FIAT FIORINO 2019 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)

Page 31 of 224

PODIZAČI STAKALA
PREDNJI ELEKTRIČNI
PODIZAČI STAKALA
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Na maski panela vrata na strani vozača
smešteni su tasteri sl. 43 kojima se
upravlja, kada je kontakt ključ u
položaju MAR:
A: Otvaranje/zatvaranje levog prozora
B: Otvaranje/zatvaranje desnog prozora
Pritiskajte tastere A ili B za otvaranje/
zatvaranje željenog prozora.
Podignite tastere A ili B za otvaranje/
zatvaranje željenog prozora.
Kratkim pritiskom na jedan od dva
tastera staklo se pokreće "sa
prekidom", a produženim pritiskom
pokreće se "kontinuirano automatsko",
kako otvaranje, tako i zatvaranje. Staklo
se zaustavlja u željenoj poziciji
ponovnim pritiskom na taster A ili B.
Podizači stakala su opremljeni
bezbednosnim sistemom (za
verzije/tržišta, gde je predviđeno) koji je
u stanju da prepozna eventualno
postojanje prepreke tokom pokreta
zatvaranja stakla; ukoliko se pojavi
takav uslov sistem prekida i odmah
menja smer kretanja stakla.UPOZORENJE U slučaju da se aktivira
funkcija protiv nagnječenja (za
verzije/tržišta, gde je predviđeno) 5 puta
u roku od 1 minuta, sistem automatski
ulazi u režim "recovery" (samozaštita).
Ovaj uslov je propraćen isprekidanim
podizanjem stakla u fazi zatvaranja.
U ovom slučaju treba da izvedete
postupak restartovanja sistema, i to na
sledeći način:
izvršite otvaranje prozora;
ili
okrenite kontakt ključ u položaj
STOP i nakon toga u MAR.
Ukoliko nema nepravilnosti staklo će se
vratiti automatski normalnom
funkcionisanju.UPOZORENJE Sa kontakt ključem u
položaju STOP ili izvučenim, podizači
stakala ostaju aktivni još oko 2 minuta i
deaktiviraju se odmah po otvaranju
vrata.
21)
RUČNI PREDNJI
PODIZAČI STAKALA
Kod nekih verzija, prednji podizači
stakala imaju ručnu komandu.
Za otvaranje/zatvaranje koristite
odgovarajuću ručicu.
PAŽNJA
21)Neodgovarajuća upotreba električnih
podizača stakala može biti opasna. Pre i za
vreme funkcionisanja, proverite da putnici
nisu izloženi riziku od povreda bilo direktno
prouzrokovanim staklima u pokretu, ili
ličnim predmetima koji su došli u dodir sa
staklom. Pri izlasku iz vozila, uvek izvucite
kontakt ključ kako biste sprečili da električni
podizači stakala, ako se pokrenu iznenada,
dovedu u opasnost lica koja ostaju u
vozilu.
43F0T0044
29

Page 32 of 224

POKLOPAC MOTORA
OTVARANJE
Postupiti na sledeći način:
povucite ručicu A sl. 44 u smeru koji
pokazuje strelica;
pokrenite ručicu B sl. 45 i podignite
poklopac;
podignite poklopca motora;
podignite nagore ručicu nosača
poklopca motora A sl. 46 i držite je sve
dok se ne čuje klik za blokadu;
22)
ZATVARANJE
Postupiti na sledeći način:
podignite poklopac jednom rukom, a
drugom povucite ka sebi uređaj A sl.
47, a zatim spustite ručicu B;
spustite poklopac na oko 20
centimetara od motornog prostora,
zatim ga pustite da padne i uverite se,
pokušavajući da ga podignete, da li
se potpuno zatvorio a ne samo zakačio
u bezbednosni položaj. U tom slučaju
ne pritiskajte haubu, nego je podignite i
ponovite radnju.
UPOZORENJE Ispod poklopca motora
nalazi se jedna pločica sa kratkim
pregledom operacija otvaranja/
zatvaranja poklopca motora koje su
prethodno opisane (pogledajte sl. 48).
23)
44F0T0045
45F0T0067
46F0T0216
47F0T0283
48F0T0215
30
UPOZNAVANJE SA VOZILOM

Page 33 of 224

PAŽNJA
22)Pre nego što pristupite podizanju
poklopca, uverite se da nosači brisača nisu
podignuti iznad vetrobrana.
23)Iz bezbednosnih razloga poklopac
motora mora biti uvek dobro zatvoren
tokom vožnje. Zato, uvek proverite
ispravnost zatvaranja poklopca motora
uveravajući da je blokada aktivirana.
Ukoliko tokom vožnje primetite da blokada
nije pravilno aktivirana, odmah se
zaustavite i zatvorite poklopac na pravilan
način.
PREGRADNI ZIDOVI
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
VERZIJE CARGO
Fiksni pregradni zid sl. 49
Odvaja prednju kabinu od tovarnog
prostora.
Fiksni zastakljeni pregradni zid sl.
50
Opremljen je centralnim prozorom koji
dozvoljava proveru stabilnosti tereta koji
se prevozi.Fiksni mrežasti pregradni zid sl. 51
Odvaja prednju kabinu od tovarnog
prostora. Opremljen je metalnom
mrežom koja dozvoljava proveru
stabilnosti tereta koji se prevozi.
Deljivi dvokrilni pregradni zid sl. 52
Kada je neophodno prenositi terete
velikih dimenzija, moguće je otvaranje
pregradnog zida na sledeći način:
49F0T0179
50F0T0167
51F0T0059
52F0T0196
31

Page 34 of 224

sklopite suvozačko sedište
(pogledajte opisano na narednim
stranicama);
iz unutrašnjosti tovarnog prostora
skinuti ležište A sl. 53, koje se nalazi na
zadnjem delu pregradnog zida i
umetnite ga u sedište B koje se nalazi
na naslonu preklopljenog sedišta.Za vraćanje pregradnog zida izvedite
istu radnju suprotnim redosledom
od prethodno opisanog.
MERDEVINE ZA ZAŠTITU
VOZAČA
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Kod nekih verzija postoje fiksne
merdevine sl. 54 koje omogućavaju
zaštitu vozača u slučaju nestabilnosti
tereta koji se prenosi, sem toga
omogućavaju dodatno proširenje
raspoloživosti tereta sa strane
suvozača.
VERZIJE COMBI
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Fiksni pregradni zid sl. 55
Nalazi se iza naslona zadnjih sedišta.FIKSIRANJE TERETA
Zbog lakšeg fiksiranja tereta postoje
kopče (broj se menja u zavisnosti od
ostatka opreme) pričvršćene za pod:
verzije Cargo sl. 56;
verzije Combi sl. 57.
53F0T0210
54F0T0177
55F0T0195
56F0T0057
32
UPOZNAVANJE SA VOZILOM

Page 35 of 224

SAVETI ZA UTOVAR
Neke jednostavne mere mogu da
poboljšaju bezbednost i udobnost u
vožnji, vek trajanja vozila: - rasporedite
teret na platformi ujednačeno: kada
je neophodno da se koncentriše u
samo jednoj zoni, izaberite srednji deo
između dve osovine; - na kraju, imajte
na umu da na dinamičko ponašanje
vozila utiče transportovani teret:
naročito se produžavaju dužine
kočenja, posebno pri velikoj brzini.
24) 25) 26) 27)
PAŽNJA
24)Nepravilnosti puta i snažno kočenje
mogu biti uzrok iznenadnih pomeranja
prtljaga što može biti opasno za vozača i
putnike: pre polaska proverite da li je
prtljag čvrsto vezan, korišćenjem
predviđenih kuka koje se nalaze na podu
za pričvršćivanje koristite metalne žice,
sajle ili kaiševe robusnosti koja odgovara
težini predmeta koje treba fiksirati.
25)I u slučaju vozila parkiranog na strmom
usponu ili bočnom nagibu, otvaranje
zadnjih ili bočnih vrata može izazvati
iznenadno ispadanje predmeta koji nisu
vezani.
26)Ako želite da nosite benzin u kanistru,
potrebno je da to uradite u skladu sa
zakonskim propisima, koristeći isključivo
homologizovane kanistre i pravilno fiksirane
na ušice za fiksiranje prtljaga. Čak i tako
se povećava opasnost od požara u slučaju
nezgode.
27)Svako od ovih ograničenja treba da
bude prisutno i u svakom slučaju, NIKADA
NE SME DA SE PRESKOČI. Naročito
proverite da ne pređete maksimalnu
dozvoljenu težinu na prednjim i zadnjim
osama prilikom smeštanja tereta u vozilo
(naročito ako vozilo ima specifičnu
konstrukciju).
PRTLJAŽNIK
OTVARANJE IZNUTRA U
HITNIM SLUČAJEVIMA
U hitnim slučajevima prtljažnik je
moguće otvoriti iz unutrašnjosti vozila,
na sledeći način:
otvorite bočna klizna vrata i
preklopite naslon zadnjih sedišta tako
da pristupite teretnom prostoru (verzije
Combi);
ili
otvorite bočna klizna vrata (verzije
Cargo);
pokrenite uređaj A sl. 58 smešten sa
unutrašnje strane desnog krila vrata;
otvorite levo krilo pokretanjem
odgovarajuće ručice (pogledajte
opisano u paragrafu "Vrata" u ovom
poglavlju).
57F0T0058
58F0T0060
33
28) 29)

Page 36 of 224

SKIDANJE ZADNJE
POLICE (Verzije combi)
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Zadnja polica sl. 59 se sastoji iz dva
dela. Za potpuno skidanje postupite na
sledeći način:
otvorite krila zadnjih vrata; podignite
prednji deo A sl. 59 oslobađajući klin
A sl. 60 iz ležišta F sl. 60;
podignite zadnji deo B sl. 59
oslobađajući klinoveBiCsl.60iz
ležištaDiEsl.60;
U slučaju da sedište nije potpuno
preklopljeno, zadnju policu skinite
prema prethodno datom opisu i
postavite je poprečno između naslona
prednjih sedišta i zadnjeg preklopljenog
sedišta.
Za vraćanje zadnje police izvedite istu
radnju suprotnim redosledom od
prethodno opisanog.
30)
PROŠIRIVANJE
PRTLJAŽNIKA
Postupiti na sledeći način:
otvorite zadnja vrata i skinite zadnju
policu (pogledajte opisano u
prethodnom paragrafu);
spustite do kraja naslone za glavu
zadnjeg sedišta;
pomerite u stranu sigurnosni pojas
proveravajući da je traka potpuno ravna
i da nije presavijena;
podignite ručicu A sl. 61 za fiksiranje
naslona i preklopite ga prema napred
tako da se dobije jednak tovarni
prostor. Podizanje ručice je propraćeno
prikazom "crvene trake";
Da dodatno proširite teretni prostor,
gurnite jezičak A sl. 62 smešten iza
naslona zadnjeg sedišta i preklopite
napred sedište i naslon.
UKLANJANJE ZADNJEG
SEDIŠTA
U slučaju transporta tereta velikih
dimenzija, moguće je dodatno proširiti
teretni prostor uklanjanjem zadnjeg
sedišta.
59F0T0062
60F0T0456
61F0T0921
62F0T0065
34
UPOZNAVANJE SA VOZILOM

Page 37 of 224

Verzije Combi
Nakon što ste preklopili zadnje sedište
kako je prethodno opisano, pomerite
dve letve A sl. 63 smeštene ispod
sedišta bočno (po jedna za sveku
stranu).
PODEŠAVANJE ZADNJEG
SEDIŠTA
Postupiti na sledeći način:
proverite da li je traka sigurnosnih
pojaseva pravilno umetnuta u
odgovarajuću letvu;
vratite jastuk u horizontalni položaj i
proverite da li je pravilno ukopčan;
preklopite napred naslon i proverite
da li je pravilno ukopčan.
Ispod jastuka deljivog sedišta
predviđeno je da postoji je ideogram (sl.
64) koji opisuje manevar ponovnog
ukopčavanja u letve zavrnute u pod.
PAŽNJA
28)Ukoliko putujete u predelima gde je
otežano snabdevanje gorivom i želite
da prevozite rezervu goriva u kanistru,
potrebno je da to uradite u skladu sa
zakonskim propisima, koristeći isključivo
homologizovane kanistre i pravilno
fiksirane. Čak i tako se povećava opasnost
od požara u slučaju nezgode.
29)Pri upotrebi prtljažnika ne prelazite
nikada maksimalna dozvoljena opterećenja,
pogledajte poglavlje "Tehnički podaci".
Pored ovoga, uverite se da li su predmeti
koji se nalaze u prtljažniku dobro
postavljeni, kako biste izbegli da prilikom
naglog kočenja krenu prema napred,
nanoseći povrede putnicima.
30)Najstrože je zabranja upotreba zadnjeg
sedišta sa preklopljenim naslonom za
prevoz tereta ili prtljaga. Teret bi se mogao
pokrenuti prema naslonu prednjih sedišta
nanoseći povrede putnicima.
VOZILO SA
POGONOM NA
METAN (Natural
Power)
31) 32) 33)
5) 6) 7)
UVOD
Verzija „Natural Power” Fiat Fiorino ima
dva sistema napajanja: jedan na benzin
i jedan na prirodni gas (metan).
Odabir načina napajanja
Fiat Fiorino Natural Power je
konfigurisan za normalan rad na metan.
Kad je metan blizu kraja i pritisak boca
je blizu dostizanja granice pravilnog
rada, automatski dolazi do prelaza na
benzin.
Motor se uvek pokreće na benzin a,
potom, kada se dostignu optimalni
uslovi, automatski prelazi na metan
(temperatura vode motora, minimalan
broj obrtaja) za prelazak na metan.
Iz tog razloga je potrebno da uvek u
rezervoaru ima dovoljno benzina
(najmanje 1/4 kapaciteta) kako se ne bi
oštetila pumpa.
63F0T0199
64F0T0302
35

Page 38 of 224

Stoga je neophodno da uvek imate
benzina u rezervoaru.
Uređaj za prebacivanje na benzin/
metan sl. 65, postavljen među
komandama na tabli, omogućava izbor
rada na benzin. Nije predviđen
automatski prelaz na rad na metan u
slučaju da se potroši benzin.
UPOZORENJE Ukoliko osetite miris
gasa, prebacite se sa metana na benzin
i odmah se uputite u najbliži ovlašćeni
Fiatov servis radi vršenja kontrola za
otklanjanje kvarova na uređaju.
BOCE
Vozilo je opremljeno sa dve boce
(ukupni kapacitet je otprilike 77 litara)
koje su smeštene ispod poda i
zaštićene sa dva specifična štitnika.
Boce sl. 66 i sl. 67 koji sadrži metan u
komprimovanom gasnom stanju
(pritisak od 200 bara nominalnih pri
15°C).Metan, uskladišten u bocama pod
visokim pritiskom, ulazi u odgovarajuću
cev i stiže do reduktora/regulatora
pritiska koji napaja 4 injektora za metan
pod niskim pritiskom (oko 6 bara).
Kapacitet boca: oko 13 kg. Količina
metana zavisi od spoljne temperature,
od pritiska punjenja, od kvaliteta gasa
i vrste sistema za punjenje. Ukupan
kapacitet boca iznosi oko 77 litara.Certifikovane boce
Boce za metan su certifikovane u
skladu sa Uredbom ECE br. 110.
Boce moraju da budu pregledane, u
skladu s Procedurom Uredbe ECE
br. 110, svake 4 godine počev od
datuma registrovanja vozila ili u
skladu sa posebnim odredbama
koji važe za svaku državu
pojedinačno.
UREĐAJ ZA
PREBACIVANJE NA
BENZIN/METAN
Normalno funkcionisanje motora je na
metan izuzev pokretanja, koje radi
na benzin. Prebacivanje na metan
odigrava se automatski i prikazuje se na
displeju instrument table gašenjem
signala
na displeju.
Rezerva metana
Na displeju instrument table sl. 68, četiri
vertikalne trake u blizini natpisa CNG
pokazuju nivo metana koji je u bocama.
Kada preostala količina metana padne
ispod 1/5 kapaciteta boca, treperi 1.
nivo, plus ivice traka ostala 3 nivoa, do
sledećeg punjenja metana. Displej će
prikazati odgovarajuću poruku, zajedno
sa zvučnim signalom.
65F0T0343
66F0T0345
67F0T0356
36
UPOZNAVANJE SA VOZILOM

Page 39 of 224

Kada ostanete bez metana, prelazak na
benzin će se izvršiti automatski. U
ovom slučaju, displej prikazuje ikonu
odmah iznad natpisa CNG i sve ivice
traka se pale i neprekidno svetle
nezavisno od vrste napajanja, vidi sl. 69
ili sl. 70.Ako se izričito želi koristiti napajanje
benzinom, neophodno je pritisnuti
odgovarajući taster sl. 71 među
komandama na tabli. Paljenje LED
lampice na tasteru pokazuje da je
zahtev za prelazak izvršen pravilno.
Efikasan prelaz na izabrano napajanje
obaviće se u funkciji uslova korišćenja
vozila, kao garancija prebacivanja sa
apsolutnom sigurnošću, i potvrdiće se
paljenjem / gašenjem lampice
na
instrument table.Ručno biranje načina rada sa
benzina na metan i obrnuto, aktivira
se samo ako je režim motora ispod
2.000 obrtaja u minuti.
Inače, u slučaju pokretanja motora
kada je spoljna temperatura niža od
–10°C, vreme prelaska sa benzina na
LPG će biti duže kako bi se
reduktor/regulator pritiska dovoljno
zagrejao.
UPOZORENJE Ako se prebacivanje
odigra u fazi ubrzavanja ili restartovanja,
može se uočiti kratko slabljenje
(opadanje snage).
PAŽNJA
31)Fiat Fiorino Natural Power je opremljen
uređajem na metan pod visokim pritiskom,
projektovanim da radi na nominalnoj
vrednosti od 200 bara. Opasno je forsirati
uređaj na viši pritisak. Prilikom vuče ili
podizanja vozila, kako se ne bi oštetili
delovi uređaja za metan, potrebno je da se
pridržavate uputstava navedenih u
priručniku u poglavlju: „Vuča vozila“. U
slučaju kvara na uređaju za metan, obratite
se ovlašćenom Fiatovom servisu. Nemojte
vršiti izmene u konfiguraciji ili na delovima
uređaja na metan: oni su napravljeni
isključivo za Fiat Fiorino Natural Power.
Upotreba neoriginalnih delova ili materijala
može ugroziti pravilan rad i ugorziti
bezbednost.
68F0T0462
69F0T0382
70F0T0383
71F0T0343
37

Page 40 of 224

32)U slučaju farbanja u peći, boce moraju
biti skinute s vozila i potom vraćene u
ovlašćenom Fiatovom servisu. Iako uređaj
za metan ima brojne sigurnosne uređaje,
savetuje se da zatvorite ručnu slavinu
na bocama svaki put kada se vozilo odlaže
na duži period, kada se prevozi na drugim
sredstvima ili kada se šlepa usled kvara
ili nezgode.
33)Ukoliko osetite miris gasa, prebacite se
sa metana na benzin i odmah se uputite
u najbliži ovlašćeni Fiatov servis radi vršenja
kontrola za otklanjanje kvarova na uređaju.
PAŽNJA
5)Nezavisno od vrste pogona koji je u
upotrebi prilikom poslednjeg korišćenja
vozila, pri narednom paljenju, nakon
početne faze sa benzinom, automatski će
se preći na metan.
6)U trenutku prelaska, čuće se metalni
zvuk koji dolazi iz ventila za dovođenje
pritiska u kolo (uočljivije sa ključem u
položaju MAR). Za gore opisane
komutacije, potpuno je normalno da dođe
do kašenjenja između kuckanja ventila i
gašenja pokazatelja na instrument tabli.
7)Nemojte vršiti prelazak sa jednog na
drugi režim napajanja tokom paljenja vozila.
38
UPOZNAVANJE SA VOZILOM

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 230 next >