CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018 Upute Za Rukovanje (in Croatian)

Page 11 of 400

9
Ograničite uzroke prekomjerne
potrošnje
Rasporedite teret po cijelom vozilu; najtežu
prtljagu postavite na dno prtljažnika što bliže
stražnjim sjedalima.
Ograničite opterećenost vozila i aerodinamički
otpor (krovni nosači, krovna galerija,
nosač bicikala, prikolica...). Po mogućnosti
upotrebljavajte krovni sanduk.
Nakon upotrebe skinite krovne nosače,
odnosno krovnu galeriju.
Nakon zimskog razdoblja skinite zimske gume
i postavite ljetne gume.
Pridržavajte se preporuka o
održavanju
Redovito provjeravajte tlak u gumama dok su
hladne, u skladu s naljepnicom na okviru vrata
s vozačeve strane.
Ta je provjera potrebna osobito u sljedećim
slučajevima:
-
p
rije dugog putovanja,
-

p
rilikom svake promjene godišnjeg doba,
-

n
akon duljeg razdoblja izvan upotrebe.
Ne zaboravite na rezer vni kotač i na gume na
prikolici ili kamp-kućici. Redovito održavajte vozilo (zamjena ulja,
pročistača ulja, pročistača zraka, pročistača
u kabini...) i pridržavajte se preporuka iz plana
održavanja proizvođača.
Prilikom punjenja spremnika ne punite ga
nakon 3. prekida pištolja kako ne bi došlo do
izlijevanja goriva.
U novom vozilu prosječna potrošnja goriva
postat će ujednačenija tek nakon pr vih
3.000
k

ilometara.
U izvedbi s dizelskim motorom Blue HDi,
ako je sustav SCR neispravan, vaše vozilo
postaje onečišćivač. Obratite se što prije
tvrtki CITROËN ili stručnoj radionici kako bi
se razina emisija dušikovih oksida uskladila s
propisima.
.
Ekovožnja

Page 12 of 400

10
Ploča s instrumentima
Brzinomjer
Analogni brzinomjer (km/h ili mph).
Uz tekstualnu LCD ploču s
instrumentima ili ploču s
instrumentima s matričnim
ekranom
1.Pokazivač razine goriva.
2. Pokazivač temperature rashladne
tekućine motora.
Ekran
Na putovanjima u inozemstvu možda ćete
morati promijeniti jedinicu udaljenosti:
Prikaz brzine mora biti u službenoj jedinici
zemlje (milje ili km). Jedinica se mijenja u
izborniku za konfiguraciju ekrana pri čemu
vozilo mora mirovati.
Uz tekstualnu LCD ploču s
instrumentima
1.Postavke limitatora brzine ili tempomata.
2. Digitalni brzinomjer (km/h ili mph).
3. Pokazivač promjene stupnja prijenosa.
Stupanj prijenosa automatskog ili
upravljanog mjenjača.
4. Ser visni brojač, zatim ukupni putomjer
(km ili milje), dnevni putomjer (km ili milje)
prikazi poruka, ...
Ploča s instrumentima

Page 13 of 400

11
Uz ploču s instrumentima s
matričnim ekranom
1.Postavke limitatora brzine ili tempomata.
2. Pokazivač promjene stupnja prijenosa.
Stupanj prijenosa automatskog ili
upravljanog mjenjača.
3. Područje prikaza: poruke upozorenja ili
status funkcija, putno računalo, digitalni
brzinomjer (km/h ili mph)...
4. Ser visni brojač, zatim dnevni putomjer
(km ili milje).
Ove funkcije prikazuju se jedna za
drugom nakon uključivanja kontakta.
5. Dnevni putomjer (km ili milje).
Kontrolne tipke
Uz tekstualnu LCD ploču s
instrumentima
A.Resetiranje servisnog brojača.
Prikaz informacija o održavanju ili
preostali broj kilometara uz sustav SCR
i AdBlue
®.
Ovisno o izvedbi: prelazak na višu razinu
strukture, odustajanje od radnje u tijeku.
B. Reostat za podešavanje osvijetljenosti
vozačkog mjesta.
Ovisno o izvedbi: kretanja u izborniku,
popisu; mijenjanje vrijednosti.
C. Resetiranje dnevnog putomjera.
Ovisno o izvedbi: unos u izbornik za
konfiguraciju (pritisnuti i držati), potvrda
izbora (kratki pritisak).
Uz ploču s instrumentima s
matričnim ekranom
A.Resetiranje servisnog brojača.
Prikaz informacija o održavanju ili
preostali broj kilometara uz sustav SCR
i AdBlue
®.
Ovisno o izvedbi: prelazak na višu razinu
strukture, odustajanje od radnje u tijeku.
B. Reostat za podešavanje osvijetljenosti
vozačkog mjesta.
Ovisno o izvedbi: kretanja u izborniku,
popisu; mijenjanje vrijednosti.
C. Resetiranje dnevnog putomjera.
Ovisno o izvedbi: unos u izbornik za
konfiguraciju (pritisnuti i držati), potvrda
izbora (kratki pritisak).
Možete izmijeniti reostat za
podešavanje osvijetljenosti pomoću
taktilnog ekrana.
1
Ploča s instrumentima

Page 14 of 400

12
Brojač okretaja
Brojač okretaja (x 1 000 o/min).
Ploča s instrumentima

Page 15 of 400

13
Svjetlosni pokazivači
radnog stanja
Paljenjem jednog od ovih kontrolnih svjetala na
ploči s instrumentima i/ili na ekranu na ploči s
instrumentima potvrđuje se da je odgovarajuća
funkcija uključena.
Kontrolna svjetla isključene
funkcije
Paljenje jednoga od sljedećih svjetlosnih
pokazivača znači da je dotična funkcija
namjerno isključena.
Paljenje kontrolnih svjetala može biti
popraćeno zvučnim signalom i porukom.
Kontrolne žaruljice
Nakon uključivanja kontakta
Nakon uključivanja kontakta, neke žaruljice
upozorenja pale se na nekoliko sekundi.
Te iste žaruljice upozorenja moraju se ugasiti
odmah nakon pokretanja motora.
Ako neka žaruljica ostane upaljena, prije
polaska provjerite o čemu se radi s pomoću
informacija na odgovarajućoj žaruljici
upozorenja.
Pridružena upozorenja
Neke žaruljice upozorenja uključuju se na
jedan od sljedećih načina: stalno upaljeno ili
bljeskanje.
Potrebno je usporediti način paljenja žaruljice
s radnim stanjem vozila kako bi utvrdilo je li
situacija normalna ili se pojavila neispravnost.
U slučaju neispravnosti, uz paljenje žaruljice
može se prikazati poruka i/ili oglasiti zvučni
signal.
Svjetla upozorenja
Paljenje nekog od sljedećih svjetala upozorenja
dok motor radi ili dok se vozilo kreće upozorava
na kvar koji vozač mora ukloniti.
Svaki puta kad se upali neko svjetlo
upozorenja, vozač mora detaljnije utvrditi o
čemu je riječ čitanjem prikazane poruke.
U slučaju problema, obratite se dobavljaču za
CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Uz pomoć vizualnih pokazatelja vozača
se obavještava o radu nekog sustava, je li
isključen (kontrolne žaruljice uključenosti
ili isključenosti) ili o pojavljivanju neke
neispravnosti (žaruljice upozorenja).
1
Ploča s instrumentima

Page 16 of 400

14
ŽaruljicaStanjeUzrok Rješenje/napomene
STOP Stalno uz još neku
drugu žaruljicu
upozorenja, zvučni
signal i poruku. Paljenje žaruljice povezano je
s težom neispravnosti motora,
sustava kočnica, ser vo upravljača
itd. ili s težom električnom
neispravnosti. Obavezno zaustavite vozilo čim to bude sigurno.
Parkirajte se, prekinite kontakt i obratite se mreži
CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Ručna kočnica Stalno. Ručna kočnica je pritegnuta ili
nije ispravno otpuštena. Žaruljica upozorenja gasi se nakon otpuštanja ručne
kočnice; pritom držite pritisnutu papučicu kočnice.
Poštujte sigurnosna pravila.
Više informacija o ručnoj kočnici možete naći u
odgovarajućem odjeljku.
Kočnice Stalno. Značajan pad razine tekućine za
kočnice. Obavezno zaustavite vozilo čim to bude sigurno.
Dolijte odgovarajuću tekućinu za kočnice koju je naveo
CITROËN.
Ako se problem time ne riješi, dajte sustav provjeriti u
mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Stalno, uz žaruljicu
ABS. Neispravnost elektroničkog
razdjelnika kočenja (EBFD). Obavezno zaustavite vozilo čim to bude sigurno.
Zatražite provjeru u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
Ploča s instrumentima

Page 17 of 400

15
ŽaruljicaStanjeUzrok Rješenje/napomene
Nezakopčani/
otkopčani pojasi Stalno upaljena ili
treperi, uz zvučni
signal. Neki pojas nije zakopčan ili je
otkopčan.
Povucite remen i umetnite jezičac u kopču.
Napon
akumulatora Stalno.
Neispravnost sustava punjenja
akumulatora (prljave ili
otpuštene stezaljke, olabavljen ili
prerezan remen alternatora...). Žaruljica upozorenja mora se ugasiti nakon
pokretanja motora.
Ako se ne ugasi, obratite se dobavljaču za CITROËN
ili stručnoj radionici.
Tlak motornog
ulja Stalno.
Neispravnost sustava
podmazivanja motora. Obvezno zaustavite vozilo čim bude sigurno.
Parkirajte se, prekinite kontakt i obratite se
dobavljaču za CITROËN ili nekoj stručnoj radionici
Maksimalna
temperatura
rashladne
tekućine Stalno upaljena, s
kazaljkom u cr venom
području.
Previsoka temperatura u sustavu
hlađenja motora.
Obvezno zaustavite vozilo čim to dopuste uvjeti.
Pričekajte da se motor ohladi i dolijte rashladne
tekućine ako je potrebno.
Ako se problem ne riješi, obratite se mreži CITROËN
ili nekoj stručnoj radionici.
1
Ploča s instrumentima

Page 18 of 400

16
ŽaruljicaStanjeUzrok Rješenje/napomene
Otvorena vrata Stalno upaljeno, uz
poruku s lokacijom
vrata, ako je brzina
manja od 10
km/h.Otvorena neka prednja, bočna ili
stražnja vrata (lijevo krilo vrata ili
poklopac prtljažnika).
Ako vaše vozilo ima staklo na
poklopcu prtljažnika, ono je
ostalo otvoreno. Zatvorite otvorena vrata ili prtljažnik.
Ako vozilo ima krilna vrata i ako je otvoreno desno
krilo, žaruljica se neće upaliti.
Stalno upaljeno, uz
poruku s lokacijom
vrata i zvučni signal,
ako je brzina veća od
10
km/h.
Min. razina
goriva Stalno upaljena, s
kazaljkom u cr venom
području. U trenutku pr vog paljenja, u
spremniku ima manje od 8
litara
goriva . Obavezno natočite gorivo da se spremnik ne bi
ispraznio.
Ovo svjetlo upozorenja ponovo se pali nakon svakog
uključivanja kontakta, tako dugo dok u spremnik ne
ulijete dovoljnu količinu goriva.
Zapremina spremnika: oko 69
litara.
Nikada ne dopustite da se spremnik potpuno
isprazni jer bi se mogli oštetiti sustavi pročišćavanja i
ubrizgavanja.
Ploča s instrumentima

Page 19 of 400

17
ŽaruljicaStanjeUzrok Rješenje/napomene
Sustav
autodijagnostike
motora Stalno.
Neispravnost sustava
pročišćavanja. Žaruljica upozorenja mora se ugasiti nakon pokretanja
motora.
Ako se ne ugasi, obratite se što prije mreži CITROËN
ili nekoj stručnoj radionici.
Bljeskanje. Neispravnost sustava kontrole
motora. Postoji opasnost od uništenja katalizatora.
Dajte provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj
radionici.
Stalno upaljena, uz
žaruljicu upozorenja
za ser vis. Otkrivena je manja neispravnost
motora.
Dajte provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj
radionici.
Sustav
samodijagnostike
motoraStalno upaljena, uz
žaruljicu upozorenja
S T O P.Otkrivena je teža neispravnost
motora.
Obvezno zaustavite vozilo čim to dopuste uvjeti.
Parkirajte se, prekinite kontakt i obratite se mreži
CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
1
Ploča s instrumentima

Page 20 of 400

18
ŽaruljicaStanjeUzrok Rješenje/napomene
Predgrijavanje
dizel motora Stalno upaljeno.
Kontakt brava je u 2. položaju
(kontakt je uključen).
ili
Pritisnut je prekidač „S TA R T/
STOP “. Pričekajte da se žaruljica ugasi prije pokretanja
motora.
Nakon gašenja, motor se odmah pokreće, pod
uvjetom:
-

d
a je pritisnuta papučica spojke, uz ručni mjenjač,
-

d
a je pritisnuta papučica kočnice, uz automatski ili
upravljani mjenjač.
Trajanje uključenosti žaruljice upozorenja ovisi
o okolinskim uvjetima (do oko trideset sekundi u
ekstremnim klimatskim uvjetima).
Ako se motor ne pokrene, ponovo uključite kontakt i
pričekajte gašenje žaruljice, zatim pokrenite motor.
Preniski tlak u
gumama Stalno upaljeno,
uz zvučni signal i
poruku. Prenizak tlak u jednoj ili više
guma.
Što prije provjerite tlak u gumama.
Prilikom provjere gume po mogućnosti moraju biti
hladne.
Sustav se mora ponovno pokrenuti nakon svakog
podešavanja tlaka u jednoj ili više guma i nakon
zamjene jednog ili više kotača.
Više informacija o Otkrivanju preniskog tlaka u
gumama
potražite u odgovarajućem odjeljku.
Bljeska, zatim je
stalno upaljena, uz
žaruljicu upozorenja
Service. Neispravnost sustava: nadzor
nad tlakom u gumama više nije
osiguran.
Što prije provjerite tlak u gumama.
Dajte provjeriti sustav u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
Ploča s instrumentima

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 400 next >