FIAT FREEMONT 2011 Betriebsanleitung (in German)

Page 271 of 297

REIFEN - ALLGEMEINE
INFORMATIONEN
REIFENDRUCK
Der korrekte Reifendruck ist Voraussetzung für einen
sicheren und komfortablen Betrieb des Fahrzeugs. Bei
falschem Reifendruck müssen Sie mit Einbußen in drei
Bereichen rechnen: Sicherheit
WARNHINWEISE!
 Falscher Reifendruck ist gefährlich
und kann Kollisionen verursachen.
 Zu niedriger Luftdruck führt zu verstärkter
Walkarbeit des Reifens, die zur Überhitzung und
Zerstörung des Reifens führen kann.
 Zu hoher Luftdruck macht den Reifen stoß-
und schlagempfindlich. Auf der Fahrbahn lie-
gende Gegenstände oder Schlaglöcher können
leichter zu Reifenschäden oder Reifenpannenführen.
 Zu hoher oder zu niedriger Reifendruck kann
sich negativ auf das Fahrverhalten auswirken
und zu plötzlichem Platzen des/der Reifen füh­
ren, wodurch Sie die Kontrolle über das Fahrzeug
verlieren können!
(Fortsetzung)(Fortsetzung)
 Ungleichmäßiger Reifendruck beeinträchtigt
den Geradeauslauf und die Lenkpräzision. Es be-
steht die Gefahr, dass Sie die Kontrolle über das
Fahrzeug verlieren.
 Ungleicher Reifendruck zwischen beiden Fahr-
zeugseiten kann dazu führen, dass das Fahrzeug
nach rechts oder nach links driftet .
 Bei allen Reifen stets auf die korrekte Einhal-
tung des empfohlenen Luftdrucks bei kaltem Rei-
fen achten.
Wirtschaftlichkeit
Falscher Reifendruck kann zu ungleichmäßigem Reifen-
verschleiß führen. Je stärker sich das Profil einseitig
abnutzt, desto früher müssen neue Reifen aufgezogen
werden. Zu niedriger Luftdruck vergrößert auch den
Rollwiderstand der Reifen, was in höherem Kraftstoff-
verbrauch resultiert.
Fahrkomfort und Fahrzeugstabilität
Der korrekte Reifendruck trägt entscheidend zum
Fahrkomfort bei. Zu hoher Reifendruck führt dazu,
dass Fahrbahnstöße ungedämpft an die Fahrzeuginsas-
sen weitergegeben werden.
REIFENLUFTDRUCK
Der richtige kalte Reifendruck ist an der B­Säule auf der
Fahrerseite oder an der hinteren Kante der Fahrertürangegeben.
264
KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGSTECHNISCHE DATENSTICHWORTVER- ZEICHNIS

Page 272 of 297

Einmal pro Monat sollten der Luftdruck überprüft und
bei Bedarf korrigiert und die Reifen auf Verschleiß oder
sichtbare Schäden inspiziert werden. Den Reifendruck
stets mit einem hochwertigen Luftdruck­Messgerät
prüfen. Den Luftdruck NICHT nach Augenmaß ein-
schätzen. Radialreifen können auch dann den Eindruck
eines korrekten Luftdrucks erwecken, wenn der Rei-
fendruck zu niedrig ist.
Bringen Sie nach dem Prüfen bzw. Korri-
gieren des Reifendrucks stets die Schutz-
kappe wieder am Ventil an. Hierdurch
wird das Eindringen von Feuchtigkeit und
Schmutz in den Ventilschaft verhindert , wodurch
der Ventilschaft beschädigt werden könnte.
Bei den auf der Plakette angegebenen Reifendruckwer-
ten handelt es sich immer um "Luftdruck bei kaltem
Reifen". Luftdruck bei kaltem Reifen ist als Reifendruck
definiert, nachdem das Fahrzeug mindestens 3 Stunden
lang nicht oder nach einem Zeitraum von 3 Stunden
weniger als 1,6 km weit gefahren wurde. Der Reifen-
druck bei kaltem Reifen darf den auf der Reifenflanke
eingegossenen maximal zulässigen Druck nicht über-
schreiten.
Prüfen Sie bei stark schwankenden Außentemperatu-
ren den Reifendruck häufiger, da sich Temperaturände­
rungen auf den Reifendruck auswirken. Reifendrücke ändern sich bei einer Lufttemperaturän­
derung von jeweils 7 °C um ungefähr 7 kPa. Dieser
Sachverhalt ist zu berücksichtigen, wenn der Reifen-
druck in einer Garage geprüft wird, insbesondere im
Winter.
Beispiel: Bei Temperatur in der Garage = 20 °C und
Außentemperatur = 0 °C dann sollte der kalte Reifen-
druck um 21 kPa erhöht werden, was 7 kPa pro 7 °C
bei dieser Außentemperatur entspricht.
Der Reifendruck kann während des Betriebs von 13 auf
40 kPa ansteigen. Aus warmgefahrenen Reifen AUF
KEINEN FALL Druck ablassen, da sonst der Reifen-
druck zu niedrig ist!
Reifendruck bei Fahrten mit hoher
Geschwindigkeit
Halten Sie sich stets an die geltenden Tempolimits. Vor
Fahrten mit höherer Geschwindigkeit (wenn Tempoli-
mits und Verkehrsverhältnisse dies zulassen) muss der
Reifendruck unbedingt geprüft werden. Fahren mit hö­
herer Geschwindigkeit kann einen erhöhten Reifen-
druck und eine geringere Zuladung erfordern.
Geschwindigkeits-, Traglast- und Reifendruckempfeh-
lungen für sicheres Fahren können dem Informations-
material entnommen oder bei einem Reifenfachhändler
in Erfahrung gebracht werden.
265
KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTENUNDMELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGSTECHNISCHE
DATENSTICHWORTVER- ZEICHNIS

Page 273 of 297

WARNHINWEISE!
Fahren mit hoher Geschwindigkeit bei
maximal zulässiger Beladung ist gefähr­
lich! Die zusätzliche Belastung der Reifen kann
diese beschädigen. Sie können einen schweren
Zusammenstoß haben. Fahren Sie kein Fahrzeug,
das mit dem maximal zulässigen Gewicht bela-
den ist , mit einer Dauergeschwindigkeit über
120 km/h.
RADIALREIFEN
WARNHINWEISE!
Wenn Sie an Ihrem Fahrzeug Radialrei-
fen mit Reifen anderer Bauart kombi-
nieren, verschlechtert sich hierdurch das Fahrver-
halten. Durch diese Instabilität könnte es zu einer
Kollision kommen. Wenn Sie Radialreifen ver-
wenden, müssen diese an allen vier Rädern mon-
tiert werden. Kombinieren Sie Radialreifen kei-
nesfalls mit Reifen anderer Bauart .
Schnitte und Einstiche an Radialreifen können wegen
der Walkarbeit an der Reifenflanke nur im Bereich des
Reifenprofils instand gesetzt werden. Setzen Sie sich
wegen einer Instandsetzung von Radialreifen mit einem
Reifenfachhändler in Verbindung. VOLLWERTIGES RESERVERAD – JE NACH
AUSSTATTUNG
Ihr Fahrzeug ist eventuell mit einem vollwertigen Re-
serverad ausgestattet, das in Aussehen und Funktion
den Originalrädern an der Vorder- oder Hinterachse
Ihres Fahrzeugs entspricht. Dieses Reserverad darf
beim Umsetzen der Räder für Ihr Fahrzeug verwendet
werden. Wenn Ihr Fahrzeug diese Option aufweist,
fragen Sie einen autorisierten Reifenvertragshändler
nach dem empfohlenen Reifenrotationsmuster.
Wenn Ihr Fahrzeug nicht über ein Rad der Erstausstat-
tung als Reserverad verfügt, ist es je nach Ausstattung
möglicherweise mit einem nicht vollwertigen Notrad
ausgestattet. Noträder sind ausschließlich für Ihren
Fahrzeugtyp ausgelegt. Ihr Fahrzeug ist eventuell mit
einem der folgenden Notradtypen ausgestattet: kom-
pakt, mit normaler Größe oder für kurzzeitige Verwen-
dung. Es darf nur ein Notrad am Fahrzeug montiert
werden.
Bei montiertem Notrad (kompakt , mit
normaler Größe oder für kurzzeitige Ver-
wendung) aufgrund der geringeren Bo-
denfreiheit mit dem Fahrzeug nicht in eine Auto-
waschanlage fahren. Das Fahrzeug könnte
beschädigt werden.
266
KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGSTECHNISCHE DATENSTICHWORTVER- ZEICHNIS

Page 274 of 297

KOMPAKTES RESERVERAD (NOTRAD) - JE
NACH AUSSTATTUNG
Das kompakte Reserverad dient nur kurzzeitig als Not-
rad. Sie können feststellen, ob Ihr Fahrzeug mit einem
kompakten Reserverad ausgestattet ist. Die Informa-
tion befindet sich auf dem Aufkleber mit Informationen
zu Reifen und Tragfähigkeit in der Türöffnung auf der
Fahrerseite oder auf der Reifenflanke des Reservera-
des. Bezeichnungen von kompakten Reserverädern be-
ginnen mit dem Buchstaben "T" oder "S" vor der
Größenangabe. Beispiel: T145/80D18 103M.
T, S = Notrad
Da die Lebensdauer der Lauffläche begrenzt ist, muss
das Originalrad so schnell wie möglich repariert oder
ersetzt und an Ihrem Fahrzeug montiert werden.
Bringen Sie keine Radkappe an und versuchen Sie nicht,
einen herkömmlichen Reifen auf die Notradfelge aufzu-
ziehen, da diese nur für kompakte Reifen ausgelegt ist.
Es darf nicht mehr als ein kompaktes Reserverad am
Fahrzeug montiert werden
WARNHINWEISE!
Kompakte Reserveräder dienen als Not-
räder. Mit diesem Notrad auf keinen Fall
schneller als 80 km/h (50 mph) fahren! Die Le-
bensdauer der Lauffläche von Notreifen ist be-
grenzt . Ist das Profil bis zu den Verschleißanzei-
gen abgenutzt , muss das Notrad ersetzt werden.
Die Warn- und Sicherheitshinweise für die Ver-
wendung des Notrads sind unbedingt zu beach-
ten. Andernfalls besteht die Gefahr, dass das Re-
serverad beschädigt wird und Sie die Kontrolle
über das Fahrzeug verlieren.
NOTRAD MIT NORMALER GRÖSSE – JE
NACH AUSSTATTUNG
Das Reserverad mit normaler Größe dient nur kurzzei-
tig als Notrad. Obwohl das Notrad den Originalrädern
an der Vorder- und Hinterachse ähneln kann, ist es kein
gleichwertiges Rad. Die Lebensdauer der Lauffläche
dieses Notrads ist begrenzt. Ist das Profil bis zu den
Verschleißanzeigen abgenutzt, muss das Notrad mit
normaler Größe ersetzt werden. Da es sich nicht um
ein vollwertiges Rad wie dasjenige der Erstausstattung
handelt, muss bei nächster Gelegenheit ein normales
Rad montiert werden.
267
KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTENUNDMELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGSTECHNISCHE
DATENSTICHWORTVER- ZEICHNIS

Page 275 of 297

NOTRAD FÜR KURZZEITIGE
VERWENDUNG – JE NACH AUSSTATTUNG
Das Notrad ist nur für kurzzeitige Verwendung nach
einer Reifenpanne ausgelegt. Dieses Rad ist an einem
Aufkleber auf dem Notrad zu erkennen. Auf diesem
Aufkleber sind die bei Benutzung des Notrads zu be-
achtenden Einschränkungen aufgeführt. Obwohl das
Notrad den Originalrädern an der Vorder- und Hinter-
achse ähneln kann, ist es kein gleichwertiges Rad. Bei
montiertem Notrad ist das Handling des Fahrzeugs
beeinträchtigt. Da es sich nicht um ein vollwertiges Rad
wie dasjenige der Erstausstattung handelt, muss bei
nächster Gelegenheit ein normales Rad montiert wer-den.
WARNHINWEISE!
Diese Noträder sind nur für kurzzeitige
Verwendung nach einer Reifenpanne
ausgelegt . Bei montiertem Notrad ist das Hand-
ling des Fahrzeugs beeinträchtigt . Fahren Sie mit
diesem Rad auf keinen Fall schneller als mit der
auf dem Notrad angegebenen Geschwindigkeit .
Achten Sie darauf, dass der korrekte Luftdruck
bei kaltem Reifen stets eingehalten wird. Dieser
Wert ist auf dem Aufkleber mit Informationen zu
Reifen und Tragfähigkeit in der Türöffnung auf
der Fahrerseite aufgeführt . Den Originalreifen
bei der ersten Gelegenheit austauschen (oder
instand setzen lassen) und wieder am Fahrzeug
montieren. Andernfalls besteht die Gefahr, dass
Sie die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren.
DURCHDREHEN DER RÄDER
Wenn Ihr Fahrzeug in Schlamm, Sand, Schnee oder auf
Glatteis festgefahren ist, die Räder nicht schneller als
mit 48 km/h (30 mph) oder länger als 30 Sekunden
ununterbrochen durchdrehen lassen.
Siehe "Befreien eines festgefahrenen Fahrzeugs" in "Bei
einem Notfall" für weitere Informationen.
268
KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGSTECHNISCHE DATENSTICHWORTVER- ZEICHNIS

Page 276 of 297

WARNHINWEISE!
Es ist gefährlich, die Räder schnell durch-
drehen zu lassen. Die Reifen durchdre-
hender Räder können beschädigt werden oder
platzen. Durch einen platzenden Reifen können
Personen verletzt werden. Lassen Sie die Räder
nicht schneller als 48 km/h und nicht länger als
30 Sekunden durchdrehen, wenn Sie das Fahr-
zeug festgefahren haben, und achten Sie unab-
hängig von der Raddrehzahl darauf, dass sich
keine Personen in der Nähe eines durchdrehen-
den Rads aufhalten.
VERSCHLEISSANZEIGER
Die Reifen der Erstausrüstung sind mit Verschleißan-
zeigern versehen, an denen Sie erkennen können, wann
die Reifen verschlissen sind und ersetzt werden müs­
sen. (abb. 172)
Die Verschleißanzeiger befinden sich in den Profilrillen.
Sie erscheinen als Bänder erscheinen, wenn die Profil-
tiefe 2 mm erreicht. Ist ein Reifen bis zu den Verschleiß-
anzeigern abgefahren, muss er erneuert werden.
REIFENLEBENSDAUER
Die Lebensdauer eines Reifens hängt unter anderem
von den folgenden Faktoren ab:
 Fahrstil
 Reifendruck
 Zurückgelegte Strecke
WARNHINWEISE!
Die Reifen (einschließlich Ersatzradrei-
fen) sollten unabhängig von ihrer Profil-
stärke spätestens nach sechs Jahren erneuert
werden.Andernfalls besteht die Gefahr einer Rei-
fenpanne. Sie können die Kontrolle über das
Fahrzeug verlieren und eine Kollision verursa-
chen, die zu schweren oder lebensgefährlichen
Verletzungen führt .
Bewahren Sie nicht montierte Reifen an einem kühlen,
trockenen und möglichst dunklen Ort auf. Schützen Sie
die Reifen vor Kontakt mit Öl, Fett oder Kraftstoff.
(abb. 172) 1 – Verschlissener Reifen
2 – Neuer Reifen 269
KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTENUNDMELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGSTECHNISCHE
DATENSTICHWORTVER- ZEICHNIS

Page 277 of 297

KAUF NEUER REIFEN
Die Reifen Ihres Neufahrzeugs bieten ein ausgewoge-
nes Fahrverhalten. Sie sind regelmäßig auf Verschleiß
und auf korrekten Luftdruck bei kaltem Reifen zu prü­
fen. Der Hersteller empfiehlt dringend, beim Kauf
neuer Reifen darauf zu achten, dass diese in Größe,
Qualität und Belastbarkeit den Originalreifen entspre-
chen (siehe Absatz "Verschleißanzeiger"). Zur genauen
Größenangabe der Reifen Ihres Fahrzeugs siehe den
Aufkleber mit Informationen zu Reifen und Tragfähig­
keit. Lastindex und Geschwindigkeitssymbol für Ihren
Reifen finden Sie an der Flanke des Originalreifens.
Weitere Informationen zum Lastindex und zum Ge-
schwindigkeitssymbol eines Reifens finden Sie im Bei-
spiel in der Reifengrößentabelle im Abschnitt "Informa-
tionen zur Reifensicherheit" in dieser
Bedienungsanleitung.
Es wird empfohlen, die zwei vorderen oder zwei hinte-
ren Reifen paarweise zu wechseln. Der Wechsel nur
eines Reifens kann das Fahrverhalten stark beeinträch-
tigen. Stellen Sie beim Wechsel eines Rades sicher, dass
die technischen Daten des Rads denen der ursprüngli­
chen Räder entsprechen.
Wir empfehlen Ihnen, sich mit allen Fragen zu Reifen-
daten oder -tragfähigkeit an Ihren Fachhändler oder
einen autorisierten Reifenhändler zu wenden. Andern-
falls können Fahrsicherheit, Fahrverhalten und Fahr-
komfort Ihres Fahrzeugs beeinträchtigt werden.
WARNHINWEISE!
 Montieren Sie niemals Reifen, die be-
züglich Größe oder zulässigem Gesamt-
gewicht nicht für Ihr Fahrzeug freigegeben sind.
Bei einigen Kombinationen nicht zugelassener
Reifen und Felgen können sich die Dimensionen
und Eigenschaften der Radaufhängung ändern,
was zu verändertem Lenk-, Fahr- und Bremsver-
halten des Fahrzeugs führt . Dies kann zu unbere-
chenbarem Fahrverhalten und zur Überbean-
spruchung der Bauteile von Lenkung und
Radaufhängung führen. Sie können die Kontrolle
über das Fahrzeug verlieren und eine Kollision
verursachen, die zu schweren oder lebensgefähr­
lichen Verletzungen führt . Verwenden Sie aus-
schließlich Reifen und Räder in den für Ihr Fahr-
zeug freigegebenen Größen mit der jeweils
zulässigen Gewichtsbelastung.
 Montieren Sie niemals Reifen mit geringerem
Tragfähigkeitsindex oder mit geringerer Tragfä­
higkeit als diejenigen, mit denen Ihr Fahrzeug ab
Werk ausgerüstet war. Die Verwendung von Rei-
fen mit geringerem Tragfähigkeitsindex kann
möglicherweise zu einer Überlastung der Reifen
und zum Platzen führen! Sie können die Kont-
rolle über das Fahrzeug verlieren und eine Kolli-
sion verursachen.
(Fortsetzung)
270
KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGSTECHNISCHE DATENSTICHWORTVER- ZEICHNIS

Page 278 of 297

(Fortsetzung)
 Reifen, deren zulässige Höchstgeschwindigkeit
überschritten wird, können plötzlich platzen und
Sie können die Kontrolle über das Fahrzeug
verlieren.
Beim Wechsel auf eine andere Reifen-
größe zeigen Tachometer und Kilometer-
zähler möglicherweise falsche Werte an. ANFORDERUNGEN AN
KRAFTSTOFF– DIESELMOTOR
Verwenden Sie Diesel-Kraftstoffe bester Qualität mit
einem Cetanwert von mindestens 50. Die Einhaltung
der Norm EN 590 wird dringend empfohlen. Fragen Sie
Ihren Vertragshändler nach weiteren Informationen
über Kraftstoffe, die in Ihrer Region erhältlich sind.
271
KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTENUNDMELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGSTECHNISCHE
DATENSTICHWORTVER- ZEICHNIS

Page 279 of 297

FÜLLMENGEN
Metrisch
Kraftstoff (ca.) 77,6 Liter
Motoröl (mit Filterwechsel)
2,0-L-Dieselmotor 5,2 Liter
Kühlsystem *
2,0-L-Dieselmotor und Ein- oder Zweizonen-Klimaregelung 7,5 Liter
2,0-L-Dieselmotor und Dreizonen-Klimaregelung 9,3 Liter
*Einschließlich Ausgleichsbehälter für Heizung und Kühlmittel bis zur MAX. Füllhöhe.
272
KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGSTECHNISCHE DATENSTICHWORTVER- ZEICHNIS

Page 280 of 297

FLÜSSIGKEITEN, SCHMIERMITTEL UND ORIGINAL-ERSATZTEILE
MOTORBauteil Flüssigkeiten, Schmiermittel und Original-Ersatzteile
Motorkühlmittel – 2,0-L-DieselmotorÜbertrifft die Spezifikationen CUNA NC 956-16, ASTM D 3306. Qualifikation
FIAT 9.55523 (PARAFLU UP* Contractual Technical Reference No. F101.M01)
– Verwendungsverhältnis: 50 % Wasser 50 % PARAFLU UP
Motoröl – 2,0-L-Dieselmotor Vollsynthetisches Schmiermittel Güteklasse SAE 5W-30, das der Qualifikation
FIAT 9.55535-S1 entspricht (SELENIA WR P. E. Contractual Technical
Reference No. F510.D07) **
Kraftstoffauswahl – 2,0-L-Dieselmotor 50 Cetan oder höher (weniger als 15 ppm Schwefel).
Kraftstoffzusatz – 2,0-L-Dieselmotor Dieselfrostschutzmittelzusatz mit schützender Wirkung für Dieselmotoren
(TUTELA DIESEL ART Contractual Technical Reference Nr. F601.L06) – Fügen
Sie 25 cm
2pro 10 Liter Dieselkraftstoff hinzu.
* Wenn der Motor unter besonders rauen Klimabedin-
gungen verwendet wird, empfehlen wir die Verwen-
dung einer 60%igen Mischung von PARAFLU UP und
40%igem entmineralisiertem Wasser. Fügen Sie keine
anderen Flüssigkeiten hinzu und mischen Sie nicht mit
anderen Flüssigkeiten mit anderen technischen Daten
als den beschriebenen ** Bei Dieselmotoren kann im Notfall, wenn keine
Originalprodukte verfügbar sind, ein Schmiermittel mit
mindestens Güteklasse ACEA C2 verwendet werden.
In diesem Fall ist keine optimale Motorleistung garan-
tiert. Es wird empfohlen, das Schmiermittel umgehend
bei Ihrem Fiat-Vertragshändler durch empfohlene
Schmiermittel ersetzen zu lassen. Die Verwendung von
Produkten mit Spezifikationen unter ACEA C2 in Die-
selmotoren kann Schäden am Motor verursachen, die
nicht von der Garantie abgedeckt sind.
273
KENNTNIS DES
FAHRZEUGESSICHERHEIT ANLASSEN
UND FAHRTWARNLEUCHTENUNDMELDUNGENIM NOTFALL
WARTUNG DES
FAHRZEUGSTECHNISCHE
DATENSTICHWORTVER- ZEICHNIS

Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 next >