tow FIAT STRADA 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 18 of 195

16
USTAWIENIA OSOBISTE
SIEDZENIA Regulacja wzdłużna
Podnieś dźwignię A-rys. 10 i przesuń
siedzenie do przodu lub do tyłu; w
położeniu gotowości do jazdy
ramiona powinny być lekko zgięte i
ręce powinny trzymać koło
kierownicy.
Po puszczeniu dźwigni należy
sprawdzić, czy siedzenie zablokowało
siÄ™ w prowadnicach, próbujÄ…c
przesunąć je do przodu i do tyłu.
Brak zablokowania może
spowodować przesunięcie się
siedzenia i wyjechanie z prowadnic.
Wszelkie regulacje
należy wykonywać
wyłącznie na postoju.
UWAGA
Nie należy
rozmontowywać siedzeń
ani wykonywać względem nich
interwencji konserwacyjnych
i/lub naprawczych:
nieprawidłowo wykonane
operacje mogÄ… niekorzystnie
wpłynąć na działanie urządzeń
zabezpieczających; należy
zawsze zwracać się do
ASO Fiata.
UWAGA
rys. 10
F0X0010m
rys. 11
F0X0011m
Regulacja pochylenia oparcia
Obracaj pokrętłem B-rys. 11 do
uzyskania żądanej pozycji pochylenia
oparcia.

Page 22 of 195

20
REGULACJA
WYSOKOÅšCI PRZEDNICH
PASÓW BEZPIECZEŃSTWA
Należy zawsze wyregulować
wysokość mocowania pasa,
dostosowujÄ…c jÄ… do postury
pasażera. Może to znacznie
zmniejszyć ryzyko obrażeń w razie
wypadku.
Poprawnie wyregulowana taśma pasa
powinna przechodzić pomiędzy
ramieniem i szyjÄ….
Regulacja wysokości w zależności od
wersji możliwa jest w maksymalnie
5 położeniach rys. 22:
Aby ustawić wyżej: podnieś
przelotkę B do żądanego położenia.
Regulację wysokości
mocowania pasa
bezpieczeństwa należy
wykonywać w samochodzie na
postoju.
UWAGA
PA S Y
BEZPIECZEŃSTWA
JAK UÅ»YWAĆ PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA rys. 21
W celu zapięcia pasa, wsuń zaczep A
do gniazda uchwytu B aż do
usłyszenia dźwięku zatrzaśnięcia
blokady.
PociÄ…gnij lekko pas. W przypadku
zablokowania się pasa, należy puścić
go swobodnie, aby zwinÄ…Å‚ siÄ™ na
krótkim odcinku i wyjąć go
ponownie unikając gwałtownych
ruchów.
rys. 21
F0X0022m
Aby odpiąć pas, naciśnij przycisk C.
Przytrzymaj pas podczas zwijania,
aby się nie poskręcał.
Pas za pomocÄ… zwijacza dopasowuje
się automatycznie do ciała pasażera,
umożliwiając swobodne ruchy.
W samochodzie zaparkowanym na
drodze o dużym pochyleniu zwijacz
może się zablokować; jest to
normalne.
Ponadto mechanizm zwijacza blokuje
wysuwanie taśmy pasa przy każdym
szybkim wyciągnięciu lub w
przypadku gwałtownego hamowania,
zderzenia i jazdy na zakręcie z dużą
prędkością.
Dla uzyskania
maksymalnej ochrony,
należy ustawić oparcie
siedzenia w poprawnej pozycji,
oprzeć się o oparcie i zapiąć
pas tak, aby przylegał do klatki
piersiowej i do bioder.
UWAGA

Page 25 of 195

23
rys. 26
F0X0030m
Dzieci nie należy
przewozić na kolanach
używając pasa do
zabezpieczenia zarówno osoby
dorosłej jak i dziecka rys. 26.
UWAGA
Surowo zabrania siÄ™
rozmontowywania czy
mod yf ikowania komponentów
pasa bezpieczeństwa i
napinacza. Wszelkie tego typu
czynności mogą być
wykonywane wyłącznie przez
autoryzowany i
wykwalifikowany personel.
Należy zwracać się zawsze do
ASO Fiata.
UWAGA
Jeżeli pas
bezpieczeństwa uległ
mocnemu przeciążeniu, np.
podczas wypadku, powinien
być całkowicie wymieniony
razem z mocowaniami, śrubami
mocujÄ…cymi oraz z napinaczem
pasa; w rzeczywistości bowiem,
nawet jeżeli pozornie wydaje
siÄ™ być nieuszkodzony, mógÅ‚
stracić swoje własności
wytrzymałościowe.
UWAGA
Każdy pas
bezpieczeństwa
powinien być użyty tylko przez
jedną osobę: nie należy
przewozić dziecka na kolanach
pasażera stosując jeden pas
bezpieczeństwa dla ochrony
obojga osób. Ogólnie rzecz
biorąc nie należy zapinać
pasem żadnego przedmiotu z
pasażerem.
UWAGA

Page 26 of 195

24
Użycie pasów bezpieczeÅ„stwa jest
konieczne również w przypadku
kobiet w ciąży: zarówno dla osoby
ciężarnej jak i dla dziecka zagrożenie
w przypadku zderzenia jest
znaczenie mniejsze, jeżeli zapięty
zostanie bezpieczeństwa.
Oczywiście kobiety w ciąży powinny
ustawić dolną część taśmy pasa dużo
niżej, w taki sposób aby przechodziÅ‚a
pod brzuchem rys. 27.
rys. 27
F0X0155m
JAK UTRZYMAĆ ZAWSZE W
SPRAWNOÅšCI PASY
BEZPIECZEŃSTWA
1) Używać zawsze pasów z dobrze
rozciągniętą i nie poskręcaną
taśmą; upewnić się, czy taśma
pasa wysuwa siÄ™ swobodnie bez
blokowania siÄ™.
2) W razie wypadku wymienić pas
bezpieczeństwa, nawet jeśli
pozornie wydaje się być
nieuszkodzony.
3) Czyścić pasy bezpieczeństwa
wyłącznie ręcznie wodą i
neutralnym mydłem, wypłukać i
pozostawić w cieniu do
wyschnięcia. Nie stosować
mocnych detergentów
wybielajÄ…cych lub barwiÄ…cych oraz
jakichkolwiek substancji
chemicznych, które mogÅ‚yby
osÅ‚abić wÅ‚ókno pasa.
4) Unikać zamoczenia zwijaczy
pasów bezpieczeÅ„stwa: ich
poprawne działanie gwarantowane
jest tylko wówczas, jeÅ›li nie
dostała się do nich woda.
5) Wymienić pas, jeżeli posiada
oznaki zniszczenia lub przecięcia.
POWAŻNE
NIEBEZPIE-
CZEŃSTWO:
W pojeździe wyposażonym w
poduszkę powietrzną pasażera
nie należy umieszczać na
siedzeniu przednim fotelika dla
dziecka.
UWAGA

Page 27 of 195

25
spowodują utratę jego sprawności.
Jeżeli w wyniku zdarzeń
nadzwyczajnych (np. klęsk
żywiołowych) napinacz pasa zostanie
zalany wodą i błotem, należy
bezwzględnie go wymienić.
Aby zapewnić maksymalnie pewne
działanie napinacza pasa, należy
ustawić taÅ›mÄ™ pasa w taki sposób,
aby ściśle przylegała do klatki
piersiowej i do bioder.NAPINACZE PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Aby zapewnić skuteczniejsze
dziaÅ‚anie ochronne przednich pasów
bezpieczeństwa, Fiat Strada
wyposażony jest w ich napinacze.
Mechanizmy te „rozpoznajÄ…“
poprzez czujnik, że samochód jest w
trakcie gwałtownego zderzenia
czołowego i powodują cofnięcie
taÅ›my pasa o kilka centymetrów. W
ten sposób zapewniane jest dokÅ‚adne
przyleganie pasa do ciała, zanim
rozpocznie siÄ™ akcja
przytrzymywania. O uaktywnieniu
napinacza pasa bezpieczeństwa
świadczy zablokowanie zwijacza, a
taśma pasa bezpieczeństwa nie
wysuwa siÄ™ dalej, nawet przez
pociągnięcie.
Po uruchomieniu napinacza może
wydzielać się niewielka ilość dymu.
Dym ten nie jest szkodliwy i nie
oznacza pożaru.
Napinacz pasa nie wymaga żadnej
obsługi ani smarowania. Wszelkie
interwencje modyfikacyjne
oryginalnego stanu napinacza
Mechanizmy napinaczy
pasów nie wymagajÄ…
smarowania wewnętrznego ani
żadnego innego typu
konserwacji. Nie należy
absolutnie naruszać
mechanizmów napinaczy.
Operacje takie mogłyby
niekorzystnie wpłynąć na
działanie urządzeń
zabezpieczajÄ…cych. W razie
konieczności przeprowadzenia
interwencji należy zwrócić siÄ™
do ASO Fiata.
UWAGA

Page 32 of 195

30
KOMPAS rys. 41
Niektóre wersje mogÄ… być
wyposażone w kompas A.
Urządzenie to wskazuje właściwy
kierunek poprzez zaświecające się na
skali z podziałką czerwone diody. na
skali wskazywane są najważniejsze
punkty gÅ‚ówne:
N = póÅ‚noc, S = poÅ‚udnie,
E = wschód, W = zachód, a także
NW = póÅ‚nocny zachód,
NE = póÅ‚nocny wschód,
SW = poÅ‚udniowy zachód,
SE = poÅ‚udniowy wschód.
OSTRZEŻENIE Wskazanie
przekazywane przez kompas
powinno być interpretowane
wyłącznie jako pomocna informacja
podczas podróży. Informacje
uzyskiwane dzięki temu urządzeniu
nie powinny skłaniać kierowcy do
kierowania siÄ™ w miejsca i/lub rejony
nieznane, polegajÄ…c jedynie na tym
przyrzÄ…dzie nawigacyjnym.
OSTRZEŻENIE W obecności zbyt
dużej iloÅ›ci pól magnetycznych
(telefony komórkowe, anteny
częstotliwości radiowej, itd.) kompas
może działać nieprawidłowo.
S WESWSE-1-2
-3
-4
x10°-1
-2
-3
-40 01
-1
-2
-3
-4
x10°-1
-2
-3
-40
0
1
rys. 41
F0X0025m
MIERNIKI POCHYLENIA
(chyłomierze) rys. 41
Niektóre wersje mogÄ… być
wyposażone w miernik pochylenia
poprzecznego
B oraz miernik pochylenia
wzdłużnego C.
Mierniki pochylenia skalowane sÄ…
stopniowo co 10 stopni, w skali od
+40 do -40 stopni.
Gdy pojazd znajduje siÄ™ w stanie
statycznym (przy przeciążeniu
poniżej 0,18G), wskazania na
wyświetlaczu będą zgodne z
pochyleniem samego samochodu.
OSTRZEŻENIE Wskazania
przekazywane przez mierniki
pochylenia powinno być
interpretowane wyłącznie jako
wskazówka dodatkowa; nie należy
interpretować ich jako element
“kontroli” pojazdu. Kontrola pojazdu
podlega zawsze i w każdym
przypadku kierowcy.
Niebezpieczeństwo
wywrócenia siÄ™ pojazdu
istnieje również wówczas, gdy
pojazd wyposażony jest w
mierniki pochylenia
poprzecznego i wzdłużnego.
Należy więc unikać
powodowania sytuacji
niebezpiecznych dla samych
siebie jak i dla innych osób.
UWAGA

Page 33 of 195

31
Ponowna kalibracja przyrzÄ…dów
(kompasu i mierników
pochylenia)
W razie usterki jednego z tych
przyrzÄ…dów czerwone diody zacznÄ…
migać.
W tego typu sytuacji należy
przystąpić do ponownej kalibracji
przyrzÄ…dów; procedura jest
następująca:
– zaparkuj samochód na pÅ‚askiej i
szerokiej powierzchni (takiej, aby
można byÅ‚o caÅ‚kowicie zawrócić
pojazdem);
– upewnij siÄ™, że samochód jest
odpowiednio zatrzymany;
– uruchom silnik;
– za pomocÄ… dźwigni w przeciÄ…gu 15
sekund włącz trzykrotnie światła
pozycyjne;
– diody miernika pochylenia mignÄ…
celem wskazania rozpoczęcia fazy
kalibracji, po czym będą migać
diody kompasu;– w tym momencie należy wykonać
pojazdem 2 pełne koła, a następnie
powrócić w to samo miejsce, z
którego ruszano;
– diody kompasu przestanÄ… migać, w
tym momencie należy wykonać w
przeciÄ…gu 15 sekund 3 sekwencje
wyłączenia świateł pozycyjnych;
– diody kompasu zaÅ›wiecÄ… siÄ™ na
chwilę, po czym na wyświetlaczu
w zestawie wskaźników pojawi siÄ™
specjalny komunikat wskazujÄ…cy
wynik procesu kalibracji.OSTRZEŻENIE Procedury kalibracji
nie należy wykonywać w obecności
zbyt wielu pól magnetycznych ani w
pobliżu źródeÅ‚ energii.
Aby uzyskać jak najlepszy wynik
kalibracji, należy wykonać tę
procedurÄ™ w samochodzie gotowym
do jazdy i będącym bez dodatkowych
obciążeń.

Page 37 of 195

35
Sygnał akustyczny (buzzer)
Sygnał akustyczny towarzyszący
naciskaniu przycisku MODE/TRIP lub
obracaniu pokrętłem MY CAR
można wyłączyć (OFF) lub włączyć
(ON) postępując jak pokazano na
poniższym schemacie.Ostrzeżenie Przegląd okresowy
Wyświetlacz umożliwia wskazywanie
kilometrów pozostaÅ‚ych do
najbliższego przeglądu okresowego
przewidzianego przez ASO Fiata.
F0X1015m
F0X1013m
F0X1014m
â–¼
MODE
TRIP
“Wykaz czynnoÅ›ci obsÅ‚ugi
okresowej” przewiduje przeglÄ…d
samochodu co 35.000 km; wskazanie
to pojawia siÄ™ automatycznie co 200
km, gdy kluczyk znajduje siÄ™
położeniu MAR i do najbliższego
przeglądu pozostało 2.000 km.
W miarę zbliżania się do
przewidzianego terminu, po
przekręceniu kluczyka w wyłączniku
zapłonu w położenie MAR na
wyświetlaczu pojawi się ikona
õ
oraz ilość kilometrów pozostaÅ‚ych
do wykonania przewidzianego
przeglÄ…du okresowego.
Należy zwrócić siÄ™ do ASO Fiata,
która wykona - oprócz operacji
przewidzianych w „Wykazie
czynnoÅ›ci obsÅ‚ugi okresowej” -
wyzerowanie tego typu wskazań
(reset).

Page 40 of 195

38
CZAS PODRÓÅ»Y
Jest to rzeczywisty czas podróży,
wyrażany w godzinach (h),
poczÄ…wszy od poczÄ…tku podróży, za
wyjÄ…tkiem wszystkich przerw w
podróży. ZEROWANIE (reset)
TRIP COMPUTER
W celu wyzerowania (zresetowania)
danych, aby móc rozpocząć nowÄ…
podróż monitorowanÄ… przez TRIP
COMPUTER, naciśnij i przytrzymaj
przez ponad 2 sekundy przycisk
MODE/TRIP.
NastÄ…pi wyzerowanie wszystkich
danych oprócz ZasiÄ™gu i Zużycia
chwilowego.
Wyłącznik bezwładnościowy
Wskazanie to pojawia siÄ™
automatycznie wraz z interwencjÄ…
wyłącznika bezwładnościowego,
celem zasygnalizowania kierowcy, że
zasilanie paliwem zostało przerwane
przez system FPS (Fire Prevention
System) z przyczyny potencjalnego
ryzyka pożaru.
F0X1036m
System Follow me home
Wskazanie to pojawia siÄ™
automatycznie na 20 sekund po
uaktywnieniu systemu follow me
home.
Wyświetlacz wskazuje żądany czas
trwania zaświeconych świateł
mijania.
F0X1037m
Automatyczne włączanie
wyświetlacza
Gdy pojazd stoi, po
otwarciu/zamknięciu drzwi na
wyświetlaczu pojawia się na około 10
sekund wskazanie całkowitego
przebiegu i/lub godzina.
F0X1038m
F0X1034m
F0X1035m
â–¼
MODE
TRIP

Page 41 of 195

39
WYÅšWIETLACZ
CYFROWY
Funkcje oraz komunikaty
przekazywane przez wyświetlacz
cyfrowy rys. 44 sÄ… podporzÄ…dkowane
i zależne od opcji / wersji właściwych
dla posiadanego pojazdu.
rys. 45
F0X0154m
PRZYCISKI STERUJĄCE
Aby właściwie skorzystać z
informacji przekazywanych przez
wyświetlacz, gdy kluczyk w
wyłączniku zapłonu znajduje się w
położeniu MAR, konieczne jest
użycie przycisku TRIP-
rys. 45 znajdujÄ…cego siÄ™ na koÅ„cówce
dźwigni prawej i przycisków MODE
oraz ▼▲ rys. 46 umieszczonych w
desce rozdzielczej po lewej stronie
od kierownicy.
F0X2003m
F0X2004m
rys. 46
F0X2005m
Przycisk MODE
NaciÅ›niÄ™cie krótkie umożliwia:
wejście i wyjście z menu ustawień
MY CAR FIAT; potwierdzenie /
zmianÄ™ wybranej funkcji; przerwanie
wyÅ›wietlania komunikatów
ostrzegawczych pojawiajÄ…cych siÄ™ na
wyświetlaczu.
Naciśnięcie długie umożliwia: wyjście
z menu ustawień MY CAR FIAT
zapamiętując poprzednie ustawienia,
aby nastÄ™pnie powrócić do
standardowego trybu wyświetlania
lub, w zależnoÅ›ci od przypadków, do
poprzedniego trybu wyświetlania.
Przyciski ▲▼
UmożliwiajÄ… wybór opcji z menu
ustawień MY CAR FIAT oraz
ustawienie kilku funkcji.
rys. 44
F0X2001m
F0X1039m

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 110 next >