FIAT 500X 2017 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)

Page 261 of 300

Botón Interacción
Rechazo de la llamada telefónica entrante
Finalización de la llamada telefónica en curso
Ocultación de las últimas llamadas en el cuadro de instrumentos (solo si la exploración de llamadas
está activada)
259
(si se incluye).

Page 262 of 300

Botones Interacción
Botón A (lado izquierdo detrás del volante)
Botón superior
Presión corta del botón: búsqueda de la emisora de radio siguiente o selección de
la pista siguiente USB/iPod y tarjeta SD (si se incluye). En modo Teléfono: selección
de la llamada siguiente (solo si la exploración de llamadas está activada)
Presión larga del botón: barrido de las frecuencias superiores hasta que se
suelta/avance rápido de la pista USB/iPod y tarjeta SD (si se incluye).
Botón centralCada presión provoca el cambio de fuente AM, FM, USB/iPod, AUX o tarjeta SD (si
se incluye). Sólo se podrán seleccionar las fuentes disponibles.
Botón inferior
Presión corta del botón: búsqueda de la emisora de radio anterior o selección de
la pista siguiente USB/iPod y tarjeta SD (si se incluye). En modo Teléfono: selección
de la llamada anterior (solo si la exploración de llamadas está activada)
Presión larga del botón: barrido de las frecuencias inferiores hasta que se
suelta/avance rápido de la pista USB/iPod y tarjeta SD (si se incluye).
Botón B (lado derecho detrás del volante)
Botón superiorSubir volumen
Presión corta del botón: subida del volumen por pasos
Presión larga del botón: subida rápida del volumen
Botón central Activación/desactivación de la función Mudo
Botón inferiorBajar volumen
Presión corta del botón: bajada del volumen por pasos
Presión larga del botón: bajada rápida del volumen
260
MULTIMEDIA
(si se incluye).
(si se incluye).

Page 263 of 300

ENCENDIDO/APAGADO
DEL SISTEMA
El sistema se enciende/apaga pulsando
el botón/selector
(ON/OFF).
Girar el botón/selector hacia la derecha
para aumentar el volumen o hacia la
izquierda para disminuirlo.
SOPORTE USB/iPod
El vehículo dispone de un puerto USB y
una toma AUX. Algunas versiones
están equipadas con un reproductor de
tarjetas SD y SDHC, capaz de
reproducir/gestionar tarjetas con
tecnología SPI.
Algunas versiones también cuentan con
un segundo puerto USB situado en el
compartimento del apoyabrazos
delantero.
MODALIDAD RADIO
(TUNER)
Una vez seleccionada la emisora de
radio deseada en la pantalla se
mostrará la siguiente información:
En la parte superior: visualización de
la lista de emisoras de radio
memorizadas (preset), se marca la
emisora que se está escuchando.
En la parte central: visualización del
nombre de la emisora de radio que se
está escuchando y los botones gráficos
para seleccionar la emisora de radio
anterior o siguiente.En la parte inferior: visualización de
los siguientes botones gráficos:
"Muestr.": lista de las emisoras de
radio disponibles;
"AM/FM", "AM/DAB", "FM/DAB":
selección de la banda de frecuencia
deseada (botón gráfico reconfigurable
en función de la banda seleccionada:
AM, FM o DAB);
"Sinton." : sintonización manual de la
emisora de radio (no disponible para
radio DAB);
"Info": información adicional de la
fuente que se está escuchando;
"Audio": acceso a la vista
"Configuración de audio".
Menú Audio
Mediante el menú "Audio" se pueden
realizar las siguientes regulaciones:
"Ecualizador" (donde esté presente);
"Balance / Fade" (regulación del
balance lado derecho/izquierdo y
delantero/trasero del sonido);
"Volumen / Velocidad" (control
automático del volumen según la
velocidad);
"Loudness" (donde esté presente);
"Encen. Autom.Radio";
"Retardo apag. radio".
Para salir del menú "Audio", pulsar el
botón gráfico
/Aceptar.
MODALIDAD MEDIA
Selección fuente Audio
Para seleccionar la fuente de audio
deseada entre las disponibles: AUX,
USB/iPod, SD (donde esté previsto) o
Bluetooth®: pulsar el botón gráfico
"seleccionar fuente".
NotaEl sistemaUconnect™podría no
soportar el uso de aplicaciones
presentes en los dispositivos portátiles.
Selección de canción (Muestra)
Con modalidad Media activa, pulsar
brevemente los botones gráficos
/
para reproducir la canción
anterior/siguiente o pulsar y mantener
pulsados los botones
/para
retroceder/avanzar la canción
rápidamente.
NotaPara los idiomas no soportados
por el sistema, que presentan
caracteres especiales (por ejemplo,
griego), el teclado gráfico no está
disponible. En estos casos esta función
será limitada.
SOPORTE Bluetooth
Registro de un dispositivo de audioBluetooth®
Para registrar un dispositivo de audio
Bluetooth®, proceder de la siguiente
manera:
activar la funciónBluetooth®en el
dispositivo;
261

Page 264 of 300

pulsar el botón MEDIA en el frontal;
en caso de fuente "Multimedia"
activa, pulsar el botón gráfico
"Soporte";
seleccionar el soporte multimedia
Bluetooth®;pulsar el botón gráfico "Añadir
dispos.";
buscarUconnect™en el dispositivo
de audio
Bluetooth®(durante la fase
de registro en la pantalla aparece una
vista que indica el estado de avance de
la operación);
cuando el dispositivo de audio lo
requiera, introducir el código PIN
visualizado en la pantalla del sistema o
confirmar en el dispositivo el PIN
visualizado;
cuando el procedimiento de registro
termina con éxito en la pantalla aparece
una vista. Seleccionando "Sí" a la
petición, el dispositivo de audio
Bluetooth®se registrará como favorito
(el dispositivo tendrá prioridad sobre los
que se registren a continuación). Si se
selecciona "No" la prioridad se
determina en función del orden de
conexión. El último dispositivo
conectado tendrá la prioridad más alta;
el registro de un dispositivo de audio
puede realizarse también pulsando el
botón
PHONE en el frontal y
seleccionando la opción "Ajustes" o
bien seleccionando la opción "Teléfono
/ Bluetooth" en el menú "Ajustes".
ADVERTENCIA Si se perdiera la
conexiónBluetooth®entre el teléfono
móvil y el sistema, consultar el manual
de instrucciones del teléfono móvil.
MODALIDAD TELÉFONO
Activación modalidad Teléfono
Para activar la modalidad Teléfono
pulsar el botón PHONE en el frontal.
Con los botones gráficos visualizados
en la pantalla se puede:
marcar el número de teléfono
(utilizando el teclado gráfico en la
pantalla);
visualizar y llamar a los contactos
presentes en la agenda del teléfono
móvil;
visualizar y llamar a los contactos de
los registros de llamadas recientes;
conectar hasta 10 teléfonos/
dispositivos de audio para facilitar y
acelerar el acceso y la conexión;
transferir las llamadas del sistema al
teléfono móvil y viceversa y desactivar
el audio del micrófono del sistema para
conversaciones privadas.
El sonido del teléfono móvil se
transmite a través del sistema de audio
del vehículo: el sistema desactiva
automáticamente el sonido de la
autorradio cuando se utiliza la función
Teléfono.
NOTA Para la lista de teléfonos móviles
compatibles y las funcionescompatibles, consultar la página web
www.driveuconnect.eu
Registro del teléfono móvil
Proceder de la siguiente manera:
activar la funciónBluetooth®en el
teléfono móvil;
pulsar el botón PHONE en el frontal;
si todavía no hay ningún teléfono
registrado al sistema, en la pantalla se
muestra una vista específica;
seleccionar "Sí" para iniciar el
procedimiento de registro, luego buscar
el dispositivoUconnect™en el
teléfono móvil (seleccionando "No" se
muestra la vista principal del Teléfono);
cuando el teléfono móvil lo solicite,
introducir con el teclado del teléfono el
código PIN visualizado en la pantalla
del sistema o confirmar en el teléfono
móvil el PIN visualizado;
desde la vista "Teléfono" siempre se
puede registrar un teléfono móvil
pulsando el botón gráfico "Ajustes":
pulsar el botón gráfico "Agr. Dispos." y
proceder de la manera indicada en el
punto anterior;
durante la fase de registro en la
pantalla aparece una vista que indica el
estado de avance de la operación;
cuando el procedimiento de registro
termina con éxito, en la pantalla
aparece una vista: seleccionando "Sí" a
la petición, el teléfono móvil se
262
MULTIMEDIA

Page 265 of 300

registrará como favorito (el teléfono
móvil tendrá prioridad sobre otros
teléfonos móviles que se registren
después). Si no se asocian otros
dispositivos, el sistema considera el
primer dispositivo asociado como
favorito.
NOTA Después de la actualización del
software del teléfono se recomienda,
para un funcionamiento adecuado,
borrar el teléfono de la lista de los
dispositivos asociados a la radio,
eliminar la asociación anterior del
sistema también en la lista de los
dispositivos Bluetooth del teléfono y
realizar un nuevo registro.
Realizar una llamada
Las operaciones descritas a
continuación son accesibles sólo si las
soporta el teléfono móvil en uso.
Proceder de la siguiente manera:
seleccionando el icono(Agenda
teléfono del móvil);
seleccionando la opción "Recientes";
seleccionando el icono;
pulsando el botón gráfico "Volv
marcar".
Lector de mensajes SMS
El sistema permite leer los mensajes
recibidos en el teléfono móvil. Para
utilizar este función el teléfono móvil
debe ser compatible con el intercambiode SMS a través de
Bluetooth®.
En el caso de que la función no fuese
compatible con el teléfono, el botón
gráfico correspondiente
se
desactiva (parrilla).
Al recibir un mensaje de texto, en la
pantalla se mostrará una vista que
permite la selección entre las opciones
"Escuchar", "Llamar" o "Ignorar".
Se puede acceder a la lista de
mensajes SMS recibidos desde el móvil
presionando el botón gráfico
(la lista
mostrará un máximo de 60 mensajes
recibidos).
NOTA En algunos teléfonos móviles,
para hacer disponible la función de
lectura vocal SMS, es necesario activar
la opción de notificación SMS en el
teléfono; esta opción por lo general
existe en el móvil, dentro del menú
conexiones
Bluetooth®para el
dispositivo registrado como
Uconnect™. Tras haber activado esta
función en el móvil, es necesario
desconectar y volver a conectar el
teléfono a través del sistema
Uconnect™para hacer efectiva la
activación.
ADVERTENCIA Es posible que, al
comunicar con elUconnect™,
algunos teléfonos móviles no tengan en
cuenta la configuración relativa a la
confirmación de entrega de los
mensajes SMS realizada en el teléfono.Al enviar un mensaje SMS a través de
Uconnect™, es posible que, sin aviso,
se apliquen costes adicionales a cargo
del usuario debido a la petición de
confirmación de entrega del mensaje
SMS enviada por el teléfono. Para
cualquier tipo de problema relativo a
cuanto arriba especificado, contactar
con la propia compañía de telefonía
móvil.
Opciones mensajes SMS
En la memoria del sistema hay
mensajes SMS predefinidos que
pueden enviarse como respuesta a un
mensaje recibido o como nuevo
mensaje.

No
Vale
Ahora no puedo hablar
Llámame
Te llamo más tarde
Voy de camino
Gracias
Llevo retraso
Hay tráfico
Empiecen sin mí
¿Dónde estás?
¿Has llegado ya?
Necesito indicaciones
Me perdí
Nos vemos más tarde
263

Page 266 of 300

Llego 5 (o 10, 15, 20, 25, 30, 45, 60)
(*) minutos tarde
Nos vemos dentro de 5 (o 10, 15,
20, 25, 30, 45, 60) (*) minutos tarde
(*) Utilizar exclusivamente la numeración
indicada; en caso contrario el sistema
no reconoce el mensaje.
NOTA Para más información sobre las
modalidades de envío de un SMS
utilizando los mandos de voz, consultar
el apartado específico.
SERVICIOS Uconnect
LIVE
Pulsando el botón APPS se accede al
menú que contiene todas las funciones
de aplicación del sistema, como por
ejemplo: Ordenador de viaje, Ajustes,
Brújula (si está disponible el sistema de
navegación), Aplicaciones
Uconnect™LIVE.
El iconoUconnect™LIVE, si está
presente, indica que el sistema está
preparado para los servicios
conectados y permite disfrutar
directamente de las aplicaciones desde
la radio para un uso más eficiente y
avanzado del vehículo. La presencia de
las funciones de aplicación depende de
la configuración del vehículo y del país.
Para utilizar los servicios
Uconnect™LIVEes necesario:
descargar laApp Uconnect™LIVE
desde el "App Store" o "Google Play"en el smartphone compatible,
asegurándose de disponer de conexión
de datos habilitada
registrarse, a través de laApp
Uconnect™LIVE, en la página web
www.driveuconnect.eu o bien en
www.fiat.it
iniciar laApp Uconnect™LIVEen el
smartphone e introducir los datos
personales de acceso.
Para más información sobre los
servicios disponibles en cada país,
consultar la página web
www.driveuconnect.eu
Primer acceso desde el
interior el vehículo
Tras iniciar laApp Uconnect™LIVEe
introducir los datos personales de
acceso, para acceder a los servicios
Uconnect™LIVEen el interior del
vehículo, conectar el smartphone al
sistema radio vía
Bluetooth®según lo
descrito en el capítulo "Registro del
teléfono móvil". La lista de los teléfonos
compatibles está disponible en la
página web www.driveuconnect.eu
Una vez realizada la conexión,
presionando el iconoUconnect™LIVE
en la pantalla se podrá acceder a los
servicios conectados.
Al finalizar el proceso de activación, se
mostrará un mensaje específico en la
pantalla. En caso de que sea necesariodisponer de un perfil personal para
acceder a los servicios, será posible
conectar las cuentas personales a
través de laApp Uconnect™LIVEo
en el área reservada de la página web
www.driveuconnect.eu
ADVERTENCIA La presencia de la
aplicación my:Car no sustituye la
información contenida en el Manual de
Empleo y Cuidado del vehículo.
Usuario no conectado
Si no se efectúa la conexión
Bluetooth®del teléfono, pulsando el
botónUconnect™los iconos del
menú del sistema, a excepción de
eco:Drive™, aparecen deshabilitados.
Para más información sobre las
funciones deeco:Drive™, ver el
capítulo correspondiente.
Configuración de los
servicios Uconnect LIVE
gestionables mediante
la radio
Mediante el menú de la Radio previsto
para los serviciosUconnect™LIVEse
puede acceder a la sección "Ajustes"
pulsando el icono
. En esta sección
se pueden controlar las opciones del
sistema y modificarlas según lo que se
quiera.
264
MULTIMEDIA

Page 267 of 300

Actualizaciones del
sistema
En el caso de que hubiese una
actualización disponible del sistema
Uconnect™LIVEdurante el uso de los
serviciosUconnect™LIVEen la
pantalla se mostrará un mensaje
específico.
La actualización prevé la descarga de la
nueva versión del software para
gestionar los servicios
Uconnect™LIVE. La actualización se
realiza utilizando el tráfico de datos del
smartphone conectado: se comunicará
al usuario la cantidad de tráfico
generado.
ADVERTENCIA Para no comprometer
el funcionamiento correcto del
Uconnect™, no realizar más
operaciones durante la instalación sino
esperar a que termine el proceso.
App Uconnect LIVE
Para acceder a los servicios
conectados desde el interior del
vehículo, es necesario haber instalado
en el smartphone laApp
Uconnect™LIVEmediante la cual el
usuario puede gestionar su perfil
personal y personalizar su experiencia
Uconnect™LIVE.
La App se puede descargar desde el
"App Store" o "Google Play".Por motivos de seguridad, cuando el
teléfono no está conectado a la radio,
no se puede acceder a la App.
Para acceder a los servicios
Uconnect™LIVEvía radio, hace falta
introducir los datos personales
(dirección de correo electrónico y
contraseña); de este modo los
contenidos de las cuentas están
protegidos y sólo el usuario real tiene
acceso a ellos.
Servicios conectados
accesibles desde el
interior del vehículo
Los serviciosUconnect™LIVE
disponibles en el menú de la radio
pueden variar según el país.
Las aplicacioneseco:Drive™y my:Car
se han desarrollado para mejorar la
experiencia de conducción de los
clientes y están disponibles en todos
los países en los que se puede acceder
a los serviciosUconnect™LIVE.
Para más información, consultar la
página web www.driveuconnect.eu.
Si la radio cuenta con el sistema de
navegación, mediante el acceso a los
serviciosUconnect™LIVEse pueden
utilizar también los servicios "LIVE" de
TomTom. Para más información sobre
las funciones "LIVE", ver la sección
específica.
eco:Drive
La aplicacióneco:Drive™permite al
usuario disponer en tiempo real de
información sobre su estilo de
conducción para que ésta resulte más
eficiente en términos de consumos y
emisiones.
Además, se pueden guardar los datos
en un dispositivo USB o mediante la
App Uconnect™LIVEy procesarlos
en un ordenador gracias a la aplicación
de escritorioeco:Drive™disponible en
www.fiat.it o www.driveuconnect.eu
La valoración del estilo de conducción
está relacionada con cuatro índices que
controlan los siguientes parámetros:
Aceleración
Desaceleración
Cambio
Velocidad
Visualización eco:Drive
Para interactuar con la función, pulsar
el botón gráficoeco:Drive™.
En la radio se mostrará una vista en la
que aparecerán los 4 índices
mencionados. Estos índices serán de
color gris hasta que el sistema tenga
los suficientes datos para evaluar el
estilo de conducción.
Tras haber recogido suficientes datos,
los índices adoptarán 5 colores en
265

Page 268 of 300

función de la evaluación: verde oscuro
(óptimo), verde claro, amarillo, naranja y
rojo (pésimo).
"Índice recorrido actual" se refiere al
valor total calculado en tiempo real
sobre el promedio de los índices
descritos. Representa la
eco-compatibilidad del estilo de
conducción: de 0 (baja) a 100 (alta).
En caso de paradas prolongadas, la
pantalla mostrará el promedio de los
índices conseguido hasta ese momento
("Índice medio"). En cuanto arranque el
vehículo, los índices volverán a adoptar
en tiempo real los diferentes colores.
Si se desea comprobar el promedio de
los datos del viaje anterior (por "viaje"
se entiende un ciclo de giro de la llave
de contacto de MAR a STOP),
seleccionar el botón gráfico "Recorrido
preced.".
También se puede ver la información
del viaje anterior pulsando el botón
gráfico "Detalles" en los que se
mostrarán la duración (en tiempo y
distancia) y la velocidad media del viaje.
Registro y transferencia
de los datos de viaje
Los datos de viaje pueden guardarse
en la memoria del sistema y transferirse
mediante un dispositivo USB
adecuadamente configurado o
mediante laApp Uconnect™LIVE.Esto permite consultar posteriormente
la cronología de los datos recopilados,
visualizando el análisis completo de los
datos de viaje y del estilo de
conducción adoptado.
Para más información, ir a la página
web www.driveuconnect.eu
ADVERTENCIA No quitar el dispositivo
USB ni desconectar el smartphone con
laApp Uconnect™LIVEantes de que
el sistema haya descargado los datos,
ya que podrían perderse. Durante la
fase de transferencia de datos a los
dispositivos, en la pantalla de la radio
podrían verse mensajes para el
correcto desarrollo de la operación:
respetar lo indicado. Estos mensajes
sólo se muestran con la llave de
contacto en posición STOP y cuando
está configurado un retraso en el
apagado del sistema. La transferencia
de datos a los dispositivos se realiza
automáticamente al apagar el motor.
Los datos transferidos salen de la
memoria del sistema. Se puede decidir
si registrar o no los datos de viaje
pulsando el botón gráfico "Ajustes"y
programando la activación del registro y
la modalidad de transferencia USB o
nube según se desee.
Cuando la memoria del dispositivo USB
está llena, en la pantalla de la radio se
muestran mensajes específicos.Si los datoseco:Drive™no se
transfieren al dispositivo USB desde
hace mucho tiempo, podría llenarse la
memoria interna del sistema
Uconnect™LIVE: en este caso, seguir
la información de los mensajes que se
muestran en la pantalla del
Uconnect™.
my:Car
my:Car permite tener siempre bajo
control las condiciones del vehículo.
my:Car puede detectar
funcionamientos anómalos en tiempo
real e informar al usuario sobre la fecha
de vencimiento de la revisión de
mantenimiento. Para interactuar con la
aplicación, pulsar el botón gráfico
"my:Car".
En la pantalla aparecerá una vista en la
que se muestra la sección "care:Index"
donde está disponible toda la
información detallada sobre el estado
del vehículo. Pulsando el botón gráfico
"Señalizaciones activas" se puede
consultar la descripción detallada de las
anomalías (si están presentes)
detectadas en el vehículo que han
producido el encendido de un testigo.
El estado del vehículo se puede ver en
la página web www.driveuconnect.eu o
mediante laApp Uconnect™LIVE.
266
MULTIMEDIA

Page 269 of 300

AJUSTES
Pulsar el botónen el frontal para ver
en la pantalla el menú principal de los
"Ajustes".
NOTA La visualización de las opciones
del menú varía en función de las
versiones.
El menú se compone de las siguientes
opciones:
Display;
Unid. de medida;
Comandos de voz;
Hora y Fecha;
Seguridad / Asistencia (donde esté
presente);
Luces (donde esté presente);
Puertas & Bloq.Puertas;
Opcion. vehíc. apag.;
Audio;
Teléfono / Bluetooth;
Configurac. SiriusXM (donde esté
presente);
Configuración radio;
Restablecer Ajustes.
Seguridad / Asistencia(donde esté presente)
Mediante esta función se pueden
realizar los siguientes ajustes:
"C. vídeo p. Rear View "(donde esté
presente): mediante esta función se
pueden realizar los siguientes ajustes:
- "Directrices activas" (donde esté
presente): permite activar lavisualización de las rejillas dinámicas
que muestran la ruta del vehículo en la
pantalla.
- "Ret.Cám. Rear View" (donde esté
presente): permite retrasar el apagado
de las imágenes de la cámara al quitar
la marcha atrás.
"Aviso colis. frontal"(donde esté
presente): mediante esta función se
puede seleccionar la modalidad de
intervención del sistema Full Brake
Control.
Las opciones disponibles son:
- "Off" (apagado): el sistema está
deshabilitado;
- "Sólo Aviso": el sistema interviene
avisando al conductor sólo con una
señal acústica (donde esté presente);
- "Sólo frenada activa": el sistema
interviene activando la frenada
automática (donde esté presente);
- "Alarma+frenada activa": el sistema
interviene avisando al conductor con
una señal acústica y activando la
frenada automática.
"Sensibil. colis. frontal"(donde esté
presente): mediante esta función se
puede seleccionar la rapidez de
intervención del sistema en función de
la distancia del obstáculo.
Las opciones disponibles son "Cerca",
"Medio", "Lejos".
"Park Assist"(donde esté presente):mediante esta función se puede
seleccionar el tipo de señal
proporcionada por el sistema Park
Assist.
Las opciones disponibles son:
- "Sólo sonido": el sistema advierte al
conductor de la existencia de un
obstáculo sólo mediante señales
acústicas, utilizando los altavoces del
vehículo.
- "Sonido y pantalla": el sistema
advierte al conductor de la existencia
de un obstáculo mediante señales
acústicas (utilizando los altavoces del
vehículo) y visuales, en la pantalla del
cuadro de instrumentos.
"Vol. Park Assist del."(donde esté
presente): mediante esta función se
puede seleccionar el volumen de las
señales acústicas proporcionadas por
el sistema Park Assist delantero.
"Vol. Park Assist tras."(donde esté
presente): mediante esta función se
puede seleccionar el volumen de las
señales acústicas proporcionadas por
el sistema Park Assist trasero.
"Vol. Park Assist"(donde esté
presente): mediante esta función se
puede seleccionar el volumen de las
señales acústicas proporcionadas por
el sistema Park Assist.
"Aviso Lane Assist"(donde esté
presente): mediante esta función se
267

Page 270 of 300

puede seleccionar la rapidez de
intervención del sistema Lane Assist.
"Intens. Lane Assist"(donde esté
presente): mediante esta función se
puede seleccionar la fuerza que hay
que aplicar en el volante para que el
vehículo vuelva a encarrillarse mediante
el sistema de dirección eléctrica, si el
sistema Lane Assist interviene.
"Alarm. áng. muerto"(donde esté
presente): mediante esta función se
puede seleccionar el tipo de señal
("Sólo sonido" o "Sonido y pantalla")
para indicar la presencia de objetos en
el ángulo muerto del espejo retrovisor
exterior.
"Sensor de lluvia"(donde esté
presente): mediante esta función se
puede habilitar/deshabilitar el
accionamiento automático de los
limpiaparabrisas en caso de lluvia.
"Frenos"(donde esté presente):
mediante esta función se pueden
seleccionar los siguientes submenús:
- "Revisión de frenos" (donde esté
presente): permite activar el
procedimiento para el mantenimiento
del sistema de frenos;
- "Freno estac. auto." (donde esté
presente): permite activar/desactivar el
accionamiento automático del freno de
mano.
NAVEGACIÓN(sólo Uconnect Radio Nav LIVE 5")
Planificación de una
ruta
ADVERTENCIA Por motivos de
seguridad y para reducir las
distracciones mientras se conduce,
planificar la ruta antes de empezar a
conducir.
Para planificar una ruta, realizar lo
siguiente:
tocar la pantalla para abrir el menú
principal;
tocar "Ir a";
tocar "Dirección". Se puede cambiar
la configuración de país o estado
tocando la bandera antes de
seleccionar una ciudad;
introducir el nombre del país o de la
ciudad o bien el código postal. Las
ciudades con nombres similares se
muestran en la lista mientras se
escribe. Cuando aparezca en la lista la
ciudad o el país deseados, tocar el
nombre para seleccionar el destino;
introducir el nombre de la calle. Las
calles con nombres similares se
muestran en la lista mientras se
escribe. Cuando aparezca en la lista el
nombre de calle correcto, tocar el
nombre para seleccionar el destino;
introducir el número de casa y, a
continuación, tocar "Hecho";
el lugar se mostrará en el mapa.
Tocar "Seleccionar" para seguir o
"Volver" para introducir otra dirección;
cuando se muestre la ruta nueva,
tocar "Hecho". Para más información
sobre la ruta, tocar "Detalles"; Para
cambiar la ruta (por ejemplo, para viajar
por un lugar determinado o para
seleccionar un nuevo destino), tocar
"Cambiar ruta".
El sistema guiará al usuario a su destino
mediante instrucciones por voz e
indicaciones visuales en la pantalla.
Actualización mapa
Hay dos modos de descargar las
actualizaciones de mapas:
Garantía de los mapas más
recientes: si está disponible un nuevo
mapa para el sistema en los primeros
90 días después del primer uso, se lo
puede descargar una vez
gratuitamente. Para utilizar la Garantía
de los mapas más recientes, es
necesario activar la opción específica
de TomTom Home desde el menú:
seleccionar "Herramientas" y después
"Usar garantía de mapas más
recientes". Para más información,
consultar la página web
www.tomtom.com.
Actualización de mapas:es
posible adquirir las nuevas versiones
del mapa instalado en el sistema.
268
MULTIMEDIA

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 300 next >