FIAT 500 2018 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)

Page 101 of 224

99
MOPAR®CONNECT
(om tillgänglig)
Tjänsterna gör att man kan hålla
fordonet under kontroll när som helst
och få hjälp vid en eventuell olycka,
stöld eller fel.
Tillgången på tjänsterna beror på
installationen av enheten Mopar®
Connect i fordonet, på landen (listan är
tillgänglig på webbplatsen
www.driveuconnect.eu) och kräver
aktivering enligt anvisningarna som
mottagits till e-postadressen som
angavs under
hämtning av fordonet.
För att använda de anslutna tjänsterna,
måste man ladda ner appen
Uconnect™ LIVE eller gå till
webbplatsen www.driveuconnect.eu.
För information om tjänsterna se
sektionen Mopar® Connect på
webbplatsen www.driveuconnect.eu.
PRIVACY-LÄGE
Privacy-läget gör att man under en fast
tidsperiod kan inaktivera tjänsterna
"Hitta bilen", "Meddela område" och
"Meddela hastighet" som är tillgängliga
för den registrerade kunden och som
möjliggör fordonets lokalisering.
VARNING Spårningen av fordonets
position förblir aktiv, men syns inte av
kunden. Detta för att kunna utföra
serviceåtgärder om en olycka skulle
inträffa eller vid stöld av fordonet.
Procedur för att aktivera
PRIVACY-LÄGET
Gör så här:
❒ anteckna det aktuella totala
kilometerantalet som körts
❒ försäkra dig om att
instrumentpanelen är avstängd
❒ Skicka ett SMS med följande text till
nummer +393424112613:
"PRIVACY
<FORDONETS_CHASSINUMMER>
<TOTALT_ANTAL_KILOMETER_S
OM_KÖRTS>&#34; (till exempel:
PRIVACY ZFA3340000P123456
12532).
Chassinumret står i
registreringsbeviset❒ innan du startar motorn ska du
vänta tills du får ett SMS som
bekräftar aktiveringen av Privacy-
läget med indikation om förfallotid.
Efter att ha fått bekräftelsen kan man
påbörja resan i vetskap om att
fordonet inte spåras fram till den
angivna tidsgränsen.
Om Privacy-läget förfaller under en
pågående körning, förlängs det tills
motorn stängs av (instrumentpanelen
stängs av)
När du får ett SMS som anger ett
negativt resultat för din begäran, ska
användaren veta att fordonet fortsatt
kommer att kunna visas av den
registrerade kunden.
Om du har frågor eller om det uppstår
problem under aktiveringsfasen, se
FAQ på webbplatsen
www.driveuconnect.eu, vänd dig till
Fiats servicenätverk eller kontakta
Customer Care.

Page 102 of 224

Sida som lämnats tom med avsikt

Page 103 of 224

101
SKYDDSSYSTEM
FÖR
PASSAGERARNA
En av bilens viktigaste
säkerhetsanordningar utgörs av
följande skyddssystem:
❒ Säkerhetsbälten.
❒ SBR-system (Seat Belt Reminder).
❒ Huvudstöd.
❒ Fasthållningssystem för barn.
❒ Airbagar fram och på sidorna.
Var mycket uppmärksam på
informationen som ges på följande
sidor. Det är mycket viktigt att
skyddssystemen används på så riktigt
sätt som möjligt för att garantera
maximal säkerhet för föraren och
passageraren.
För beskrivningen av huvudstödens
justering, se beskrivningen i avsnittet
“Huvudstöd” i kapitlet
“Lär känna din bil”.
SÄKERHETSBÄLTEN
OCH
BÄLTESSTRÄCKARE
22) 12)
SÄKERHETSBÄLTEN
Alla sittplatser i bilen är försedda med
trepunktsbälten med tillhörande
upprullningsmekanism.
Upprullningsmekanismen ingriper och
blockerar bandet vid en häftig
inbromsning eller en stark nedsaktning
beroende på en krock.
Denna egenskap möjliggör
säkerhetsbältet fria glidning i normala
förhållanden så att den anpassar sig
perfekt till personens kropp. Vid en
olycka, blockeras säkerhetsbältet och
reducerar risken för stötar inuti kupén
och förhindrar att personerna slungas
ut ur bilen.
Föraren är skyldig att följa
(och ansvarar för att alla passagerare i
bilen följer) de lokala lagarna om
skyldigheten att ha säkerhetsbältet
fastspänt och hur det ska användas.
Spänn alltid fast säkerhetsbältet innan
du kör iväg.
Användning av säkerhetsbälten
Sitt upprätt och tillbakalutad mot
ryggstödet när bältet sätts på.
För att spänna fast säkerhetsbältet ska
du föra in låstungan A, Fig. 67, i
spännet B tills du hör ett klickande ljud.
Om bältet låser sig när det dras ut,
låter man det rulla tillbaka en bit och
drar sedan ut det igen utan att rycka
hårt.
SÄKERHET

Page 104 of 224

SÄKERHET
102
För att lossa säkerhetsbältet, tryck på
knappen C Fig. 67.
Följ bältet när det rullas upp för att
undvika att det tvinnas.
När bilen står parkerad på en kraftigt
lutande väg kan bältesrullarna låsa sig,
vilket är helt normalt.
I övrigt fungerar
upprullningsanordningen så att den
låser bältet vid snabba inbromsningar,
krockar och kurvtagningar med hög
hastighet.
I baksätet sitter det 3-punkts
säkerhetsbälten med bältesrullar på alla
platser.
OBS! Spänn fast säkerhetsbältena i
baksätet på så sätt som visas i
Fig. 68.
67DVDF0S041c
VARNING När du återför ett nedfällt
baksäte till sitt normala läge, ska du se
till att säkerhetsbältena är korrekt
placerade så att de kan användas
omedelbart.
S.B.R.-SYSTEM
(berörda versioner och marknader)
SBR-systemet varnar passagerarna i
fram- och baksätet (berörda versioner
och marknader) om att säkerhetsbältet
inte har spänts fast. Systemet
signalerar att säkerhetsbältena inte har
spänts fast genom visuella signaler
(varningslamporna tänds på
instrumentpanelen och symbolerna
tänds på displayen) och genom
ljudsignaler (se beskrivningen i följande
avsnitt).
68DVDF0S0056c
OBS! För att inaktivera ljudvarningen
permanent, vänd dig till Fiats
servicenät. Du kan när som helst
återaktivera ljudsignaleringen i
inställningsmenyn på displayen.
Beteende för säkerhetsbältenas
varningslampa
Systemet varnar föraren och
framsätespassageraren om att
säkerhetsbältet inte är fastspänt.
Detta sker på följande sätt:
❒ Varningslampan
<tänds med ett
blinkande sken och en summer
hörs med ett intermittent ljud i cirka
100 sekunder.
❒ När cykeln har slutförts fortsätter
varningslampan att lysa tills
säkerhetsbältena spänns fast.
BÄLTESFÖRSTRÄCKARE
Bilen har försetts med
bältesförsträckare till säkerhetsbältena
fram och vid en våldsam frontalkrock,
garanterar de att säkerhetsbältena
ligger an ordentligt mot passagerarnas
kropp innan fasthållningen sätter igång.

Page 105 of 224

103
Bilen har dessutom försetts med en
andra bältesförsträckarenhet
(installerad i tröskelplåtens område):
aktiveringen känns igen av att
metallkabeln förkortas.
När bältesförsträckaren ingriper kan
det bildas en lätt rök. Denna rök är inte
skadlig och är inget tecken på
brandfara.
Bältesförsträckarna kräver vare sig
underhåll eller smörjning. Varje ingrepp
på dem kan försämra deras effektivitet.
Om anordningen har utsatts för
naturkatastrofer
(som översvämningar, stormfloder
osv.), som täckt den med vatten eller
lera, måste den bytas ut.
VARNING! För att bältesförsträckarens
ska ge maximalt skydd, ska du ha på
dig säkerhetsbältet så att det ligger an
ordentligt mot bröstkorgen och höften.LASTBEGRÄNSARE
För att öka skyddet för passagerarna
vid en eventuell olycka, har
upprullningsmekanismen försetts med
en invändig anordning som fördelar
kraften över bröstkorg och axlar under
fasthållningen med säkerhetsbältena
vid en eventuell frontalkrock.
ALLMÄNNA
VARNINGAR OM
SÄKERHETSBÄLTENAS
ANVÄNDNING
Även gravida kvinnor måste ha på sig
säkerhetsbälte. Även för dem och för
barnet är risken för skada vid en
eventuell krock betydligt mindre om
säkerhetsbältet har spänts fast.
Gravida kvinnor ska placera
säkerhetsbältets nedre del långt ner så
att det sitter ovanför höfterna och
under magen (som visas i Fig. 69). Ju mer graviditeten framskrider, ska
föraren justera sätet och ratten för att
ha fullständig kontroll över bilen
(pedalerna och ratten måste vara
lättillgängliga).
Det är dock nödvändigt att hålla ett
maximalt avstånd mellan magen och
ratten.
Säkerhetsbältets band får inte vara
snott. Den övre delen av bältet ska
ligga mot axeln och diagonalt över
bröstkorgen. Den undre delen ska ligga
an mot höften och inte mot
passagerarens mage. Använd inte
andra anordningar (klämmor, hållare,
osv.) som gör att bältena inte ligger tätt
mot kroppen, Fig. 70.
69DVDF0S042c

Page 106 of 224

SÄKERHET
104
UNDERHÅLL AV
SÄKERHETSBÄLTEN
Observera följande föreskrifter noga för
ett korrekt underhåll av
säkerhetsbältena:
❒ Använd alltid säkerhetsbältena
riktigt sträckta och inte snodda. Se
till att de kan löpa fritt utan hinder.
❒ Kontrollera att säkerhetsbältet
fungerar riktigt på följande sätt:
spänn fast säkerhetsbältet och dra i
det med kraft.
❒ Efter en olycka av en viss
allvarlighetsgrad, byt ut det
säkerhetsbälte du använde, även
om det inte verkar skadat. Byt i
samtliga fall ut säkerhetsbältet om
bältesförsträckarna har aktiverats.
❒ Undvik att
upprullningsanordningarna blöts
ner: deras korrekta funktion
garanteras endast om de inte
infiltrerats med vatten.
❒Byt omedelbart ut säkerhetsbältet
när det finns spår av större förslitning
eller revor. Varje säkerhetsbälte ska användas av
en enda person. Låt inte barn sitta i
passagerares famn genom att använda
säkerhetsbältet för att skydda båda två.
Fäst inte något objekt på kroppen med
bältet, Fig. 71.
70DVDF0S043c
71DVDF0S044c
BARNSÄKERHETS-
SYSTEM
TRANSPORTERA BARN
I SÄKERHET
23), 24 12)
För bästa möjliga skydd vid eventuella
krockar måste alla passagerare sitta
ner och ha säkerhetsbältet fastspänt,
även nyfödda och småbarn!
Denna föreskrift är obligatorisk enligt
direktiv 2003/20/EG i alla länder inom
den Europeiska unionen.
Barn som är kortare än 150 cm, upp till
12 år, ska skyddas med lämpliga
fasthållningsanordningar och ska sitta i
baksätet.
Olycksstatistiken indikerar att baksätet
är den tryggaste platsen för barn.
Jämfört med vuxna har barn ett
proportionellt sett större och tyngre
huvud i förhållande till resten av
kroppen, samtidigt som musklerna och
benstommen inte är helt utvecklade.

Page 107 of 224

105
Därför krävs det andra system än de
vuxnas säkerhetsbälten för att de ska
hållas kvar på rätt sätt vid en eventuell
krock så att man kan reducera
skadorna till ett minimum vid en
eventuell olycka, inbromsning eller
plötslig manövrering. Barn måste sitta
säkert och bekvämt. Kompatibelt med
egenskaperna för bilbarnstolarna som
används, rekommenderar vi dig att du
låter barnen sitta i bakåtvänd
bilbarnstol (minst tills barnet är 3-4 år
gammalt), eftersom det är den mest
skyddande positionen vid en eventuell
krock.
Valet av barnsäkerhetssystemet som
lämpar sig bäst, ska göras enligt
barnets vikt. Det finns olika typer av
barnsäkerhetssystem, så vi
rekommenderar att du alltid väljer det
som passar bäst till barnet.
Vi rekommenderar att du alltid väljer
det kvarhållningssystem som lämpar
sig bäst för barnet. Därför ber vi dig
alltid att läsa drift- och
underhållshandboken som ingår med
bilbarnstolen för att vara säker på att
den lämpar sig för barnet i fråga.I Europa styrs egenskaperna för
barnsäkerhetssystem av normen ECE-
R44 som anger fem olika viktgrupper:
Grupp 0 upp till 10 kg vikt
Grupp 0+ upp till 13 kg vikt
Grupp 1 9-18 kg
Grupp 2 15-25 kg
Grupp 3 22-36 kg
På alla bilbarnstolar ska det sitta en
skylt med uppgifter om godkännandet
tillsammans med kontrollmärke. Skylten
får absolut inte tas bort.
I Lineaccessori Mopar
®finns det
bilbarnstolar som är lämpliga för varje
viktgrupp.
Det rekommenderas att välja dessa
eftersom de konstruerats och testats
specifikt för Fiat-bilar.
MONTERING AV
BILBARNSTOL MED
SÄKERHETSBÄLTEN
Bilbarnstolarna Universal som
installeras med säkerhetsbälten är
typgodkända enligt normen
ECE R44 och är indelade i olika
viktgrupper.
VARNING Figurerna är endast
indikativa för monteringen.
Montera bilbarnstolen enligt
instruktionerna som obligatoriskt ingår
med den.
VARNING Efter en bilolycka med
medelsvår till svår allvarlighetsgrad,
rekommenderas det att byta ut både
bilbarnstolen och säkerhetsbältet som
den var fastsatt med.
Grupp 0 och 0+
Barn på upp till 13 kg bör åka i
bakåtvänd barnstol som genom att
stödja huvudet, inte skapar
belastningar på nacken vid häftiga
inbromsningar.

Page 108 of 224

SÄKERHET
106
Bilbarnstolen hålls på plats av bilens
säkerhetsbältena och ska i sin tur hålla
fast barnet med sina inbyggda
säkerhetsbälten.
Grupp 1
Barn som väger mellan 9 och 18 kg kan
åka i framåtvända bilbarnstolar.
72DVDF0S045c
73
9-18 kg
DVDF0S046c
Grupp 2
Barn som väger 15 till 25 kg kan
spännas fast med bilens egna
säkerhetsbälten .
I detta fall har bilbarnstolarna som
enda uppgift att placera barnet riktigt i
förhållande till säkerhetsbältet, så att
den diagonala delen ligger an mot
bröstkorgen och aldrig mot halsen och
så att den horisontella delen sitter mot
barnets höfter och inte mot magen.
74DVDF0S047c
Grupp 3
För barn som väger mellan 22 och 36
kg finns det särskilda bälteskuddar som
gör att de kommer upp i höjd och i
övrigt kan använda säkerhetsbältena
på vanligt sätt.
Fig. 75 visar ett exempel på hur barnet
placeras på rätt sätt i baksätet.
Barn längre än 1,5 m betraktas vad
gäller fasthållningsanordning som
vuxna och skall bära säkerhetsbältena
normalt.
75DVDF0S048c

Page 109 of 224

107
PASSAGERARSÄTENAS LÄMPLIGHET FÖR
BILBARNSTOLAR AV TYP UNIVERSAL
Fiat 500 uppfyller kraven i det nya europeiska direktivet 2000/3/EG, som anger
vilka bilbarnstolar som kan monteras på bilens olika sittplatser enligt följande
tabell:
GruppViktklasserFramsätespassagerare ()
Aktiv airbagInaktiv airbag
Baksätespas-
sagerare
Grupp 0, 0+ upp till 13 kg X U U
Grupp 1 9-18 kg X U U
Grupp 2 15-25 kg U U U
Grupp 3 22-36 kg U U U
U = Lämplig för fasthållningsanordningar i kategorin Universal enligt förordning ECE-R44 för
angivna grupper.
X = sittplats som inte lämpar sig för barn i denna viktklass.
(
) VIKTIGT: Installera ALDRIG
bakåtvända bilbarnstolar på framsätet om det finns en aktiv airbag installerad. Om du vill installera
en bakåtvänd bilbarnstol i framsätet, måste du inaktivera airbagen på den sidan
(se beskrivningen i avsnittet “Extra skyddssystem
(SRS) – Airbag”).
INSTALLATION AV
EN ISOFIX-
BILBARNSTOL 24)
Bilen är försedd med ISOFIX-fästen,
den nya europeiska standarden som
gör att man snabbt, enkelt och säkert
kan montera en bilbarnstol.
ISOFIX-systemet gör att du kan
montera ISOFIX-systemen för
kvarhållning av barn, utan att använda
bilens säkerhetsbälten, utan genom att
direkt fästa bilbarnstolen med de tre
förankringarna som finns i bilen.
Det går att utföra en blandad montering
av traditionella bilbarnstolar och ISOFIX-
bilbarnstolar på lika platser i samma bil.

Page 110 of 224

SÄKERHET
108
För att installera en ISOFIX-bilbarnstol,
fäst den vid de två metallfästena
I Fig. 76 som sitter bak på baksätets
sits och markeras av symbolen i
kontaktpunkten med ryggstödet.
Därefter, efter att ha tagit bort
hatthyllan, ska du fästa det övre
säkerhetsbältet (tillgängligt tillsammans
med bilbarnstolen) vid den särskilda
fästanordningen B, Fig. 77, som sitter
bakom ryggstödets undre del.
76DVDF0S227c
77DVDF0S051c
78DVDF0S049c
Som ett exempel i Fig. 78 visas på en
bilbarnstol av typen Isofix Universal
som täcker viktgrupp 1.De andra viktgrupperna täcks av
specifika Isofix-bilbarnstolar som kan
användas endast om de särskilt har
utformats, testats och typgodkänts för
den gällande bilen (se listan över bilar
som bifogas med bilbarnstolen).
VARNING Figuren visar endast olika
exempel på montering.
Montera bilbarnstolen enligt
instruktionerna som obligatoriskt ingår
med den.
OBS! När du använder en bilbarnstol
av typen ISOFIX Universal, går det
endast att använda bilbarnstolar med
typgodkännandet ECE R44 “ISOFIX
Universal” (R44/03 eller senare
uppdateringar).
I Lineaccessori Mopar
®finns
bilbarnstolarna av typ Universal Isofix
“Duo Plus” och den specifika “G 0/1”.
För ytterligare information gällande
installationen och/eller användningen
av barnstolen, se
bruksanvisningen som du får
tillsammans med bilbarnstolen.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 230 next >