FIAT DUCATO 2011 Návod k použití a údržbě (in Czech)

Page 231 of 287

227
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0333mobr. 229
H Nejvyšší dovolené zatížení na druhé nápravě
(zadní).
I Typ motoru.
L Kód verze karosérie.
M Číslo pro objednání náhradních dílů.
N Korigovaný součinitel kouřivosti.
TECHNICKÉ ÚDAJE
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE
Doporučuje se poznamenat si identifikační údaje.
Identifikační údaje jsou uvedeny na následujících štítkách:
❒Souhrnný štítek s identifikačními údaji
❒Označení podvozku
❒Identifikační štítek laku karosérie
❒Označení motoru.
SOUHRNNÝ ŠTÍTEK S IDENTIFIKAČNÍMI
ÚDAJI obr. 229
Štítek je upevněn na předním příčníku motorového
prostoru. Jsou na něm uvedeny tyto údaje:
B Číslo schválení typu.
C Identifikační kód typu vozidla.
D Pořadové výrobní číslo podvozku.
E Nejvyšší povolená hmotnost plně zatíženého vozidla.
F Nejvyšší povolená hmotnost plně zatíženého vozidla
s přípojným vozidlem.
G Nejvyšší dovolené zatížení na první (přední) nápravě.

Page 232 of 287

228
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0160mobr. 230F0N0338mobr. 232
F0N0162mobr. 231
ZNAČENÍ MOTORU
Je vyraženo na bloku válců, udává typ a pořadové
výrobní číslo. IDENTIFIKAČNÍ ŠTÍTEK LAKU KAROSÉRIE
obr. 230
Štítek je upevněn na předním příčníku motorového
prostoru. Jsou na něm uvedeny tyto údaje:
A Výrobce laku.
B Název barvy.
C Kód barvy.
D Kód barvy pro drobné opravy nebo přelakování.
OZNAČENÍ PODVOZKU obr. 231
Umístění: na vnitřním podběhu kola na straně
spolucestujícího A-obr. 231 a u základny čelního skla
obr. 232.
❒typ vozidla;
❒pořadové výrobní číslo podvozku.

Page 233 of 287

229
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
KÓDY MOTORU – VERZE KAROSÉRIE
Verze Kód typu motoru
130 MultijetF1AE3481D
150 MultijetF1AE3481E
180 Multijet PowerF1CE3481E
Uvádíme jako příklad význam kódu verze
karosérie s příslušným popisem, který platí pro všechny kódy
verze karosérie:
Legenda 250 A A M F A AX
MODEL
zh
M OTO R
PŘEVODNÉ ÚSTROJÍ/
HNACÍ NÁPRAVY
KAROSÉRIE
ROZVOR
VERZE
zh
A3000 kg
B3300 kg
C3500 kg
D3500 kg MAXI
E4005 kg
PŘENOS VÝKONU
M:Mechanická
převodovka
AAutomatická
převodovkaM OTO R
M130 Multijet
N150 Multijet
P180 Multijet Power
ROZVOR
AKrátký rozvor
BStřední rozvor
CDlouhý rozvor
DStřední dlouhý rozvor
UVšechny kroky
(nekompletní vozidla).
KAROSÉRIE
APodvozek s kabinou
BPodvozek bez kabiny
CKabina s plošinou
DValník
EŠkolní autobus škola 1. stupně
FSkříňová dodávka
GValník s prodlouženou kabinou
HPodvozek s prodlouženou kabinou
LŠkolní autobus škola 2. stupně
M:Autobus
PPanorama
RKombinovaný 6/9 míst

Page 234 of 287

230
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Nafta pro motorová vozidla (Specifikace EN 590)
MOTOR
VŠEOBECNĚ
Kó d t y p u
Pracovní cyklus
Počet
a uspořádání válců
Průměr
a zdvih pístů mm
Zdvihový objem cm3
Kompresní poměr
Maximální
výkon (EU) kW
k
při
otáčkách ot/min
Maximální
moment (EU) Nm
při
otáčkách ot/min
Palivo
130
Multijet
F1AE3481D
Diesel
4 v řadě
88 x 94
2287
16,2 : 1
96
130
3600
320
1800
150
Multijet
F1AE3481E
Diesel
4 v řadě
88 x 94
2287
16,2 : 1
109
148
3600
350
1500
180
Multijet Power
F1CE0481E
Diesel
4 v řadě
95,8 x 104
2999
17,5 : 1
130
177
3500
400
1400

Page 235 of 287

231
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Nezávislé zavěšení kol typu Mc Pherson
Pevná trubková náprava; podélná listová pružina
Samostavěcí s pedálem bez prošlapu
Přední
DODÁVKA PALIVA
Dodávka paliva
Neodborně provedené úpravy nebo
opravy systému dodávky paliva bez
přihlédnutí k jeho technickým charakteristikám
mohou způsobit provozní závady s nebezpečím
vzniku požáru.
POZOR
Šest synchronizovaných rychlostních
stupňů pro jízdu vpřed
a jeden pro jízdu zpět
Přímé vstřikování
„Common Rail“
ZAVĚŠENÍ KOL
Přední
Zadní
PŘENOS VÝKONU
130 Multijet – 150 Multijet – 180 Multijet Power
Rychlostní skříň
Spojka
Náhon

Page 236 of 287

232
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
s ventilovanými kotouči
kotoučové
ovládána ruční pákou s účinkem na zadní brzdy
ŘÍZENÍKrátký rozvor Střední rozvor Střední dlouhý Dlouhý rozvorrozvor
Typ
Stopový průměr otáčení
(mezi obrubníky) m 11,06 12,46 13,54 14,28
s pastorkem a hřebenovou tyčí s hydraulickým posilovačem
BRZDY
Provozní brzdy: přední
zadní
Parkovací brzda
UPOZORNĚNÍ Voda, led a posypová sůl na zimní údržbu silnic mohou ulpít na brzdových kotoučích a tím snížit účinnost brzd
při prvním zabrzdění.

Page 237 of 287

233
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
KOLA
RÁFKY A PNEUMATIKY
Ráfky z lisované oceli nebo slitiny. Bezdušové
pneumatiky s radiální kostrou Všechny homologované
pneumatiky jsou uvedeny v technickém průkazu vozidla.
UPOZORNĚNÍ V případě nesrovnalostí mezi Návodem
k použití a údržbě a technickým průkazem k vozidlu platí
pouze údaje uvedené v technickém průkazu.
Pro zajištění bezpečnosti jízdy je nezbytné, aby byla
všechna kola vozidla osazená pneumatikami
předepsaných rozměrů, stejné značky a stejného typu.
UPOZORNĚNÍ Do bezdušových pneumatik nikdy
nepoužívejte duše.
REZERVNÍ KOLO
Ráfek z lisované oceli.
Pneumatika Tubeless stejná jako prvovýbavová.
GEOMETRIE KOL
Sbíhavost předních kol: −1 ±1 mm
Hodnoty platí pro vozidlo v pohotovostním stavu.
F0N0113mobr. 233
ZNAČENÍ PNEUMATIK obr. 233
Příklad: 215/70 R 15 109S
215 = Jmenovitá šířka (S – vzdálenost v mm mezi
bočnicemi).
70 = Poměr výška/šířka (H/S) v procentech.
R = Radiální pneumatika.
15 = Průměr ráfku v palcích (Ø).
109 = Index zatížení (nosnosti).
S = Index maximální rychlosti.

Page 238 of 287

234
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
70= 335 kg 81= 462 kg
71= 345 kg 82= 475 kg
72= 355 kg 83= 487 kg
73= 365 kg 84= 500 kg
74= 375 kg 85= 515 kg
75= 387 kg 86= 530 kg
76= 400 kg 87= 545 kg
77= 412 kg 88= 560 kg
78= 425 kg 89= 580 kg
79= 437 kg 90= 600 kg
80= 450 kg 91= 615 kg
Q= do 160 km/h.
R= do 170 km/h.
S= do 180 km/h.
T= do 190 km/h.
U= do 200 km/h.
H= do 210 km/h.
V= do 240 km/h.
QM + S= do 160 km/h.
TM + S= do 190 km/h.
HM + S= do 210 km/h.
Index maximální rychlosti
Index maximální rychlosti pro zimní pneumatiky
Indexy zatížení (nosnosti)PNEUMATIKY RIM PROTECTOR obr. 234
V případě použití celoplošných krytů kol
(upevněných pružinou) na lisovaných
ráfcích a s pneumatikami pořízenými později
opatřenými ochranou ráfků „Rim Protector“
(obr. 234) NEMONTUJTE kryty kol. Použití
nevhodných pneumatik a ozdobných krytů kol
může způsobit náhlý pokles tlaku v pneumatikách.
POZOR
F0V0217mobr. 234

Page 239 of 287

235
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
ZNAČENÍ RÁFKU obr. 233
Příklad: 6J x 15 ET43
6 = šířka ráfku v palcích 1.
J = tvar ramene (bočního výstupku, o který se opírá patka pneumatiky)
2.
15 = průměr nalisování v palcích (odpovídá průměru pneumatiky, která se na něj má namontovat)
3= O.
ET43 = odklon kol (sklon střední roviny kola vůči svislé ose vozidla).
215/70 R15C 109/107S
225/70 R15C 112/110S
215/70 R15CP 109/107Q
215/75 R16C 116/114R
225/75 R16C 118/116R
225/75 R16CP 116/114Q6J x 15˝ – H2
6J x 15˝ – H2
6J x 16˝
– H2
6J x 16˝ – H2
Verze Ráfky Pneumatiky dodávané s vozidlem
Ducato (kromě verze pro volný čas)
Ducato (pro volný čas)
Ducato Maxi (kromě verze pro volný čas)
Ducato Maxi (pro volný čas)
V případě použití zimních pneumatik M+S s indexem rychlosti méně než „S“ na patnáctipalcová kola a než „R“ na šestnáctipalcová
je nutno dodržet maximální rychlost vozidla v souladu s údaji uvedenými v tabulce: index max. rychlosti.
UPOZORNĚNÍ Používejte pouze pneumatiky uvedené v technickém průkazu vozidla.
Při použití pneumatiky třídy C u vozidla Camping je nutno použít kola s kovovým husticím ventilkem. Při výměně doporučujeme
používat pouze pneumatiky typu Camping.

Page 240 of 287

3000 PTT(*) se základními pneumatikami
kromě verze PANORAMA
3300 PTT(*)/3500 PTT(*)
se základními pneumatikami
PANORAMA se základními pneumatikami
3000 PTT(*) se zvětšenými pneumatikami
kromě verze PANORAMA
3300 PTT(*)/3500 PTT(*)
se zvětšenými pneumatikami
Zimní pneumatiky M+S třída C na vozidle Camping
PANORAMA se zvětšenými pneumatikami
Řada s pneumatikami Camping
Řada Maxi se základními pneumatikami
Řada Maxi se zvětšenými pneumatikami
Zimní pneumatiky M+S třída C pro verzi Camping
Řada Maxi s pneumatikami Camping
236
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
4,0 ±0,05 4,0 ±0,05
4,1 ±0,05 4,5 ±0,05
4,1 ±0,05 4,5 ±0,05
4,0 ±0,05 4,0 ±0,05
4,1 ±0,05 4,5 ±0,05
4,3 ±0,05 4,75 ±0,05
4,1 ±0,05 4,5 ±0,05
5,0 ±0,05 5,5 ±0,05
4,5 ±0,05 5,0 ±0,05
4,5 ±0,05 5,0 ±0,05
5,2 ±0,05 5,2 ±0,05
5,5 ±0,05 5,5 ±0,05
TLAK VZDUCHU V PNEUMATIKÁCH ZA STUDENA (bar)
Pneumatiky dodané Použití Přední Zadnís vozem
215/70 R15
215/70 R15
225/70 R15
225/70 R15 C
225/70 R15
215/70 R15 CP
215/75 R16
225/75 R16
225/75 R16 C
225/75 R16 CP
(*) PTT = Přípustná technická hmotnost
Při zahřáté pneumatice musí být hodnota tlaku o 0,3 bar vyšší než předepsaná hodnota.
Hodnotu tlaku v pneumatikách je nutno v každém případě překontrolovat, až pneumatika vychladne.
Zimní pneumatiky je nutno nahustit na tlak o 0,2 bar vyšší než předepsaná hodnota pro pneumatiky dodané s vozidlem.

Page:   < prev 1-10 ... 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 ... 290 next >