CITROEN JUMPER SPACETOURER 2021 Návod na použitie (in Slovak)
Page 101 of 324
99
Osvetlenie a viditeľnosť
44 5 6Nepoužíva sa
Tlmené osvetlenie
interiéru
Rozsvietenie tlmeného osvetlenia priestoru pre
pasažierov zlepšuje viditeľnosť v interiéri vozidla
pri nedostatočnom svetle.
Zapnutie
Za tmy sa svietidlá predného stropného
osvetlenia a panoramatickej strechy (ak je nimi
vaše vozidlo vybavené) rozsvietia automaticky,
keď sa rozsvietia obrysové svetlá.
Tlmené osvetlenie sa automaticky vypne pri
zhasnutí parkovacích svetiel.
Programovanie
S audio systémom alebo dotykovým
displejom
Aktiváciu, deaktiváciu a výber jasu
tlmeného osvetlenia je možné
nastaviť prostredníctvom ponuky konfigurácie
vozidla.
Ovládacia páčka stieračov
Pred použitím stieračov v zimnom období
najskôr odstráňte z čelného skla, ako aj z
okolia ramienok a líšt stieračov všetok sneh,
ľad alebo námrazu.
Nepoužívajte stierače na suchom čelnom
skle. V mimoriadne chladnom alebo
horúcom počasí pred použitím stieračov
najskôr skontrolujte, či nie sú lišty stieračov
primrznuté alebo prilepené k
čelnému sklu.
Po použití automatickej umývacej linky
sa môžu vyskytnúť dočasné nezvyčajné
zvuky alebo nižšia účinnosť stierania.
Nie je
potrebné vymieňať lišty stieračov.
Bez automatického stierania
S automatickým stieraním
Stierače čelného skla
► Výber rýchlosti stierania: posuňte ovládač
smerom nahor alebo nadol do želanej polohy .
Rýchle stieranie (silné zrážky)
Štandardné stieranie (mierne zrážky)
Prerušované stieranie (priamo úmerné
rýchlosti vozidla)
Vypnuté
Jedno zotretie (stlačte smerom nadol a
uvoľnite).
alebo
Automatické stieranie
Pozrite si príslušnú kapitolu.
Po vypnutí zapaľovania môže dôjsť k
miernemu pohybu stieračov predného
skla, aby sa uložili pod kapotou.
Ak bolo zapaľovanie vypnuté a stierače čelného skla boli aktívne, je nevyhnutné
použiť ovládač na opätovnú aktiváciu
Page 102 of 324
100
Osvetlenie a viditeľnosť
stierania, keď bude zapnuté zapaľovanie (ak
nebude zapaľovanie vypnuté po dobu kratšiu
ako 1 minúta).
Ostrekovač predného skla
► Potiahnite ovládač stieračov skla smerom k
sebe a podržte ho.
Ostrekovač skla a následne stierače čelného
skla sa aktivujú na vopred definovaný čas.
Pri automatickej klimatizácii má
akýkoľvek zásah na ovládači
ostrekovania za následok dočasné uzavretie
vstupu vzduchu z exteriéru z dôvodu
obmedzenia pachov v
interiéri vozidla.
Nepoužívajte ostrekovač skla pokiaľ je
nádržka ostrekovača skla prázdna, aby
nedošlo k poškodeniu stieracej lišty.
Ostrekovač skla používajte len v prípade,
ak nehrozí riziko primrznutia kvapaliny na
čelnom skle, ktoré by mohlo negatívne
ovplyvniť viditeľnosť. V zimnom období
používajte výrobky odporúčané pre „veľmi
chladné počasie“.
Nikdy nedolievajte vodou.
Nízka hladina kvapaliny ostrekovača
skiel
Keď klesne hladina kvapaliny v nádržke
na nízku úroveň, rozsvieti sa na prístrojovom paneli táto výstražná kontrolka a
zaznie zvukový signál a zobrazí sa hlásenie.
Rozsvieti sa pri zapnutí zapaľovania alebo pri
každom použití ovládača stieračov, a to až do
doplnenia hladiny v nádržke.
Pri ďalšom zastavení doplňte do nádržky
kvapalinu (alebo ju nechajte doplniť).
Automatické stieranie
čelného skla
V režime AUTO fungujú stierače čelného skla
automaticky a prispôsobujú rýchlosť stierania
intenzite dažďa.
Funkcia detekcie dažďa využíva dažďový
snímač/snímač intenzity svetla umiestnený v
hornej časti v strede čelného skla za vnútorným
spätným zrkadlom.
Zapnutie
► Krátko stlačte ovládací prvok smerom dole.
Stierací cyklus potvrdí akceptovanie požiadavky .
Na prístrojovom paneli sa rozsvieti táto
svetelná kontrolka a zároveň sa zobrazí
hlásenie.
Vypnutie
► Opäť krátko stlačte ovládač smerom dole
alebo nastavte ovládač do inej polohy ( Int
, 1
alebo 2).
Na prístrojovom paneli táto kontrolka
zhasne spoločne so zobrazenou správou.
Po každom vypnutí zapaľovania dlhšom
ako jedna minúta je potrebné
automatické stierače znova aktivovať
stlačením ovládacej páčky smerom nadol.
Porucha
V prípade poruchy činnosti automatických
stieračov budú stierače fungovať v režime
prerušovaného stierania.
Nechajte systém skontrolovať u autorizovaného
predajcu alebo v kvalifikovanom servise vozidiel
CITROËN.
Snímač dažďa/svetla nezakrývajte.
Počas umývania vozidla na automatickej
linke vypnite automatické stieranie a
zapaľovanie.
V zime počkajte na úplné rozmrazenie
čelného skla a až potom aktivujte automatické
stieranie.
Stierač zadného skla
Vypnutie.
Prerušované stieranie.
Stieranie s ostrekovaním skla
(obmedzená doba).
Spätný chod
Ak je pri zaradení spätného chodu zapnutý
predný stierač, automaticky sa zapne aj zadný
stierač skla.
Aktivácia/deaktivácia
S audio systémom alebo dotykovým
displejom
Nastavenia systému sa upravujú
prostredníctvom ponuky
konfigurácie vozidla.
V predvolenom nastavení je táto funkcia
aktivovaná.
V prípade nahromadenia snehu, silnej
námrazy alebo namontovaného nosiča
bicyklov na zadných vyklápacích dverách
Page 103 of 324
101
Osvetlenie a viditeľnosť
4Stierač zadného skla
Vypnutie.
Prerušované stieranie.
Stieranie s ostrekovaním skla
(obmedzená doba).
Spätný chod
Ak je pri zaradení spätného chodu zapnutý
predný stierač, automaticky sa zapne aj zadný
stierač skla.
Aktivácia/deaktivácia
S audio systémom alebo dotykovým
displejom
Nastavenia systému sa upravujú
prostredníctvom ponuky
konfigurácie vozidla.
V predvolenom nastavení je táto funkcia
aktivovaná.
V prípade nahromadenia snehu, silnej
námrazy alebo namontovaného nosiča
bicyklov na zadných vyklápacích dverách
deaktivujte zadné automatické stieranie
prostredníctvom ponuky konfigurácie vozidla.
Zadné ostrekovače
► Úplne potočte prstencom smerom k
prístrojovej doske a podržte ho.
Ostrekovač skiel a stierač sú v činnosti tak dlho,
kým je prstenec otočený.
Po skončení ostrekovania sa vykoná posledný
cyklus stierania.
Špeciálna poloha stieračov
čelného skla
Táto servisná poloha umožňuje očistenie alebo
výmenu líšt stieračov. Môže byť užitočná aj v
zimnom období (ľad, sneh) na uvoľnenie líšt
stieračov od čelného skla.
Na zachovanie účinnosti plochých líšt
stieračov odporúčame:
–
manipulovať s nimi opatrne,
–
pravidelne ich čistiť mydlovou vodou,
–
nevyužívať ich na prichytenie kartónu na
čelné sklo,
–
vymeniť ich pri prvých náznakoch
opotrebovania.
Pred demontážou lišty stierača čelného
skla
► Do jednej minúty od vypnutia zapaľovania
použite ovládaciu páčku stieračov , čím uvediete
lišty stieračov do kolmej polohy.
►
V
ykonajte požadovaný úkon alebo vymeňte
lišty stieračov.
Po spätnej montáži lišty stierača čelného
skla
► Ak chcete obnoviť pôvodnú polohu líšt
stieračov , zapnite zapaľovanie a použite
ovládaciu páčku stieračov.
Page 104 of 324
102
Osvetlenie a viditeľnosť
Výmena ramienka stierača
skla
Demontáž/montáž v prednej časti
► Výmenu lišty stieračov vykonávajte zo strany
vodiča.
►
Začnite lištou stierača najďalej od vás, každé
ramienko uchopte za pevnú časť a čo najviac ho
nadvihnite.
Dbajte na to, aby ste ramienko stierača
nechytali v oblasti dýz.
Nedotýkajte sa líšt stieračov. Riziko
nenapraviteľnej deformácie.
Keď stieračmi pohybujete, nesmiete ich pustiť
– hrozí riziko poškodenia čelného skla!
►
Čelné sklo umyte pomocou kvapaliny na
ostrekovanie okien.
Nepoužívajte vodoodpudivé výrobky typu
„Rain X“. ►
Odistite opotrebovanú lištu stierača najbližšie
k vám a odstráňte ju.
►
Namontujte novú lištu stierača a pripevnite ju
k ramienku.
►
Postup zopakujte aj v prípade lišty druhého
stierača.
►
Začnite lištou stierača bližšie k vám, pričom
znovu každé ramienko uchopte za pevnú časť a
potom ho opatrne zložte na čelné sklo.
Demontáž/montáž v zadnej časti
► Uchopte rameno za pevnú časť a nadvihnite
ho až na maximum.
►
Zadné sklo umyte pomocou kvapaliny na
čistenie okien.
►
Odistite opotrebovanú lištu a demontujte ju.
►
Namontujte novú lištu a pripevnite ju k
ramenu.
►
Znovu podržte rameno za pevnú časť a
potom ho opatrne zložte na zadné okno.
Page 105 of 324
103
Bezpečnosť
5Všeobecné odporúčania v
oblasti bezpečnosti
Neodstraňujte štítky pripevnené na
rôznych miestach vo vozidle. Sú medzi
nimi bezpečnostné upozornenia, ako aj
identifikačné informácie vozidla.
Pri akomkoľvek zásahu na vašom vozidle
sa obráťte na kvalifikovaný servis, ktorý
má potrebné znalosti, kompetenciu a vhodné
vybavenie na výkon zásahov. To všetko je
vám schopná poskytnúť sieť CITROËN.
V závislosti od právnych predpisov
platných v danej krajine môžu byť určité
bezpečnostné prvky súčasťou povinnej
výbavy vozidla: bezpečnostné reflexné vesty,
výstražné trojuholníky, alkoholtestery,
náhradné žiarovky, náhradné poistky, hasiaci
prístroj, lekárnička, ochranné zásterky na
zadných kolesách atď.
Inštalácia elektrického príslušenstva:
– Montáž výbavy alebo elektrického
príslušenstva, ktoré nie je schválené
spoločnosťou CITROËN, môže zapríčiniť
nadmernú spotrebu a poruchu elektrických
systémov vášho vozidla. Obráťte sa na sieť
CITROËN, kde vám poskytnú informácie o
ponuke odporúčaného príslušenstva.
– Z bezpečnostných dôvodov je prístup
k diagnostickej zásuvke združenej s
integrovanými elektronickými systémami,
ktoré sú súčasťou výbavy vášho vozidla,
striktne vyhradený zástupcom siete CITROËN
alebo špecializovaného servisu, ktorí
disponujú vhodným náradím (riziko poruchy
elektronických integrovaných systémov
,
ktoré by mohli spôsobiť vážne závady
alebo zlyhania). Výrobca nebude niesť
zodpovednosť v prípade nerešpektovania
tohto pokynu.
–
Akákoľvek zmena alebo úprava, ktorá nie
je schválená spoločnosťou CITROËN alebo
bola vykonaná bez dodržania technických
predpisov stanovených výrobcom, bude mať
za následok zrušenie obchodnej záruky
.
Inštalácia príslušenstva
rádiokomunikačných vysielačov
Pred inštaláciou rádiokomunikačného
vysielača s externou anténou je potrebné sa
obrátiť na sieť CITROËN, kde vás oboznámia
s vlastnosťami vysielačov (frekvenčné
pásmo, maximálny výkon, poloha antény,
špecifické podmienky inštalácie), ktoré možno
namontovať do vozidla v súlade so smernicou
o elektromagnetickej kompatibilite vozidiel
(2004/104/ES).
Vyhlásenie o zhode pre rádio
vybavenie
Relevantné certifikáty sú dostupné na
webovej stránke http://service.citroen.com/
ACddb/.
Núdzové výstražné
osvetlenie
► Stlačením tohto červeného tlačidla začnú
blikať všetky svetlá ukazovateľov smeru.
Môžu fungovať aj pri vypnutom zapaľovaní.
Automatické rozsvietenie núdzovej výstražnej
signalizácie
Pri prudkom brzdení a v závislosti od úrovne
spomalenia vozidla sa automaticky rozsvietia
núdzové svetlá. Vypnú sa automaticky po
ďalšom pridaní plynu.
Možno ich vypnúť opätovným stlačením tlačidla.
Page 106 of 324
104
Bezpečnosť
Núdzový alebo asistenčný
hovor
Služba lokalizovaného
núdzového hovoru (PE112)
► V prípade núdze stlačte a podržte tlačidlo 1
stlačené dlhšie ako 2 sekundy.
Rozsvieti sa svetelná kontrolka a zaznie hlasová
správa, ktoré potvrdia, že sa vykonal telefonický
hovor na linku tiesňových služieb*.
„Služba lokalizovaného núdzového hovoru“
okamžite určí polohu vášho vozidla a prepojí vás
na príslušné záchranné zložky**.
►
Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa
požiadavka zruší.
Svetelná kontrolka bliká pri odosielaní údajov
vozidla a po nadviazaní komunikácie zostane
svietiť neprerušovane.
* V súlade so všeobecnými podmienkami používania služby, ktoré poskytujú predajcovia a ktoré podliehajú technologickým a technickým obmedzeniam.
** V oblastiach s po krytím službou „Služba lokalizovaného núdzového hovoru“ a „Služba lokalizovaného asistenčného hovoru“.
Zoznam krajín s pokrytím a
poskytovaných telematických služieb je dostupný u autorizovaných predajcov alebo na webovej stránke pre vašu krajinu.
V prípade nárazu zaznamenaného
riadiacou jednotkou airbagov sa
automaticky vykoná núdzový hovor bez
ohľadu na to, či sa aktivoval niektorý z
airbagov.
„Služba lokalizovaného núdzového
hovoru“ je služba, ktorá je dostupná
bezplatne.
Prevádzka systému
– Ak sa pri zapnutí zapaľovania rozsvieti
svetelná kontrolka na červeno, potom nazeleno
a potom zhasne: systém funguje správne.
–
Ak svetelná kontrolka svieti na červeno:
porucha systému
–
Ak svetelná kontrolka bliká na červeno:
vymeňte núdzovú batériu.
V oboch predchádzajúcich prípadoch nemusí
služba núdzového a
asistenčného hovoru
fungovať.
Čo najskôr sa obráťte na autorizovaného
predajcu alebo kvalifikovaný servis.
Porucha systému nebráni v jazde
vozidlom.
Spracovanie údajov
Celý proces spracovania údajov
systémom „Služba lokalizovaného núdzového
hovoru“ (PE112) je v súlade s rámcom
na ochranu osobných údajov na základe
nariadenia 2016/679 (GDPR) a smernice
2002/58/ES Európskeho parlamentu a Rady,
a zameriava sa predovšetkým na ochranu
životne dôležitých záujmov dotknutej osoby
v súlade s článkom
6.1, odsek d) nariadenia
2016/679.
Spracovanie osobných údajov je prísne
obmedzené na účely spravovania systému
„Služba lokalizovaného núdzového hovoru“
pri použití s jednotným telefónnym číslom
núdzových hovorov „112“.
Systém „Služba lokalizovaného núdzového
hovoru“ dokáže zhromažďovať a spracovať
iba nasledujúce údaje súvisiace s vozidlom:
číslo karosérie, typ (osobné vozidlo alebo
ľahké úžitkové vozidlo), typ paliva alebo zdroj
energie, posledné tri polohy a smer jazdy,
ako aj súbor protokolu s časovou pečiatkou
zaznamenávajúci automatickú aktiváciu
systému.
Spracované údaje sa odošlú do stredísk,
ktoré spravujú volania na tiesňovú linku a
boli ustanovené štátnymi úradmi v oblasti, v
ktorej sa nachádzajú, vďaka čomu je možné
Page 107 of 324
105
Bezpečnosť
5prioritne prijímať a spracovávať tel. hovory na
tiesňovú linku „1 12“.
Uchovávanie údajov
Údaje uložené v pamäti systému nie sú
prístupné mimo systému, pokým sa nevykoná
tel.
hovor. Systém nie je vystopovateľný
a v rámci svojej bežnej prevádzky nie je
nepretržite monitorovaný.
Údaje v internej pamäti systému sa
automaticky a neustále vymazávajú.
Uchovávajú sa iba tri najaktuálnejšie polohy
vozidla.
Pri aktivovaní núdzového tel.
hovoru sa súbor
protokolu údajov uloží na najviac 13
hodín.
Prístup k údajom
Máte právo na prístup k údajom a v
prípade potreby na odoslanie požiadavky na
ich upravenie, odstránenie alebo zakázanie
spracovania akýchkoľvek osobných
údajov, ktoré neboli spracované v súlade s
ustanoveniami nariadenia 2016/679 (GDPR).
Tretie strany, ktorým boli poskytnuté údaje,
budú oboznámené s akoukoľvek úpravou,
odstránením alebo zakázaním vykonaným v
súlade s vyššie uvedenou smernicou, okrem
* V závislosti od geografického pokrytia službou „Služba lokalizovaného núdzového hovoru“, „Služba lokalizovaného asistenčného hovoru“ a oficiálneho
štátneho jazyka zvoleného vlastníkom daného vozidla.
Zoznam krajín s pokrytím a
poskytovaných telematických služieb je dostupný u autorizovaných predajcov alebo na webovej stránke pre vašu krajinu.
prípadov, keď by takýto postup nebol možný
alebo by vyžadoval neprimerane veľké úsilie.
Máte tiež právo podať sťažnosť na
príslušnom úrade na ochranu údajov.
Služba lokalizovaného
asistenčného hovoru
► Ak dôjde k poruche vozidla, stlačte tlačidlo
2 a podržte ho dlhšie ako 2 sekundy, čím
požiadate o pomoc (potvrdené hlasovou
správou*).
►
Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa
požiadavka zruší.
Režim súkromia vám umožňuje riadiť
úroveň zdieľania (údajov alebo polohy)
medzi vaším vozidlom a
spoločnosťou
CITROËN.
Je možné ho nakonfigurovať v ponuke
Settings (Nastavenia) na dotykovom displeji.
Predvolene, v závislosti od výbavy, súčasným
stlačením týchto 2
tlačidiel zapnite/vypnite
geolokalizáciu, potom nastavenie potvrďte
stlačením tlačidla „Služba lokalizovaného
asistenčného hovoru“.
Ak ste si vozidlo kúpili mimo siete CITROËN, skontrolujte si konfiguráciu
týchto služieb a v prípade potreby požiadajte
o ich úpravu v autorizovanej sieti. V krajinách
s
niekoľkými úradnými jazykmi je možná
konfigurácia v
oficiálnom úradnom jazyku
podľa vášho výberu.
Z technických dôvodov a najmä na účely
zvýšenia kvality telematických služieb
poskytovaných zákazníkom si výrobca
vyhradzuje právo kedykoľvek vykonať
aktualizácie telematického systému
zabudovaného vo vozidle.
Ak ste využili ponuku Citroën Connect Box s balíkom služieb SOS vrátane
asistencie, máte možnosť využívať aj
doplnkové služby prostredníctvom vášho
osobného priestoru na webových stránkach
vašej krajiny.
Informácie o
balíku SOS vrátane asistencie
nájdete vo všeobecných podmienkach pre
tieto služby.
Page 108 of 324
106
Bezpečnosť
Zvuková výstraha
► Stlačte strednú časť volantu.
Klaksón pre chodcov
(elektromobil)
Tento systém upozorní chodcov na približujúce sa vozidlo.
Klaksón pre chodcov sa aktivuje, keď je vozidlo
v pohybe a jeho rýchlosť je najviac 30
km/h
smerom dopredu alebo dozadu.
Túto funkciu nie je možné deaktivovať.
Porucha
V prípade poruchy systému sa na
prístrojovom paneli rozsvieti táto
výstražná kontrolka.
Nechajte
si systém skontrolovať v
sieti
CITROËN
alebo v
kvalifikovanom servise.
Elektronický stabilizačný
program (ESC)
Elektronický stabilizačný program pozostáva z
nasledujúcich systémov:
–
Protiblokovací brzdný systém (ABS) a
elektronický rozdeľovač brzdného účinku
(EBFD).
–
Asistent pri núdzovom brzdení (EBA).
–
Regulácia preklzovania kolies (ASR).
–
Dynamické riadenie stability (DSC).
–
Inteligentná kontrola trakcie.
–
Kontrola stability prívesu (TSA).
Protiblokovací brzdný
systém (ABS)/Elektronický
rozdeľovač brzdného účinku
(EBFD)
Tieto systémy zlepšujú stabilitu a ovládateľnosť
vozidla počas brzdenia a poskytujú vodičovi
lepšiu kontrolu nad vozidlom v zatáčkach, a
to najmä na nestabilnom a klzkom jazdnom
povrchu.
Systém ABS zabraňuje zablokovaniu kolies v
prípade prudkého brzdenia.
Elektronický rozdeľovač brzdného účinku
(EBFD) riadi celkové prerozdelenie brzdného
tlaku na jednotlivé kolesá.
►
Pri núdzovom brzdení veľmi silno stlačte
pedál a podržte ho pevne stlačený.
Bežná činnosť systému ABS sa môže
prejaviť miernymi vibráciami na
brzdovom pedále.
Táto výstražná kontrolka začne svietiť v prípade poruchy systému ABS.
Vozidlo bude naďalej brzdiť klasickým
spôsobom. Jazdite opatrne primeranou
rýchlosťou.
Nechajte si systém skontrolovať v
sieti
CITROËN
alebo v
kvalifikovanom servise.
Táto výstražná kontrolka pri rozsvietení sa súčasne s výstražnými kontrolkami
STOP a ABS sprevádzaná zobrazením správy a
zvukovým signálom, indikuje poruchu systému
EBFD.
Musíte zastaviť vozidlo.
Keď to bezpečnostné podmienky umožnia,
okamžite zastavte vozidlo a vypnite zapaľovanie.
Kontaktujte sieť CITROËN alebo kvalifikovaný
servis.
V prípade výmeny kolesa (pneumatiky a
disku) dbajte na to, aby boli schválené
pre vaše vozidlo.
Po náraze
Nechajte si systém skontrolovať v sieti
CITROËN alebo v
kvalifikovanom servise.
Page 109 of 324
107
Bezpečnosť
5Posilňovač núdzového
brzdenia (EBA)
V núdzovom prípade tento systém umožňuje
rýchlejšie dosiahnuť optimálny brzdný tlak, a
teda skrátiť vzdialenosť na zastavenie vozidla.
Uvedie sa do činnosti v závislosti od rýchlosti
stlačenia brzdového pedála. V dôsledku toho
nastane zníženie odporu pedála a zvýšenie
účinnosti brzdenia.
Systém regulácie
preklzovania kolies (ASR)/
dynamické riadenie stability
(DSC)
Regulácia preklzovania kolies (alebo aj kontrola
trakcie) optimalizuje trakciu vozidla pomocou
brzdenia motorom a použitím bŕzd na hnacích
kolesách, aby sa zabránilo pretáčaniu jedného
alebo viacerých kolies. Zároveň zdokonaľuje
smerovú stabilitu vozidla.
Ak sa momentálna dráha pohybu vozidla odlišuje
od smeru jazdy, ktorým chce ísť vodič, systém
dynamickej kontroly stability automaticky použije
brzdenie motorom a brzdy na jednom alebo
viacerých kolesách, aby vozidlo vrátil na smer
jazdy požadovaný vodičom, a to v medziach
fyzikálnych zákonov.
Tieto systémy sa aktivujú automaticky pri
každom naštartovaní vozidla.
Tieto systémy sa aktivujú v prípade problému s trakciou alebo jazdnou dráhou
vozidla (potvrdené blikaním tejto výstražnej
kontrolky na prístrojovom paneli).
Deaktivácia/opätovná aktivácia
V určitých výnimočných podmienkach (rozbeh
vozidla uviaznutého v bahne, snehu, na
uvoľnenej pôde atď.) môže byť výhodné
deaktivovať systémy DSC/ASR, pričom sa pri
preklzávaní kolies obnoví priľnavosť pneumatiky.
Odporúča sa však systémy čo možno najskôr
znova aktivovať.
Cez dotykový displej je možné
deaktivovať iba systém ASR.
Deaktivácia pomocou tlačidla alebo
Advanced Grip Control
Stlačte toto tlačidlo alebo otočte kruhový
ovládač do tejto polohy.
Svetelná kontrolka v tlačidle alebo na kruhovom
ovládači sa rozsvieti: systém DSC/ASR už
neovplyvňuje činnosť motora.
Deaktivácia pomocou dotykového displeja
V ponuke „Driving/Vehicle“ deaktivujete
systém ASR.
Zobrazí sa hlásenie s potvrdením a na
prístrojovom paneli sa rozsvieti táto
výstražná kontrolka.
Systém ASR viac nebude mať vplyv na činnosť
motora.
Opätovná aktivácia pomocou tlačidla alebo
Advanced Grip Control
Stlačte toto tlačidlo.
AleboOtočte kruhový ovládač do tejto polohy.
Svetelná kontrolka v tlačidle alebo na kruhovom
ovládači zhasne.
Opätovná aktivácia pomocou dotykového
displeja
V ponuke „Driving/Vehicle“ aktivujte
systémy ASR.
Zobrazí sa hlásenie s potvrdením a na
prístrojovom paneli zhasne táto výstražná
kontrolka.
Tieto systémy sa automaticky znova aktivujú po
každom vypnutí zapaľovania alebo pri rýchlosti
vyššej ako 50
km/h.
Pri rýchlosti nižšej ako 50
km/h sa tieto systémy
musia znova aktivovať ručne.
Porucha
V prípade poruchy sa na prístrojovom
paneli rozsvieti táto výstražná kontrolka.
Zároveň sa zobrazí správa a zaznie zvukový
signál.
Nechajte si systém skontrolovať v
sieti
CITROËN
alebo v
kvalifikovanom servise.
ASR/DSC
Tieto systémy zvyšujú bezpečnosť pri
bežnom spôsobe jazdy, nesmú však nabádať
vodiča k zbytočnému riskovaniu alebo k jazde
vysokou rýchlosťou.
V podmienkach so zníženou priľnavosťou
vozovky (dážď, sneh, poľadovica) sa zvyšuje
Page 110 of 324
108
Bezpečnosť
riziko straty priľnavosti. Preto je pre vašu
bezpečnosť dôležité, aby ste ponechali tieto
systémy aktivované za každých podmienok a
najmä v náročných podmienkach.
Správna činnosť týchto systémov závisí
od dodržiavania odporúčaní od výrobcu,
ktoré sa týkajú kolies (pneumatiky a disky),
brzdových a elektronických komponentov,
ako aj postupov pri montáži a opravách
vykonávaných u autorizovaných predajcov
CITROËN.
Aby sa zabezpečilo, že tieto systémy zostanú
účinné aj v zimných podmienkach, odporúča
sa používať zimné pneumatiky na jazdu
na snehu alebo celoročné pneumatiky.
Na všetkých štyroch kolesách musia byť
nasadené pneumatiky schválené pre vaše
vozidlo.
Všetky technické parametre pre pneumatiky
sú uvedené na štítku s údajmi o
pneumatikách/laku vozidla. Ďalšie informácie
o identifikačných prvkoch sú uvedené v
príslušnej kapitole.
Inteligentná trakčná
kontrola („Snow motion“)
V závislosti od verzie je vozidlo vybavené
pomocným systémom na podporu jazdy po
snehu: funkciou inteligentného ovládania
trakcie .
Táto funkcia umožňuje rozpoznať situácie
so zníženou priľnavosťou kolies k jazdnému
povrchu, ktoré môžu následne sťažiť rozjazd
vozidla alebo prejazd cez čerstvo napadnutý
sneh alebo jazdu po ujazdenom snehu.
V takých situáciách systém reguluje preklzávanie
kolies, aby sa optimalizoval prenos hnacej sily a
držanie jazdnej stopy vášho vozidla.
Na jazdných povrchoch so slabou
priľnavosťou sa odporúča použitie
zimných pneumatík.
Kontrola stability prívesu
(TSA)
Pri ťahaní prívesu umožňuje tento systém
obmedziť riziko náhleho vychýlenia vozidla alebo
prívesu.
Prevádzka
Systém sa automaticky aktivuje pri zapnutí
zapaľovania.
Elektronický stabilizačný systém (ESC) nesmie
mať žiadnu poruchu.
Rýchlosť vozidla sa musí pohybovať v rozsahu
od 60 do 160
km/h.
Ak systém rozpozná, že sa príves rozkýval do strán, stabilizuje ho
pribrzdením a zníži výkon motora, v prípade
potreby, aby spomalil vozidlo (signalizované
blikaním tejto výstražnej kontrolky na
prístrojovom paneli a rozsvietením brzdových
svetiel).
Informácie o hmotnostiach a zaťažení pri ťahaní
nákladu sú uvedené v kapitole Technické
parametre motorov a
zaťaženie pri ťahaní
alebo v
technickom preukaze vášho vozidla.
Pokyny na bezpečnú jazdu s
ťažným
zariadením
sú uvedené v príslušnej kapitole.
Porucha
V prípade poruchy sa na prístrojovom
paneli rozsvieti táto výstražná kontrolka,
pričom sa súčasne zobrazí správa a zaznie
zvukový signál.
Ak chcete pokračovať v ťahaní prívesu, znížte
rýchlosť a jazdite opatrne!
Nechajte si systém skontrolovať v
sieti
CITROËN
alebo v
kvalifikovanom servise.
Systém kontroly stability prívesu
poskytuje dodatočnú bezpečnostnú
funkciu za normálny jazdných podmienok, ak
dodržiavate odporúčania týkajúce sa
používania prívesov a aktuálnu legislatívu
platnú vo vašej krajine. Nesmie navádzať
vodiča k
zbytočnému riskovaniu, ako je
napríklad ťahanie prívesu pri nevhodných
podmienkach (ako napr.
preťaženie,
nedodržanie zaťaženia na čape ťažného
zariadenia, opotrebované alebo podhustené
pneumatiky, porucha brzdového systému),
alebo k jazde príliš vysokou rýchlosťou.
V niektorých prípadoch nemusí systém
rozpoznať kmitavý pohyb prívesu, najmä pri
ľahkom prívese.