CITROEN JUMPER SPACETOURER 2021 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2021Pages: 324, veľkosť PDF: 10.8 MB
Page 91 of 324

89
Ergonómia a komfort
3optimalizuje teplotu interiéru pri vstupe do
vozidla v letných mesiacoch.
Programovanie
Pri systéme CITROËN Connect Nav použite na
zapnutie/vypnutie prídavného kúrenia diaľkové
ovládanie.
Pri audio systéme Bluetooth
® alebo systéme
CITROËN Connect Radio použite na zapnutie/
vypnutie prídavného kúrenia a/alebo nastavenie
časov predohrevu diaľkové ovládanie.
S audio systémom Bluetooth®
► Stlačte tlačidlo MENU pre prístup do
hlavnej ponuky.
►
V
yberte položku „ Pre-heat. / Pre-ventil.“.
►
Zvoľte položku „
Activation“ a v prípade
potreby si pre programovanie zvoľte položku
„Parameters “.
►
Zvoľte položku „
Heating“ na ohrev motora a
vykurovanie kabíny alebo položku „ Ventilation“
na vetranie kabíny vozidla.
► Vyberte položku: • 1. hodiny na naprogramovanie/uloženie do
pamäti doby, kedy bude dosiahnutá teplota
predhrievania,
• 2. hodiny na naprogramovanie/uloženie do
pamäti druhej doby , kedy bude dosiahnutá
teplota predhrievania.
Pomocou týchto dvoch nastavení hodín
si môžete zvoliť jednu či druhú dobu
spustenia, napr. v závislosti od ročného
obdobia.
Vašu voľbu potvrdí správa na displeji.
So systémom CITROËN Connect
Radio
Stlačte Aplikácie na zobrazenie hlavnej
stránky.
Potom stlačte položku „Programovateľné
kúrenie/vetranie“.
►
Výberom záložky „ Stav
“ aktivujete/
deaktivujete systém.
►
V
yberte záložku „Ostatné nastavenia“,
aby ste vybrali položku „ Vykurovanie“ na
zohriatie motora a
priestoru pre cestujúcich
alebo „ Vetranie“ na vyvetranie priestoru pre
cestujúcich.
►
Následne naprogramujte/uložte čas, v ktorom
sa pre každú vybranú položku dosiahne teplota
predhrievania.
Stlačením tohto tlačidla uložte.
S CITROËN Connect Nav
V ponuke Applications > Vehicle apps:
► Vyberte položku AIR CON
programming.
►
Stlačením karty
Status (Stav) zapnite/vypnite
systém.
►
Stlačením karty
Settings (Nastavenia)
vyberte režim Heating na zohriatie motora a
priestoru pre pasažierov alebo režim Ventilation
na vyvetranie priestoru pre pasažierov.
►
Potom naprogramujte/uložte čas zapnutia pre
každú vybranú funkciu.
►
Stlačením tlačidla OK
potvrďte nastavenie.
Medzi jednotlivými programovacími
úkonmi musí byť časový odstup aspoň
60 minút.
V závislosti od vonkajšej teploty je
potrebný určitý čas na prednastavenie
teploty v interiéri vozidla, aby sa dosiahla
naprogramovaná teplota v priebehu
uloženého času aktivácie.
Tento čas prednastavenia teploty trvá
maximálne 45
min.
Diaľkové ovládanie s dlhým
dosahom
Umožňuje diaľkové zapnutie alebo vypnutie
vyhrievania interiéru kabíny.
Diaľkové ovládanie má na otvorenom
priestranstve dosah približne 1 km.
Page 92 of 324

90
Ergonómia a komfort
Zapnutie
► Stlačenie a podržanie tohto tlačidla
zapne kúrenie okamžite (potvrdené
dočasným rozsvietením zelenej kontrolky).
Vypnutie
► Stlačenie a podržanie tohto tlačidla
vypne kúrenie okamžite (potvrdené
dočasným rozsvietením červenej kontrolky).
Ak vozidlo signál nezaznamenalo, svetelná
kontrolka diaľkového ovládania bude blikať
približne 2 sekundy
.
Presuňte sa na iné miesto a
zopakujte pokyn.
Výmena batérie
Ak svetelná kontrolka v diaľkovom ovládaní
začne svietiť oranžovo, stav nabitia batérie je
nízky.
Ak svetelná kontrolka nesvieti, batéria je vybitá.
► Použite mincu na odskrutkovanie krytu a
batériu vymeňte.
Batérie diaľkového ovládania nikdy
nezahadzujte, pretože obsahujú kovy
škodlivé pre životné prostredie. Odovzdajte
ich na autorizovanom zbernom mieste.
Ak sa systém zapne pomocou diaľkového ovládania s dlhým dosahom,
maximálna doba trvania vykurovania je
približne 45
min.
Vetranie sa aktivuje v prípade, keď je
batéria dostatočne nabitá.
Kúrenie sa aktivuje v
nasledujúcich
prípadoch:
–
je dostatočne nabitá batéria a vo vozidle je
dostatok paliva,
–
k naštartovaniu motora došlo v časovom
úseku medzi dvoma zadanými pokynmi na
kúrenie,
– Uplynulo 60 minút medzi dvoma
požiadavkami na kúrenie.
Programovateľné vykurovanie sa napája
z palivovej nádrže vozidla. Pred použitím
sa uistite, že je v ňom dostatok paliva. Ak je
nádrži len rezervné množstvo paliva, dôrazne
odporúčame, aby ste kúrenie
nenaprogramovali.
Počas dopĺňania paliva musíte vždy
vypnúť prídavné kúrenie, aby sa zabránilo
akémukoľvek riziku požiaru alebo explózie.
Z dôvodu obmedzenia rizika intoxikácie a
pridusenia nesmie byť programovateľné
vykurovanie používané, a to ani krátkodobo, v
uzavretých priestoroch, ako sú garáž alebo
dielňa, ktoré nie sú vybavené odsávacím
systémom výfukových plynov.
Neparkujte vozidlo na horľavom povrchu
(suchá tráva a lístie, papiere atď.) – riziko
vzniku požiaru!
Presklené plochy ako zadné sklo alebo
čelné sklo sa pri státí vozidla môžu
zohriať na vysokú teplotu.
Na tieto povrchy nikdy neukladajte žiadne
predmety; nikdy sa týchto povrchov
nedotýkajte - Riziko popálenia!
Nezávislé prídavné
kúrenie
Je súčasťou výbavy vozidla v závislosti od
krajiny predaja. Jedná sa o prídavný a nezávislý
systém, ktorý ohrieva chladiaci okruh naftového
motora, s cieľom zlepšiť pohodlie a zvýšiť teplotu
studeného motora. Zlepšuje výkon odhmlievania
a odmrazovania. Pri motore v chode na
voľnobežných otáčkach alebo na zastavenom
vozidle je bežné, ak je počuť prenikavé pískanie
a cítiť dym alebo zápach.
Teplota v blízkosti systému kúrenia nesmie
prekročiť 120 °C. Vyššia teplota (napríklad
pri zapekaní laku) by mohla poškodiť súčasti
elektronických obvodov.
Prídavné kúrenie sa napája z palivovej nádrže
vozidla. Uistite sa, že kontrolka hladiny paliva nie
je na úrovni rezervy.
Z dôvodu obmedzenia rizika intoxikácie a
udusenia nesmie byť prídavné kúrenie
používané čo i len na krátky čas v uzavretých
priestoroch, ako sú garáž alebo dielňa, ktoré
nie sú vybavené odsávacím systémom
výfukových plynov.
Neparkujte vozidlo na horľavom povrchu
(napríklad suchá tráva, napadané lístie,
papiere atď.) – riziko vzniku požiaru!
Page 93 of 324

91
Ergonómia a komfort
3Nezávislé prídavné
kúrenie
Je súčasťou výbavy vozidla v závislosti od
krajiny predaja. Jedná sa o prídavný a nezávislý
systém, ktorý ohrieva chladiaci okruh naftového
motora, s cieľom zlepšiť pohodlie a zvýšiť teplotu
studeného motora. Zlepšuje výkon odhmlievania
a odmrazovania. Pri motore v chode na
voľnobežných otáčkach alebo na zastavenom
vozidle je bežné, ak je počuť prenikavé pískanie
a
cítiť dym alebo zápach.
Teplota v
blízkosti systému kúrenia nesmie
prekročiť 120
°C. Vyššia teplota (napríklad
pri zapekaní laku) by mohla poškodiť súčasti
elektronických obvodov.
Prídavné kúrenie sa napája z
palivovej nádrže
vozidla. Uistite sa, že kontrolka hladiny paliva nie
je na úrovni rezervy.
Z dôvodu obmedzenia rizika intoxikácie a
udusenia nesmie byť prídavné kúrenie
používané čo i len na krátky čas v uzavretých
priestoroch, ako sú garáž alebo dielňa, ktoré
nie sú vybavené odsávacím systémom
výfukových plynov.
Neparkujte vozidlo na horľavom povrchu
(napríklad suchá tráva, napadané lístie,
papiere atď.) – riziko vzniku požiaru!
Prídavné kúrenie si nechajte skontrolovať
minimálne jedenkrát za rok na začiatku
zimnej sezóny.
Ak chcete vykonať údržbu alebo opravu, vždy
sa musíte obrátiť na sieť CITROËN alebo iný
kvalifikovaný servis.
Predradené
klimatizovanie interiéru
(Elektrický pohon)
Táto funkcia umožňuje naprogramovať teplotu v priestore pre pasažierov tak, aby sa dosiahla
vopred definovaná, neupraviteľná teplota (pribl.
21 °C) predtým, ako nastúpite do vozidla, počas
určitých dní a vo vami nastavenom čase.
Táto funkcia je dostupná, keď vozidlo je
pripojené alebo nie je pripojené.
Programovanie
S audio systémom Bluetooth®
Úprava teploty interiéru vozidla nie je dostupná
pri audio systéme Bluetooth®.
S CITROËN Connect Radio alebo
CITROËN Connect Nav
Naprogramovanie nastavenia je možné
vykonať prostredníctvom smartfónu
pomocou aplikácie MyCitroën.
Ďalšie informácie o
diaľkovo ovládaných
funkciách
nájdete v príslušnej kapitole.
S funkciou CITROËN Connect Nav
V ponuke Applications:
Stlačte tlačidlo „ Car Apps“ (Aplikácie) na
zobrazenie domovskej stránky aplikácií.
Zvoľte možnosť Temperature
conditioning .
►
Stlačením tlačidla +
pridajte program.
►
V
yberte čas nastúpenia do vozidla a
požadované dni.
Stlačte tlačidlo OK.
►
Stlačením tlačidla ON
aktivujte tento
program.
Sekvencia úpravy teploty interiéru vozidla sa
začne približne 45
minút pred naprogramovaným
časom, keď je vozidlo pripojené (20 minút,
keď nie je pripojené) k sieti a udržiava sa ešte
10
minút potom.
Môžete nastaviť niekoľko programov.
Každý program sa uloží do systému.
Na dosiahnutie čo najväčšieho dojazdu
odporúčame spustiť program, keď je vozidlo
pripojené k el.
sieti.
Zvuk ventilátora, ktorý bude znieť počas
úpravy teploty interiéru vozidla, je úplne
bežný.
Prevádzkové podmienky
– Táto funkcia je aktivovaná iba v prípade,
keď je vypnuté zapaľovanie a vozidlo je
uzamknuté.
Page 94 of 324

92
Ergonómia a komfort
– Keď vozidlo nie je pripojené, funkcia sa
aktivuje iba v prípade, ak je úroveň nabitia
batérie vyššia ako 50
%.
–
Keď vozidlo nie je pripojené a je aktivované
opakujúce sa naprogramované nastavenie
(napr
. od pondelka do piatka), naprogramované
nastavenie sa deaktivuje, ak sa vykonajú dve
sekvencie úpravy teploty interiéru vozidla bez
toho, aby sa pritom vozidlo používalo.
Stropné svetlo(-á)
Vpredu: svetlo sa rozsvieti pri otvorení
jedných z predných alebo zadných dverí
(bočných posuvných dverí alebo, v závislosti od
výbavy vozidla, ľavých krídlových dverí alebo
zadných vyklápacích dverí).
Vzadu alebo 2.
a 3. rad: svetlo sa rozsvieti pri
otvorení ktorýchkoľvek zadných dverí (bočných
posuvných dverí a v závislosti od výbavy, ľavých
krídlových dverí alebo zadných vyklápacích
dverí).
Vždy svieti, zapaľovanie zapnuté.
Vždy vypnuté.
Vpredu
Vzadu
Automatické zapnutie/ vypnutie
Predné stropné svetlo sa rozsvieti pri vytiahnutí
kľúča zo zapaľovania.
Všetky stropné svetlá sa rozsvietia pri odomknutí
vozidla, otvorení jedných z príslušných dverí
a pri lokalizácii vozidla pomocou diaľkového
ovládania.
Zhasnú postupne po zapnutí zapaľovania a
zamknutí vozidla.
Dávajte pozor, aby sa do kontaktu so
stropnými svetlami nedostal žiaden
predmet.
Individuálne bodové
osvetlenie
Ak je súčasťou výbavy vášho vozidla, rozsvieti sa a zhasne pomocou
manuálneho vypínača.
Page 95 of 324

93
Ergonómia a komfort
3Automatické zapnutie/vypnutie
Predné stropné svetlo sa rozsvieti pri vytiahnutí
kľúča zo zapaľovania.
Všetky stropné svetlá sa rozsvietia pri odomknutí
vozidla, otvorení jedných z príslušných dverí
a pri lokalizácii vozidla pomocou diaľkového
ovládania.
Zhasnú postupne po zapnutí zapaľovania a
zamknutí vozidla.
Dávajte pozor, aby sa do kontaktu so
stropnými svetlami nedostal žiaden
predmet.
Individuálne bodové
osvetlenie
Ak je súčasťou výbavy vášho vozidla, rozsvieti sa a zhasne pomocou
manuálneho vypínača.
Po zapnutí zapaľovania stlačte príslušný
vypínač.
Dávajte pozor, aby sa do kontaktu so
stropnými svetlami nedostal žiaden
predmet.
Page 96 of 324

94
Osvetlenie a viditeľnosť
Ovládanie osvetlenia
Hlavné osvetlenie
Svetlá vypnuté (vypnuté zapaľovanie)/
Denné svetlá (naštartovaný motor)
Automatické rozsvietenie svetiel/denných svetiel
Len obrysové svetlá
Stretávacie alebo diaľkové svetlomety
Prepnutie svetiel
► Potiahnutím ovládača môžete prepínať
stretávacie svetlá na diaľkové a naopak.
V
režimoch s vypnutými svetlami a obrysovými
svetlami potiahnutím páčky priamo rozsvietite
diaľkové svetlomety („zablikanie svetlometmi“).
Rozsvietenie príslušnej kontrolky potvrdí
zapnutie zvoleného osvetlenia.
Bez automatického
rozsvietenia
S automatickým
rozsvietením
Hmlové svetlá
Zadné hmlové svetlo
Funguje, len ak sú zapnuté obrysové
svetlá.
► Otočením ovládacieho prstenca dopredu/
dozadu ho zapnete/vypnete.
Pri automatickom vypínaní svetiel (verzia s
funkciou
AUTO) zostanú svietiť hmlové svetlá a
stretávacie svetlomety.
Predné hmlové svetlá/zadné hmlové
svetlá
Fungujú spolu s rozsvietenými
obrysovými svetlami, stretávacími alebo
diaľkovými svetlometmi.
► Otočte ovládací prstenec dopredu:
• jedenkrát, čím rozsvietite predné hmlové
svetlá,
•
druhýkrát, čím rozsvietite zadné hmlové
svetlá.
►
Otočením opačným smerom ich vypnete.
Pri automatickom vypnutí svetiel (verzia
s
modelom AUTO) alebo pri manuálnom vypnutí
stretávacích svetiel ostanú hmlové a
obrysové
svetlá rozsvietené.
► Otočením ovládacieho prstenca smerom
dozadu vypnete hmlové svetlá, obrysové svetlá
zhasnú tiež.
Hmlové svetlo sa nesmie zapínať v
podmienkach bežnej viditeľnosti, a to ani
cez deň, ani v noci. V takýchto situáciách
môže intenzita ich svetelného kužeľa oslepiť
ostatných vodičov. Môže sa používať iba v
hmlistom počasí alebo počas sneženia
(pravidlá sa môžu v závislosti od krajiny líšiť).
Akonáhle nie je použitie hmlových svetiel
nevyhnutné, nezabudnite ich zhasnúť.
Zapnutie svetiel po vypnutí
zapaľovania
Na opätovnú aktiváciu ovládania osvetlenia
otočte prstenec do polohy „ 0“ – zhasnuté
svetlá, následne zvoľte vami požadovanú
polohu.
Ak sú dvere vodiča otvorené, dočasný
zvukový signál vodiča upozorní, že svetlá sú
rozsvietené.
Automaticky sa vypnú po určitom čase, ktorý
závisí od stavu nabitia batérie (prechod do
režimu úspory energie).
Zhasnutie svetiel pri vypnutí
zapaľovania
V okamihu vypnutia zapaľovania všetky svetlá
okamžite zhasnú, s výnimkou stretávacích
svetiel v prípade aktivovaného automatického
sprievodného osvetlenia.
Page 97 of 324

95
Osvetlenie a viditeľnosť
4► Otočením ovládacieho prstenca smerom
dozadu vypnete hmlové svetlá, obrysové svetlá
zhasnú tiež.
Hmlové svetlo sa nesmie zapínať v
podmienkach bežnej viditeľnosti, a to ani
cez deň, ani v noci. V takýchto situáciách
môže intenzita ich svetelného kužeľa oslepiť
ostatných vodičov. Môže sa používať iba v
hmlistom počasí alebo počas sneženia
(pravidlá sa môžu v závislosti od krajiny líšiť).
Akonáhle nie je použitie hmlových svetiel
nevyhnutné, nezabudnite ich zhasnúť.
Zapnutie svetiel po vypnutí
zapaľovania
Na opätovnú aktiváciu ovládania osvetlenia
otočte prstenec do polohy „ 0“ – zhasnuté
svetlá, následne zvoľte vami požadovanú
polohu.
Ak sú dvere vodiča otvorené, dočasný
zvukový signál vodiča upozorní, že svetlá sú
rozsvietené.
Automaticky sa vypnú po určitom čase, ktorý
závisí od stavu nabitia batérie (prechod do
režimu úspory energie).
Zhasnutie svetiel pri vypnutí
zapaľovania
V okamihu vypnutia zapaľovania všetky svetlá
okamžite zhasnú, s výnimkou stretávacích
svetiel v prípade aktivovaného automatického
sprievodného osvetlenia.
Pri určitých poveternostných
podmienkach (napr. nízka teplota či
vlhkosť) sa môže vnútorný povrch čelných
svetlometov a zadných svetiel zarosiť, čo je
normálny jav, ktorý po zapnutí svetiel do
niekoľkých minút zmizne.
Cesta do zahraničia
Ak s vozidlom plánujete jazdiť v krajine,
v ktorej sa jazdí po opačnej strane vozovky,
je potrebné nastaviť stretávacie svetlomety
vozidla tak, aby neoslňovali oproti idúcich
vodičov. Obráťte sa na autorizovaného
predajcu CITROËN alebo iný kvalifikovaný
servis.
Ukazovatele smeru
► Doľava alebo doprava: zatlačte ovládač
osvetlenia smerom nadol alebo nahor až za bod
odporu.
Ak vodič zabudne vypnúť smerové svetlá a vozidlo sa pohybuje rýchlosťou vyššou
než 80 km/h, zvuk sprevádzajúci činnosť
svetiel sa zosilní po uplynutí 20 sekúnd.
Tri bliknutia
► Zatlačte jednoducho smerom hore alebo
dole bez toho, aby ste prekonali bod odporu.
Ukazovatele smeru bliknú trikrát.
Denné svetlá/obrysové
svetlá
Ak je vaše vozidlo vybavené dennými svetlami,
rozsvietia sa automaticky pri naštartovaní
motora, keď sa ovládač osvetlenia nachádza v
polohe „ 0“ alebo „AUTO“.
Automatické rozsvietenie
svetlometov
V prípade nedostatočného vonkajšieho
osvetlenia zaznamenaného snímačom intenzity
Page 98 of 324

96
Osvetlenie a viditeľnosť
svetla sa automaticky rozsvieti osvetlenie
evidenčného čísla vozidla, parkovacie a
stretávacie svetlá, bez potreby zásahu zo
strany vodiča. Svetlá sa môžu rozsvietiť aj pri
rozpoznaní dažďa súčasne s automatickou
činnosťou stieračov čelného skla.
Svetlá sa automaticky vypnú vo chvíli, keď
je osvetlenie postačujúce alebo po vypnutí
stieračov čelného skla.
Porucha
V prípade poruchy dažďového snímača/snímača
intenzity svetla sa rozsvietia svetlá vozidla a
na
prístrojovom paneli sa zobrazí táto výstražná
kontrolka sprevádzaná zvukovým signálom a/
alebo zobrazením hlásenia.
Nechajte si systém skontrolovať v
sieti
CITROËN
alebo v
kvalifikovanom servise.
Nezakrývajte dažďový snímač/snímač
intenzity svetla nachádzajúci sa v strede
hornej časti čelného skla za vnútorným
spätným zrkadlom – nebolo by možné
ovládať súvisiace funkcie.
Dažďový snímač/snímač intenzity svetla
môže v hmle alebo počas sneženia
zaznamenať dostatočné svetlo. Preto sa v
takomto prípade nerozsvietia svetlá
automaticky.
Vnútorný povrch čelného skla sa môže
zahmliť, v dôsledku čoho môže dôjsť k
narušeniu činnosti dažďového snímača/
snímača intenzity svetla.
Vo vlhkom a studenom počasí čelné sklo
pravidelne odhmlievajte.
Sprievodné a uvítacie
osvetlenie
Sprievodné osvetlenie
Manuálne
Zapnutie/vypnutie
► Pri vypnutom zapaľovaní funkciu zapnete/
vypnete zablikaním svetlami pomocou ovládača
osvetlenia.
Manuálne sprievodné osvetlenie sa automaticky
vypne po uplynutí stanovenej časovej doby
.
Automatické
Keď je aktivovaná funkcia „automatického
rozsvietenia svetiel“ (ovládač osvetlenia je v
polohe „AUTO“) a pri nedostatočnom okolitom
osvetlení sa pri zapnutí zapaľovania automaticky
rozsvietia stretávacie svetlomety. Keď je prstenec v polohe „
AUTO“ a v prípade
nedostatočného okolitého osvetlenia sa po
vypnutí zapaľovania automaticky rozsvietia
stretávacie svetlomety.
S audio systémom alebo dotykovým
displejom
Aktiváciu, deaktiváciu, ako aj dobu sprievodného osvetlenia je možné
nastaviť v ponuke konfigurácie vozidla.
Vonkajšie uvítacie osvetlenie
Diaľkové ovládanie svetiel uľahčuje vaše
priblíženie sa k vozidlu v prípade slabej
viditeľnosti. Aktivuje sa vtedy, keď je ovládač
osvetlenia v polohe „AUTO“ a svetelná intenzita
zaznamenaná snímačom svetla je slabá.
Zapnutie
Stlačte toto tlačidlo na diaľkovom
ovládaní alebo na jednej z rukovätí na
predných dverách so systémom „Bezkľúčový
vstup a štartovanie“.
Rozsvietia sa stretávacie svetlomety a obrysové
svetlá; vaše vozidlo sa zároveň odomkne.
Vypnutie
Vonkajšie uvítacie osvetlenie sa automaticky
vypne po uplynutí stanoveného času, pri zapnutí
zapaľovania alebo pri odomknutí vozidla.
Programovanie
S audio systémom alebo dotykovým
displejom
Aktiváciu, deaktiváciu a dobu uvítacieho osvetlenia je možné
nastaviť prostredníctvom ponuky konfigurácie
vozidla.
Statické osvetlenie zákrut
Tento systém využíva svetlo predných
hmlových svetlometov na osvetlenie vnútornej
strany zákruty, keď sú zapnuté diaľkové alebo
stretávacie svetlomety a rýchlosť vozidla je
nižšia ako 40 km/h (jazda v meste, kľukaté cesty,
križovatky, parkovacie manévre).
Bez statického osvetlenia zákrut/so statickým
osvetlením zákrut
Zapnutie/vypnutie
Táto funkcia sa uvedie do činnosti:
– pri zapnutí príslušného smerového svetla.
alebo
– od určitého uhla natočenia volantu.
Page 99 of 324

97
Osvetlenie a viditeľnosť
4Programovanie
S audio systémom alebo dotykovým
displejom
Aktiváciu, deaktiváciu a dobu uvítacieho osvetlenia je možné
nastaviť prostredníctvom ponuky konfigurácie
vozidla.
Statické osvetlenie zákrut
Tento systém využíva svetlo predných
hmlových svetlometov na osvetlenie vnútornej
strany zákruty, keď sú zapnuté diaľkové alebo
stretávacie svetlomety a rýchlosť vozidla je
nižšia ako 40
km/h (jazda v meste, kľukaté cesty,
križovatky, parkovacie manévre).
Bez statického osvetlenia zákrut/so statickým
osvetlením zákrut
Zapnutie/vypnutie
Táto funkcia sa uvedie do činnosti:
– pri zapnutí príslušného smerového svetla.
alebo
–
od určitého uhla natočenia volantu. Stáva sa neaktívnou:
–
pod istým uhlom otočenia volantom.
–
pri rýchlosti vyššej ako 40
km/h.
–
pri zaradení spätného chodu.
Programovanie
S audio systémom alebo dotykovým
displejom
Nastavenia systému sa upravujú
prostredníctvom ponuky
konfigurácie vozidla.
Automatické prepnutie diaľkových svetlometov
Keď je ovládací prstenec v polohe „ AUTO“,
systém s pomocou kamery v hornej časti
čelného skla automaticky prepína medzi
stretávacími a diaľkovými svetlometmi podľa
svetelných a dopravných podmienok.
Jedná sa o pomocný systém riadenia.
Vodič ostáva i naďalej zodpovedný za
osvetlenie svojho vozidla, prispôsobenie
jazdy svetelným podmienkam, viditeľnosti,
premávke a dodržiavanie pravidiel cestnej
premávky.
Systém je možné používať, keď vozidlo
prekročí rýchlosť 25 km/h.
Keď sa rýchlosť zníži pod 15
km/h, funkciu
viac nie je možné používať.
Aktivácia/deaktivácia
S audio systémom/bez audio systému
► Systém sa aktivuje alebo deaktivuje
stlačením tohto tlačidla.
Keď je funkcia
aktivovaná, svetelná kontrolka v
tlačidle
svieti
.
Pri dotykovom displeji
Nastavenia sa upravujú prostredníctvom
ponuky konfigurácie vozidla.
Page 100 of 324

98
Osvetlenie a viditeľnosť
► Umiestnite kruhový ovládač osvetlenia do
polohy „AUT O“ alebo „stretávacích/diaľkových
svetiel“.
Pause
Ak daná situácia vyžaduje zmenu lúča čelných
svetlometov, vodič ju môže kedykoľvek vykonať.
► „Zablikan ie svetlometmi“ pozastaví
funkciu a systém osvetlenia sa prepne do
režimu „automatického rozsvietenia svetiel“:
–
Ak bola rozsvietená kontrolka „AUT
O“ a
„Stretávacie svetlá“, systém prepne na diaľkové
svetlá.
–
Ak bola rozsvietená kontrolka „AUT
O“ a
„Diaľkové svetlá“, systém prepne na stretávacie
svetlá.
►
Na opätovnú aktiváciu funkcie znovu prepnite
čelné svetlomety ručne zo stretávacích na
diaľkové svetlá.
Zablikaním svetlami sa systém
nedeaktivuje.
Pri vypnutí zapaľovania sa stav systému uloží
do pamäte.
Činnosť systému môže byť narušená
alebo nemusí správne fungovať v
nasledujúcich prípadoch:
–
pri slabej viditeľnosti (sneh, prudký dážď
atď.);
–
ak je čelné sklo pred kamerou znečistené,
zahmlené alebo zakryté (napríklad nálepkou);
– ak sa vozidlo nachádza oproti dopravnej
tabuli s vysoko reflexnou úpravou.
Keď systém zaznamená hustú hmlu, dočasne
deaktivuje funkciu.
Systém nie je schopný snímať:
–
účastníkov cestnej premávky
, ktorí nie sú
osvetlení, ako sú napríklad chodci;
–
vozidlá, ktorých osvetlenie je
zakryté (napríklad vozidlá jazdiace za
bezpečnostnými zvodidlami na diaľnici);
–
vozidlá, ktoré sa nachádzajú v hornej
alebo dolnej časti prudkého svahu, v prudko
točivých zákrutách, na križovatkách v tvare
kríža.
Pravidelne čistite čelné sklo,
predovšetkým oblasť pred kamerou.
Vnútorný povrch čelného skla v okolí
kamery sa môže taktiež zarosiť. Vo vlhkom
a studenom počasí čelné sklo pravidelne
odhmlievajte.
Nikdy nenechávajte sneh hromadiť sa na
kapote motora alebo streche vozidla, pretože
by mohol zacloniť snímaciu kameru.
Nastavenie výšky lúča
čelných svetlometov
Výška lúča halogénových svetiel sa musí
nastaviť v závislosti od zaťaženia vozidla tak,
aby ste neoslňovali ostatných účastníkov cestnej
premávky.
0 Prázdne (úvodné nastavenie)
1 Čiastočné zaťaženie
2 Stredné zaťaženie
3 Maximálne
povolené zaťaženie
4 5 6 Nepoužíva sa
01 alebo 2 osoby na predných sedadlách
(úvodné nastavenie)
1 5
osôb
2 6 až 9 osôb
3 Vodič + maximálne povolené zaťaženie
4 5 6Nepoužíva sa
Tlmené osvetlenie
interiéru
Rozsvietenie tlmeného osvetlenia priestoru pre
pasažierov zlepšuje viditeľnosť v interiéri vozidla
pri nedostatočnom svetle.
Zapnutie
Za tmy sa svietidlá predného stropného
osvetlenia a panoramatickej strechy (ak je nimi
vaše vozidlo vybavené) rozsvietia automaticky,
keď sa rozsvietia obrysové svetlá.
Tlmené osvetlenie sa automaticky vypne pri
zhasnutí parkovacích svetiel.
Programovanie
S audio systémom alebo dotykovým
displejom
Aktiváciu, deaktiváciu a výber jasu
tlmeného osvetlenia je možné
nastaviť prostredníctvom ponuky konfigurácie
vozidla.