„ L
imita de volum la pornire Ë®
-
„ A
utomat Ë®
Audio
ApăsaÈ›i butonul „ MENIUË®.
SelectaÈ›i „ AudioË® È™i apoi apăsaÈ›i
pentru a
afișa lista setărilor
pentru activarea sau dezactivarea
opțiunilor:
-
„ Î
nalteË®
-
„ M
ediiË®
-
„ Jo
aseË®
-
„ B
alansË®
-
„V
olum adaptat în funcÈ›ie de
viteză ˮ
-
„ I
ntensitate Ë®
Setările audio sunt diferite și
independente pentru fiecare sursă audio.
*
D
acă telefonul este complet compatibil
Comenzi vocale
InformaÈ›ii – utilizarea
sistemului
În locul atingerii ecranului, este posibilă
utilizarea vocii pentru a comanda sistemul.
Sistem audio
Page 217 of 232
7
Pentru a asigura recunoașterea
c omenzilor vocale de către sistem, țineți
cont de următoarele sugestii:
-
v
orbiți pe un ton normal,
-
r
ostiÈ›i întotdeauna comanda după ce
auziÈ›i un „bipË® (semnal sonor),
-
s
istemul recunoaște comenzile vocale
indiferent de sex, ton și inflexiunea
vocii persoanei care le rostește,
-
r
educeÈ›i la minimum zgomotul în
interiorul habitaclului,
-
în
ainte de a rosti comenzile vocale,
rugați-i pe ceilalți ocupanți ai
vehiculului să păstreze liniștea.
Deoarece sistemul recunoaște
comenzile vocale indiferent de
persoana care le rostește, atunci
când mai multe persoane vorbesc în
același timp este posibil ca sistemul
să recunoască comenzi diferite sau
suplimentare față de solicitarea dvs.,
-
p
entru o funcționare optimă, este
recomandat să închideÈ›i geamurile È™i
trapa (în cazul versiunilor/pieÈ›elor unde
aceasta este disponibilă) pentru a
evita
orice sursă de perturbații din exterior.Comenzi la volan
Acest buton activează modul de
recunoaÈ™tere vocală „TelefonË®,
care vă permite să efectuați apeluri
telefonice, să vizualizați jurnalul
apelurilor recente/primite/efectuate,
să afișați agenda telefonică etc.
Acest buton activează modul de
recunoaÈ™tere vocală „Radio/MediaË®,
care permite recepționarea unui
post de radio specific sau a
unei
frecvențe radio AM/FM specifice,
redarea unei piese sau a
unui album
de pe un stick de memorie USB/
iPod/CD MP3. Utilizarea rapidă a
interacțiunii vocale
are loc la apăsarea acestor butoane în
timpul unui mesaj vocal al sistemului și vă
permite să pronunțați direct o
comandă
vocală.
De exemplu, dacă sistemul este pe cale
să pronunțe un mesaj vocal de asistență
și dacă se cunoaște comanda care trebuie
lansată sistemului, la apăsarea acestor
butoane mesajul vocal este întrerupt È™i
puteți pronunța direct comanda vocală
dorită (nemaifiind astfel nevoie să
ascultaÈ›i până la capăt mesajul vocal de
asistență).
Când sistemul aÈ™teaptă o
comandă vocală
din partea utilizatorului, o apăsare pe
aceste butoane încheie sesiunea vocală.
La fiecare apăsare de buton se emite un
„bipË® (semnal sonor) È™i se afiÈ™ează pe
ecran o
pagină cu sugestii, care îi solicită
utilizatorului să rostească o
comandă.
.
Sistem audio
Page 218 of 232
8
Comenzile vocale globale
Aceste comenzi vocale pot fi efectuate de pe orice pagină după apăsarea butonului de recunoaștere vocală sau a telefonului situată pe volan, cu
c ondiÈ›ia să nu fie în desfășurare niciun apel telefonic.
Nivelul 1 Nivelul 2 Nivelul 3 Comentarii
Asistență Sistem de asistență generală care îi propune utilizatorului anumite comenzi
disponibile.
Anulare Încheie secvenÈ›a vocală curentă.
Repetare Îi repetă utilizatorului ultimul mesaj vocal pronunÈ›at.
Tutorial vocal Îi oferă utilizatorului o
descriere detaliată cu privire la utilizarea sistemului de comandă
vocală.
Sistem audio
Page 219 of 232
9
Comenzile vocale pentru „telefon Ë®
Dacă un telefon este conectat la sistem, aceste comenzi vocale pot fi lansate în orice pagină principală de pe ecran după apăsarea butonului
„TelefonË® de pe volan, cu condiÈ›ia să nu fie în desfășurare niciun apel telefonic.
Dacă nu este conectat niciun telefon, un mesaj vocal anunță: „Niciun telefon conectat. Vă rugăm să conectaÈ›i un telefon È™i să încercaÈ›i din nouË® È™i
secvenÈ›a vocala va fi încheiată.
Nivelul 1 Nivelul 2 Nivelul 3 Comentarii
Apelare * Ion Popescu Formează numărul de telefon al contactului Ion Popescu.
Apelare * Ion Popescu Telefon mobilFormează numărul de telefon cu eticheta telefon mobil al contactului Ion Popescu.
Apelează
numărul 0123 4 5 6789
Apelează numărul 0123456789.
Apelează din
nou Apelează numărul sau contactul asociat ultimului apel efectuat.
Sună înapoi Apelează numărul sau contactul asociat ultimului apel primit.
Lista de
apeluri* Afișează lista completă a
ultimelor apeluri: efectuate, pierdute și primite.
Apeluri
efectuate * Afișează lista apelurilor efectuate.
Apeluri
pierdute* Afișează lista apelurilor pierdute.
*
A
ceastă funcție este disponibilă doar dacă telefonul conectat la sistem permite descărcarea agendei telefonice și a apelurilor recente și dacă
descărcarea a
fost efectuată.
.
Sistem audio
Page 220 of 232
10
Comenzile vocale pentru „telefon Ë®
Eticheta „Telefon mobilË® poate fi înlocuită cu alte trei etichete disponibile: „ Acasăˮ; „BirouË® È™i „ AltulË®.
Nivelul 1 Nivelul 2 Nivelul 3 Comentarii
Apeluri
primite * Afișează lista apelurilor primite.
Agendă
telefonică* Afișează agenda telefonului conectat.
Căutare* Ion Popescu Afișează contactul Ion Popescu din agenda telefonică cu toate numerele salvate.
Căutare* Ion Popescu Telefon mobilAfișează numărul de telefon cu eticheta telefon mobil asociat contactului Ion Popescu.
Dacă telefonul vă permite să înregistraÈ›i
„PrenumeleË® (Ion) È™i „NumeleË® (Popescu)
în două câmpuri separate, daÈ›i
următoarele comenzi vocale:
-
„
ApelareË®; „IonË®; „PopescuË® sau
„ ApelareË®; „PopescuË®; „IonË®.
-
„
CăutareË®; „IonË®; „PopescuË® sau
„CăutareË®; „PopescuË®; „IonË®.
*
A
ceastă funcție este disponibilă doar
dacă telefonul conectat la sistem permite
descărcarea agendei telefonice și
a
apelurilor recente și dacă descărcarea
a
fost efectuată.
Sistem audio