FIAT 124 SPIDER 2018 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 151 of 232

BLOCO DE FUSÍVEIS (COMPARTIMENTO DO MOTOR)
12507031602-121-001
149

Page 152 of 232

DESCRIÇÃOAMPERAGEM DO
FUSÍVELCOMPONENTE PROTEGIDO
F03 HORN2 7,5 A Buzina
F06 — — —
F07 INTERIOR 15 A Luz do tejadilho
F09 AUDIO2 15 A Sistema áudio
F10 METER1 10 A Painel de instrumentos
F11 SRS1 7,5 A Airbag
F12 — — —
F13 RADIO 7,5 A Sistema áudio
F17 AUDIO1 25 A Sistema áudio
F18 A/C MAG 7,5 A Ar condicionado
F20 AT 15 A Sistema de controlo da transmissão (se instalado)
F21 D LOCK 25 A Fecho centralizado da porta
F22 H/L RH 20 A Farol (direito)
F24 TAIL 20 A Luzes traseiras/luzes de chapa de matrícula/Luzes de posição
F25 DRL 15 A Luzes diurnas
F26 ROOM 25 A Luz do tejadilho
F27 FOG 15 A Luzes de nevoeiro
F28 H/CLEAN 20 A Sistema de limpeza dos faróis (se instalado)
F29 STOP 10 A Luzes de marcha-atrás/Luz de nevoeiro traseira (se instalada)
F30 HORN 15 A Buzina
F31 H/L LH 20 A Farol (esquerdo)
F33 HAZARD 15 A Piscas de aviso de perigo/Luzes de indicadores de direção
150
EM CASO DE EMERGÊNCIA

Page 153 of 232

DESCRIÇÃOAMPERAGEM DO
FUSÍVELCOMPONENTE PROTEGIDO
F36 WIPER 20 A Limpa para-brisas
F37 CABIN + B 50 A Para proteção de vários circuitos
F38 — — —
F39 — — —
F42 EVPS 30 A —
F43 FAN1 30 A Ventoinha de arrefecimento
F44 FAN2 40 A Ventoinha de arrefecimento
F47 DEFOG 30 A Desembaciador do vidro traseiro
F48 IG2 30 A Para proteção de vários circuitos
F50 HEATER 40 A Ar condicionado
F51 — — —
F52 — — —
151

Page 154 of 232

FUSÍVEIS DO LADO ESQUERDO DO VEÍCULO
12607031602-03F-002
152
EM CASO DE EMERGÊNCIA

Page 155 of 232

DESCRIÇÃO AMPERAGEM DO FUSÍVEL COMPONENTE PROTEGIDO
F01 RHT R 30 A —
F02 RHT L 30 A —
F03 — — —
F04 — — —
F05 F.OUTLET 15 A Tomadas de acessórios
F06 — — —
F07 AT IND 7,5 AIndicador de mudança, transmissão automática
(se instalado)
F08 MIRROR 7,5 A Espelho elétrico
F09 R_DECK R 30 A —
F10 R_DECK L 30 A —
F11 F.WASHER 15 A Lava para-brisas
F12 P.WINDOW 30 A Vidros elétricos
F13 — — —
F14 SRS2/ESCL 15 A Bloqueio da direção eletrónico
F15 SEAT WARM 20 A Aquecedor de assentos
F16 M.DEF 7,5 A —
153

Page 156 of 232

AVISO
164)Se o fusível voltar a ficar queimado,
contacte um concessionário Fiat.
165)Nunca substitua um fusível por outro
com uma amperagem superior; PERIGO
DE INCÊNDIO.
166)Contacte um concessionário Fiat
caso detete um fusível de proteção geral
de um sistema de segurança (airbags,
travões), sistema de unidade de potência
(motor, caixa de velocidades) ou sistema
de direção queimado.
167)Não substitua o fusível principal e o
fusível lento multiplex sem ajuda. Contacte
um concessionário Fiat para realizar a
substituição. Uma substituição destes
fusíveis feita por si é perigosa, pois estes
são fusíveis de corrente elevada. Uma
substituição incorreta poderá provocar um
choque elétrico ou um curto-circuito que
poderá resultar num incêndio.
168)Antes de substituir um fusível,
certifique-se de que a chave de ignição foi
removida e que todos os outros serviços
estão desligados e/ou desengatados.
ATENÇÃO
32)Nunca substitua um fusível por fios
metálicos ou qualquer outra coisa.
33)Se necessitar de lavar o compartimento
do motor, proceda cuidadosamente de
modo a não atingir diretamente a unidade
de junção e os motores do limpa
para-brisas com o jato de água.
KIT DE SERVIÇO
PARA PNEUS
(consoante equipamento)
169) 170) 171) 172) 173) 174) 175)
3)
ARMAZENAMENTO DE
FERRAMENTAS
O seu veículo não está equipado com
um pneu sobressalente, um macaco e
uma chave de rodas. Para obter infor-
mações, contacte um concessionário
Fiat.
As ferramentas estão armazenadas nas
localizações ilustradas na fig. 127:
1: alavanca de macaco;
2: olhal de reboque
Dentro da tampa da bagageira poderá
também encontrar o conjunto de repa-
ração de emergência para pneus va-
zios.
ARMAZENAMENTO DO
KIT DE SERVIÇO PARA
PNEUS
O kit de serviço para pneus está locali-
zado no interior da tampa do porta-
-bagagens fig. 128.
12708020100-733-733
12808020202-121-003
154
EM CASO DE EMERGÊNCIA

Page 157 of 232

ATENÇÃO O seu veículo não está equi-
pado com um pneu sobressalente.
Caso ocorra uma situação de pneu
furado, utilize o kit de serviço para
pneus para reparar temporariamente o
pneu. Ao realizar a reparação, consulte
as instruções incluídas no kit de serviço
para pneus. Caso tenha sido realizada
uma reparação de emergência num
pneu furado recorrendo ao kit de ser-
viço para pneus, contacte um conces-
sionário Fiat, repare ou substitua o
pneu o mais rapidamente possível.PRECAUÇÕES DE
UTILIZAÇÃO DO KIT DE
SERVIÇO PARA PNEUS
NotaO vedante para pneus não poderá
ser reutilizado. Adquira um novo
vedante para pneus num
concessionário Fiat.
O kit de serviço para pneus não
pode ser utilizado nos seguintes casos.
Consulte um concessionário Fiat:
– o período efetivo de utilização do
vedante para pneus expirou (o
período de eficácia está indicado
no rótulo do frasco);
– o rasgo ou furo excede cerca de
4 mm;
– o dano ocorreu numa zona do
pneu que não é o piso;
– o veículo foi conduzido
praticamente sem ar no pneu;
– o pneu soltou-se da jante da roda;
– ocorreram danos na jante da roda;
– o pneu tem dois ou mais furos.
VEDAÇÃO DE UM PNEU
UTILIZANDO O KIT DE
SERVIÇO PARA PNEUS
Proceda da seguinte forma:
desloque o veículo para fora da faixa
de rodagem, para um local seguro com
uma superfície nivelada e dura em que
não possa obstruir o trânsito;
desloque a alavanca de mudanças
para a posição 1 ou R (marcha-atrás)
(transmissão manual), e desloque a
alavanca seletora para a posição P
(transmissão automática);
engate o travão de estacionamento
com o pedal do travão pressionado e
desligue o motor;
se necessário, ligue as luzes de aviso
de perigo e coloque o triângulo de
emergência;
deixe os passageiros saírem e
remova a carga e o kit de serviço para
pneus;
agite bem o vedante para pneus. Se
o frasco for agitado após a mangueira
de injeção ter sido enroscada, o
vedante poderá ser projetado para fora
da mangueira de injeção. Poderá ser
impossível remover vedante para pneus
que tenha entrado em contacto com
vestuário ou outros objetos. Agite o
frasco antes de enroscar na mangueira
de injeção;
155

Page 158 of 232

ATENÇÃO O vedante endurece facil-
mente e injetá-lo será difícil com uma
temperatura ambiente fria (0 °C ou infe-
rior). Aqueça o vedante no interior do
veículo para facilitar a injeção.
remova a tampa 1 do frasco 2
fig. 129. Enrosque a mangueira de
injeção 3 com a tampa interior do
frasco presente no mesmo, a fim de
partir a tampa interior;
remova a tampa da válvula 4 do
pneu furado fig. 130. Pressione a parte
traseira de uma ferramenta para núcleo
de válvula 6 contra o núcleo da válvula
do pneu 5 e esvazie todo o ar
remanescente;
ATENÇÃO Se ainda existir ar no pneu
quando o núcleo da válvula for remo-
vido, o núcleo da válvula poderá saltar
para fora. Remova cuidadosamente o
núcleo da válvula.
rode o núcleo da válvula 7 para a
esquerda utilizando a ferramenta para
núcleo de válvula8eremova o núcleo
da válvula fig. 131;
ATENÇÃO Guarde o núcleo da válvula
num local em que não apanhe suji-
dade.
insira a mangueira de injeção 9
fig. 132 na válvula 10;
segure a base do frasco na vertical
11 fig. 133, aperte o frasco com as
suas mãos e injete todo o vedante no
pneu;
12908020202-03A-003
13008020202-03A-004
13108020202-03A-005
156
EM CASO DE EMERGÊNCIA

Page 159 of 232

puxe a mangueira de injeção para
fora da válvula fig. 134;
volte a inserir o núcleo da válvula 12
ATENÇÃO O vedante para pneus não
poderá ser reutilizado. Adquira um
novo kit de vedante para pneus num
concessionário Fiat.ATENÇÃO Não deite fora o frasco de
vedante vazio após a utilização. De-
volva o frasco de vedante vazio a um
concessionário Fiat quando substituir o
pneu. O frasco de vedante para pneus
vazio terá de ser utilizado para extrair e
eliminar o vedante usado no pneu.
em seguida, instale a mangueira de
injeção na boca 14 fig. 135 do frasco
para evitar uma eventual fuga devedante remanescente;
afixe o autocolante de restrição de
velocidade numa área em que possa
ser facilmente visto pelo condutor;
puxe a mangueira do compressor de
ar e a ficha do compressor de ar para
fora do compressor 15 fig. 136;
instale a mangueira do compressor
de ar 16 na válvula do pneu 17 fig. 137;
insira a ficha do compressor de ar na
tomada para acessórios 18 fig. 138 no
interior do veículo e ligue a ignição na
posição ACC;
ligue o interruptor do compressor de
ar e encha cuidadosamente o pneu
com a pressão correta;
13208020202-03A-006
13308020202-03A-008
13408020202-03A-007
13508020202-03A-009
13608020202-36A-004
157

Page 160 of 232

ATENÇÃO Ao inserir a ficha do com-
pressor de ar ou ao retirar a mesma da
tomada para acessórios, certifique-se
de que o compressor de ar está desli-
gado. Para ligar/desligar o compressor
de ar, utilize o interruptor do compres-
sor de ar.
NOTA Verifique o autocolante com a
indicação da pressão dos pneus afi-xado na estrutura da porta do condutor
para obter a pressão de enchimento
correta.
NOTA Não opere o compressor conti-
nuamente durante 10 ou mais minutos,
pois a sua utilização prolongada poderá
provocar anomalias de funcionamento.
NOTA Se a pressão de enchimento do
pneu não aumentar, não é possível uma
reparação do pneu. Se o pneu não
atingir a pressão de enchimento espe-
cificada no prazo de 10 minutos, o
pneu poderá estar excessivamente da-
nificado. Nesse caso, a reparação me-
diante utilização do kit de serviço para
pneus não terá sido bem sucedida.
Contacte um Concessionário Fiat.
Se o pneu tiver sido excessivamente
cheio, desaperte a tampa roscada no
compressor de ar e deixe sair algum ar;
quando o pneu atinge a pressão de
enchimento especificada, desligue o
interruptor do compressor de ar, rode a
manga da mangueira do compressor
para a esquerda e puxe-a para fora da
válvula do pneu;
instale a tampa da válvula do pneu;
coloque o kit de serviço para pneus
no porta-bagagens;
inicie imediatamente a condução
para espalhar o vedante no pneu.
ATENÇÃO Conduza o veículo com pre-
caução, a uma velocidade de 80 km/hou inferior. Se o veículo for conduzido a
uma velocidade de 80 km/h ou supe-
rior, o veículo poderá vibrar.
Se o pneu não estiver devidamente
pressurizado, a
luz de aviso
acender-se-à.
após conduzir o veículo durante
cerca de 10 minutos ou 5 km, ligue o
compressor de ar ao pneu e verifique a
pressão do pneu utilizando o
manómetro no compressor de ar. Se a
pressão de enchimento do pneu for
inferior à pressão especificada, ligue o
compressor de ar e aguarde até atingir
a pressão de enchimento especificada;
a reparação de emergência do pneu
furado terá sido plenamente bem
sucedida se a pressão de enchimento
não diminuir. Conduza o veículo
cuidadosamente até ao concessionário
Fiat mais próximo e solicite a
substituição do pneu furado. É
recomendada uma substituição por um
pneu novo. Se pretender reparar ou
reutilizar um pneu, contacte um
concessionário Fiat.
ATENÇÃO Antes de verificar a pressão
de enchimento do pneu utilizando o
manómetro, desligue o interruptor do
compressor de ar.
NOTASe tiver sido realizada uma
reparação de emergência de um pneu
13708020202-03A-00B
13808020202-124-001
158
EM CASO DE EMERGÊNCIA

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 240 next >