FIAT DUCATO BASE CAMPER 2019 Knjižica s uputama za uporabu i održavanje (in Croatian)
Page 201 of 286
2 01
Tisuće kilometara4896144 192240
Godine 246810
Provjeriti pravilno sklapanje ubrizgavača (pozicioniranje, učinkovitost zakačke) ●●●●●
Provjeriti električne priključke i integritet ožičenja motora ●●●●●
(1) Ako je vozilo opremljeno s filtrom zraka za prašnjava područja: - svakih 20.000 km, provjeriti i očistiti filtar
(2) Ako je godišnja kilometraža vozila manja od 10.000 km, motor no ulje i filtar moraju se zamijeniti svakih 12 mjeseci.
(3) Zamjena kočione tekućine mora se provoditi svake dvije godine, bez obzira na kilometražu.
Page 202 of 286
SERVIS I ODRŽAVANJE
202
PROVJERA RAZINA TEKUĆINA
2.3 120 KS Multijet 140 KS Multijet 160 KS Multijet 180 KS Multijet
izvedbe s AdBlue®
A. Čep za dolijevanje motornog ulja B. Šipka za provjeru razine motornog ulja C. Rashladna tekućina motora D. Tekućina za
pranje vjetrobrana E. Kočiona tekućina F. Tekućina servo upravljača
197) 198)
57)
Page 203 of 286
203
3.0 140 Natural Power izvedbe
A. Čep za dolijevanje motornog ulja B. Šipka za provjeru razine motornog ulja C. Rashladna tekućina motora D. Tekućina za
pranje vjetrobrana E. Kočiona tekućina F. Tekućina servo upravljača
197) 198)
57)
Page 204 of 286
SERVIS I ODRŽAVANJE
204
UPOZORENJE
VAŽNO
197) Ne pušite dok radite u prostoru motora: moguća je prisutnost zapaljivih plinova i isparavanja koje mogu prouzrokovati pojavu vatre.
198) Ako je motor vruć, budite vrlo oprezni gdje stavljate ruke unutar motornog prostora jer postoji opasnost od opekotina. Zapamtite da se
kod toplog motora električki ventilator može upaliti i time uzrokovati povrede. Šalovi, kravate i druga opuštenija odjeća se mogu zahvatiti od
strane pokretnih dijelova motora.
57) Pazite da ne pomiješate različite tipove tekućina kada ih nadopunjavate: tekućine se međusobno razlikuju te mogu uzr okovati teška
oštećenje vozila.
Page 205 of 286
205
MOTORNO ULJE
58)
Provjerite ulje u motoru kada je vozilo
na ravnoj podlozi i dok je motor još
uvijek topao (otprilike 5 minuta nakon
isključivanja motora).
Razina ulja bi trebala biti između ozna-
ka MIN i MAX na mjernoj šipki (B) sl.
224 – sl. 225.
Razmak između oznaka MIN i MAX
odgovara otprilike jednoj litri ulja.
Ako je razina ulja u motoru blizu ili čak
ispod oznake MIN, nadopunite ulje
kroz otvor (A) sl. 224 – sl. 225, dok ne
dosegne oznaku MAX.
Razina ulja nikad ne smije prelaziti
oznaku MAX.
Potrošnja motornog ulja
Maksimalna potrošnja ulja obično iznosi
400 grama na svakih 1000 km.
U periodu kada je vozilo još novo, mo-
tor se uhodava, zbog toga se potrošnja
ulja u motoru može smatrati stabilizi-
ranom nakon što vozilo prijeđe prvih
5,000-6,000 km.
VAŽNO Potrošnja ulja ovisi o načinu
vožnje i uvjetima korištenja vozila.
VAŽNO Nakon dolijevanja ili promjene
ulja, ostavite motor upaljenim na par
sekundi te potom pričekajte par minuta
prije izvođenja provjere razine.VAŽNO Uvijek nadolijte ulje jednakih
specifikacija kao i ulja u motoru.
RASHL ADNA TEKUĆINA
MOTORA
199)
59)
Provjeravajte razinu rashladne teku-
ćine kada je motor hladan. Razina bi
trebala biti između oznake MIN i MAX
na spremniku.
Ako je razina niska, učinite sljedeće:
❒
❒skinite plastični poklopac (A), sl.
226, okretanjem vijka (B) u smjeru
suprotnome od kazaljke na satu, kako
bi imali pristup punjaču spremnika;
❒
❒lagano dolijte mješavinu od 50%
destilirane vode i 50% PARAFLUUP
proizvođača PETRONAS LUBRICANTS
kroz otvor za punjenje (C) sl. 224 – sl.
225 dok ne dosegne oznaku MAX.
Mješavina 50-50 sredstva PARAFLU
UP
i destilirane vode jamči zaštitu protiv
smrzavanja do -35 ºC.
Kada se vozilo koristi u posebno teškim
uvjetima, preporučamo uporabu 60-40
mješavine sredstva PARAFLU
UP i desti-
lirane vode. TEKUĆINA SERVO
UPRAVLJAČA
200)
60)
5)
Provjeriti je li razina ulja u posudi na ozna-
ci maksimuma. Ovaj postupak se treba
izvesti kada se vozilo nalazi na ravnoj
podlozi, s isključenim i hladnim motorom.
Učinite sljedeće:
❒
❒za pristup otvoru spremnika
uklonite plastični poklopac (A), sl.
226, okretanjem vijka (B) u smjeru
suprotnome od kazaljke na satu;
❒
❒provjerite da li razina dostiže
oznaku na MAX na šipki integriranoj
sa poklopcem (F) sl. 224 – sl. 225 (za
hladne provjere koristite oznake razine
na strani označenoj sa 20 °C).
Ako je razina ulja u posudi ispod spe-
Page 206 of 286
SERVIS I ODRŽAVANJE
206
cificiranog, nadopunite razinu s nekim
od proizvoda specificiranih u poglavlju
«Tekućine i maziva» u poglavlju «Tehnič-
ki podaci» na sljedeći način:
❒
❒Pokrenite motor i pričekajte da se
stabilizira razina ulja u spremniku.
❒
❒Dok motor radi okrenite upravljač iz
krajnjeg lijevog u krajnji desni položaj
nekoliko puta.
❒
❒Dopunite razinu do oznake MAX,
zatim vratite poklopac.
TEKUĆINA ZA PRANJE
VJETROBRANSKOG/
STRAŽNJEG STAKL A
201) 202)
Za nadopunjavanje:
❒
❒skinite čep (D) sl. 224 – sl. 225,
povlačenjem zupca prema van;
❒
❒povucite otvor cijevi prema gore kako
bi izvadili teleskopski lijevak sl. 227
.
VAŽNO Prije otvaranja poklopca
provjerite je li pravilno orijentiran
(kako je prikazano na sl. 227) kako bi
spriječili da bude oštećen i da ometa
susjedne mehaničke dijelove. Inače,
okrenite ga dok ne dosegne pravilni
položaj. Napuniti u skladu sa sljedećim
uputama: Koristite mješavinu vode
i PETRONAS DURANCE SC 35, u
sljedećim koncentracijama: 30%
PETRONAS DURANCE SC 35 i 70%
vode tijekom ljeta ili 50% PETRONAS DURANCE SC 35 i 50% vode tijekom
zime. Pri temperaturama ispod -20°C
koristite nerazrijeđenu tekućinu
PETRONAS DURANCE SC 35.
TEKUĆINA KOČNICA
204) 205)
61)
Odvijte poklopac (E) sl. 224 – sl. 225 i
provjerite da je razina kočione tekući-
ne na maksimumu. Razina tekućine
u spremniku ne smije prelaziti oznaku
MAX. Za nadopunjavanje upotrebljavaj-
te tekućinu navedenu u tablici ”Teku-
ćine i maziva” (pogledajte ”Tehnički
podaci”).
NAPOMENA Pažljivo očistite poklopac
spremnika i okolnu površinu. Dobro
pazite da nečistoće ne uđu u spremnik
kada je poklopac otvoren. Za dolijeva-
nje, uvijek koristite lijevak s integriranim
filtrom s gustoćom mrežice manjom od
0,12 mm.
VAŽNO Kočiona tekućina je higrosko-
pna (što znači da upija/veže vlagu).
Zbog toga ako se vozilo upotrebljava u
područjima s visokim postotkom vlage
u zraku kočionu tekućinu je potrebno
češće mijenjati nego što je to propisano
«Programiranim Održavanjem».
Za zatvaranje poklopca, učinite
sljedeće:
❒
❒gurnite lijevak do kraja dok se ne
učvrsti;
❒
❒zatvorite poklopac.
203)
Page 207 of 286
207
UPOZORENJEVAŽNOFILTAR ZRAKA/
FILTAR PELUDI
Zamjenu filtra a treba provesti u ovla-
štenome servisu Fiata.
FILTAR ZRAKA –
PRAŠNJAVE CESTE
(za tržišta/izvedbe gdje je u ponudi)
Filtar zraka za prašnjava područja, osim
kod izvedbi s automatskim mjenjačem,
opremljen je s uređajem za indikaciju
blokade filtra (A), sl. 228.
199) Sustav hlađenja je pod pritiskom.
Ako je potrebna zamjena čepa spremnika,
zamijenite ga drugim originalnim u
suprotnom učinkovitost sustava može biti
smanjena. Ne skidajte čep sa spremnika
kada je motor vruć: postoji opasnost od
opekotina.
200) Pazite da tekućina servo upravljača
ne padne na vruće dijelove motora
tekućina je zapaljiva.
201) Ne vozite se s praznim spremnikom
tekućine za pranje vjetrobranskog stakla.
Upotreba uređaja za pranje vjetrobranskog
stakla je od presudne važnosti za
poboljšanje vidljivosti.
202) Određeni komercijalni aditivi
za pranje vjetrobrana su zapaljivi. U
motornome prostoru se nalaze vruće
komponente koje bi mogle izazvati vatru.
203) Nemojte otpuštati poklopac s
nastavka bez da prethodno niste izvukli
sustav koristeći prsten.
204) Kočiona tekućina je otrovna i vrlo
nagrizajuća. U slučaju dodira, mjesto
odmah operite sa neutralnim sapunom
i vodom, te potom temeljito isperite sa
vodom. U slučaju da se proguta odmah
pozovite liječnika.
205) Simbol
na spremniku, ukazuje na
razliku sintetičkog tip kočione tekućine od
mineralnog tipa. Korištenje mineralnog tipa
kočione tekućine uzrokuje nepopravljiva
oštećenja posebnih gumenih brtvila na
kočionom sustavu.
58) Iskorišteno motorno ulje i zamijenjeni
filter ulja sadržavaju tvari opasne za
okoliš. Za zamjenu ulja i filtera obratite se
ovlaštenim servisima Fiata, s obzirom da
su oni opremljeni opremom za njihovo
zakonom propisano zbrinjavanje.
59) Rashladni sustav koristi PARAFLU UP
rashladnu tekućinu. Ne dolijevajte tekućinu
drugačijih specifikacija. PARAFLU UP
se ne može miješati sa drugim tipovima
tekućina. U koliko se nadolije drugačija
tekućina, ne pokrećite motor te se što prije
obratite ovlaštenome servisu Fiata.
60) Nemojte upravljač držati u krajnjem
položaju duže od 8 sekundi s upaljenim
motorom jer će to uzrokovati buku i možda
oštetiti sustav.
61) Pazite da kočiona tekućina, koja
je jako korozivna ne dođe u kontakt s
lakiranim površinama. Ako se to dogodi
odmah je isperite vodom.
VAŽNO
5) Potrošnja tekućine servo upravljača je
jako niska; ako je nakon kratkog vremena
potrebno nadolijevanje kontaktirajte
ovlašteni Fiatov servis.
Povremeno provjeravajte očitanje na
uređaju (pogledajte ”Plan programira-
nog održavanja” u poglavlju ”Održava-
nje i briga”).
VAŽNO Za propuhivanje filtra koristite
mlaz zraka, a ne vodu ili deterdžente.
Kako je ovaj filtar specifičan za izvedbe
Page 208 of 286
SERVIS I ODRŽAVANJE
208
za prašnjava područja, preporuča se
za zamjenu filtra kontaktirati ovlašteni
Fiatov servis.
AKUMUL ATOR
Akumulator je smješten unutar putnič-
kog prostora ispred sklopa s papuči-
cama. Kako bi došli do njega skinite
zaštitni pokrov.
206) 207)
ZAMJENA
AKUMUL ATORA
Ako je potrebno, zamijenite akumulator
s drugim originalnim akumulatorom
jednakih karakteristika.
Ako je ugrađen akumulator drugih
karakteristika, obaveze vezane za «Pro-
gramirano Održavanje» više ne vrijede.
Postupajte prema uputama proizvođa-
ča akumulatora.
208) 209)
62) 63)
6)
KORISNI SAVJETI
ZA PRODUŽENJE
RADNOG VIJEKA VAŠEG
AKUMUL ATORA
Kako bi izbjegli pražnjenje akumulatora
i učinili da traje duže, obratite pažnju na
sljedeće upute:
❒
❒kada parkirate vozilo, osigurajte
da su vrata, stražnja vrata i poklopac
motora pravilno zatvoreni, kako bi
spriječili da bilo kakva stropna svjetla
u putničkom prostoru ne ostanu
upaljena;
❒
❒ugasite sva stropna svjetla unutar
vozila: međutim vozilo je opremljeno
sa sustavom koji automatski gasi sva
unutrašnja svjetla;
❒
❒nemojte dodatnu opremu (kao što je
audio sustav, svjetla upozorenja, itd.)
ostavljati dugo upaljenu s ugašenim
motorom;
❒
❒prije provođenja bilo kakvih operacija
na električkom sustavu, odspojite
negativni kabel akumulatora s
odgovarajućeg priključka;
❒
❒dobro pritegnite priključke
akumulatora.
VAŽNO Nakon okretanja kontakt ključa
u položaj STOP i nakon zatvaranja
vrata vozača, pričekajte najmanje jednu
minutu prije odspajanja akumulatora.
Prije ponovnog spajanja akumulatora
provjerite je li kontakt ključ u položaju
STOP i jesu li vrata vozača zatvorena.
VAŽNO Ako razina napunjenosti
dugo vremena ostane ispod 50%,
akumulator je oštećen sulfatizacijom,
čime je smanjen njegov kapacitet
i učinkovitost prilikom paljenja. Akumulator je također više podložan
riziku smrzavanja (pri temperaturama
do -10 °C). Ako se vozilo ostavi
parkirano na duže vrijeme, pogledajte
odlomak ”Dugotrajno nekorištenje
vozila” u poglavlju ”Paljenje i vožnja”.
Ako svoje vozilo naknadno želite opre-
miti s električnom opremom/uređajima
koji zahtijevaju permanentno električno
napajanje (alarm i dr.) ili opremom koja
na neki način opterećuje električni
sustav, obratite se ovlaštenome servisu
Fiata, gdje će Vam kvalificirano osoblje
predložiti najprikladniji
uređaj, također će Vam procijeniti uku-
pnu električnu potrošnju, provjeravajući
pri tome da li je električni sustav vozila
sposoban prihvatiti traženo optereće-
nje, i da li je potrebno postaviti akumu-
lator većega kapaciteta. Ovi uređaji,
u stvari kontinuirano troše električnu
energije čak i kada kontakt ključ nije
uključen čime se akumulator postepe-
no može isprazniti.
VAŽNO Kada je u vozilo ugrađen
tahograf i ako se pri tome vozilo neće
koristiti ili će biti zaustavljeno u trajanju
dužem od 5 dana, preporuča se da
odspojite stezaljku negativnog pola
akumulatora kako se ne bi ispraznio.
Ako je vozilo opremljeno s funkcijom
odspajanja akumulatora, pogledajte
opis postupka u odlomku ”Kontrole” u
Page 209 of 286
209
poglavlju ”Upoznavanje vašeg vozila”.VAŽNOPostupite na sljedeći način:
❒
❒podignite ruku brisača, pritisnite
tipku (A) sl. 229 priključne opruge i
izvadite metlicu iz ruke;
❒
❒ugradite novu metlicu, ubacivanjem
tipke u specijalni otvor u ruci, pazeći da
se dobro čvrsti;
❒
❒spustite ruku brisača.
ML AZNICE
Mlaznice za pranje vjetrobranskog
stakla sl. 230
UPOZORENJE
206) Tekućina akumulatora je otrovna i
korozivna. Izbjegavajte kontakt s kožom
i očima. Držite otvoreni plamen i izvore
iskrenja dalje od akumulatora: rizik od
eksplozije i požara.
207) Uporaba akumulatora s nedovoljnom
razinom tekućine može nepopravljivo
oštetiti akumulator i uzrokovati eksploziju.
208) Prije provođenja bilo kakvih operacija
na električkom sustavu odspojite negativni
priključak akumulatora, nakon što ste
pričekali jednu minutu od prebacivanja
kontakt ključa u položaj STOP.
209) Prilikom rada na ili u blizini
akumulatora uvijek nosite zaštitne naočale.
VAŽNO
62) Nepravilno postavljanje električne
opreme može uzrokovati ozbiljne štete na
vozilu. Ukoliko naknadno u svoje vozilo
želite postaviti neku dodatnu opremu
(alarm, radio, radio telefon itd..) obratite se
ovlaštenome servisu Fiata, gdje će Vam
kvalificirano osoblje predložiti najprikladniji
uređaj i je li potrebno postaviti akumulator
većega kapaciteta.
63) Ukoliko se vozilo ne koristi tijekom
dužeg hladnoga perioda preporučamo
Vam da izvadite akumulator iz vozila te
ga postavite na toplo mjesto kako bi se
spriječilo njegovo smrzavanje.
6) Akumulatori sadržavaju tvari koje su
vrlo štetne za okoliš. Zbog toga Vam
savjetujemo sa zamjenu akumulatora
izvedete u ovlaštenom servisu Fiata, koji je
uz to i opremljeni za odlaganje iskorištenih
akumulatora na način koji je u potpunosti u
skladu sa poštivanjem okoliša i zakonskih
odredbi.
BRISAČ
VJETROBRANA
ZAMJENA METLICA
BRISAČA VJETROBRANA
210)
64)
U slučaju da mlaz tekućine ne izlazi,
prvo provjerite da li ima tekućine u
spremniku (pogledajte pod «Provjera
razina tekućina») u ovom poglavlju.
Nakon toga provjerite da li su sapni-
ce na mlaznicama začepljene, ako je
potrebno očistite ih iglom.
Mlaz za pranje stakla se može usmje-
riti podešavanjem nagiba mlaznica uz
pomoć malog ravnog odvijača.
Page 210 of 286
SERVIS I ODRŽAVANJE
210
Usmjerite mlaz do otprilike jedne treći-
ne visine od gornjeg ruba vjetrobran-
skog stakla.
ML AZNICE ZA PRANJE
SVJETAL A
Redovito provjeravajte mlaznice da su
ispravne i očišćene.
Mlaznice za pranje svjetala se automat-
ski uključuju kada se uključe mlaznica
za pranje vjetrobrana, a da su pri tome
uključena svjetla za vožnju.PODIZANJE VOZIL A
Ako je potrebno podići vozilo, posjetite
Fiatov servis koji je opremljen s radio-
ničkim dizalicama ili liftom za vozila.
Vozilo podignite pozicioniranjem ruku
dizalice ili radioničke dizalice u točkama
prikazanima na sl. 231.
KOTAČI I GUME
Svaka dva tjedna i prije dugih putova-
nja, provjerite tlak svake pojedine gume
uključujući i rezervnu
gumu. Tlak se provjerava kada je guma
hladna i odmorna.
Normalno je da se tlak u gumama
poveća tijekom vožnje. Za pravilan tlak
guma pogledajte Kotači» u poglavlju
«Tehnički podaci».
Nepravilan tlak u gumama dovodi do
nepravilnog trošenja gume sl. 232:
A pravilan tlak: gazna površina gume
se troši jednako.
B nedovoljan tlak: rubovi gazne površi-
ne se više troše.
C previsok tlak: srednji dio gazne povr-
šine se više troši.
Gume se moraju promijeniti kada je
dubina gazne površine manja od 1,6
mm. U svakom slučaju postupajte
prema zakonskim odredbama zemlje u
kojoj se vozite.
211) 212) 213)
UPOZORENJE
210) Vožnja s istrošenim metlicama je
opasno i rizično zato što se time smanjuje
vidljivost u lošim vremenskim uvjetima.
VAŽNO
64) Nemojte uključivati brisače ako su
metlice odmaknute od vjetrobrana.