CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 331 of 774

329
Spacetourer-VP_ro_Chap10a_BtA_ed01-2016
Apel de asistenta localizat
Daca nu aţi cumpărat vehiculul din
reţeaua CITROËN, sunteti invitat sa
verificaţi configurarea acestor servicii
şi puteti cere modificarea lor în reţeaua
dumneavoastră.
Intr-o tara in care exista mai multe limbi
oficiale, este posibila configurarea in
limba nationala oficiala dorita.
Din motive tehnice, în mod deosebit
pentru calitatea servicii telematice de
care beneficiază clientul, constructorul
îşi rezervă dreptul de a opera în orice
moment actualizări ale sistemului
telematic imbarcat pe vehicul.
Disfunctia sistemului nu impiedica
vehiculul sa ruleze. Apăsaţi mai mult de 2 secunde
pe această tastă, pentru a
efectua o cerere de asistenţă in
cazul imobilizarii vehiculului.
Un mesaj vocal confirma ca
apelul este lansat*.
O nouă apăsare imediată pe această tastă
anulează cererea.
Anularea este confirmată printr-un mesaj vocal.
Geolocalizare
Puteti dezactiva geolocalizarea prin apasarea
simultana a tastelor "Apel de urgenta localizat"
si "Apel de asistenta localizat", urmata de
apasare pe "Apel de asistenta localizat" pentru
validare.
Pentru a reactiva geolocalizarea, apasati din
nou, simultan, pe tastele "Apel de urgenta
localizat" sit "Apel de asistenta localizat", apoi
apasati pe "Apel de asistenta localizat" pentru
a valida.
Martorul de culoare portocalie este aprins
continuu: bateria de rezerva trebuie inlocuita.
In cele doua cazuri, exista riscul ca serviciile
de apel de urgenta si de asistenta sa nu
functioneze.
Consultati un reparator agreat in cel mai scurt
timp.
Functionarea sistemului
La punerea contactului,
martorul de culoare verde se
aprinde timp de 3 secunde,
indicând funcţionarea corectă a
sistemului.
Martorul de culoare portocalie
clipeste apoi se stinge: sistemul
prezinta o disfunctie.
*

A
ceste servicii sunt supuse unor condiţii şi
disponibilităţi.
C

onsultati un reparator agreat CITROËN.
.
Audio si telematica

Page 332 of 774

Page 333 of 774

331
Spacetourer-VP_ro_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
Citroën C onnect na v
Navigatie GPS - Conectivitate - Sistem audio multimedia - Telefon Bluetooth®
Cuprins
Primii pasi
3 32
Comenzi pe volan

3
34
Meniuri


335
Comenzi vocale

3
36
na

vigatie
3
42
na

vigatie conectata
3
58
Conectivitate
3

68
ra

dio Media

3
78
tel

efon

390
Setari
402
i

ntrebari frecvente
4
12
Sistemul este protejat astfel încât să funcţioneze numai pe
vehiculul dumneavoastră.
in c

ontinuare veti gasi link-ul pentru accesarea codurilor sursa
OSS (Open Source Software) ale sistemului.
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss Din motive de siguranta si deoarece necesita o atentie sustinuta
din partea conducatorului, operatiile de cuplare a telefonului
mobil Bluetooth la sistemul maini libere Bluetooth al sistemului
dumneavoastra audio trebuie sa fie efectuate cu vehiculul oprit

si contactul pus.
Mesajul afisat referitor la modul economie de energie
semnaleaza trecerea iminenta in standby. Pentru mai multe
informatii privind Modul economie de energie , consultati
rubrica corespunzatoare.
.
Audio si telematica

Page 334 of 774

332
FM/87.5 MHz
87.5MHz12:13
23 °C 87.5 MHz
Spacetourer-VP_ro_Chap10b_ nAC-1_ed01-2016
Primii pasi
Cu motorul pornit, o apasare permite
intreruperea sunetului.
Cu contactul taiat, o apasare pune
sistemul in functiune.
Reglarea volumului. Utilizati tastele dispuse de ficera parte a
ecranului tactil, pentru a accesa meniurile,
apoi apasati butoanele afişate pe ecranul tactil.
to

ate suprafetele tactile ale ecranului sunt de
culoare alba.
Fiecare meniu este afişat pe una sau două
pagini (pagina iniţială şi pagina secundară).
Pagina secundara
Pagina initiala Ecranul este de tip "capacitiv".
Pentru intretinerea ecranului, se
recomanda utilizarea unui material
textil moale non-abraziv (carpa
pentru ochelari) fara niciun produs
suplimentar.
Nu utilizati obiecte ascutite pe ecran.
Nu atingeti ecranul cu mainile umede.
Audio si telematica

Page 335 of 774

333
12:13
23 °C531 kHz
Spacetourer-VP_ro_Chap10b_ nAC-1_ed01-2016
Selectarea sursei audio (în funcţie de
versiune):
-

R
adio FM / DAB* / AM*.
-
S

martphone via MirrorLink
tM sau CarPlay®.
-
M
emorie USB.
-

M

edia player conectat la priza auxiliara
( jack, cablu nefurnizat).
-
t
e

lefon conectat prin Bluetooth* si difuzare
multimedia de tip Bluetooth* (streaming).
* In funcţie de echipare.
Comanda rapida: cu ajutorul tastelor tactile
situate in bara superioara de pe ecranul tactil,
puteti accesa direct sursa audio dorita, lista
posturilor de radio (sau a titlurilor pieselor, in
functie de sursa redata), notificarile privind
mesajele, email-urile, actualizarile hartilor si, in
functie de servicii, notificarile de navigatie.
La temperaturi foarte ridicate, volumul
sonor poate fi limitat pentru a proteja
sistemul. Poate trece in standby
(stingerea ecranului si intreruperea
sunetului) timp de minim 5 minute.
re
venirea la situatia initiala are loc
atunci cand temperatura din habitaclu
scade. Prin intermediul meniului "Setari"
puteti crea un profil pentru o singura
persoana sau pentru un grup de
persoane care au puncte comune, cu
posibilitatea parametrarii unui numar
mare de reglaje (memorii radio, reglaje
audio, istoricul navigatiei, contacte
favorite, ...), reglajele fiind preluate
automat.
.
Audio si telematica

Page 336 of 774

334
Spacetourer-VP_ro_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
Comenzi pe volan
Media (apasare scurta): schimbare
sursa multimedia.
Telefon (apasare scurta): preluare
apel telefonic.
Apel in curs (apasare scurta):
accesarea meniului telefonului.
Telefon (apasare lunga): refuzarea
unui apel, incheierea unei convorbiri
telefonice in curs; cu exceptia unui
apel in curs, accesarea meniului
telefonului. Reducerea volumului.
Comenzi vocale
:
Apasare scurta, comenzi vocale ale
sistemului.
Apasare lunga, comenzi vocale ale
smartphone-ului via sistem. Taiere sunet / Revenire sunet.Radio
(rotire): cautare automata a
postului precedent / urmator.
Media (rotire): piesa precedenta /
urmatoare, deplasare in liste.
Apasare scur ta: validarea unei
selectii. In afara selectarii, accesarea
memoriilor.
Radio : afisarea listei de posturi de
radio.
Media : afisarea listei de piese.
Radio, apasare continua:
actualizarea listei posturilor radio
receptionate.
Marirea volumului.
Audio si telematica

Page 337 of 774

335
12:13
23 °C12:13
23 °C531 kHz
FM/87.5 MHz
87.5MHz 12:13
23 °C 87.5 MHz
12:13
23 °C531 kHz12:13
23 °C
Spacetourer-VP_ro_Chap10b_ nAC-1_ed01-2016
Meniuri
Reglaje Radio Media
Navigatie conectata
Conducere
Conectivitate
Telefon
Parametrati un profil personal si/sau
parametrati sunetul (balans, ambianta, ...) si
afisajul (limba, unitati, data, ora,
...).Selectati o sursa sonora, un post de radio,
afisati fotografii.
Parametrati ghidarea si alegeti destinatia.
Utilizati serviciile disponibile in timp real in
functie de echipare.
Activati, dezactivati, parametrati unele functii
ale vehiculului.
ru
lati unele aplicatii ale smartphone-ului
conectat via MirrorLink
tM sau CarPlay®.
Verificati starea conexiunilor Bluetooth si Wi-Fi.
Conectati un telefon la Bluetooth
®, consultati
mesajele, email-urile si trimiteti mesaje rapide.
.
Audio si telematica

Page 338 of 774

336
Spacetourer-VP_ro_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
Comenzi vocale
Primii pasi
Comenzi pe volan Informatii - Utilizari
Press the Push to ta lk
button and tell me what you'd
like after the tone. Remember
you can interrupt me at any
time by pressing this button. If you
press it again while
i
'
m waiting for you
to speak, it'll end the conversation. If
you need to start over, say "cancel".
If you want to undo something, say
"undo". And to get information and tips
at any time, just say "help". If you ask
to me do something and there's some
information missing that I need, I'll
give you some examples or take you
through it step by step. There's more
information available in "novice" mode.
You can set the dialogue mode to
"expert" when you feel comfortable.
Pentru a asigura recunoasterea
comenzilor vocale de catre sistem, se
recomanda respectarea urmatoarelor
sugestii:
-

v

orbiti pe un ton normal fara sa
prescurtati cuvintele sau sa ridicati
tonul vocii.
-

p

ronuntati intotdeauna comanda
dupa ce auziti un "bip" (semnal
sonor),
-

p

entru o functionare optima, se
recomanda inchiderea geamurilor
si a trapei de plafon (daca
exista) pentru a evita orice factor
perturbator,
-

i

nainte de a pronunta comenzile
vocale, rugati-i pe ceilalti pasageri
sa nu vorbeasca. Comenzile vocale, cu optiuni
disponibile in 12 limbi (engleza,
franceza, italiana, spaniola, germana,
olandeza, portugheza, poloneza, turca,
rusa, araba, braziliana) sunt efectuate
in corespondenta cu limba selectata
si parametrata in prealabil in cadrul
sistemului.
in l

imba araba nu sunt disponibile
comenzile vocale: "Navigare catre
adresa" si "Afisare puncte de interes
in oras". Exemplu de "comanda vocala" pentru
navigatie:
"Navigate to address 1 Regent
Street, London
".
Exemplu de "comanda vocala" pentru
sistemul audio si dispozitivele media:
"Play ar tist Madonna" .
Exemplu de "comanda vocala" pentru
telefon:
"Call David Miller" .
Apasati scurt pe aceasta tasta pentru
a activa functia de comenzi vocale.
Audio si telematica

Page 339 of 774

337
Spacetourer-VP_ro_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
Comenzi vocale globale
Aceste comenzi pot fi efectuate de pe orice pagina dupa apasarea butonului de comanda vocala sau pentru telefon situat pe volan, cu conditia
sa nu fie in desfasurare niciun apel telefonic.
"Comenzi vocale" Mesaje de asistenta
Asistenta
There are lots of topics I can help you with.
You can say: "help with phone", "help with navigation", "help with media" or "help with radio".
For an overview on how to use voice controls, you can say "help with voice controls".
Asistenta comenzi vocale
Asistenta navigatie
Asistenta radio
Asistenta media
Asistenta telefon
Setati modul dialog pentru <...> Alege modul &#34;incepator&#34; sau &#34;expert&#34;.
Selectati profilul <...> Alege profilul 1, 2 sau 3.
Da Say &#34;yes&#34; if I got that right. Other wise, say &#34;no&#34; and we&#39;ll start that again.
Nu
.
Audio si telematica

Page 340 of 774

338
Spacetourer-VP_ro_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
Comenzi vocale &#34;Navigatie&#34;
Aceste comenzi pot fi efectuate de pe orice pagina dupa apasarea butonului de comanda vocala sau pentru telefon situat pe volan, cu conditia
sa nu fie in desfasurare niciun apel telefonic.
In functie de tara, oferiti instructiunile de destinatie (adresa) in conformitate cu limba sistemului. &#34;Comenzi vocale&#34;
Mesaje de asistenta
Navigate home To start guidance or add a stopover, say &#34;navigate to&#34; and then the address or contact
name.
For example, &#34;navigate to address 11 Regent Street, London&#34;, or &#34;navigate to contact,
John Miller&#34;.
You can specify if it&#39;s a preferred or recent destination. For example, &#34;navigate to preferred
address, Tennis club&#34;, &#34;navigate to recent destination, 11 Regent Street, London&#34;.
Other wise, just say, &#34;navigate home&#34;. To see points of interest on a map, you can say
things like &#34;show hotels in Banbury&#34; or &#34;show nearby petrol station&#34;.
For more information you can ask for &#34;help with route guidance&#34;.
Navigate to work
Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <...>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>
Remaining distance
To get information about your current route, you can say &#34;tell me the remaining time&#34;,
&#34;distance&#34; or &#34;arrival time&#34;.
Try saying &#34;help with navigation&#34; to learn more commands.
Remaining time
Arrival time
Stop route guidance
Audio si telematica

Page:   < prev 1-10 ... 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 ... 780 next >