FIAT FULLBACK 2017 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)

Page 151 of 312

PREPORUKE U PERIODU RAZRAĐIVANJA
Tokom perioda razrađivanja odnosno prvih 1.000 km preporučuje se da kod vožnje novog vozila primenite sledeće mere
predostrožnosti kao smernice koje će vam pomoći da obezbedite dug vek trajanja, kao i ekonomičan rad i dobre preformanse.
Nemojte turirati motor na velik broj obrtaja.
Izbegavajte brzo kretanje, ubrzavanje, kočenje i duži rad na visokom broju obrtaja.
Održavajte brzinu navedenu u nastavku koja se preporučuje za početni period korišćenja vozila. Ne zaboravite da morate da
poštujete i zakonska ograničenja brzine.
Nemojte da prekoračujete ograničenja opterećenja.
Nemojte da vučete prikolicu.
Vozila s ručnim menjačem
Tačka
prebacivanjaOgraničenje brzine
Vozila s pogonom 2WDVozila s pogonom Easy select
4WDVozila s pogonom Super select 4WD II
2H, 4H 4L 2H, 4H, 4HLc 4LLc
1. stepen
prenosa20 km/h 20 km/h 5 km/h 20 km/h 5 km/h
2. stepen
prenosa40 km/h 40 km/h 15 km/h 40 km/h 15 km/h
3. stepen
prenosa65 km/h 65 km/h 25 km/h 65 km/h 25 km/h
4. stepen
prenosa95 km/h 95 km/h 35 km/h 95 km/h 35 km/h
5. stepen
prenosa110 km/h 110 km/h 45 km/h 115 km/h 45 km/h
6. stepen
prenosa110 km/h 110 km/h 55 km/h 115 km/h 55 km/h
149

Page 152 of 312

Vozila s automatskim menjačem
Tačka
prebacivanjaOgraničenje brzine
Vozila s
pogonom 2WDVozila s pogonom Easy select 4WD Vozila s pogonom Super select 4WD II
2H, 4H 4L 2H, 4H, 4HLc 4LLc
1. stepen
prenosa15 km/h 15 km/h 5 km/h 20 km/h 5 km/h
2. stepen
prenosa35 km/h 35 km/h 15 km/h 40 km/h 15 km/h
3. stepen
prenosa55 km/h 55 km/h 20 km/h 60 km/h 20 km/h
4. stepen
prenosa85 km/h 85 km/h 30 km/h 85 km/h 30 km/h
5. stepen
prenosa110 km/h 110 km/h 45 km/h 115 km/h 45 km/h
85)
UPOZORENJE
85)Na vozilima s pogonom na četiri točka 4L raspon (Easy select 4WD), 4LLc (Super select 4WD II) pruža maksimalni obrtni moment za sporu
vožnju strmim padinama, kao i po pesku, blatu i drugim teškim podlogama. Na vozilima s automatskim menjačem nemojte prekoračivati brzinu
od oko 70 km/h u rasponu 4L (Easy select 4WD), 4LLc (Super select 4WD II) range.
150
POKRETANJE I VOŽNJA

Page 153 of 312

RUČNA KOČNICA
Da biste se parkirali, potpuno aktivirajte
ručnu kočnicu tako da ona zadržava
vozilo.
Aktivacija
Čvrsto pritisnite i zadržite pedalu
kočnice, a zatim povucite ručicu prema
gore (A) bez pritiska dugmeta na kraju
ručice.
86)
Napomena Primenite dovoljnu silu
ručice ručne kočnice da biste zadržali
vozilo u mirovanju nakon otpuštanja
nožne kočnice.
Napomena Ako ručna kočnica ne
održava vozilo u mirovanju kad otpustite
nožnu kočnicu, odmah dajte vozilo na
pregled.Otpuštanje
Čvrsto pritisnite i zadržite pedalu
kočnice, a zatim malo povucite ručicu
prema gore (A).
Pritisnite dugme na kraju ručne kočnice
(B).
Do kraja spustite ručicu (C).
87) 88)
Napomena Da biste sprečili slučajno
otpuštanje ručne kočnice, ručica se
mora malo povući prema gore, a zatim
se može spustiti dole. Samo pritisak na
dugme ne omogućuje spuštanje ručice.
UPOZORENJE
86)Kad želite da povučete ručnu kočnicu,
čvrsto pritisnite pedalu kočnice da biste
potpuno zaustavili vozilo i zatim povucite
ručicu ručne kočnice. Povlačenje ručne
kočnice dok se vozilo kreće moglo bi da
izazove blokadu zadnjih točkova i
nestabilnost vozila. Takođe može da
izazove kvar ručne kočnice.
87)Pre kretanja proverite da li je ručna
kočnica potpuno otpuštena i da li je
ugašena upozoravajuća lampica. Ako se
vozilo vozi bez otpuštene ručne kočnice,
ona će se pregrejati, što može da izazove
neefikasno kočenje i moguć kvar.
88)Ako se upozoravajuća lampica kočnice
ne ugasi kad se ručica potpuno otpusti,
možda sistem kočenja nepravilno radi.
Odmah odvezite vozilo na pregled. Detalje
potražite u poglavlju „Upozoravajuća
lampica kočnice”.
245AA0001018
246AA0001021
151

Page 154 of 312

PARKIRANJE
Da biste parkirali vozilo, do kraja
povucite ručnu kočnicu, a zatim
prebacite ručicu menjača u 1. stepen ili
položaj R (Reverse, nazad) na vozilima s
ručnim menjačem ili prebacite ručicu za
biranje u položaj P (PARK) na vozilima s
automatskim menjačem.
Parkiranje na strmini
Da biste sprečili da se vozilo otkotrlja,
poštujte sledeće postupke:
Parkiranje na nizbrdici
Okrenite prednje točkove prema
rubnom kamenu i pomerajte vozilo
prema napred dok točak blago ne
dodirne rubni kamen.
Na vozilima s ručnim menjačem
pritisnite pedalu kočnice do kraja i
prebacite ručicu menjača u položaj R
(Reverse, nazad).
Na vozilima s automatskim menjačem
povucite ručnu kočnicu i prebacite
ručicu menjača u položaj P (Park). Po
potrebi postavite blokove na točkove.
Parkiranje na uzbrdici
Okrenite prednje točkove od rubnog
kamena i pomerajte vozilo prema nazad
dok točak blago ne dodirne rubni
kamen.
Na vozilima s ručnim menjačem
povucite ručnu kočnicu i prebacite
ručicu menjača u 1. stepen.Na vozilima s automatskim menjačem
povucite ručnu kočnicu i prebacite
ručicu menjača u položaj P (Park). Po
potrebi postavite blokove na točkove.
Napomena Na vozilima s automatskim
menjačem povucite ručnu kočnicu i
prebacite ručicu menjača u položaj P
(Park). Ako prebacite ručicu za biranje u
položaj P (PARK) pre povlačenja ručne
kočnice, možda ćete teško izvući ručicu
iz položaja P (PARK) kad sledeći put
sednete u vozilo. Moraćete da primenite
jaku silu na ručicu da biste je prebacili iz
položaja P (PARK).
Napomena VAŽNO: NIKADA ne
ostavljajte vozilo sa menjačem u
neutralnom položaju i, na verzijama
opremljenim automatskim menjačem,
napustite vozilo samo ako je ručica
menjača u poziciji P (PARK).
Parkiranje i ostavljanje motora da
radi
Nikad ne ostavljajte motor da radi dok
se odmarate ili spavate u vozilu. Takođe
nikad ne ostavljajte vozilo da radi u
zatvorenom prostoru ili u prostoru sa
slabom ventilacijom.
Kad napuštate vozilo
Kad ostavljate vozilo bez nadzora, uvek
uzmite ključ sa sobom i zaključajte sva
vrata. Uvek pokušajte da parkirate
vozilo na dobro osvetljenom mestu.
218) 219) 220)
PAŽNJA
218)Ako ostavite motor da radi, postoji
opasnost od slučajnog pomeranja ručice
menjača (kod ručnog menjača) ili ručice za
biranje (kod automatskog menjača) ili
nakupljanja otrovnih dimova u putničkom
prostoru.
219)Nikad ne ostavljajte decu samu u
vozilu. Uvek izvadite ključ i ponesite ga sa
sobom kad napuštate vozilo.
220)Nemojte parkirati vozilo u oblastima
gde zapaljivi materijali kao što su suva trava
ili lišće mogu da dođu u kontakt sa vrućim
izduvnim gasovima, jer biste mogli da
izazovete požar.
152
POKRETANJE I VOŽNJA

Page 155 of 312

PALJENJE I
GAŠENJE MOTORA
221)
89) 90) 91) 92) 93) 94) 95) 96) 97) 98) 99)
Saveti za pokretanje motora
Osim za vozila opremljena
sistemom keyless operation
Nemojte pokretati motor startera duže
od 10 sekundi; tako biste mogli da
ispraznite akumulator. Ako se motor ne
pokrene, vratite prekidač za paljenje u
položaj LOCK (Zaključano), pričekajte
nekoliko sekundi i zatim pokušajte
ponovo. Stalni pokušaji da pokrenete
motor startera koji se još okreće mogli
bi da oštete mehanizam za pokretanje
motora.
Za vozila opremljena sistemom
keyless operation
Kod paljenja motor može biti u bilo kom
režimu rada.
Motor startera će se okretati do otprilike
15 sekundi ako se prekidač za paljenje
odmah pusti. Ponovnim pritiskom
prekidača za paljenje motora dok se
starter još okreće zaustavićete starter.
Motor startera će se okretati do otprilike
30 sekundi dok je prekidač za paljenje
pritisnut. Ako se motor ne pokrene,
sačekajte malo i zatim pokušajte
ponovo da ga pokrenete. Stalni
pokušaji da pokrenete motor startera
koji se još okreće mogli bi da oštete
mehanizam za pokretanje motora.Pokretanje motora
Osim za vozila opremljena
sistemom keyless operation
1. Gurnite ključ za paljenje u bravu i
vežite sigurnosni pojas.
2. Proverite da li je povučena ručna
kočnica.
3. Čvrsto pritisnite i zadržite pedalu
kočnice desnom nogom.
4. Na vozilima s ručnim menjačem
pritisnite pedalu kočnice do kraja i
prebacite ručicu menjača u položaj N
(Neutral). Na vozilima s automatskim
menjačem proverite da li se ručica
nalazi u položaju P (PARK).
5. Okrenite ključ za paljenje u položaj
ON. Indikatorska lampica funkcije
predgrevanja dizel goriva prvo će se
upaliti, a zatim će se nakon kratkog
vremena ugasiti, što znači da je
predgrevanje gotovo.Napomena Ako je motor hladan,
indikatorska lampica za predgrevanje
dizel goriva je upaljena duže vreme.
Napomena Kad se motor ne pokrene u
roku od otprilike 5 sekundi nakon što se
indikatorska lampica predgrevanja dizel
goriva ugasila, vratite prekidač za
paljenje u položaj „LOCK”. Potom
okrenite prekidač za paljenje u položaj
ON da biste ponovo zagrejali motor.
Napomena Kad je motor topao,
indikatorska lampica predgrevanja dizel
goriva se ne pali čak ni ako je prekidač
za paljenje postavljen u položaj ON.
Pokrenite motor okretanjem ključa za
paljenje direktno u položaj START.
6. Okrenite ključ za paljenje u položaj
START bez pritiska gasa i otpustite ga
kad se motor pokrene.
Napomena Kod pokretanja motora
može da se čuje manja buka. Ona će
nestati kad se motor zagreje.
Napomena Kod vozila za specifične
zemlje, kada je spoljna temperatura
niska čak i nakon što se motor zagrejao
i kada se ručica menjača postavi u
položaj „N” (Neutral) ili ako se ručica za
biranje stavi u položaj „P” (PARK) ili „N”
(NEUTRAL) (vozila s automatskim
menjačem), brzina praznog hoda može
da se poveća. To ne znači da sistem
nepravilno radi.
247AHA106593
153

Page 156 of 312

Za vozila opremljena sistemom
keyless operation
1. Vežite sigurnosni pojas.
2. Proverite da li je povučena ručna
kočnica.
3. Čvrsto pritisnite i zadržite pedalu
kočnice desnom nogom.
Napomena Ako se motor ne pokrene,
možda ćete teže pritiskati pedalu
kočnice, a vozilo možda neće moći da
prepozna rad pedale. Zato se motor
možda neće pokrenuti. U tom slučaju
pritisnite kočnicu čvršće nego inače.
4. Na vozilima s ručnim menjačem
pritisnite pedalu kočnice do kraja i
prebacite ručicu menjača u položaj N
(Neutral). Na vozilima s automatskim
menjačem proverite da li se ručica
nalazi u položaju P (PARK).
5. Pritisnite prekidač za pokretanje
motora. Indikatorska lampica funkcije
predgrevanja dizel goriva prvo će se
upaliti, a zatim će se nakon kratkogvremena ugasiti, što znači da je
predgrevanje gotovo. Motor će se
pokrenuti.
Napomena Ako je motor hladan,
indikatorska lampica za predgrevanje
dizel goriva je upaljena duže vreme.
Napomena Prebacivanje režima rada u
položaj ON takođe će aktivirati
predgrevanje motora. Kad se motor ne
pokrene u roku od otprilike 5 sekundi
nakon što se indikatorska lampica
predgrevanja dizel goriva ugasila,
prebacite režim rada na OFF. Potom
pokušajte da ponovite postupak
pokretanja motora da biste zagrejali
motor.
Napomena Kod pokretanja motora
može da se čuje manja buka. Ona će
nestati kad se motor zagreje.
Napomena Kod vozila za specifične
zemlje, kada je spoljna temperatura
niska čak i nakon što se motor zagrejao
i kada se ručica menjača postavi u
položaj „N” (Neutral) ili ako se ručica za
biranje stavi u položaj „P” (PARK) ili „N”
(NEUTRAL) (vozila s automatskim
menjačem), brzina praznog hoda može
da se poveća. To ne znači da sistem
nepravilno radi.
Gašenje motora
Osim za vozila opremljena
sistemom keyless operation
1. Potpuno zaustavite vozilo.
2. Povucite ručnu kočnicu do kraja i
istovremeno pritisnite kočnicu.3. Na vozilima s ručnim menjačem
okrenite prekidač za paljenje u položaj
LOCK da biste ugasili motor, a zatim
prebacite ručicu menjača u 1. stepen
(na uzbrdici) ili u položaj R (Reverse,
nazad) (na nizbrdici). Na vozilima s
automatskim menjačem prebacite
ručicu menjača u položaj P (PARK) i
ugasite motor.
Za vozila opremljena sistemom
keyless operation
222)
Napomena Ako morate hitno da
ugasite motor tokom vožnje, pritisnite i
zadržite prekidač za paljenje na
najmanje 3 sekunde ili ga brzo pritisnite
najmanje 3 puta. Motor će se ugasiti, a
režim rada će se prebaciti u položaj
ACC.
Napomena Nemojte da gasite motor
rok je ručica menjača u bilo kom
položaju osim P (PARK) (automatski
menjači). Ako se motor ugasi dok je
ručica menjača u bilo kom položaju
osim položaja P (PARK), režim rada će
se prebaciti u položaj ACC, a ne OFF.
Prebacite režim rada na OFF nakon što
postavite ručicu menjača u položaj P
(PARK).
1. Zaustavite vozilo
2. Povucite ručnu kočnicu do kraja i
istovremeno pritisnite kočnicu.
248AHA106593
154
POKRETANJE I VOŽNJA

Page 157 of 312

3. Na vozilima s ručnim menjačem
pritisnite prekidač za paljenje da biste
ugasili motor, a zatim prebacite ručicu
menjača u 1. stepen (na uzbrdici) ili u
položaj R (Reverse, nazad) (na
nizbrdici). Na vozilima s automatskim
menjačem prebacite ručicu menjača u
položaj P (PARK) i pritisnite prekidač za
paljenje da biste ugasili motor.
Postupak usvajanja količine
ubrizgavanja goriva
Da biste zadržali niske emisije izduvnih
gasova i buku motora, motor
povremeno obavlja proces „usvajanja“
količine goriva za ubrizgavanje.
Motor zvuči malo drugačije nego
obično dok se odvija taj proces
usvajanja. Promene u radu motora ne
znače kvar.
Ako ključ za sistem keyless
operation ne radi pravilno
Gurnite ključ za sistem keyless
operation u prorez za ključ. Sada bi
trebalo da se omoguće pokretanje
motora i promena režima rada.
Uklonite ključ za sistem keyless
operation iz proreza posle pokretanja
motora ili promene režima rada.Napomena U prorez za ključ nemojte
gurati ništa osim ključa za sistem
keyless operation. Mogli biste da
izazovete oštećenje ili kvar.
Napomena Pre uklanjanja ključa u
prorez izvadite predmet ili dodatni ključ
za sistem keyless operation. Vozilo
možda neće moći da primi registrovani
ID kod registrovanog ključa. Zato se
motor možda neće pokrenuti ili se režim
rada možda neće promeniti.
Napomena Ključ za sistem keyless
operation je učvršćen ako se gurne u
prorez kao što je prikazano na slici. Kad
izvlačite ključ, izvlačite ga u istom
stanju.Podsetnik na ključ sistema keyless
operation*
(Ako je predviđen)
Ako je režim rada u položaju OFF, a
vozačeva vrata se otvore ključem za
sistem keyless operation dok je ključ u
prorezu, upozoravajuća lampica će
početi da trepće i spoljna zujalica će se
aktivirati na otprilike 3 sekunde, a
unutrašnja zujalica na otprilike 1 minut
kao podsetnik da izvučete ključ.
UPOZORENJE
89)U nekim slučajevima, kada se motor
isključi ventilator može ostati aktivan još
približno 120 sekundi.
90)Brz pritisak gasa pre isključivanja
motora nema apsolutno nikakvu praktičnu
svrhu; tako se razbacujete gorivom, a
posebno štetno je za motore s turbo
punjačem.
249AHA103547
250AHA103505
155

Page 158 of 312

91)Nemojte nikada startovati motor
guranjem, vučom ili guranjem niz nizbrdicu.
To može prouzrokovati oticanje goriva u
katalizator što bi dovelo do nepopravljivog
oštećenja.
92)Upamtite da servo za kočnice i
upravljač nije operativan dok se motor ne
pokrene, tako da treba da primenite jaču
snagu pri pritisku na kočnicu i pri
upravljanju volanom.
93)Preporučuje se da ne stavljate vozilo
pod maksimalno opterećenje (npr.
prekomerno ubrzanje, duge relacije na
velikim brzinama, intenzivno kočenje itd.)
tokom početnog perioda upotrebe.
94)Otpustite ključ za paljenje čim se motor
pokrene da biste izbegli oštećenja motora
startera.
95)Nikad nemojte pokušavati da pokrenete
motor vučom ili guranjem vozila.
96)Nemojte puštati da motor radi na
visokom broju obrtaja i ne vozite ga velikom
brzinom dok se motor ne zagreje.
97)Ako vaše vozilo ima turbo punjač,
nemojte gasiti motor odmah nakon brze
vožnje ili penjanja uzbrdo. Najpre pustite da
motor radi u praznom hodu i ostavite turbo
punjač da se ohladi.
98)Preporučuje se da ne stavljate vozilo
pod maksimalno opterećenje (npr.
prekomerno ubrzanje, duge relacije na
velikim brzinama, intenzivno kočenje itd.)
tokom početnog perioda upotrebe.
99)Brz pritisak gasa pre isključivanja
motora nema apsolutno nikakvu praktičnu
svrhu; tako se razbacujete gorivom, a
posebno štetno je za motore s turbo
punjačem.PAŽNJA
221)Nikad ne puštajte motor da radi u
zatvorenom prostoru ili u prostoru sa
slabom ventilacijom duže nego što je
potrebno da uđete ili izađete iz tog
prostora. Ugljen monoksid nema miris i
može da bude smrtonosan.
222)Nemojte da okrećete prekidač za
paljenje tokom vožnje osim u hitnom
slučaju. Ako se motor zaustavi u toku
vožnje, servo uređaj kočnice prestaje s
radom i efikasnost kočenja se smanjuje.
Isto tako, pomoć upravljačkom sistemu
prestaće s radom i biće potreban veći ručni
napor za rad upravljača. To može da
izazove tešku nesreću.
RAD TURBO
PUNJAČA
(ako je predviđen)
Turbo punjač
100) 101)
Turbo punjač povećava snagu motora
potiskivanjem velike količine vazduha u
cilindre motora. Delovi sa krilcima u
turbo punjaču okreću se izuzetno
velikom brzinom i na njih utiču
ekstremne temperature. Podmazuju i
hlade se motornim uljem. Ako se
motorno ulje ne zameni u određenim
intervalima, može da dođe do kvara
ležajeva ili nenormalne buke.
1. Vazdušni kompresor
2. Komprimovani vazduh 3. Cilindar
4. Krilca na turbo punjaču 5. Turbina
6. Izduvni gas
251AA0020860
156
POKRETANJE I VOŽNJA

Page 159 of 312

UPOZORENJE
100)Nemojte puštati motor da radi velikom
brzinom (na primer turiranjem ili jakim
ubrzanjem) odmah nakon pokretanja.
101)Nemojte gasiti motor odmah nakon
brze vožnje ili penjanja uzbrdo. Najpre
pustite da motor radi u praznom hodu i
ostavite turbo punjač da se ohladi.
START&STOP
SYSTEM
Sistem Start&Stop automatski gasi i
ponovo pokreće motor bez rukovanja
prekidačem za paljenje ili prekidačem
motora kad se vozilo zaustavi, na
primer na semaforu ili u koloni, da bi se
smanjili izduvni gasovi i povećala
efikasnost potrošnje goriva.
Napomena Na multifunkcionalnom
displeju sa informacijama prikazuje se
ukupno vreme u kojem je motor bio
zaustavljen sistemom Start&Stop.
Pogledajte poglavlje "Monitor
zaStart&Stop".
102)
Automatsko gašenje motora
Sistem Start&Stop se automatski
aktivira kad se prekidač za paljenje
okrene u položaj „ON” ili ako je režim
rada postavljen na ON.
Možete ga deaktivirati pritiskom
prekidača „Start&Stop OFF”. Pogledajte
odeljak „Deaktivacija“.
Kada se sistem Start&Stop aktivira,
indikatorska lampica se uključuje i
informiše vozača o tome.1. Zaustavite vozilo.
2. Pritisnite pedalu kočnice i
istovremeno do kraja pritisnite pedalu
kvačila i prebacite ručicu menjača u
položaj N (Neutral).
3. Otpustite pedalu kvačila. Motor će se
automatski ugasiti.
252AHA106317
253AHA106320
157

Page 160 of 312

Napomena Kad se motor automatski
ugasi, u vožnji će doći do izvesnih
promena. Obratite pažnju na sledeće.
Ojačivač kočnice se deaktivira i
prestaje da radi, a pritisak pedale se
povećava. Ako se vozilo kreće, pritisnite
pedalu kočnice jače nego inače.
103)
Napomena U sledećim slučajevima
indikatorska lampica sistema
Start&Stop počeće da trepće da bi
upozorila vozača, a motor se neće
automatski ugasiti.
sigurnosni pojas vozača nije vezan
vozačeva vrata su otvorena
otvoren je poklopac motora
Napomena U sledećim slučajevima
indikatorska lampica sistema
Start&Stop će se ugasiti, a motor se
neće automatski ugasiti.
nakon što se motor automatski
ponovo pokrenuo, brzina vozila ne
prelazi 5 km/h;
nakon pokretanja motora nije prošlo
više od otprilike 30 sekundi;
nakon što se motor automatski
ponovo pokrenuo, vozilo se ponovo
zaustavilo posle 10 sekundi;
temperatura sredstva za hlađenje
motora je niska;
spoljna temperatura je niska;
kad se aktivira grejač, temperatura
indikatora vozila još uvijek nije dovoljno
visoka;
klima-uređaj radi, a putnički prostor
se još nije dovoljno ohladio;
pritisnut je prekidač za odmagljivanje;
Pogledajte poglavlje „Odmagljivanje
vetrobranskog stakla i prozora na
vratima: brzo odmagljivanje“.
kad se klima-uređaj aktivira u režimu
AUTO, a regulacija temperature je
postavljena na maks. zagrevanje ili
maks. hlađenje (za vozila s
automatskom klimatizacijom);
kad filter za čestice u dizel gorivu
(DPF) automatski sagori nataložene
čestice (PM);
potrošnja električne snage je visoka,
na primer kad rade odmagljivač prozora
ili neka druga električna komponenta ili
kad je brzina klima-uređaja postavljena
na najviši stepen;
napon ili performanse akumulatora
su niske;
proverite da li je upaljena
upozoravajuća lampica motora ili trepće
indikatorska lampica
;
Na vozilima s pogonom na četiri
točka dugme za izbor režima vožnje je
u položaju „4H” ili „4L” (Easy select
4WD) ili „4HLc” ili „4LLc” (Super select
4WD II).
Napomena U sledećim slučajevima
motor se neće automatski zaustaviti
čak i ako se upali indikatorska lampica
sistema Start&Stop.
pritisak pedale gasa
nizak pritisak vakuma ojačivača
kočnice
rukovanje upravljačem
parkiranje na strmini
Napomena Ne odmarajte nogu na
pedali za kvačilo dok vozite, jer će to
dovesti do otkrivanja neispravnosti
pedale za kvačilo i treptanja indikatora
Start&Stop OFF, i sistem Start&Stop
neće raditi.
Napomena Ako se sistem Start&Stop
aktivira dok radi klima-uređaj, i motor i
kompresor klima-uređaja će se ugasiti.
Radiće samo ventilator klima-uređaja,
pa bi prozori mogli da počnu da se
zamagljuju. Ako se to desi, pritisnite
prekidač za odmagljivanje da biste
ponovo pokrenuli motor. Pogledajte
poglavlje „Prekidač za odmagljivanje“.
254AA0112064
158
POKRETANJE I VOŽNJA

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 320 next >