CITROEN JUMPER 2019 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 201 of 232

15
- Unit of measurement (Merske enote)Nastavitev merskih enot za prikaz porabe
goriva, razdalje in temperature
-

T
ouch screen beep (Zvok zaslona na
dotik)
Vklop ali izklop zvočnega signala ob pritisku
na gumb zaslona
-

D
isplay Trip B (Prikaz poti B)
Prikaz poti B na zaslonu voznika
Voice commands (Govorni ukazi)
-

V
oice response time (Odzivni čas
govornega sistema)
Nastavitev odzivnega časa govornega
sistema
-

D
isplay command list (Prikaz seznama
ukazov)
Prikaz predlogov z
različnimi opcijami
Clock and Date (Ura in datum)
-

S
et time and format (Nastavitev ure in
zapisa)
Nastavljanje ure
-

D
isplay time mode (Način prikaza ure)
Vklop ali izklop prikaza digitalne ure na
pasici stanja
-

S
ync time (Samodejni prikaz ure)
Vklop ali izklop samodejnega prikaza ure
-

S
et date (Nastavitev datuma)
Nastavljanje datuma Safety/Help (Varnost/pomoč)
-
R eversing camera (Kamera za vzvratno
vožnjo)
Prikaz na kameri za vzvratno vožnjo
-

C
amera delay (Zamik prikaza kamere)
Ohranitev prikaza na zaslonu kamere za
vzvratno vožnjo največ 10
sekund ali do
hitrosti 18
km/h
Lamps (Luči)
-

D
aytime running lamps (Dnevne luči)
Vklop ali izklop prižiga luči ob zagonu vozila
Doors and locking (Vrata in zaklepanje)
-

A
utoclose (Samodejno zaklepanje)
Vklop ali izklop samodejnega zaklepanja
vrat ob speljevanju vozila -
A utomatic radio (Samodejni radio)
Nastavitev predvajanja radia ob zagonu
vozila ter nastavitev privzemanja zadnjih
nastavitev radia aktualnih ob zadnjem
vrtenju kontaktnega ključa na STOP
-

R
adio off delay (Zamik izklopa radia)
Prilagoditev nastavitve
-

A
UX vol. adjustment (Nastavitev
glasnosti za dodatno opremo)
Prilagoditev nastavitev
Telephone/Bluetooth
® (Telefon/Bluetooth®)
-
T
el. connected (Povezava telefona)
Vzpostavitev povezave Bluetooth
® z izbrano
napravo
Izbris izbrane naprave
Shranjevanje izbrane naprave med
priljubljene
Prilagoditev nastavitev
-

A

dd device (Dodaj napravo)
Dodajanje nove zunanje naprave
-

A

udio connect. (Povezava za avdio)
P

riključitev naprave samo kot avdio naprave
Audio (Zvok)
-

E

qualiser (Izenačevalnik)
Nastavitev nizkih, srednjih in visokih tonov
-

B

alance/Fade (Razmerje zvočnikov)
Nastavitev zvoka sprednjih in zadnjih ter
levih in desnih zvočnikov
Pritisnite na stičišče puščic za izravnavo
nastavitev
-

V

olume/Speed (Glasnost glede na
hitrost)
Izbor želene nastavitve, opcija je označena
poudarjeno svetleče
-

L

oudness (Glasnost)
Optimiziranje zvoka pri nizki glasnosti Radio settings (Nastavitve radia)
-

D

AB announcements (Obvestila DAB)
Vključitev ali izključitev obvestil.
Vključitev ali izključitev alarma, obvestilo
o

dogodku, kratkih obvestil z

borze, kratkih
poročil, informacij o

programu, informacij
o

posebnem dogodku, o športnem dogodku,
o javnem prevozu, naznanilo alarma,
vremenskih poročil
.
Avdio telematski sistem z zaslonom na dotik

Page 202 of 232

16
Restore settings (Obnovitev nastavitev)
Ponastavitev tovarniških nastavitev zaslona,
ure, zvoka in radia.
Erase personal data (Izbris osebnih
podatkov)
Izbris osebnih podatkov, vključno z napravami
Bluetooth
® in prednastavitvami.
Govorni ukazi
Informacije – uporaba
Namesto pritiska na zaslon lahko za izbor
opcij oz. ukazov uporabite svoj glas. Da bi sistem vedno prepoznal vaš glas,
vam svetujemo naslednje:
-

G
ovorite z normalnim tonom.
-
P
reden spregovorite, vedno počakajte
na zvočni signal »bip«.
-
S
istem je sposoben prepoznavanja
različnih glasov, neodvisno od spola,
tona in naglasa tistega, ki ga izgovori.
-
Č
e je mogoče, zmanjšajte hrup
v potniškem prostoru.
-
P
reden izrečete glasovni ukaz,
prosite ostale potnike, naj med tem ne
govorijo. Ker sistem prepozna ukaze
ne glede na to, kdo jih izgovori, lahko
sistem ob hkratnem govoru več oseb
zazna različne ukaze ali dodatni ukaz
od tistega, ki smo ga izgovorili.
-

Z
a optimalno delovanje svetujemo,
da zaprete stekla ali pomično streho
(pri različicah/trgih, kjer je okno
predvideno) in tako preprečite, da
sistem zmoti zunanji hrup.
Upravljalni elementi na volanu
Ta gumb omogoča aktiviranje
načina glasovnega prepoznavanja
»Telephone« (Telefon); omogoča
klicanje, pregledovanje zadnjih/
prejetih/opravljenih klicev, prikaz
imenika itd.
Ta gumb omogoča aktiviranje načina
glasovnega prepoznavanja »Radio/
Media« (Radio/medij); omogoča
nastavljanje želene radijske postaje
ali posebne radijske frekvence AR /
FM, predvajanje skladbe ali vsebine
albuma na ključu USB, iPodu ali
MP3
zgoščenki.
Avdio telematski sistem z zaslonom na dotik

Page 203 of 232

17
Hitra uporaba govornih ukazov je
izvedljiva, če so ti gumbi ob izgovorjavi
govornega ukaza sistema pritisnjeni; v
tem primeru je omogočena neposredna
uporaba govornega ukaza.
Primer: če sistem predvaja glasovna
navodila in govorni ukaz že poznate, s
pritiskom na ta gumb glasovna navodila
prekinemo in lahko takoj zatem izgovorimo
želeni govorni ukaz (tako se izognemo
poslušanju celotnih glasovnih navodil).
Ko sistem čaka na govorni ukaz
uporabnika, s pritiskom na te gumbe
prekinemo glasovno predvajanje.
Kadar je pritisnjen eden od teh gumbov,
se oglasi zvočni signal »bip«, na zaslonu
pa se prikaže stran s predlogi, ki od
uporabnika zahteva izgovorjavo enega od
u k a zov.Splošni govorni ukazi
Te govorne ukaze lahko izvedete s katere koli strani na zaslonu, po tem, ko ste pritisnili
n a gumb za glasovno prepoznavanje ali telefon, ki se nahaja na volanskem obroču, in pod
pogojem, da ni v
teku noben telefonski pogovor.
Nivo 1 Nivo 2 Nivo 3 Opombe
Help
(Pomoč) Omogoča splošno pomoč
uporabniku in mu predlaga nekatere
možne ukaze.
Cancel
(Prekliči) Prekine trenutno predvajanje
glasovnega sporočila.
Repeat
(Ponovi) Ponovitev zadnjega govornega
sporočila uporabniku.
Voice tutorial
(Navodila
za govorne
ukaze) Uporabnik dobi natančna navodila
o
tem, kako naj uporabi sistem
govornih ukazov.
.
Avdio telematski sistem z zaslonom na dotik

Page 204 of 232

18
Govorni ukazi za telefon
Če je telefonski aparat povezan s sistemom, lahko te govorne ukaze izvedete ne glede na to, katera stran zaslona je odprta, če predhodno
p ritisnete na gumb za telefon, ki se nahaja na volanskem obroču, in pod pogojem, da ni v teku drug telefonski pogovor.
Če ni povezan noben telefonski aparat, se oglasi zvočno sporočilo: »No telephone is connected. Please connect a
telephone and try again«
(Telefon ni povezan. Najprej povežite telefon in poskusite znova) in glasovno predvajanje se konča.
Nivo 1 Nivo 2 Nivo 3 Opombe
Call * (Pokliči) Janez Novak Sistem pokliče telefonsko številko, ki je vpisana ob imenu Janez Novak.
Call * (Pokliči) Janez Novak
Mobile phone
(Prenosni telefon)Sistem pokliče telefonsko številko, ki ima oznako prenosnega telefona in je vpisana ob
imenu Janez Novak.
Call number
(Pokliči številko)0123 4 5 6789 Pokliče številko 0123456789.
Call again
(Pokliči ponovno)Sistem pokliče številko ali zadnji klicani stik.
Call back
(Pokliči nazaj) Sistem pokliče zadnjo številko, s katere je bil prejet klic, ali zadnji prejeti klic osebe iz
imenika.
Recent calls*
(Zadnji klici) Sistem prikaže celoten seznam zadnjih klicev: izvedenih, neodgovorjenih in prejetih.
Calls made*
(Izvedeni klici) Sistem prikaže seznam izvedenih klicev.
Missed calls*
(Zgrešeni klici)
Sistem prikaže seznam neodgovorjenih klicev.
* Funkcija je na voljo samo, če povezani telefonski aparat omogoča nalaganje stikov in seznama zadnjih klicev ter je bilo to nalaganje tudi izvedeno.
Avdio telematski sistem z zaslonom na dotik

Page 205 of 232

19
Govorni ukazi za telefon
Oznako »Mobile phone« (Prenosni telefon) se lahko nadomesti s tremi drugimi razpoložljivimi: »domača številka«, »Home« (Domača številka), »Office« (Pisarna) in »Other« (Drugo).
Nivo 1 Nivo 2 Nivo 3Opombe
Calls received*
(Prejeti klici) Prikaže seznam prejetih klicev.
Phonebook*
(Telefonski imenik) Prikaže imenik priključenega telefona.
Search*
(Iskanje) Janez Novak
Prikaže se kontakt Janez Novak iz imenika in vse številke, ki so shranjene pod tem
imenom.
Search*
(Iskanje) Janez Novak
Mobile phone
(Prenosni telefon)Prikaže se številka z oznako prenosnega telefona, ki je shranjena pod imenom Janez
N ovak.
Display
messages**
(Prikaži
sporočila) Prikaže seznam besedilnih sporočil, prejetih s
priključenim telefonom.
*

F

unkcija je na voljo samo, če povezani
telefonski aparat omogoča nalaganje
imenika in seznama zadnjih klicev ter je bilo
to nalaganje tudi izvedeno. **

F

unkcija je na voljo samo, če povezani
telefonski aparat omogoča glasovno
predvajanje besedil. Če telefon omogoča shranjevanje
imena – »first name« (Janez) in priimka –
»surname« (Novak) kot dveh ločenih polj,
lahko izgovorite naslednje govorne ukaze:
-

»
Call«; »Janez«; »Novak« ali »call«;
»Novak«; »Janez«.
-

»
Search«; »Janez«; »Novak« ali
»Search«; »Novak«; »Janez«.
.
Avdio telematski sistem z zaslonom na dotik

Page 206 of 232

20
Govorni ukazi za radio AM/FM/DAB
Te ukaze lahko izvedete s katere koli strani na zaslonu, po tem, ko ste pritisnili na gumb za glasovno prepoznavanje, ki se nahaja na volanskem
o broču in pod pogojem, da ni v teku noben telefonski pogovor.
Nivo 1 Nivo 2 Nivo 3 Opombe
Tune to
(Nastavi na) 105,5
FMTa govorni ukaz nastavi radio na valovni dolžini FM na frekvenco 105,5.
Tune to
(Nastavi na) 940
AMTa govorni ukaz nastavi radio na valovni dolžini AM na frekvenco 940.
Tune to*
(Nastavi na) FIP
FMTa govorni ukaz nastavi radio na postajo FIP.
Tune to DAB
channel**
(Nastavi na
kanal DAB) Radio NOVA
S tem govornim ukazom nastavite digitalni radio na kanal Radio NOVA.
*

»
FIP« lahko zamenjamo s katerokoli drugo
postajo FM, ki jo radio sprejema. Vse
radijske postaje ne omogočajo tega načina. **

»
Radio NOVA« lahko zamenjamo za
katerikoli drugi kanal DAB, ki ga radio
sprejema. Vsi kanali DAB ne omogočajo
tega načina.
Avdio telematski sistem z zaslonom na dotik

Page 207 of 232

21
Govorni ukazi za medije
Te ukaze lahko izvedete s katere koli strani na zaslonu, po tem, ko ste pritisnili na gumb za glasovno prepoznavanje, ki se nahaja na volanskem
o broču in pod pogojem, da ni v teku noben telefonski pogovor.
Nivo 1 Nivo 2 Nivo 3 Opombe
Play track
(Predvajaj skladbo)»Title 1«
(N a sl ov 1)Predvajanje prve skladbe s
seznama.
Play album
(Predvajaj album)»Album 1 « Predvajanje skladbe s prvega albuma na seznamu.
Play ar tist
(Predvajaj izvajalca)»Ar tist 1«
(Izvajalec 1)Predvajanje skladbe prvega avtorja na seznamu.
Play musical
genre (Predvajaj
glasbeno zvrst)»
Jazz « Predvajanje skladbe glasbene zvrsti jazz.
Play playlist (Predvajaj
seznam skladb)»Pl ay l i s t 1«
(Seznam skladb 1)Predvajanje skladbe s prvega seznama skladb.
Play podcast
(Predvajaj podkast)»Radio 1 « Predvajanje podkasta 1.
Play audio book
(Predvajaj zvočno knjigo)»Book 1«
(Knjiga 1) Predvajanje avdio knjige.
Play track number
(Predvajaj
skladbo številka)»
5 « Predvajanje skladbe številka 5.
Select (Izberi) »USB « Izbiranje USB-medija kot glasovni vir.
Scan (Pregled)»Album « Prikaz seznama razpoložljivih albumov.
.
Avdio telematski sistem z zaslonom na dotik

Page 208 of 232

22
Govorni ukazi za navigacijsko vodenje
Te ukaze lahko izvedete s katere koli strani na zaslonu, po tem, ko ste pritisnili na gumb za glasovno prepoznavanje, ki se nahaja na volanskem
o broču, in pod pogojem, da ni v teku noben telefonski pogovor.
Nivo 1 Nivo 2 Nivo 3 Opombe
Go home
(Domov) Prikaz poti v
smeri proti domu.
2D mode
(Način 2D) Preklop na dvodimenzionalni način.
3D mode
(Način 3D) Preklop na tridimenzionalni način.
Delete route
(Izbriši pot) Izbriše se prikazana pot.
Add a favourite
(Dodaj priljubljeno)Prikaz strani s
priljubljenimi.
Repeat the instruction
(Ponovi navodila)Ponovi zadnja predvajana navodila.
Avdio telematski sistem z zaslonom na dotik

Page 209 of 232

23
Govorni ukazi za besedilna sporočila
Te ukaze lahko izvedete s katere koli strani na zaslonu, po tem, ko ste pritisnili na gumb za telefon, ki se nahaja na volanskem obroču in pod
p ogojem, da ni v teku noben telefonski pogovor.
Nivo 1 Nivo 2 Nivo 3 Opombe
Send a text to
(Pošlji sporočilo)0123 4 5 6789Ta govorni ukaz s pomočjo sistema sproži postopek pošiljanja predhodno določenega
besedilnega sporočila.
Send a text to
(Pošlji sporočilo)Janez NovakMobile phone
(Prenosni telefon)
Display text
(Prikaži sporočilo)Janez NovakMobile phone
(Prenosni telefon)Prikaz naloženih sporočil s telefona.
.
Avdio telematski sistem z zaslonom na dotik

Page 210 of 232

24
Govorni ukazi za prostoročno klicanje
Razpoložljivi ukazi med telefonskim pogovorom.
Te ukaze lahko izvedete ne glede na to, katero stran imate trenutno odprto na zaslonu, med telefonskim pogovorom, po tem, ko ste pritisnili na
gumb za telefon na volanskem obroču.Nivo 1 Nivo 2 Nivo 3 Opombe
Send (Pošlji)
0123 4 5 6789 Odposlane so izbrane tonalitete za 0123456789.
Send Voicemail
password (Pošlji geslo
za glasovno pošto)Odposlane so izbrane tonalitete za shranjeno geslo za glasovna sporočila.
Activate
speakers (Vklop
zvočnikov)Prenos klica na telefon ali na sistem.
Activate/Deactivate
mike (Vklop/Izklop
mikrofona)Vklop/izklop mikrofona sistema.
Avdio telematski sistem z zaslonom na dotik

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 240 next >