FIAT FIORINO 2018 Notice d'entretien (in French)

Page 101 of 212

AVERTISSEMENTS
GÉNÉRAUX
Quand le véhicule est à l'arrêt avec
une vitesse engagée, il faut toujours
maintenir la pédale de frein enfoncée
jusqu'au démarrage, puis la relâcher et
accélérer progressivement ;
pendant des arrêts prolongés avec
le moteur en marche, il est conseillé
de maintenir la boîte de vitesses au
point mort (N) ;
pour préserver l'efficacité de
l’embrayage, ne pas utiliser
l'accélérateur pour maintenir la voiture à
l’arrêt (par exemple, lors d'un arrêt en
côte) ;
la surchauffe de l'embrayage risque
en effet de l'endommager : utiliser la
pédale de frein et n'agir sur la pédale
d'accélérateur que lorsque l'on décide
de partir ;
utiliser la deuxième vitesse
uniquement lorsqu'il est nécessaire
d'avoir plus de contrôle au démarrage
sur sols à faible adhérence ;
si, la marche arrière (R) est engagée,
il faut passer la première vitesse ou
inversement, attendre l'arrêt complet du
véhicule avec la pédale de frein
enfoncée ;
bien que cela soit fortement
déconseillé, si pour quelque raison, on
devait rouler au point mort (N) en
descente, à la demande d’engagement
d'une vitesse, le système enclenche
automatiquement la vitesse optimale
pour permettre de transmettre
correctement le couple moteur aux
roues.
ATTENTION
95)Ne jamais laisser d'enfants seuls dans
le véhicule sans surveillance. Lorsqu'on
quitte le véhicule, toujours extraire la clé de
contact et l'emporter.
UTILISATION DE LA
BOÎTE DE VITESSES
MANUELLE
Pour engager les vitesses, appuyer à
fond sur la pédale d'embrayage et
placer le levier de vitesses A fig. 103
sur le rapport désiré (le schéma pour
l'engagement des vitesses est indiqué
sur le pommeau du levier).
ATTENTION La marche arrière ne peut
être enclenchée que si le véhicule est
complètement arrêté. Moteur lancé,
avant d'engager la marche arrière,
attendre au moins 2 secondes avec la
pédale d'embrayage enfoncée à fond
pour éviter d'endommager les pignons
et de grincer.
96)
29)
103F0T0055
99

Page 102 of 212

ATTENTION
96)Pour enclencher correctement les
vitesses, toujours actionner à fond la
pédale d'embrayage. Par conséquent, le
plancher sous les pédales ne doit
présenter aucun obstacle : s’assurer que
les surtapis éventuellement présents
sont toujours bien étendus et qu'ils
n’interfèrent pas avec les pédales.
ATTENTION
29)Ne pas conduire la main posée sur le
levier de vitesses car cet effort, même
léger, risque à la longue d'user les
éléments à l'intérieur de la boîte.
L'utilisation de la pédale d'embrayage doit
être exclusivement limitée aux seuls
changements de vitesses. Ne pas
conduire avec le pied posé sur la pédale
d'embrayage même légèrement. Pour
les versions/marchés qui le prévoient,
l'électronique de contrôle de la pédale
d'embrayage peut intervenir en interprétant
ce style de conduite erroné comme une
panne.
BOÎTE DE VITESSES
« COMFORT-MATIC »
Le véhicule est équipé d'une boîte de
vitesses mécanique à contrôle
électronique appelée "COMFORT-
MATIC", ayant deux modes de
fonctionnement :MANUELetAUTO.
Avec la logiqueAUTO, il est possible
d'utiliser la fonctionECO(Economy) qui
permet de réduire la consommation.
Pour activer cette fonction, appuyer sur
le bouton E fig. 104.
Si la fonctionECOest activée, l'écran
affiche la lettreE(Economy) à côté
de la vitesse engagée fig. 105.
30)
LOGIQUE AUTOMATIQUE
ATTENTION Pour une utilisation
correcte du système, utiliser
exclusivement le pied droit pour
appuyer sur le pédalier.
Appuyer sur la pédale du frein.
Démarrer le moteur.
Pousser le levier de la boîte de
vitesses surA/Mfig. 106 pour activer la
logique automatique ou surRfig. 107
pour enclencher la marche arrière.
Relâcher la pédale de frein et
enfoncer la pédale d'accélérateur.104F0T0223
105F0T0961
100
DÉMARRAGE ET CONDUITE

Page 103 of 212

LOGIQUE MANUELLE
ATTENTION Pour une utilisation
correcte du système, utiliser
exclusivement le pied droit pour
appuyer sur le pédalier.
Appuyer sur la pédale du frein.
Démarrer le moteur.
Pousser le levier de vitesses vers+
fig. 108 pour enclencher la première
vitesse (si l'on était surNou surR,
il suffit de placer le levier en position
centrale) ou surRfig. 107 pour
enclencher la marche arrière.
Relâcher la pédale de frein et
enfoncer la pédale d'accélérateur.
En condition de marche, pousser le
levier de vitesses vers+fig. 108 pour
enclencher la vitesse supérieure ou vers
–pour enclencher la vitesse inférieure.
NOTE Pendant le changement de
vitesse, il n'est pas nécessaire
de relâcher la pédale d'accélérateur. Si
la demande de changement de vitesse
risque de compromettre le bon
fonctionnement du moteur et de la
boîte de vitesses, le système
n'autorisera pas le changement de
vitesse.
ATTENTION
30)Éviter de garder la main sur le levier en
dehors des phases de demande de
changement de vitesses ou du mode
Auto/Manual.
106F0T0226
107F0T0229
108F0T0224
101

Page 104 of 212

CRUISE CONTROL
(régulateur de
vitesse constante)
(pour versions/marchés qui le
prévoient)
Il s'agit d'un dispositif d'aide à la
conduite, à contrôle électronique, qui
permet de conduire le véhicule à une
vitesse supérieure à 30 km/h sur les
longs trajets droits et sur chaussée
sèche, lorsque les variations de vitesse
sont réduites (ex. parcours sur
autoroute), à une vitesse définie, sans
enfoncer la pédale de l'accélérateur.
L’utilisation du dispositif n'est toutefois
pas utile sur les routes extra-urbaines
à forte circulation. Ne pas utiliser le
dispositif en ville.
Activation du dispositif
Son activation est mise en évidence par
l'allumage du témoin
et par le
message correspondant sur le combiné
de bord (pour les versions/marchés où
cela est prévu).
La fonction de réglage de la vitesse ne
peut pas être enclenchée en 1
èreou
en marche arrière ; il est conseillé
de l'enclencher en 4
èmeou avec des
rapports supérieurs.Quand on aborde une descente avec le
dispositif enclenché, la vitesse du
véhicule peut augmenter légèrement
par rapport à celle mémorisée.
Mémorisation de la vitesse du
véhicule
Procéder de la manière suivante :
tourner le sélecteur A fig. 109 sur
ON et, en appuyant sur la pédale
d'accélérateur, amener le véhicule à la
vitesse souhaitée ;
déplacer le levier vers le haut (+)
pendant au moins une seconde, puis le
relâcher : la vitesse du véhicule est
mémorisée et l'on peut alors lâcher la
pédale de l'accélérateur.
En cas de nécessité (par exemple
pendant un doublement) il est possible
d’accélérer en appuyant sur la pédale
de l’accélérateur : en relâchant la
pédale du véhicule revient à la vitesse
précédemment mémorisée.Rétablissement de la vitesse
mémorisée
Si le dispositif a été désactivé par
exemple en appuyant sur la pédale de
frein ou d'embrayage, pour rétablir la
vitesse mémorisée, procéder comme
suit :
accélérer progressivement jusqu'à
une valeur proche de la vitesse
mémorisée ;
engager le rapport sélectionné lors
de la mémorisation de la vitesse ;
appuyer sur le bouton B fig. 109.
Augmentation de la vitesse
mémorisée
Elle peut se produire selon deux
modalités :
appuyer sur l'accélérateur et
mémoriser la nouvelle vitesse atteinte ;
ou bien
déplacer le levier vers le haut (+).
À chaque actionnement du levier
correspond une augmentation de la
vitesse d'environ 1 km/h alors que
lorsque l'on maintient le levier vers le
haut, la vitesse augmente de manière
continue.
109F0T0405
102
DÉMARRAGE ET CONDUITE

Page 105 of 212

Réduction de la vitesse mémorisée
Elle peut se produire selon deux
modalités :
en désactivant le dispositif et en
mémorisant ensuite la nouvelle vitesse ;
ou bien
déplacer le levier vers le bas (-)
jusqu'à atteindre la nouvelle vitesse qui
restera automatiquement mémorisée.
À chaque actionnement du levier
correspond une diminution de la vitesse
d'environ 1 km/h, alors qu'en tenant le
levier vers le bas, la vitesse diminue
de manière continue.
Désactivation du dispositif
Le dispositif peut être désactivé par le
conducteur d'une des façons suivantes
:
en tournant la bague A sur la
position OFF ;
en coupant le moteur ;
Désactivation de la fonction
Le dispositif peut être désactivé par le
conducteur de l'une des façons
suivantes :
en appuyant sur la pédale de frein
lorsque le dispositif est en train de
réguler la vitesse ;
en appuyant sur la pédale
d'embrayage lorsque le dispositif est en
train de réguler la vitesse ;
en appuyant sur le bouton B fig. 109
lorsque le dispositif est en train de
réguler la vitesse (pour les
versions/marchés qui le prévoient) ;
en appuyant sur la pédale
d'accélérateur ; dans ce cas, le
système n'est pas désactivé
effectivement, mais la demande
d'accélération est prioritaire ; le Cruise
Control reste donc activé et il n'est
pas nécessaire d'appuyer sur le bouton
B fig. 109 pour retourner à l'état
précédent une fois l'accélération
terminée.
Le dispositif se désactive
automatiquement dans les cas suivants
:
en cas d'intervention des systèmes
ABS ou ESC ;
quand la vitesse du véhicule est
inférieure au seuil fixé ;
en cas de panne du système.
97) 98)
ATTENTION
97)Pendant la marche avec le dispositif
activé, ne jamais placer le levier de vitesses
au point mort.
98)En cas de fonctionnement défectueux
ou de panne du dispositif, tourner la bague
A sur OFF et s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
103

Page 106 of 212

SPEED BLOCK
(pour les versions 1.3 multijet avec
boîte de vitesses manuelle)
Le véhicule dispose d'une fonction de
limitation de vitesse réglable, sur
demande de l'utilisateur, sur un des 4
seuils prévus : 90, 100, 110, 130 km/h.
Pour activer/désactiver cette fonction,
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
Après l'intervention, un autocollant fig.
110 sera apposé sur le pare-brise
indiquant la valeur de vitesse maximum
réglée.
ATTENTION Le tachymètre pourrait
indiquer une vitesse maximum
supérieure à celle effective, paramétrée
par le Concessionnaire, conformément
aux réglementations en vigueur.
CAPTEURS DE
STATIONNEMENT
(pour versions/marchés qui le
prévoient)
99)
31)
Ils sont placés dans le pare-chocs
arrière fig. 111 et ont pour fonction de
détecter et prévenir le conducteur,
par un signal sonore intermittent, de la
présence d'obstacles à l'arrière du
véhicule.
ACTIVATION/
DÉSACTIVATION
Les capteurs s'activent
automatiquement quand on enclenche
la marche arrière.
L'augmentation de la fréquence du
signal sonore est proportionnelle à la
diminution de la distance par rapport à
l'obstacle situé derrière le véhicule.
FONCTIONNEMENT AVEC
REMORQUE
Le fonctionnement des capteurs est
automatiquement désactivé lors de
l'insertion de la broche du câble
électrique de la remorque dans la prise
du crochet d'attelage du véhicule.Les capteurs se réactivent
automatiquement lorsque l'on
débranche la fiche du câble de la
remorque.
ATTENTION Si l'on souhaite laisser en
permanence le crochet d'attelage
sans pour autant atteler une remorque,
s'adresser au Réseau Après-vente
Fiat pour mettre à jour le système car le
crochet d'attelage risquerait d'être
perçu comme un obstacle par les
capteurs centraux.
AVERTISSEMENTS
GÉNÉRAUX
Pendant les manœuvres de
stationnement, faire toujours très
attention aux obstacles qui pourraient
se trouver au-dessus ou au-dessous
des capteurs.
110F0T0330
111F0T0155
104
DÉMARRAGE ET CONDUITE

Page 107 of 212

Les objets placés à une distance
rapprochée à l'arrière du véhicule, dans
certaines circonstances, ne sont pas
détectés par le système et ils peuvent
donc endommager le véhicule ou
être endommagés.
Les signalisations envoyées par les
capteurs peuvent être altérées par
l'endommagement des capteurs
mêmes, par la saleté, la neige ou le
verglas accumulés sur les capteurs, ou
par des systèmes à ultrasons (par ex.
freins pneumatiques de camions ou
marteaux-piqueurs) se trouvant aux
alentours.
Les capteurs de stationnement
fonctionnent correctement avec les
portes à battant fermées. Les portes
ouvertes peuvent provoquer des
signalements erronés du système : il
faut toujours fermer les portes arrière.
Ne pas apposer d'adhésifs sur
les capteurs.
Voici quelques conditions qui pourraient
influer sur les performances du
système d'aide au stationnement :
Une sensibilité réduite du capteur et
une réduction des performances du
système d'aide au stationnement
pourraient être dues à la présence sur
la surface du capteur de : givre, neige,
boue, plusieurs couches de peinture.
Le capteur détecte un objet
inexistant (« perturbation d'écho »),
provoqué par des perturbations de
caractère mécanique, par exemple :
lavage de la voiture, pluie (conditions de
vent très fort), grêle.
Les signaux transmis par le capteur
peuvent également être altérés par la
présence de systèmes à ultrasons
à proximité (ex. freins pneumatiques de
poids lourds ou marteaux
pneumatiques).
La détection d'obstacles dans la
partie haute du véhicule (surtout en cas
de fourgons ou de cabines) risque de
ne plus être garantie, car le véhicule
détecte les obstacles susceptibles de
heurter le véhicule dans la partie basse.
ATTENTION
99)La responsabilité de la manœuvre de
stationnement et des autres manœuvres
dangereuses est toujours confiée au
conducteur. Lorsque l'on effectue de telles
manœuvres, toujours s'assurer de
l'absence de personnes (enfants
notamment) et d'animaux dans l'espace
en question. Bien que le capteur de
stationnement constitue une aide pour le
conducteur, celui-ci doit toujours prendre
garde pendant les manœuvres
potentiellement dangereuses même à
faible vitesse.
ATTENTION
31)Pour le bon fonctionnement du
système, il est primordial de toujours
éliminer la boue, la saleté ou le verglas
éventuels sur les capteurs. Pendant le
nettoyage des capteurs, veiller surtout à ne
pas les rayer ou les endommager ; éviter
d'utiliser des chiffons secs, rêches ou
durs. Les capteurs doivent être lavés à
l'eau claire, en ajoutant éventuellement du
shampooing pour véhicule. Dans les
stations de lavage qui utilisent des
hydro-nettoyeurs à jet de vapeur ou à
haute pression, nettoyer rapidement les
capteurs en tenant le gicleur à plus de 10
cm de distance.
105

Page 108 of 212

SYSTÈME
START&STOP
(pour versions/marchés qui le
prévoient)
101) 102) 103) 104)
EN BREF
Le dispositif Start&Stop coupe
automatiquement le moteur lorsque
le véhicule est à l'arrêt et que toutes
les conditions sont remplies pour une
coupure automatique ; il redémarre
quand le conducteur décide de
se remettre en route. Ceci augmente
l'efficacité du véhicule en réduisant
la consommation, les émissions
de gaz dangereux et la pollution
sonore.
MODALITÉS DE
FONCTIONNEMENT
Mode d'arrêt du moteur
Versions avec boîte de vitesses
manuelle
Véhicule à l'arrêt, le moteur s'arrête
avec la boîte de vitesses au point mort
et la pédale d'embrayage relâchée.Versions avec boîte de vitesses
Comfort-matic
Véhicule à l'arrêt et pédale de frein
enfoncée, le moteur s'arrête si le levier
de vitesses ne se trouve pas sur la
positionR. En cas d'arrêt en côte,
l'arrêt du moteur est désactivé pour
rendre disponible la fonction « Hill
Holder » (fonction validée uniquement
lorsque le moteur tourne). L'arrêt du
moteur est signalé par l'allumage du
témoin sur le combiné de bord.
Modalité de redémarrage du
moteur
Versions avec boîte de vitesses
manuelle
Pour permettre le ré-allumage du
moteur, appuyer sur la pédale
d'embrayage.
Versions avec boîte de vitesses
Comfort-matic
En relâchant la pédale de frein, le
moteur redémarre automatiquement ;
l'icône à l'écran s'éteint. En cas de
redémarrage du moteur avec la
fonction « Hill Holder » désactivée,
déplacer le levier vers (+), (-)ouRet le
moteur redémarre.ACTIVATION ET
DÉSACTIVATION EN
MODE MANUEL
Le dispositif peut être activé/désactivé
à l'aide du bouton illustré fig. 112,
situé sur la planche de bord. La
désactivation est signalée par
l'allumage de la DEL sur le bouton. De
plus, sur certaines versions où cela
est prévu, on trouve des indications
supplémentaires d'activation/
désactivation du Start&Stop sous forme
de messages à l'écran.
FONCTIONS DE
SÉCURITÉ
En condition d'arrêt du moteur à l'aide
du système Start&Stop, si le
conducteur déboucle sa ceinture de
sécurité et ouvre la porte côté
conducteur ou côté passager, le
redémarrage du moteur n'est permis
qu'avec la clé de contact. Cette
condition est signalée au conducteur
112F0T0426
106
DÉMARRAGE ET CONDUITE

Page 109 of 212

par un avertisseur sonore ou par le
témoin fig. 113 qui clignote sur le
combiné d'instruments et, selon la
version, par un message qui s'affiche à
l'écran.
INACTIVITÉ DU VÉHICULE
En cas d'inactivité du véhicule, il est
nécessaire de prêter une attention
particulière au débranchement de
l'alimentation électrique de la batterie.
La procédure doit être effectuée en
débranchant le connecteur A fig. 114
(en appuyant sur le bouton B) du
capteur C de contrôle de l'état de la
batterie installé sur le pôle négatif D de
cette dernière. Ce capteur ne doit
jamais être débranché du pôle, sauf en
cas de remplacement de la batterie.ATTENTION Avant de procéder au
débranchement de l'alimentation
électrique de la batterie, attendre au
moins 1 minute après avoir positionné
la clé de contact sur STOP.
100)
ATTENTION
100)En cas de remplacement de la
batterie, s'adresser toujours au réseau
Après-vente Fiat. Remplacer la batterie par
une batterie du même type et avec les
mêmes caractéristiques.
101)Avant d'ouvrir le capot moteur, il faut
s'assurer que le moteur est coupé et
que la clé est en position OFF. Respecter
les indications figurant sur la plaquette
appliquée au niveau de la traverse avant. Il
est conseillé d'extraire la clé lorsque
d'autres personnes se trouvent dans le
véhicule.102)Le véhicule doit être quitté seulement
après avoir extrait la clé ou l'avoir tournée
sur OFF. Lors des opérations de
ravitaillement en carburant, il est nécessaire
de s'assurer que le véhicule est arrêté
avec la clé sur OFF.
103)Sur les véhicules avec boîte de
vitesses robotisée, en cas d'arrêt
automatique du moteur en descente, il est
conseillé de redémarrer le moteur en
actionnant le levier de vitesses vers (+) ou
(-) sans relâcher la pédale de frein. Sur
les véhicules avec boîte de vitesses
robotisée, équipée de la fonction Hill
Holder, en cas d'arrêt automatique du
moteur en descente, il faut redémarrer le
moteur en positionnant le levier de vitesse
vers (+) ou (-), sans relâcher la pédale
de frein, pour que la fonction Hill Holder
soit disponible, celle-ci n'étant active
qu'avec le moteur en marche.
104)Si l'on préfère privilégier le confort
climatique, il est possible de désactiver le
système Start&Stop afin de permettre le
fonctionnement continu du système de
climatisation.
113F0T0425
114F0T0428
107

Page 110 of 212

RAVITAILLEMENT DU
VÉHICULE
105)
32) 33)
MOTEURS ESSENCE
Utiliser exclusivement de l'essence
sans plomb avec indice d'octane
(R.O.N.) non inférieur à 95.
ATTENTION Ne jamais verser, même en
cas d'urgence, une quantité même
minimale d'essence au plomb dans le
réservoir ; le pot catalytique serait
endommagé de manière irréversible.
MOTEURS DIESEL
Utiliser seulement du gazole pour
transport routier (Spécification EN590).
Fonctionnement à basse
température
Pour éviter des anomalies de
fonctionnement, des gazoles de type
été, de type hiver ou arctique (zones de
montagne/froides) sont normalement
distribués selon la saison. En cas de
ravitaillement avec un type de gazole
inadapté à la température d’utilisation, il
est conseillé de mélanger au gazole
un additif PETRONAS DURANCE
DIESEL ART dans les proportionsindiquées sur l’emballage du produit,
en introduisant dans le réservoir
d'abord l'antigel puis le gazole.
En cas d’utilisation / de stationnement
prolongé du véhicule dans des zones
de montagne/froides, il est
recommandé d’effectuer le
ravitaillement avec le gazole disponible
sur les lieux.
De plus, dans cette situation il est
conseillé de maintenir à l’intérieur du
réservoir une quantité de combustible
supérieure à 50 % de la capacité utile.
RAVITAILLEMENT
Pour garantir le ravitaillement complet
du réservoir, effectuer deux opérations
d'appoint après le premier déclic du
pistolet à carburant. Éviter toute autre
opération d'appoint qui pourrait
provoquer le dysfonctionnement du
système d'alimentation.
BOUCHON DU
RÉSERVOIR DE
CARBURANT
Ouverture
1) Ouvrir la trappe A fig. 115 en la tirant
vers l'extérieur ; sans bouger le
bouchon B fig. 115, introduire la clé de
contact dans la serrure et la tourner
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.2) Tourner le bouchon dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre et
l'extraire.
Le bouchon est doté d'un dispositif de
sécurité C fig. 115 qui l'arrime à la
trappe pour éviter de l'égarer. Pendant
le ravitaillement, accrocher le bouchon
à la trappe, comme sur l'illustration.
Fermeture
1) Introduire le bouchon (avec sa clé) et
le tourner dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu'à obtenir un ou
plusieurs déclics.
2) Tourner la clé dans le sens des
aiguilles d'une montre et l'extraire, puis
refermer la trappe.
La fermeture étanche peut provoquer
une légère hausse de pression dans
le réservoir. Par conséquent, le bruit
d'aspiration qu'on entend lorsqu'on
dévisse le bouchon est tout à fait
normal.
115F0T0068
108
DÉMARRAGE ET CONDUITE

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 220 next >