FIAT FIORINO 2019 Návod k použití a údržbě (in Czech)

Page 141 of 220

JIŠTĚNÝ SPOTŘEBIČ - obr. 169 POJISTKA AMPÉRY
Potkávací světlomety (strana spolucestujícího)
F12(*)7,5
Potkávací světlo (na straně řidiče)/regulátor nastavení světlometů F13
7,5 / 5
(*)
INT/A cívky relé SCMF31 5
Vnitřní časované osvětlení
F32
(*)7,5
Uzel autorádia/řídicí jednotka systému
Bluetooth®/UzelBlue&Me™/diagnostická zásu-
vka, EOBD/řídicí jednotka prostorové ochrany/řídicí jednotka sirényF36 10
Uzel přístrojové desky/ovládání brzdových světel (spínací) F37 5
Akční členy zámků dveří/víka zavazadlového prostoru
(*)F38 20
Obousměrné čerpadlo ostřikovače čelního/zadního okna F43 15
Ovládání předního okna (strana řidiče)
(*)F47 20
Ovládání předního okna (strana spolujezdce)
(*)F48 20
Osvětlení ovládačů/řídicí jednotka parkovacích senzorů/ovládání vnějších elektrických
zrcátek/řídicí jednotka alarmu prostorové ochranyF49 5
INT uzel autorádio/řídicí jednotka systému
Bluetooth®/UzelBlue&Me™/ Ovládání
vnějších zrcátek/spínač spojky
Ovládání brzdových světel (spínací)F51 7,5
Uzel přístrojové deskyF53 5
Rozmrazování vnějších zrcátek F41 7,5
K dispoziciF45 -
K dispoziciF46 -
K dispoziciF90 -
K dispoziciF91 -
K dispoziciF92 -
K dispoziciF93 -
(*)U příslušné verze vozidla
139

Page 142 of 220

JIŠTĚNÝ SPOTŘEBIČ - obr. 169 POJISTKA AMPÉRY
Zapalovač cigaret / proudová zásuvka F94 15
K dispoziciF95 -
Zapalovač cigaret / proudová zásuvka F96 15
Vyhřívání předního sedadla (strana řidiče) F97 10
Vyhřívání předního sedadla (strana spolucestujícího) F98 10
POZOR
128)Jestliže se nová pojistka vzápětí znovu přeruší, obraťte se na značkový servis Fiat.
129)Pojistku nevyměňujte za pojistku s vyšší proudovou hodnotou: NEBEZPEČÍ POŽÁRU.
130)Pokud se přepálí některá hlavní pojistka (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE), obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
131)Před výměnou pojistky zkontrolujte, zda jste vytáhli klíček ze zapalování a vypnuli a/nebo odpojili všechny spotřebiče.
132)Pokud se přepálí hlavní pojistka bezpečnostních systémů (systém airbagů, brzdová soustava), systémů pohonné jednotky (systém
motoru, systém převodovky) nebo systému řízení, obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
POZOR
31)Nikdy nenahrazuje spálenou pojistku kovovými drátky nebo podobným materiálem.
32)Pokud je nutno umýt motorový prostor, dávejte pozor, aby proud vody nezasáhl přímo pojistkovou skříňku, která se zde nachází.
140
V NOUZI

Page 143 of 220

NOUZOVÉ
STARTOVÁNÍ
Jestliže se kontrolkana přístrojové
desce rozsvítí a zůstane svítit, obraťte
se okamžitě na autorizovaný servis Fiat.
STARTOVÁNÍ S
POMOCNOU BATERIÍ
Je-li baterie vybitá, je možné spustit
motor pomocí jiné baterie, která má
stejnou nebo o něco vyšší kapacitu než
ta vybitá.
Při startování motoru postupujte takto
obr. 170:
Vhodným kabelem spojte plusové
svorky obou baterií (značka + u svorky);
druhým kabelem propojte
minusovou svorku (–) pomocné baterie
na kostru
na motoru nebo na
převodovce startovaného vozidla;
nastartujte motor;
jakmile motor naskočí, odpojte
kabely v opačném pořadí než při
připojování.
Pokud se po několika pokusech
nepodaří motor nastartovat,
nepodnikejte další zbytečné pokusy a
obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
133)
33)
UPOZORNĚNÍ Nesmíte přímo propojit
minusové svorky obou baterií: případné
jiskry by mohly zapálit výbušný plyn,
který by mohl uniknout z baterie. Pokud
se pomocná baterie nainstaluje na
druhé vozidlo, je třeba zabránit, aby
mezi baterií a vozidlem s vybitou baterií
došlo k náhodnému kontaktu kovových
částí.
STARTOVÁNÍ MOTORU
SETRVAČNOSTÍ
Je přísně zakázáno startovat motor
roztlačováním, tažením nebo rozjezdem
z kopce. Podobnými manévry by se
mohlo do katalyzátoru dostat palivo a
nenapravitelně jej poškodit.
UPOZORNĚNÍ Dokud motor neběží,
nepracuje posilovač brzd ani posilovač
řízení, a proto je nutné na brzdový
pedál i na volant vyvíjet větší sílu než
obvykle.
POZOR
133)Takto startovat motor smějí pouze
zkušené osoby, protože nesprávný postup
může způsobit elektrické výboje značné
intenzity. Elektrolyt je jed a žíravina.
Zabraňte zasažení očí a pokožky.
Doporučujeme nepřibližovat se k baterii s
volným plamenem a zapálenými cigaretami
a nevyvolávat v blízkosti baterie jiskry.
POZOR
33)Při nouzovém startování motoru
nesmíte použít rychlonabíječ baterií: mohly
by se poškodit elektronické systémy a
řídicí jednotka motoru.
170F0T0189
141

Page 144 of 220

SYSTÉM ODPOJENÍ
PŘÍVODU PALIVA
134)
Zasahuje při nárazu a způsobí:
přerušení dodávky paliva s
následným zhasnutím motoru;
automatické odemčení dveří;
rozsvícení vnitřního osvětlení.
Zásah nárazového spínače je u
některých verzí signalizován na displeji
hlášením "přívod paliva je zablokován
viz viz návod").
UPOZORNĚNÍ Pečlivě prohlédněte
vozidlo, zda neuchází palivo, např.
z motorového prostoru, ze spodku
vozidla nebo od palivové nádrže.
Po nárazu otočte klíčkem v zapalování
na STOP, aby se nevybila baterie.Při obnovení správné činnosti vozidla
postupujte takto:
otočení klíčku ve spínací skříňce na
MAR;
zapne se pravé směrové světlo;
vypne se pravé směrové světlo;
zapne se levé směrové světlo.
vypne se levé směrové světlo;
zapne se pravé směrové světlo;
vypne se pravé směrové světlo;
zapne se levé směrové světlo.
vypne se levé směrové světlo;
otočení klíčku ve spínací skříňce
zapalování do polohy STOP.
Verze Natural Power
Při nárazu vozidla se okamžitě přeruší
přívod benzínu i vstřikování, motor
tím zhasne a uzavřou se pojistné
elektromagnetické ventily.
POZOR
134)Jestliže po nárazu ucítíte zápach
paliva nebo zjistíte únik paliva z palivové
soustavy, systém znovu neaktivujte:
nebezpečí požáru.
VLEČENÍ VOZIDLA
Tažné oko je umístěno ve brašně s
nářadím za opěradlem levého sedadla
(verze Cargo) nebo v zavazadlovém
prostoru (verze Combi.
INSTALACE TAŽNÉHO
OKA
Postupujte takto:
uvolněte zátku A obr. 171 obr. 172;
vyjměte tažné B obr. 171 obr. 172z
brašny s nářadím;
zašroubujte tažné oko na předním
nebo zadním čepu se závitem.
135) 136) 137) 138)
34)
171F0T0085
142
V NOUZI

Page 145 of 220

Verze s převodovkou
COMFORT-MATIC
Ujistěte se, že je zařazen neutrál (N)
(vozidlem lze pohybovat tlačením),
a postupujte jako při tažení normálního
vozidla s mechanickou převodovkou.
Pokud nebude možné neutrál zařadit,
vozidlo netáhnete, ale vyhledejte
autorizovaný servis Fiat.
POZOR
135)Než začnete vozidlo táhnout, otočte
klíčkem v zapalování na MAR a pak na
STOP, avšak nevytahujte jej ze zapalování.
Vytažením klíčku by se automaticky zamkl
zámek řízení a nebylo by možné natáčet
kola.
136)Před zašroubováním oka je nutno
pečlivě očistit příslušné závitové uložení.
Před začátkem tažení se ujistěte, zda
je tažné oko zašroubované na doraz v
příslušném otvoru.
137)Při tažení vozidla nespouštějte motor.
138)Během vlečení nezapomeňte, že
posilovač brzd nefunguje, a musíte proto
vyvinout na pedál větší sílu. K odtahu
nepoužívejte pružná lana; vyvarujte se
škubání vozidlem. Během tažení
kontrolujte, zda se tažnými pomůckami
nepoškodí části vozidla, jichž se dotýkají.
Při tažení vozidla je povinností dodržovat
pravidla silničního provozu, která platí
jak pro tažné zařízení, tak i pro chování v
silničním provozu. Při tažení vozidla
nespouštějte motor.
POZOR
34)Přední a zadní háky se smějí používat
pouze pro vlečení/tažení vozidla na
silničním povrchu. Povoleno je vlečení/
tažení pouze pro krátké jízdy za použití
zařízení odpovídající pravidlům silničního
provozu (pevná tyč), pro manévry s
vozidlem při přípravě na vlečení/tažení
nebo přepravě odtahovým vozidlem. Háky
se NESMĚJÍ používat pro tažení vozidla
mimo vozovku nebo v přítomnosti překážek
a/nebo pro tažení lany či jinými nepevnými
prostředky. Při dodržení výše uvedených
podmínek je nutno při tažení postupovat
tak, aby se obě vozidla (táhnoucí i vlečené)
nacházela pokud možno ve stejné podélné
ose.
172F0T0086
143

Page 146 of 220

ÚDRŽBA A PÉČE
Řádnou údržbou lze dlouhodobě
zachovat výkony vozidla, snižovat
provozní náklady a zachovávat účinnost
bezpečnostních systémů.
V této kapitole je objasněno, jak toho
docílit.PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA ...................145
PLÁN ÚDRŽBY ...............................146
PRAVIDELNÉ KONTROLY ...............154
POUŽÍVÁNÍ VOZIDLA V
NÁROČNÝCH PODMÍNKÁCH.........154
KONTROLA HLADIN .......................155
DOBITÍ BATERIE .............................162
STĚRAČE ČELNÍHO/ZADNÍHO
OKNA .............................................163
ZVEDNUTÍ VOZIDLA .......................164
KOLA A PNEUMATIKY ....................164
144
ÚDRŽBA A PÉČE

Page 147 of 220

PLÁNOVANÁ
ÚDRŽBA
Správná údržba je určující pro zajištění
dlouhé životnosti vozidla v optimálním
stavu.
Pro toto vozidlo Fiat je připravena série
kontrol a činností údržby s intervalem
30 000 - 35 000 km.
Plánovanou údržbou se v žádném
případě nepokryjí zcela všechny
potřeby vozidla. Již v prvním období
provozu před servisní prohlídkou při
30 000 - 35 000 km a pak mezi
jednotlivými prohlídkami je nutno
věnovat vozidlu pozornost, např.
systematicky kontrolovat a případně
doplnit náplně, dohustit pneumatiky,
atd.UPOZORNĚNÍ Pravidelné servisní
prohlídky jsou předepsány výrobcem.
Neprovedením prohlídek může
propadnout záruka.
Servisní prohlídky s plánovanou
údržbou provádějí v předepsaných
intervalech všechny autorizované
servisy Fiat.
Jestliže se v rámci údržby ukáže, že
kromě předepsaných úkonů je nutno
vyměnit jiné díly nebo provést nějaké
opravy, je to možné pouze po
výslovném souhlasu zákazníka.
UPOZORNĚNÍ Doporučujeme nahlásit
servisní síti Fiat jakékoli poruchy v
provozu vozidla a nečekat s nimi na
další plánovanou prohlídku.
Jestliže je vozidlo používáno často k
tažení přívěsných vozidel, je třeba
zkrátit dobu mezi řádnými termíny plánu
údržby.
145

Page 148 of 220

PLÁN ÚDRŽBY
VERZE NA BENZÍN EURO 6 - VERZE NATURAL POWER
Po dosažení 180 000 km/12 let je nutno znovu pravidelně provádět kontroly uvedené v plánu údržby a to od první předepsané
prohlídky a v původních intervalech.
Tisíce kilometrů 30 60 90 120 150 180
Roky 2 4 6 8 10 12
Kontrola nabití baterie a případné dobití●●●●●●
Kontrola stavu/opotřebení pneumatik a případné seřízení tlaku;
kontrola stavu/životnosti náplně hmoty v sadě “Fix&Go Automatic” (u
příslušné verze vozidla)●●●●●●
Kontrola fungování osvětlovací soustavy (světlomety, ukazatele
směru, výstražná světla, zavazadlový prostor, interiér, schránka v
palubní desce, kontrolky na přístrojové desce, atd.)●●●●●●
Kontrola a případné doplnění hladiny kapalin v motorovém prostoru
(1)●●●●●●
Kontrola emisí/kouřivosti výfuku●●●●●●
Kontrola přes diagnostickou zásuvku provozuschopnosti systémů
přívodů paliva/řízení motoru, emisía-upříslušné verze vozidla -
degradace motorového oleje●●●●●●
Vizuální kontrola stavu a neporušenosti: vnějšku karosérie, ochrany
spodku karosérie, pevných a ohebných úseků potrubí (výfuk-přívod
paliva-brzdy), pryžových prvků (kryty-manžety-objímky - atd.)●●●●●●
(1) Pro případné doplnění je nutno použít kapaliny uvedené v dokumentaci k vozidlu a až po ověření neporušenosti soustavy.
146
ÚDRŽBA A PÉČE

Page 149 of 220

Tisíce kilometrů 30 60 90 120 150 180
Roky 2 4 6 8 10 12
Kontrola polohy/opotřebení stíracích lišt stěračů čelního a zadního
okna (pokud existuje)●●●●●●
Kontrola fungování stíračů / ostřikovačů skel, seřízení trysek●●●●●●
Kontrola čistoty zámků víka motorového prostoru, vyčištění a
namazání pákových mechanismů●●●●●●
Kontrola čistoty spodních vedení bočních posuvných dveří (nebo
každých 6 měsíců)●●●●●●
Kontrola a případné seřízení dráhy parkovací brzdy●●●●●●
Kontrola a případné nastavení spojkového pedálu●●●●●●
Kontrola stavu předních brzdových destiček a funkce signalizace
jejich opotřebení●●●●●●
Kontrola stavu a opotřebení obložení zadních bubnových brzd●●●
Vizuální kontrola stavu řemene/ů pohonu vedlejších agregátů (2)●●●
Vizuální kontrola stavu ozubeného rozvodového řemene (verze
Natural Power)●●●
Kontrola napnutí hnacího řemene příslušenství (u verzí bez
automatického napínače) (nebo každé dva roky)●●
Kontrola a seřízení vůle ventilů (verze Natural Power)●●●●●●
(2) Maximální kilometrický proběh: 120 000 km. Řemen je nutno vyměnit bez ohledu na kilometrický proběh každých šest let. Při náročném používání vozidla
(prašné oblasti, studené klima, jezdění po městě, dlouhodobý chod motor na prázdno) je stanoven maximální kilometrický proběh 60 000 km. Nicméně řemen je
nutno vyměnit každé čtyři roky bez ohledu na kilometrický proběh.
147

Page 150 of 220

Tisíce kilometrů 30 60 90 120 150 180
Roky 2 4 6 8 10 12
Vizuální kontrola stavu potrubí a přípojek metanu, upevnění tlakových
láhví s metanem, případné obnovení příchytek (verze Natural Power)
(3)●●●●●●
Kontrola regulátoru tlaku a případná výměna vnitřního filtru (provedení
Natural Power) (3)●●●●●●
Kontrola utahovacího momentu úchytek nádob (verze Natural Power)●●●
Výměna motorového oleje a olejového filtru (4)
35)●●●●●●
Výměna zapalovacích svíček●●●●●●
Výměna ozubeného rozvodového řemene(2)
Výměna rozvodového řemene/ů vedlejších agregátů(2)
(3) anebo každých 12 měsíců.
(4) Pokud je vozidlo provozováno s ročním kilometrickým proběhem nižším než 10 000 km, je nutné měnit motorový olej a filtr každých 12 měsíců. Používá-li se
vozidlo v prašném prostředí, doporučuje se vyměnit motorový olej a filtr každých 12 měsíců. (2) Maximální kilometrický proběh: 120 000 km. Řemen je nutno vyměnit bez ohledu na kilometrický proběh každých šest let. Při náročném používání vozidla
(prašné oblasti, studené klima, jezdění po městě, dlouhodobý chod motor na prázdno) je stanoven maximální kilometrický proběh 60 000 km. Nicméně řemen je
nutno vyměnit každé čtyři roky bez ohledu na kilometrický proběh.
148
ÚDRŽBA A PÉČE

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 220 next >