FIAT DUCATO 2016 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Page 241 of 387
DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSÍVEL AMPÉRES
Comando do climatizador, centralina da direcção assistida, luzes de marcha-
atrás, Tacógrafo (+chave), Pré-instalação para TOM TOM, Lane Departure
Warning, Câmara traseira, Corrector do alinhamento dos faróisF51 5
Quadro de instrumentos (+bateria) F53 7,5
AusenteF89 -
Luz de máximos esquerda F90 7,5
Luz de máximos direita F91 7,5
Luz de nevoeiro esquerda F92 7,5
Luz de nevoeiro direita F93 7,5
237
Page 242 of 387
Centralina do vão do motor
fig. 227 - fig. 229
DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSÍVEL AMPÉRES
Comutador de ignição (+bateria) F03 30
Filtro aquecidoF04 40
Vaporizador motorização Puma/Ventilação do habitáculo com webasto, bomba
da caixa robotizada (+bateria)F05 20/50
Ventilador de alta velocidade de refrigeração do motor (+bateria) F06 40/60/20 (*)
Ventilador de baixa velocidade de refrigeração do motor (+bateria) F0740/50/60/Disponível
(*)
Ventilador do habitáculo (+chave) F08 40
Tomada de corrente posterior (+bateria) F09 15
Avisador acústico F10 15
Tomada de corrente (+bateria) F14 15
Isqueiro (+bateria) F15 15
Centralina de controlo do motor, centralina da caixa robotizada (+bateria) F18 7,5
Compressor do condicionador F19 7,5
Limpa pára-brisas F20 30
Painel de comandos auxiliar, movimentação e rebatimento dos espelhos
(+chave)F24 7,5
Desembaciamento espelhos F30 15
(*) Versões 2.3 multijet Euro 6
238
EM EMERGÊNCIA
Page 243 of 387
Módulo cablado opcional
fig. 228 fig. 229
Versões Euro 5
DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSÍVEL AMPÉRES
Centralina Webasto F61 30
Lava-faróisF62 30
Webasto, electroventoinha do habitáculo F63 20
Tomada do gancho de reboque F64 20
Centralina do reboque F65 15
S&SF66 30
Centralina do reboque F67 15
Tomada do gancho de reboque F68 20
239
Page 244 of 387
Versões Euro 6
DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSÍVEL AMPÉRES
Centralina Webasto F61 30
Webasto, electroventoinha do habitáculo F62 20
Tomada do gancho de reboque F63 20
Lava-faróisF64 30
Centralina do reboque F65 15
Centralina do reboque F66 15
Tomada do gancho de reboque F67 20
AusenteF68 -
240
EM EMERGÊNCIA
Page 245 of 387
Centralina opcional no montante central direito
fig. 230 - fig. 231
DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSÍVEL AMPÉRES
Ventoinha do motor de Aspiração/Ventilação (MBUS) F54 15
Bancos aquecidos F55 15
Tomada de corrente passageiros posteriores F56 15
Aquecedor suplementar sob o banco F57 10
Óculo posterior térmico esquerdo F58 15
Óculo térmico direito F59 15
AusenteF60 –
AusenteF61 –
AusenteF62 –
Comando aquecedor suplementar passageiros F63 10
AusenteF64 –
Comando aquecedor suplementar passageiros F65 30
241
Page 246 of 387
RECARGA DA
BATERIA
ATENÇÃO A descrição do
procedimento de recarga da bateria
está indicada unicamente a título
informativo. Para a execução dessas
operações, recomendamos que se
dirija à Rede de Assistência Fiat.
ATENÇÃO Antes de proceder ao corte
da alimentação eléctrica da bateria,
aguardar pelo menos um minuto a
partir do posicionamento da chave de
ignição em STOP e a partir do fecho da
porta do lado do condutor. No
posterior restabelecimento da
alimentação eléctrica da bateria,
certificar-se de que a chave de ignição
está em STOP e que a porta do lado
do condutor está fechada.
Recomenda-se uma recarga lenta de
baixa amperagem, durante cerca de 24
horas. Uma carga durante muito
tempo pode danificar a bateria.
174) 175)
NA AUSÊNCIA DO
SISTEMA START&STOP
Para efectuar a recarga, proceder
como indicado a seguir:
❒desligar o terminal do pólo negativo
da bateria;
❒ligar aos pólos da bateria os cabos
do aparelho de recarga, respeitando
as polaridades;
❒ligar o aparelho de recarga;
❒terminada a recarga, desligar o
aparelho antes de o desligar da
bateria;
❒ligar o terminal ao pólo negativo da
bateria.
NA AUSÊNCIA DO
SISTEMA START&STOP
Para efectuar a recarga, proceder
como indicado a seguir:
❒desligar o conector A (através da
acção no botão B) do sensor C
de monitorização do estado
da bateria instalado no pólo negativo
D da própria bateria;
❒ligar o cabo positivo do aparelho de
recarga ao pólo positivo da bateria E
e o cabo negativo ao terminal do
sensor F, conforme fig. 232;
❒ligar o aparelho de recarga;❒terminada a recarga, desligar o
aparelho;
❒depois de desligar o aparelho de
recarga, voltar a ligar o conector A ao
sensor C, conforme fig. 232.
AVISO
174) O líquido contido na bateria é
venenoso e corrosivo; evitar o
contacto com a pele e os olhos. A
operação de recarga da bateria
deve ser efectuada num ambiente
ventilado e longe de chamas
livres ou possíveis fontes de
faíscas, para evitar o perigo de
explosão e incêndio.
232F1A0219
242
EM EMERGÊNCIA
Page 247 of 387
175) Não tentar recarregar uma
bateria congelada: primeiro é
necessário descongelá-la, caso
contrário, corre-se o risco de
explosão. Se houve um
congelamento, é necessário fazer
controlar a bateria antes de a
recarregar, por pessoal
especializado, para verificar se os
elementos internos não estão
danificados e se o contentor está
fissurado, com risco de fuga de
ácido venenoso e corrosivo.ELEVAÇÃO DO
VEÍCULO
Caso seja necessário levantar o veículo,
dirigir-se à Rede de Assistência Fiat,
que está equipada com elevadores de
braços ou elevadores de oficina.
O veículo só deve ser levantado
lateralmente colocando a extremidade
dos braços ou o elevador da oficina
nas zonas ilustradas na fig. 233.
REBOQUE DO
VEÍCULO
176) 177) 178) 179) 180) 181) 182) 183) 184)
O veículo está equipado com dois
anéis para ancoragem do dispositivo
de reboque.
233F1A0366
234F1A0221
235F1A0222
243
Page 248 of 387
O anel anterior está localizado na
gaveta de ferramentas por baixo do
banco do lado do passageiro. Nas
versões equipadas com kit Fix&Go e
não equipadas com roda
sobresselente, a bolsa porta-
ferramentas só está disponível a pedido
para versões/mercados, se previsto.Na ausência da bolsa porta-
ferramentas, o anel anterior de reboque
do veículo está alojado no
compartimento da documentação de
bordo, juntamente com o manual
de Uso e Manutenção.
Para o utilizar, proceder da seguinte
forma:
❒Abrir a tampaAeremovê-la
actuando como ilustrado na fig. 234;
❒rodar para a esquerda o punho B fig.
234 de bloqueio e removê-lo para
permitir a saída da gaveta fig. 235;
❒tirar da gaveta a chave de fendas
fornecida e, fazendo alavanca no
ponto indicado, levantar o tampão C
fig. 237;
❒tirar o anel de reboque D da gaveta e
apertá-lo no perno roscado fig. 237.
O anel posterior B fig. 238 encontra-se
no ponto indicado na figura.
AVISO
176) Apertar o anel de reboque,
tendo o cuidado de verificar se
chega até ao fim do curso.
177) Antes de efectuar o reboque,
desengatar o bloqueio da
direcção (consultar o parágrafo
“Dispositivo de arranque” no
capítulo “Conhecimento do
veículo”).
178) Durante o reboque lembrar-se
de que, não tendo a ajuda do
servofreio e da direcção assistida,
para travar é necessário exercer
um maior esforço no pedal e para
virar é necessário um maior
esforço no volante.
179) Não utilizar cabos flexíveis para
efectuar o reboque e evitar
esticões. Durante as operações de
reboque, verificar que a fixação
da junta ao veículo não danifique
os componentes em contacto.
180) Ao rebocar o veículo, é
obrigatório respeitar as normas
específicas de circulação
rodoviária, relativas ao dispositivo
de reboque e ao comportamento
a ter na estrada.
236F1A0344
237F1A0223
238F1A0224
244
EM EMERGÊNCIA
Page 249 of 387
181) Durante o reboque do veículo,
não ligar o motor.
182) As operações de reboque não
devem ocorrer exclusivamente
no piso da estrada / viável, o
dispositivo não pode ser utilizado
para voltar a colocar o veículo
no piso da estrada em caso de
saída de estrada.
183) A operação de reboque não
pode ocorrer para a
ultrapassagem de obstáculos
importantes colocados no piso da
estrada (por exemplo,
acumulações de neve ou outro
material depositado no piso da
estrada.
184) A operação de reboque deve
ocorrer mantendo o mais possível
alinhados o veículo rebocador e
o veículo rebocado; as eventuais
operações de reboque/
carregamento efectuadas por
veículos de socorro devem ocorrer
mantendo alinhados o veículo de
socorro e o veículo a recuperar.
245
Page 250 of 387
246
Esta página foi deixada em branco intencionalmente