FIAT 500 2018 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 51 of 224

49
Sistema ESC
(Electronic Stability
Control) 15)
É um sistema de controlo da
estabilidade do veículo, que ajuda a
manter o controlo direcional em caso
de perda de aderência dos pneus.
O sistema é capaz de reconhecer
situações potencialmente perigosas
para a estabilidade do veículo e
intervém automaticamente nos travões
de forma diferenciada nas quatro
rodas, de modo a fornecer um binário
estabilizante do veículo.
O ESC inclui, por sua vez, os seguintes
subsistemas:
❒ HH (Hill Holder): facilita o arranque,
a partir de parado, nas subidas ou
descidas (em estradas com uma
inclinação superior a 5%) ativando-
se automaticamente.
❒ ASR (AntiSpin Regulation): intervém
automaticamente em caso de
patinagem, de perda de aderência
em piso molhado (aquaplaning),
aceleração em pisos
escorregadios, com neve ou gelo,
etc. de uma ou ambas as rodas
motrizes.
O ASR é ativado automaticamente a
cada arranque do motor.
Em andamento é possível desativar e
depois reativar o ASR carregando no
botão A fig. 50: a desativação do
sistema é indicada pelo acendimento
do LED no próprio botão e, em
algumas versões, pela visualização de
uma mensagem no display.
❒ HBA (Hydraulic Brake Assist):
intervém automaticamente
otimizando a capacidade de
travagem do veículo durante uma
travagem de emergência.
50DVDF0S0151c
INTERVENÇÃO DO
SISTEMA
É assinalada pela intermitência da luz
avisadora
Ino quadro de
instrumentos, para informar o condutor
que o veículo está em condições
críticas de estabilidade e aderência.
ATIVAÇÃO DO SISTEMA
O sistema ESC ativa-se
automaticamente no arranque do
motor e não pode ser desativado.

Page 52 of 224

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
50
SISTEMA iTPMS
(indirect Tyre
Pressure
Monitoring System)
(para versões/mercados, onde
previsto)
48)
PROCEDIMENTO DE
RESET
O sistema iTPMS necessita de uma
fase inicial de “autoaprendizagem”
(cuja duração depende do estilo de
condução e das condições da
estrada: a condição ideal é a
condução em linha reta a 80km/h
durante pelo menos 20 min), que inicia
executando o procedimento de Reset
O procedimento de Reset deve ser
efetuado:
❒ sempre que é modificada a
pressão dos pneus;
❒ quando se substitui mesmo só um
pneu;
❒ quando se rodam/invertem os
pneus;
❒ quando se monta a roda
sobresselente.
Em algumas situações, como no caso
de condução desportiva, condições
particulares do piso da estrada (por
ex.: gelo, neve, terra batida…), a
sinalização pode tardar a aparecer ou
revelar-se parcial na deteção do
esvaziamento simultâneo de vários
pneus.
Em condições particulares (por ex.
veículo carregado de forma
assimétrica num só lado, reboque
com atrelado, pneu danificado ou
gasto, utilização da roda
sobresselente, utilização do kit de
reparação rápida dos pneus “Fix&Go”,
utilização de correntes de neve, uso
de pneus diferentes por eixo), o
sistema pode dar falsas sinalizações
ou desativar-se temporariamente.
No caso de sistema desativado
temporariamente, a luz avisadora
nficará intermitente durante cerca de 75
segundos e depois permanecerá
acesa com luz fixa; simultaneamente,
no display será exibida uma
mensagem específica.
Esta sinalização é visualizada também
após uma desativação e posterior
ativação do motor, se não forem
restabelecidas as condições de
correto funcionamento. Antes de efetuar o Reset, encher os
pneus aos valores nominais de
pressão indicados na tabela das
pressões de enchimento (consultar o
ponto “Rodas” no capítulo “Dados
técnicos”).
Se não for efetuado o Reset, em
todos os casos acima citados, a luz
avisadora
npode dar falsas
sinalizações sobre um ou mais pneus.
Para executar o RESET, com o veículo
parado e a chave de ignição rodada
para a posição MAR, atuar no Menu
de Configuração (consultar o ponto
“Display” neste capítulo). Efetuado o
procedimento de Reset, no display
será visualizada a mensagem “Reset
guardado”, que indica que a
autoaprendizagem foi iniciada.
Se a autoaprendizagem do ITPMS não
for corretamente efetuada, a
mensagem não é exibida.
CONDIÇÕES DE
FUNCIONAMENTO
O sistema está ativo para velocidades
superiores a 15 km/h.

Page 53 of 224

51
SISTEMA DE CORTE
DE COMBUSTÍVEL
8)
Intervém em caso de choque
provocando:
❒ a interrupção da alimentação de
combustível com consequente
desativação do motor
❒ o desbloqueio automático das
portas
❒ o acendimento das luzes interiores.
A intervenção do sistema é assinalada
pela exibição de uma mensagem no
display.
AVADVERTÊNCIA ISO Inspecionar
corretamente o veículo para garantir
que não existem fugas de combustível,
por exemplo no compartimento do
motor, por baixo do veículo ou
próximo da zona do depósito.
Após o choque, rodar a chave de
arranque para a posição STOP para
não descarregar a bateria.
Para repor o funcionamento correto do
veículo, deve efetuar-se o seguinte
procedimento:
❒ rodar a chave de ignição para a
posição MAR
❒ ativar o indicador de direção direito
❒ desativar o indicador de direção
direito
❒ ativar o indicador de direção
esquerdo
❒ desativar o indicador de direção
esquerdo
❒ ativar o indicador de direção direito
❒ desativar o indicador de direção
direito
❒ ativar o indicador de direção
esquerdo
❒ desativar o indicador de direção
esquerdo
❒ rodar a chave de ignição para a
posição STOP
❒ rodar a chave de ignição para a
posição MAR.SENSORES DE
ESTACIONAMENTO
18) 25)
(para versões/mercados, onde
previsto)
Situados no para-choques traseiro
fig. 51, têm a função de detetar e
avisar o condutor, através de uma
sinalização acústica intermitente, da
presença de obstáculos na parte
traseira do veículo. Com a diminuição
da distância do obstáculo situado
atrás do veículo, corresponde um
aumento da frequência do sinal
acústico. A sinalização acústica torna-
se contínua quando a distância que
separa o veículo do obstáculo é inferior
a cerca de 30 cm.
Permanece constante se a distância
entre o veículo e o obstáculo
permanecer inalterada.
Se esta situação envolver os sensores
laterais, o sinal é interrompido após
cerca de 3 segundos para evitar, por
exemplo, sinalizações em caso de
manobra junto aos muros.
Se os sensores detetam diversos
obstáculos, é tido em consideração
apenas aquele que se encontra mais
próximo.

Page 54 of 224

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
52
Versões com display a cores
Aquando da ativação dos sensores, no
display aparece o ecrã indicado
na fig. 52.
A informação de presença e distância
do obstáculo é dada, para além do
sinal sonoro, também através de um
alerta visual no display do quadro de
instrumentos.
51DVDF0S0182c
52DVDF0S0459c
O sistema indica o obstáculo detetado
visualizando um arco numa ou mais
posições, em função da distância do
obstáculo e da sua posição em
relação ao veículo.
Se for detetado um objeto na zona
esquerda, central ou traseira direita, o
visor apresenta um arco intermitente
na zona correspondente e é emitido
um som.
Enquanto o veículo se aproxima do
objeto, o display apresenta um arco
intermitente que se aproxima do
veículo e o som torna-se mais
frequente até ficar contínuo.
A cor exibida no display depende da
distância e da posição do obstáculo.
O veículo está próximo do obstáculo
quando o display exibe um arco
vermelho intermitente (à direita, ao
centro ou à esquerda) e emite um som
contínuo. Se existirem vários
obstáculos, é assinalado o mais
próximo.Sinalizações de anomalias
Eventuais anomalias dos sensores de
estacionamento são assinaladas,
durante o engate da marcha-atrás,
pelo acendimento da luz avisadora
è
ou do ícone tno display a cores) no
quadro de instrumentos ou pela
respetiva mensagem exibida pelo
display (para versões/mercados, onde
previsto).
Funcionamento com atrelado
O funcionamento dos sensores é
automaticamente desativado aquando
da introdução da ficha do cabo elétrico
do atrelado.

Page 55 of 224

53
SISTEMA
START&STOP 19)
O sistema Start&Stop desliga
automaticamente o motor sempre que
o veículo está parado e volta a ligá-lo
quando o condutor pretende retomar a
marcha.
Isto aumenta a eficiência do veículo
através da redução dos consumos,
das emissões de gases perigosos e da
poluição sonora.
MODOS DE
FUNCIONAMENTO
Modos de paragem do motor
❒ Com caixa de velocidades
manual:com o veículo parado, o
motor para com a caixa de
velocidades em ponto morto e o
pedal da embraiagem solto.
❒ Com caixa de velocidades
Dualogic:o motor para se parar o
veículo com o pedal do travão
carregado. Esta condição pode ser
mantida sem que o pedal do travão
seja carregado, se se posicionar a
alavanca da caixa em N.
NOTA: a paragem automática do
motor só é permitida depois de ter
ultrapassado uma velocidade de cerca
de 10 km/h, para evitar repetidas
paragens do motor quando se anda a
passo humano.
❒ A paragem do motor é assinalada
pela luz avisadora
Uno quadro de
instrumentos; em algumas versões,
a informação é fornecida pelo
display.
Modos de reativação do motor
❒ Com caixa de velocidades
manual:a informação é fornecida
ao carregar no pedal da
embraiagem.❒ Com caixa de velocidades
Dualogic:se a alavanca das
mudanças estiver na posição N,
colocá-la em qualquer outra posição
de marcha; caso contrário, soltar o
pedal do travão ou movimentar a
alavanca das mudanças para +, –
ou R.
ATIVAÇÃO E
DESATIVAÇÃO MANUAL
❒ O sistema Start&Stop pode ser
ativado/ desativado através do
botão A-fig. 53 situado no tablier.
À desativação do sistema
corresponde o acendimento da

luz avisadora ou do símbolo
T.
❒ Em algumas versões, a informação
é fornecida pelo display.
53DVDF0S0154c

Page 56 of 224

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
54
ABASTECIMENTO
DO VEÍCULO
21) 29)
VERSÕES A GASOLINA
E DIESEL
fig. 54
Abertura do tampão do depósito
❒ abrir a tampa A;
❒ rodar a chave de ignição na
fechadura, para a esquerda; de
seguida, desapertar o tampão B;
❒ durante o abastecimento, posicionar
o tampão como ilustrado.
54DVDF0S033c
Motores a gasolina
Utilizar exclusivamente gasolina sem
chumbo com número de octanas não
inferior a 95 R.O.N.
(especificação EN228).
Motores Diesel
Utilizar exclusivamente gasóleo para
autotração (especificação EN590).
VERSÕES A LPG
Bocal de abastecimento de LPG
O bocal de LPG situa-se ao lado do
tampão do bocal de abastecimento de
gasolina.

É composto por válvula de “não
retorno” inserida no próprio corpo do
bocal.
55DVDF0S034c
Para aceder ao bocal, abrir a tampa
A-fig. 55 e desapertar o tampão B.
Durante a operação de abastecimento,
respeitar as seguintes precauções:
❒ desligar o motor;
❒ engatar o travão de mão;
❒ posicionar a chave de ignição em
STOP;
❒ não fumar;
❒ entregar o adaptador de
carregamento ao pessoal
responsável pelo abastecimento de
LPG.
ADVERTÊNCIA As pessoas ligadas ao
abastecimento do LPG, antes de
proceder com o abastecimento, devem
assegurar-se que o adaptador de
carga esteja corretamente apertado no
bocal.
ADVERTÊNCIA Em função do país de
comercialização existem tipos
diferentes de adaptadores para a
bomba de abastecimento.
Com o veículo é entregue um
adaptador C-fig. 56 no interior de uma
caixa adequada, específico para o
abastecimento no País de
comercialização do próprio veículo.

Page 57 of 224

55
Caso tenha de recarregar num outro
país, é necessário informar-se sobre o
tipo de adaptador a utilizar.
ADVERTÊNCIA Utilizar unicamente LPG
para autotração.
ADVERTÊNCIA Conservar
cuidadosamente o adaptador de
abastecimento de LPG de modo que
não se danifique.
Combustíveis –
Identificação da
compatibilidade dos
veículos – Símbolo
gráfico para a
informação dos
consumidores em
conformidade com a
especificação EN16942
Os símbolos a seguir indicados facilitam
o reconhecimento do tipo de
combustível correto a utilizar no veículo.
56DVDF0S035c
Antes de abastecer, verificar os
símbolos que se encontram no interior
da tampa do bocal de abastecimento
(se presente) e compará-los com o
símbolo que se encontra na bomba de
abastecimento (se presente).
Símbolos para veículos com
alimentação a gasolina
E5: Gasolina sem chumbo contendo
até 2,7% (m/m) de oxigénio e com um
teor máximo de 5,0% (V/V) de etanol,
em conformidade com a especificação
EN228
E10: Gasolina sem chumbo contendo
até 3,7% (m/m) de oxigénio e com um
teor máximo de 10,0% (V/V) de etanol,
em conformidade com a especificação
EN228
E5E10
Símbolos para veículos com
alimentação a diesel
B7: Gasóleo contendo até 7% (V/V)
de FAME (Fatty Acid Methyl Esters)
em conformidade com a especificação
EN590
B10: Gasóleo contendo até 10% (V/V)
de FAME (Fatty Acid Methyl Esters)
em conformidade com a especificação
EN16734
Símbolos para veículos com
alimentação dupla a gasolina e LPG
E5: Gasolina sem chumbo contendo
até 2,7% (m/m) de oxigénio e com um
teor máximo de 5,0% (V/V) de etanol,
em conformidade com a especificação
EN228
E10:Gasolina sem chumbo contendo
até 3,7% (m/m) de oxigénio e com um
teor máximo de 10,0% (V/V) de etanol,
em conformidade com a especificação
EN228
LPG:LPG para veículos a motor, em
conformidade com a especificação
EN589
B7B10
LPGE5E10

Page 58 of 224

EQUIPAMENTO COM
SISTEMA LPG
45) 29)
INTRODUÇÃO
A versão “LPG” caracteriza-se por dois
sistemas de alimentação: um para a
gasolina e um para o LPG.
O sistema a LPG, como o a gasolina, é
do tipo multipoint sequencial faseado
com eletroinjectores específicos.
SEGURANÇA PASSIVA /
SEGURANÇA ATIVA
Segurança passiva
O veículo tem as mesmas
características de segurança passiva
como a das outras versões. Em
particular, as uniões do depósito
(situado no vão da roda sobresselente)
foram projetadas para ultrapassar os
testes de choque segundo o padrão
de segurança Fiat.
Segurança ativa
O veículo possui as mesmas
características de segurança ativa
como as das outras versões.
Apesar do sistema LPG estar equipado
com numerosos sistemas de
segurança, sempre que o veículo for
mantido inativo durante um longo
período de tempo ou movimentado em
circunstâncias de emergência devido a
avarias ou acidentes, aconselha-se a
respeitar o seguinte procedimento:
❒ desapertar os dispositivos de
fixação A-fig. 57 e depois remover a
tampa B;
57DVDF0S036c
❒ fechar a torneira do LPG rodando,
no sentido horário, o aro serrilhado
C-fig. 58;
❒ montar novamente a tampa e voltar
a apertar os dispositivos de fixação.
58DVDF0S037cCONHECIMENTO DO VEÍCULO
56

Page 59 of 224

57
DEPÓSITO DE LPG
O veículo está equipado com um
depósito A-fig 59 (em pressão) de
acumulação de LPG no estado líquido
e tem a forma toroidal, posicionado no
vão previsto para a roda sobresselente
e adequadamente protegido.
Certificação do depósito de LPG

O depósito para o LPG é certificado
segundo a norma vigente.
Na Itália o depósito tem uma duração
de 10 anos a partir da data de
matrícula do veículo. Se o veículo for
matriculado num país que não seja a
Itália, a duração e os procedimentos
de controlo/inspeção do depósito de
LPG podem variar consoante as
normas legislativas nacionais do país
em questão.

59DVDF0S039c
Em todo o caso, passado o tempo
prescrito pelas disposições legislativas
específicas de cada País, dirigir-se à
Rede de Assistência Fiat para a sua
substituição.
No depósito, abaixo do conjunto
multiválvulas, estão gravados os dados
de identificação deste depósito:
❒ identificação nacional da certificação
e número da certificação;
❒ tipo de gás ao qual se destina
(LPG);
❒ nome do fabricante do depósito;
❒ pressão de teste do depósito (30
bar);
❒ percentagem máxima de
enchimento (80%);
❒ dimensões do depósito;
❒ capacidade nominal do depósito em
litros;
❒ data de fabricação do depósito
(mês/ano);
❒ número de série do depósito.SELECÇÃO DO TIPO DE
ALIMENTAÇÃO DE
GASOLINA/LPG
O comutador de seleção
(gasolina / LPG) está situado no túnel
central fig. 60 e inclui:
❒ A comutador gasolina/LPG.
❒ B indicador da quantidade de LPG;
5 led dos quais quatro verdes e um
cor-de-laranja para indicar a
reserva. O led laranja acende-se
quando permanece só um led
verde aceso;
❒ C indicador do modo de
funcionamento a gasolina: led
laranja situado ao lado do
comutador A. Esta função é gerida
diretamente pela centralina de LPG.
❒ D indicador do modo de
funcionamento a LPG: led verde
situado ao lado do comutador A.
Esta função é gerida diretamente
pela centralina de LPG.
ADVERTÊNCIA Colocando a chave de
ignição em MAR, todos os leds do
dispositivo permanecem acesos
durante cerca de 4 segundos (função
check).
O arranque ocorre sempre a gasolina e
depois, em função da posição do
comutador A-fig. 55 tem-se:

Page 60 of 224

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
58
❒ comutador premido no lado direito
(identificado pelo símbolo Kindica
funcionamento a gasolina com o
acendimento do respetivo led
laranja C;
❒ comutador A premido no lado
esquerdo (identificado pelo
ideograma G) indica o
funcionamento a LPG com o
acendimento do respetivo led
verde D.
Na parte superior do comutador, uma
série de 5 led B (dos quais um laranja e
quatro verdes) identifica a quantidade
de LPG presente no depósito.
Em caso de esgotamento do LPG, a
comutação para gasolina ocorre
automaticamente: acende-se o led
laranja C e apaga-se o verde D relativo
ao funcionamento a LPG.
60DVDF0S0189c
Ao efetuar o abastecimento de LPG,
após o arranque normal a gasolina, a
alimentação volta automaticamente
para LPG: o led laranja C apaga-se e
acende-se o verde D relativo ao
funcionamento a LPG.
Se se pretender expressamente
usufruir da alimentação a gasolina,
premir o comutador A no lado direito.
O acendimento do led laranja C ao
lado do comutador indica a comutação
efetiva (o sistema de alimentação a
LPG é totalmente desativado).
O regresso ao funcionamento a LPG
só se obtém carregando novamente no
comutador A, o acendimento do led
verde D ao lado do comutador indica
que a comutação foi efetuada.
Em caso de arranque com temperatura
exterior inferior a cerca de –10°C, os
tempos de comutação de gasolina
para LPG aumentam para permitir o
aquecimento suficiente do
redutor/regulador de pressão.
ADVERTÊNCIA Se a comutação
ocorrer em fase de aceleração ou
retoma, pode notar-se uma breve falha
(diminuição de potência).MULTIMÉDIA
47)
10)
CONSELHOS,
COMANDOS E
INFORMAÇÕES GERAIS
Segurança na estrada
Aprenda a utilizar as diversas funções
do sistema antes de começar a
conduzir.
Leia atentamente as instruções e os
modos de utilização do sistema antes
de começar a conduzir.
Condições de receção
As condições de receção variam
constantemente durante a condução.

A receção pode ser perturbada devido
à presença de montanhas, edifícios ou
pontes, em particular quando se está
longe do transmissor da emissora
ouvida.
ADVERTÊNCIA Durante a receção de
informações de trânsito pode verificar-
se um aumento do volume
relativamente à reprodução normal.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 230 next >