CITROEN JUMPER DISPATCH 2020 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Page 81 of 324
79
Biztonsági okokból - a hirtelen fékezésbÅ‘l
eredÅ‘ balesetek elkerülése végett - a
padlón a nehéz csomagokat minél
közelebb helyezze a hátsó ülés(ek) vagy
üléspad háttámlájához.
Csomagtértakaró
F Ha ki szeretné venni, emelje meg.
F V isszahelyezéskor illessze a vezetÅ‘ket a
megfelelÅ‘ bemélyedésbe.
ErÅ‘s lassítás esetén a csomagtértakaróra
helyezett tárgyak elÅ‘rerepülhetnek
viselkedhetnek.
A raktér
kialakítása
RögzítÅ‘gyűrűk
Biztonsági okokból, az esetleges hirtelen
fékezések esetére, a nehéz tárgyakat elÅ‘re, a
kabinhoz a lehetÅ‘ legközelebb helyezze el.
A rakományt ajánlott a padlólemezen található
rögzítÅ‘gyűrűk segítségével szilárdan rögzíteni.
RakományrögzítÅ‘
A padlólemezen az elsÅ‘ ülések mögött egy
függÅ‘leges elválasztó védi a sofÅ‘rt és az elsÅ‘
üléssoron utazókat a rakomány mozgásaitól.
A rakomány rögzítésére a hátsó lemezen
található rögzítÅ‘gyűrűket használja.
3
Ergonómia és kényelem
Page 82 of 324
80
Rakodással kapcsolatos
javaslatok
A rakomány súlyának meg kell felelnie
a legnagyobb megengedett guruló
össztömegnek (GTW).
A Motor specifikációról és a vontatható
terhekrÅ‘l további tudnivalókat a megfelelÅ‘
részben olvashat.
Ha szállítórendszert (tetÅ‘csomagtartó-
rudak /tetÅ‘csomagtartó) használ, vegye
figyelembe a rendszerhez megadott
maximális terhelhetÅ‘séget.
A TetÅ‘csomagtartó-rudakról/
tetÅ‘csomagtartóról további tudnivalókat
a megfelelÅ‘ részben olvashat.
EllenÅ‘rizze, hogy a rakomány mérete,
alakja és tér fogata a járműben megfelel
a hatályos közlekedési elÅ‘írásoknak,
valamint nem akadályozza a járművezetÅ‘t
a szabad kilátásban.
Acél vagy üveg elválasztóelem választja el a
rakteret a fülkétÅ‘l.
A rakományt egyenletesen kell a raktér
területén eloszlatni, hogy ne zavarja meg
a jármű vezetését.
A rakományt helyezze közel az oldalsó
panelekhez, akár tolja is neki az oldalsó
paneleknek a kerékjárati ívek között.
Javasolt azonban a nehéz tárgyakat
elÅ‘re, a kabinhoz a lehetÅ‘ legközelebb
elhelyezni az esetleges hirtelen fékezések
esetére.
Rögzítse erÅ‘sen a rakomány összes
részét a rakodótér padlóján lévÅ‘
rögzítÅ‘gyűrűkkel.
További tudnivalókat a BelsÅ‘
kialakításról
, különösen a
rögzítÅ‘gyűrűkrÅ‘l a megfelelÅ‘ részben
talál. Az esetleges sérülések és balesetek
elkerülése érdekében a rakományt
stabilan kell rögzíteni, nehogy elcsússzon,
felboruljon, eldÅ‘ljön vagy elÅ‘re repüljön.
A rögzítéshez csakis az aktuális
szabványoknak (például a DIN-nek)
megfelelÅ‘ rögzítÅ‘hevedereket használjon.
A hevederek megfelelÅ‘ elhelyezésével
kapcsolatos további tudnivalókat a gyártó
kezelési útmutatójában olvashat.
A rakomány összetevÅ‘i között ne legyen
szabad tér.
A rakomány elcsúszásának megelÅ‘zése
érdekében ne legyen szabad tér a
rakomány és a gépjármű paneljei között.
A rakomány stabilitását a hevedereken
kívül különbözÅ‘ erre szolgáló eszközökkel
(ékekkel, merev fatömbökkel vagy
párnázással) optimalizálhatja.
A gépjármű mosásakor sose tisztítsa a
belsÅ‘ részt közvetlenül vízsugárral.
Ergonómia és kényelem
Page 83 of 324
81
Az ülÅ‘helyek
kialakítása
FelsÅ‘ csomagrögzítÅ‘ háló
Ez lehetÅ‘vé teszi a rakodótér teljes
kapacitásának kihasználását, egészen a
plafonig:
-
a
z elsÅ‘ ülések mögötti területen (1. sor),
ha a 2. és 3. sor ülései (és üléspadjai) le
vannak hajtva vagy ki vannak szerelve.
-
a h
átsó ülések (és üléspadok) mögötti
területen (2. sor), ha a 3. sor ülései (és
üléspadjai) le vannak hajtva vagy ki vannak
szerelve.
A háló rögzítése fent A háló rögzítése lent
(az 1. üléssor mögött)
Ha gépjárműve osztatlan üléspadokkal
vagy rögzített ülésekkel és üléspadokkal
rendelkezik:
Ha gépjárműve sínen csúsztatható ülésekkel
és üléspadokkal vagy önálló ülésekkel
rendelkezik:
A háló rögzítése lent
(az 2. üléssor mögött)
A háló elhelyezése
F Pattintsa ki a takaróelemeket a tetÅ‘ mindkét oldalán. F
A 2
. üléssor mindkét oldalán illessze
a kampókat a padlón található
reteszelÅ‘elemekbe (lásd a fenti ábrát). F
A 2
. üléssor mindkét oldalán illessze
a rögzítÅ‘ket a padlón található
reteszelőelemekbe, majd negyed fordulattal
elfordítva reteszelje Å‘ket (lásd a fenti ábrát).
A rögzítÅ‘ket minél közelebb helyezze a sín
ütközÅ‘jéhez.
F
H
asználja a rögzítÅ‘gyűrűket.
Pattintsa ki a felsÅ‘ takaróelemeket, és illessze
a helyükre az alsó kampókat (lásd fentebb).
F
H
ajtsa le (asztalka helyzet) vagy szerelje
ki a 2. és 3. sor üléseit és üléspadjait
(felszereltségtÅ‘l függÅ‘en).
F
Z
árja le a hátsó fűtés és légkondicionálás
szellÅ‘zÅ‘nyílásait (a felszereltségtÅ‘l
függÅ‘en).
F
T
ekerje le a csomagrögzítÅ‘ hálót.
3
Ergonómia és kényelem
Page 84 of 324
82
F A háló felsÅ‘ kampóit helyezze be a tetÅ‘n található rögzítésekbe, elÅ‘ször az egyik,
majd a másik oldalon.
F
H
úzza ki teljesen a hevedereket.
F
M
indkét oldalon akassza be a hálót az
alsó kampókba (az 1. sor mögött) vagy a
rögzítÅ‘gyűrűkbe (a 2. sor mögött).
F
A h
evedereket meghúzva feszítse ki a hálót.
F
E
llenÅ‘rizze, hogy a háló megfelelÅ‘en
rögzült-e és elég feszes-e.
Soha ne használja az ISOFIX-gyűrűt
a heveder rögzítéséhez, ha Top Tether
típusú gyerekülést használ.
Hátsó ablakok a 2.
üléssorban
FelszereltségtÅ‘l függÅ‘en a 2. üléssor oldalsó
ablakai nyithatók. A hátsó ablakok biztonsági
gyermekzárjáról
bÅ‘vebben lásd a
kezelési útmutató megfelelÅ‘ részét.
Oldalsó árnyékolórolók
A második üléssor ablakaira szerelt
árnyékolórolók védik az utasokat a
napsugárzástól.
Menet közben az ablaknak zár va, vagy
valamelyik állásban rögzítve kell lennie. A nyelv segítségével mindkét irányban
finoman kísérje az árnyékoló mozgását.
F
H
úzza le a rolót a nyelvnél ( A) fogva, majd
rögzítse a kampóra ( B).
Panoráma napfénytetÅ‘
A kézzel mozgatható két különálló sötétítÅ‘
használatával nÅ‘ a hÅ‘- és az akusztikai
komfor t.
SötétítÅ‘k
Nyitás/Zárás
F Fogja meg valamelyik sötétítÅ‘ fogantyúját,
és tolja hátra vagy húzza elÅ‘re a kívánt
helyzetig.
F
N
yomja össze a két kapcsolót, és mozgassa
az ablakot oldalirányban.
Ergonómia és kényelem
Page 85 of 324
83
Lehajtható, elcsúsztatható
asztal
Shine, Business Lounge
Az asztal egy fedéllel záródó középsÅ‘
tárolóhellyel rendelkezik. Kihajtva egy tárgyak
elhelyezésére alkalmas kétszárnyú asztallá
alakítható. Középen két pohár-/doboztartó
található, és kisebb tárgyak (bankkártya, toll
stb.) is elhelyezhetők.
Az egész egység egy sínre van szerelve, így a
2. és a 3. üléssorba egyaránt beszerelhetÅ‘.
Tárolóhely
F A szÅ‘nyeg felhajtásával férhet hozzá a 11 literes tárolóhelyhez.
A tárolóhelyre legfeljebb 3 kg súlyt
helyezhet; ne lépje túl ezt az értéket.
Az ülés mozgatása elÅ‘re
vagy hátrafelé
F Az ellenállási pont átlépése nélkül emelje meg a kart, és csúsztassa az egységet
elÅ‘re vagy hátra. F
A
mikor elérte a kívánt helyzetet engedje el
a kart.
F
E
llenÅ‘rizze, hogy az asztal rögzítése
megfelelÅ‘-e a sínen. Ha nem, finoman
csúsztassa az elemet tovább a következÅ‘
szakaszig.
Az asztal felhajtott és lenyitott helyzetben
is mozgatható. A biztonság érdekében
célszerű az asztalt felhajtott állapotban
mozgatni.
Az asztal akadálytalan csúsztatása
érdekében gyÅ‘zÅ‘djön meg arról, hogy
semmi nem akadályozza a sín útját.
MielÅ‘tt bármilyen műveletet végezne,
távolítson el mindent az asztalról.
Kihajtás
F Használja a felsÅ‘ kapcsolót, és reteszelÅ‘désig hajtsa fel az egész asztalt.
3
Ergon
Page 86 of 324
84
F Húzza ki felfelé az asztal két szárnyát, majd hajtsa ki Å‘ket két oldalra vízszintes
helyzetbe.
Behajtás
F Az ellenállási pontot átlépve hajtsa fel teljesen függÅ‘leges helyzetbe mindkét
asztalszárnyat.
F
T
olja a helyükre az asztalszárnyakat, és
gondoskodjon róla, hogy megfelelÅ‘en
reteszelődjenek.
F
N
yomja meg a kapcsolót, majd billentse le
az egész asztalt, amíg nem reteszelÅ‘dik.
A szárnyak felhajtása elÅ‘tt távolítson
el mindent az asztalról. Az egység
lebillentése elÅ‘tt ellenÅ‘rizze, hogy a két
szárny megfelelÅ‘en rögzült-e, és hogy a
pohártartókban sem felejtett semmilyen
tárgyat (pl. üdítÅ‘s dobozt, tollat).
Pohártartók
Két csésze vagy doboz és kisebb tárgyak
(például hitelkártya, hordozható hamutartó
vagy toll) szállítható a felállított asztal középsÅ‘
résézén. Minden pohárban (bögrében vagy
másban) tárolt, esetlegesen kiboruló
folyadék veszélyt jelenthet. Legyen
óvatos.
Soha ne használja az asztalt ebben a
pozícióban, ha közben a járművel halad.
Az ülés kiszerelése
F Húzza a kart felfelé ütközésig a rögzítÅ‘pontok kiemeléséig, majd döntse az
asztalkát elÅ‘re.
F
V
egye ki az asztalkát a tolóajtón keresztül a
2. sorban.
Az irány megváltoztatása
Vegye ki az ülést, hogy könnyebb legyen
elvégezni a műveletet.
Visszahelyezés
F GyÅ‘zÅ‘djön meg arról, hogy semmi sem akadályozza a mozgást a sínben, illetve a
reteszelést.EllenÅ‘rizze, hogy az asztlka elem
mozgatását semmi nem akadályozza, és
az asztal akadálymentesen kiemelhetÅ‘-e.
Ha az asztalt kiszerelte, 180°-al megfordíthatja.
Ergonómia és kényelem
Page 87 of 324
85
F EllenÅ‘rizze hogy a kar a legfelsÅ‘ pozícióban van-e (záró mechanizmus
használható). EllenkezÅ‘ esetben húzza fel
a lehetÅ‘ legtávolabbi pozícióba a kart és
működtesse a mechanizmust.
F
I
llessze az asztalka elejét a sínekbe.
F
Ü
gyelve arra, hogy nem akadályozza a kart,
döntse le az egységet hátul, amíg a helyére
nem kattan.
F
E
llenőrizze, hogy az asztalka megfelelően
rögzült-e a sínen. Ha nem ez a helyzet,
mozgassa az egységet a sín következÅ‘
állásába.
Máskülönben baleset vagy hirtelen
fékezés esetén fennáll a sérülés veszélye.
F
E
ngedje el a kart, amíg a vezetÅ‘ be nem
kattan a sínbe. Amikor mozgatja az egységet, ügyeljen az
utas lábára.
A tároló használata a
sínpályán kívül
Ha az asztalt kiszereli, és a gépjárművön
kívül kívánja tárolni, tiszta helyen tartsa,
és ügyeljen rá, hogy a szerkezetbe ne
kerüljön idegen tárgy.
Ha az asztalt a gépjárművön kívül tárolja,
sima, vízszintes felületre helyezze a
vezetÅ‘kre támasztva, hogy ne sérüljenek
a látható részek.
Az asztal nem megfelelÅ‘ használata
súlyos sérüléseket okozhat.
Menet közben soha ne használja az
asztalt nyitott vagy lehajtott állapotban.
Hirtelen fékezés esetén az asztalon levÅ‘
tárgyak lövedék módjára viselkedhetnek.
Indulás elÅ‘tt gyÅ‘zÅ‘djön meg róla, hogy az
asztal lehajtott állapotban van.
Soha ne üljön vagy támaszkodjon az
asztalszárnyakra.
Erre az asztal oldalára ragasztott matrica
is figyelmezteti.
Vigyázat, ha az asztalt
nem a gépjárműben
tárolja jobbra vagy balra
dÅ‘l! Soha ne helyezzen forró tárgyakat
(pl. fazék, serpenyÅ‘) az asztalra, mert
megsérülhet a felszíne (és tűzveszélyes).
Amikor az asztal le van nyitva a tálcák
teherbírása maximum 10 kg. Ha nem
ügyel a maximális teherbírásra az
asztal részben vagy teljes egészében
károsodhat.
Ne hajtsa ki az asztalt, amikor az
egyszemélyes ülések között található,
mert megsérülhetnek az asztalszárnyak.
3
Ergonómia és kényelem
Page 88 of 324
86
Amikor mozgatja az asztalt vagy egy
ülést elÅ‘re vagy hátrafelé mozgat mindig
ellenÅ‘rizze, hogy a háttámla függÅ‘leges
helyzetben van-e és az asztal fel van-e
hajtva.A tálcák tárolásakor soha ne tegye
kezét a csúszófelületre, mert ujjai
becsípÅ‘dhetnek. Használja a
rendelkezésre álló fogantyút.
Fűtés és szellÅ‘ztetés
Ta n á c s o k
A szellÅ‘ztetés és a légkondicionáló
használatához
F
A
z egyenletes levegÅ‘eloszlás
biztosítása érdekében ne takarja el
a szélvédÅ‘ aljánál található külsÅ‘
levegÅ‘bemeneti rácsokat, a fúvókákat,
szellÅ‘zÅ‘nyílásokat, a levegÅ‘kimeneti
nyílásokat és a csomagtartóban
található légelszívót.
F
N
e takarja el a műszer falon található,
az automata légkondicionáló
szabályozását szolgáló fényerÅ‘-
érzékelÅ‘t.
F
A t
ökéletes működÅ‘képesség
fenntartása érdekében havonta
egyszer-kétszer kapcsolja be legalább
5 -10 percre a légkondicionáló
rendszert.
F
H
a a rendszer nem hűt, kapcsolja ki,
és forduljon a CITROËN hálózathoz
vagy egy szakszer vizhez.
Maximális terhelés mellett, erÅ‘s
emelkedÅ‘n, meleg idÅ‘ben történÅ‘
vontatás esetén a légkondicionáló
kikapcsolásával növelhetÅ‘ a motor
teljesítménye, és ezáltal javítható a
gépjármű vontatási képessége. Ne közlekedjen hosszú ideig kikapcsolt
szellÅ‘zéssel és tartós belsÅ‘levegÅ‘-
keringetéssel (pára képzÅ‘dhet, és
romolhat a levegÅ‘ minÅ‘sége).
Ha a gépjármű hosszabb ideig napon
állt, és a belsÅ‘ levegÅ‘ felforrósodott,
szellÅ‘ztesse át az utasteret rövid ideig.
A levegÅ‘hozam-szabályozót állítsa
megfelelÅ‘ szintre, hogy biztosítsa az
utastér levegÅ‘jének felfrissülését.
A légkondicionáló rendszerben zajló
páralecsapódás miatt álló helyzetben
a gépjármű alatt kisebb víztócsa
keletkezhet.
Ergon
Page 89 of 324
87
A szellÅ‘ztetés és a légkondicionáló
szervizeléséhez
F
Ü
gyeljen az utastéri szűrÅ‘ megfelelÅ‘
állapotára, és cserélje rendszeresen a
szűrÅ‘betéteket.
Kombinált utastéri szűrÅ‘ használata
javasolt. A szűrÅ‘ aktív adalékanyagának
köszönhetÅ‘en nagyban hozzájárul
az utasok által belélegzett levegÅ‘
megtisztításához és az utastér
tisztaságának megÅ‘rzéséhez (allergiás
tünetek, kellemetlen szagok és
zsírlerakódás csökkentése).
F
A l
égkondicionáló rendszer megfelelÅ‘
működésének biztosítása érdekében
rendszeresen ellenőriztesse a
rendszert a szer viz- és garanciafüzet
ajánlásai szerint. Stop & Star t
A fűtés és a légkondicionáló rendszer
csak járó motornál működik.
A Stop & Start rendszer ideiglenes
kikapcsolásával fenntartható az utastér
kellemes hÅ‘mérséklete.
A Stop & Star t rendszerrel kapcsolatban
a megfelelÅ‘ részben olvashat további
tudnivalókat.
Fluortartalmú üvegházhatású R134A
gázt tartalmaz
A változattól és az eladási országtól
függÅ‘en a légkondicionáló rendszer
R134A jelzésű, fluortartalmú
üvegházhatású gázt tartalmaz.
Gázkapacitás: 0,5 kg (+/- 0,025 kg),
GWP index 1430 t (CO
2-egyenérték:
0,751
t).
Fűtés
Manuális légkondicionáló
A légkondicionáló rendszer csak járó motornál
működik.
1. HÅ‘mérséklet beállítása.
2. LevegÅ‘hozam beállítása.
3. A levegÅ‘elosztás beállítása
4. BelsÅ‘ levegÅ‘ újrahasznosítása.
5. Légkondicionáló be-/kikapcsolása.
Levegőhozam
F A megfelelÅ‘ hÅ‘komforthoz szükséges
levegÅ‘hozam beállításához forgassa a
forgókapcsolót ( 2).
Ha a levegÅ‘hozam-kapcsolót minimum
helyzetbe állítja (kikapcsolt), a gépjármű
belsÅ‘ hÅ‘mérséklete nem szabályozható.
A gépjármű haladásából származó enyhe
légáramlat továbbra is érezhetÅ‘.
HÅ‘mérséklet
F A megfelelÅ‘ hÅ‘mérséklet beállításához forgassa a gombot ( 1) a „ LO” (hideg)
állásból a „ HI” (meleg) tartomány felé.
A levegÅ‘elosztás beállítása
F Nyomja meg egymás után többször a
gombot ( 3), így irányítva a levegÅ‘t:
-
a s
zélvédÅ‘, az oldalsó ablakok, az utasok
lábtere felé,
-
v
agy az utasok lábtere felé.
-
a k
özépsÅ‘ és az oldalsó szellÅ‘zÅ‘nyílásokra
és az utasok lábterére,
-
a s
zélvédÅ‘, az oldalablakok, a középsÅ‘
szellÅ‘zÅ‘nyílások és az utasok lábtere felé,
-
a k
özépsÅ‘ és az oldalsó szellÅ‘zÅ‘nyílások
felé,
-
a s
zélvédÅ‘ és az oldalsó ablakok felé (pára-
vagy jégmentesítés).
3
Ergonómia és kényelem
Page 90 of 324
88
Légkondicionálás
A légkondicionálást úgy ter vezték, hogy
évszaktól függetlenül, zárt ablakok mellett
működjön a leghatékonyabban járó motor
mellett.
LehetÅ‘vé teszi:
-
n
yáron a hÅ‘mérséklet csökkentését,
-
t
élen 3 °C felett a páramentesítés
hatékonyságának fokozását.
Be/Ki
F A légkondicionáló bekapcsolásához vagy kikapcsolásához nyomja meg a gombot ( 5).
Amikor a légkondicionálás működik, a levegÅ‘
gyorsabb lehűtése érdekében néhány percre
keringtesse a belső levegőt a gomb ( 4)
megnyomásával. Ezután kapcsolja be ismét a
külsÅ‘ levegÅ‘ beáramlását.
A légkondicionálás nem működik, ha a
légbefúvás-szabályzó ki van kapcsolva.
A rendszer kikapcsolása
kényelmetlenséget okozhat
(páraképzÅ‘dés, nedvesség).
Kétzónás automata
légkondicionáló
1. HÅ‘mérséklet beállítása.
2. LevegÅ‘hozam beállítása.
3. LevegÅ‘elosztás beállítása.
4. BelsÅ‘ levegÅ‘ keringtetése.
5. Légkondicionáló be-/kikapcsolása.
6. Automata komfort program.
7. "Páramentesítés" program.
8. „Mono” funkció vagy hátsó fűtés és
légkondicionáló be-/kikapcsolása
(kiviteltÅ‘l függÅ‘en).
Automata komfort program
F Nyomja meg többször az „ AUTO”
gombot (6 ).
Az aktív üzemmód az alábbi módon jelenik
meg a kijelzőn.
Az optimális, enyhe levegÅ‘áramlást
és a csendes működést részesíti
előnyben.
A hÅ‘komfort és a csendes működés
kifogástalan kompromisszumát
kínálja. Hideg motornál a túl nagy mennyiségű
hideg levegÅ‘ hirtelen beáramlásának
elkerülése érdekében a levegÅ‘hozam
csak fokozatosan éri el az optimális
szintet.
Hideg idÅ‘ben kizárólag a szélvédÅ‘re, az
oldalsó ablakokra és az utasok lábára
irányítja a meleg levegÅ‘t.
Manuális üzemmód
A beállítások megváltoztathatók, így nem kell
feltétlenül a rendszer által felkínált lehetÅ‘ség
mellett döntenie. A többi funkció kezelése
továbbra is automatikusan történik.
Amint valamelyik beállítást módosította, az
„
AUTO ” szimbólum eltűnik.
A rendszer kikapcsolása
F Nyomja meg a gombot ( 2 „-”), amíg a
ventilátor szimbólum el nem tűnik.
Ez a művelet kikapcsolja a rendszer összes
funkcióját.
A hÅ‘mérséklet-szabályozás nem biztosított.
A gépjármű haladásából származó enyhe
légáramlat továbbra is érezhetÅ‘.
F
A r
endszer ismételt bekapcsolásához
nyomja meg a „ +” gombot ( 2).
Dinamikus és hatékony levegÅ‘
áramlást biztosít.
Ergonómia és kényelem