Hyundai Azera 2012 Manual del propietario (in Spanish)

Page 291 of 447

549
Conducción
La distancia de vehículo a vehículo se
activará automáticamente cuando el
sistema de control de crucero smart esté
encendido. Seleccione la distancia adecuada según
las condiciones de la carretera y la
velocidad del vehículo.
Cada vez que se pulse el botón, la
distancia de vehículo a vehículocambiará como sigue:
Por ejemplo, si conduce a 90 km/h (56 mph), la distancia se mantiene de la
siguiente forma:
Distancia 4 - aprox. 52 m
Distancia 3 - aprox. 40 m
Distancia 2 - aprox. 30 m
Distancia 1 - aprox. 25 m
✽✽ATENCIÓN
La 'Distancia 4' se ajusta siempre
cuando el sistema se usa por primera
vez después de arrancar el motor.
Distancia 4 Distancia 3 Distancia 2
Distancia 1
■Sin accionar el freno■ Con el freno accionado
Distancia 4 Distancia 3
Distancia 2 Distancia 1 Distancia 4 Distancia 3
Distancia 2 Distancia 1
El vehículo mantendrá la velocidad ajustada cuando el carril esté libre.
Cuando haya un vehículo delante en el mismo carril, el vehículo aumentará o disminuirá la velocidad para mantener la distancia seleccionada. (En la pantalla
LCD aparecerá un vehículo en frente de su vehículo sólo cuando haya realmente
un vehículo delante suyo.)
Si el vehículo que le precede acelera, su vehículo volverá a la velocidad de crucero fija después de acelerar hasta la velocidad seleccionada.
OHG050078/OHG050079

Page 292 of 447

Conducción
50
5
En condiciones de tráfico
En condiciones de tráfico, el vehículo se
detiene si el vehículo de delante se
detiene. Cuando el vehículo de delante
inicie la marcha, su vehículo iniciará
también la marcha. No obstante, si el
vehículo se detiene durante más de 3
segundos, pise el pedal del acelerador o
pulse el interruptor RES+ para iniciar lamarcha.
PRECAUCIÓN
La señal acústica de advertencia
suena y el indicador de avería
parpadea si es difícil mantener ladistancia seleccionada conrespecto al vehículo que le precede.
Si la señal acústica de advertencia suena, ajusteactivamente la velocidad del vehículo, así como la distancia
con el vehículo que le precedepisando pedal del freno o delacelerador.
Incluso si la señal acústica de advertencia no se activa, preste
atención siempre a lascondiciones de conducción paraevitar que se produzcan situaciones peligrosas.
PRECAUCIÓN
Si el vehículo de delante (velocidaddel vehículo: inferior a 30 km/h)cambia a otro carril, la señalacústica de advertencia sonará y
aparecerá un mensaje. Ajuste lavelocidad del vehículo teniendo encuenta la posibilidad de queaparezcan vehículos u objetos
repentinamente delante suyo.
OHG051071LOHG051073L

Page 293 of 447

551
Conducción
Sensor de distancia de vehículo a vehículo El sensor detecta la distancia con
respecto al vehículo que le precede. Si el
sensor está cubierto por suciedad u
otros cuerpos extraños, el control de
distancia de vehículo a vehículo no
funcionará correctamente. Mantenga
siempre limpia la zona del sensor.Indicador de avería en el sensor
Si el sensor o la cubierta
está sucio u obstruido por
cuerpos extraños como
nieve, el indicador se
iluminará. Limpie el sensor
con un paño suave.
Indicador de avería del SCC (controlde crucero smart)
La luz de advertencia se ilumina cuando el sistemade control de distancia de
vehículo a vehículo no
funciona correctamente.
Lleve su vehículo a un
distribuidor HYUNDAI
autorizado y haga que
revisen el sistema.
PRECAUCIÓN
No instale accesorios alrededor del sensor y no cambie el
parachoques por sí mismo. Podría interferir con elrendimiento del sensor.
Mantenga siempre el sensor y el parachoques limpios.
Para evitar daños en la cubierta del sensor, limpie el coche con unpaño suave.
No dañe el sensor o la zona del sensor por un impacto fuerte. Si
el sensor se mueve ligeramentede su posición, el sistema de control de crucero smart nofuncionará correctamente. Si esto
ocurre, haga revisar su vehículoen un distribuidor HYUNDAI autorizado cuanto antes.
Utilice sólo cubiertas de sensores originales HYUNDAI
para su vehículo.
OHG050059

Page 294 of 447

Conducción
52
5
Para conmutar al modo de
control de crucero: El conductor podría elegir utilizar sólo el
modo de control de crucero (función de
control de la velocidad) como sigue:
1. Encienda el sistema de control de
crucero smart (la luz del indicador de
crucero se enciende pero el sistema
no se activa).
2. Pulse el interruptor de distancia de vehículo a vehículo durante más de 2
segundos.
3. Seleccione entre el "Modo de control de crucero smart (SCC)" y el "Modo de
control de crucero (CC)". Limitaciones del sistema
El sistema de control de crucero smart tiene limitaciones en la detección de la
distancia del vehículo que le precede por
las condiciones de la carretera y el
tráfico.
En curvas
En curvas, el sistema de control de
crucero smart podría no detectar el
vehículo que se mueve por su carril y
su vehículo podría acelerar hasta la
velocidad ajustada. Entonces, la
velocidad del vehículo disminuirácuando se detecta de pronto el
vehículo que le precede.
Seleccione una velocidad de ajuste adecuada en curvas y pise el pedal del
freno o del acelerador si es necesario. La velocidad de su vehículo podría
verse reducida por un vehículo del
carril adyacente. Pise el pedal del
acelerador y seleccione la velocidad
de ajuste adecuada. Asegúrese de
que las condiciones de la carretera
permitan un funcionamiento seguro
del control de crucero smart.
ADVERTENCIA
Al utilizar el modo de control de
crucero, controle manualmente la
distancia con respecto al otro
vehículo, ya que el sistema nofrenará automáticamente para
disminuir la marcha según el otrovehículo.
OBH058030OBH058029

Page 295 of 447

553
Conducción
En cuestas
Durante la conducción en cuestashacia arriba o hacia abajo, el sistema
de control de crucero smart podría no
detectar el vehículo que se mueve por
su carril y su vehículo podría acelerar
hasta la velocidad ajustada. Entonces,
la velocidad del vehículo disminuirácuando se detecta de pronto el
vehículo que le precede.
Seleccione una velocidad de ajuste adecuada en cuestas y pise el pedal
del freno o del acelerador si es
necesario.
Cambio de carril
Un vehículo que se introduzca en sucarril desde un carril adyancente no puede ser reconocido por el sensor
hasta que este entre dentro de la zona
de detección del sensor.
El sensor podría no detectar de inmediato que un vehículo le adelanta
de repente. Preste siempre atención altráfico y las condiciones de
conducción y de la carretera.
Si un vehículo que se introduce en su carril es más lento que su vehículo, su
velocidad podría disminuir para
mantener la distancia con el vehículo
que le precede.
Si un vehículo que se introduce en su carril es más rápido que su vehículo,
su vehículo aceleraría hasta la
velocidad seleccionada. Su vehículo puede acelerar cuando el
vehículo que le precede desaparece.
Si advierte que el vehículo que le precede no se detecta, conduzca con precaución.
OBH058053OBH058045OHG050074

Page 296 of 447

Conducción
54
5
Reconocimiento del vehículo
Algunos vehículos que le preceden podrían no ser reconocidos por el sensorsi:
- Si son vehículos estrechos como motos
o bicicletas
- Si el vehículo está echado a un lado
- Si se mueven lentamente o deceleran de forma repentina
- Vehículos parados
- Vehículos con un pequeño perfil trasero, como los trailers sin carga Un vehículo que le precede podría no ser reconocido por el sensor si ocurre losiguiente:
- Si el vehículo está inclinado hacia
arriba por la sobrecarga del maletero.
- Al girar el curvas.
- Al conducir a un lado del carril.
- Al conducir en carriles estrechos o en curvas.
Pise el pedal del freno o del acelerador si
es necesario.
Si los vehículos están parados y elvehículo que le precede cambia al
siguiente carril, tenga cuidado cuando
su vehículo inicie la marcha, ya que
podría no detectar el vehículo parado
delante suyo.
OBH058046OHG050075

Page 297 of 447

555
Conducción
Preste atención a la presencia depeatones cuando su vehículo
mantenga una distancia determinada
con respecto al vehículo que le
precede. Tenga siempre cuidado con vehículos
de mucho peso o que lleven cargas
pesadas que sobresalgan de la parte
trasera del vehículo.
ADVERTENCIA
El sistema de control de crucero smart no puede garantizar la
parada en caso de emergencia. Sies necesaria una parada de
emergencia, debe pisar losfrenos.
Mantenga una distancia adecuada según las condicionesde la carretera y la velocidad del
vehículo. Si la distancia devehículo a vehículo esdemasiado pequeña al conducir
a velocidad rápida, podría
producirse una grave colisión.
El sistema de control de crucero smart no puede reconocer un
vehículo parado, ni peatones ni
un vehículo que se cruce. Mire
siempre hacia delante para evitarque ocurran situacionesinesperadas o repentinas.
Si los vehículos que le preceden cambian de carril con frecuencia,
el sistema de control de crucero
smart podría no funcionar
correctamente. Mire siempre
hacia delante para evitar queocurran situaciones inesperadaso repentinas.
(continúa)
OHG050076OHG050077

Page 298 of 447

Conducción
56
5
(continúa)
El sistema de control de crucero
smart no sustituye a las prácticas de conducción segura,simplemente es una función
sumplementaria. Esresposabilidad del conductor
comprobar siempre la velocidady la distancia con respecto al
vehículo que le precede.
Tenga siempre en cuenta la velocidad seleccionada y ladistancia de vehículo a vehículo.
Mantenga siempre una distancia de frenada suficiente y deceleresu vehículo aplicando los frenossi es necesario.
Como el sistema de control de crucero smart podría noreconocer situaciones de
conducción complejas, presteespecial atención a lascondiciones de conducción y a
controlar la velocidad de suvehículo.
Para una operación segura, lea cuidadosamente y siga las
instrucciones de este manualantes del uso.PRECAUCIÓN
El sistema de control de crucero
smart podría no funcionar
temporalmente por unainterferencia eléctrica.

Page 299 of 447

557
Conducción
El ahorro de combustible de su vehículo depende sobre todo de su estilo deconducir y del lugar y el momento en que
circule.
Todos estos factores influyen en el número de kilómetros puede hacer con
un litro de combustible. Para que su
vehículo funcione de la manera más
económica posible, utilice las siguientes
sugerencias de conducción para ahorrar
dinero, tanto en combustible como en
averías:
Conduzca con suavidad. Acelere pocoa poco. No efectúe arrancadas espectaculares o cambios con el
acelerador a fondo y mantenga una
velocidad de crucero uniforme. No
corra entre semáforo y semáforo. Trate
de ajustar su velocidad a la del tráfico,
de forma que no tenga que modificarla
innecesariamente. Siempre que sea
posible, evite las vías con tráfico
denso. Mantenga siempre la distancia
de seguridad con los otros vehículos
para evitar frenadas innecesarias. De
esa forma se reduce también el
desgaste de los frenos. Conduzca a velocidad moderada.
Cuanto más rápido vaya, más
combustible gastará el vehículo.
Conducir a velocidad moderada,especialmente por autopista, es una
de las formas más eficaces de reducir
el consumo.
No conduzca con el pie en el pedal del freno. Hacerlo aumenta el consumo de
combustible y el desgaste de las
piezas correspondientes. Además,conducir con el pie descansando en el
pedal del freno puede provocar
sobrecalentamiento de los frenos, loque reduce su eficacia y puede tener
consecuencias graves.
Cuide los neumáticos. Manténgalos a la presión recomendada. Si la presión
no es la correcta, sino excesivamentealta o baja, se produce un desgaste
innecesario de los neumáticos.
Compruebe la presión de los
neumáticos al menos una vez al mes. Asegúrese de que las ruedas están
correctamente alineadas. Unaalineación incorrecta puede ser
consecuencia de choques contra elbordillo o de circular a demasiada
velocidad sobre firme irreglar. Una
alineación incorrecta acelera eldesgaste de los neumáticos y puede
causar otros problemas, además de un
mayor consumo de combustible.
Mantenga el vehículo en buen estado. Para ahorrar combustible y reducir
costes de mantenimiento, haga las
revisiones de su vehículo según el
programa de mantenimiento que figura
en el capítulo 7. Si conduce su
vehículo en circunstancias de mucha
exigencia, se necesita un
mantenimiento más frecuente (ver
capítulo 7 para más detalles).
Mantenga limpio su vehículo. El vehículo funcionará mejor si está
limpio y libre de materiales corrosivos.
Es especialmente importante que no
se acumulen en los bajos del coche
barro, polvo, hielo, etc. Este peso
añadido puede producir un mayor
consumo de combustible y contribuir ala corrosión.
FUNCIONAMIENTO ECONÓMICO

Page 300 of 447

Conducción
58
5
Viaje con poca carga. No cargue el
vehículo innecesariamente. El peso
disminuye el ahorro de combustible.
No deje el motor al ralentí más tiempo del necesario. Si está esperando (y no
circulando), apague el motor y vuelva
a arracar sólo cuando vaya aemprender la marcha.
Recuerde que su vehículo no requiere un largo calentamiento. Después de
arrancar el motor, espere 10 a
20 segundos antes de empezar a
circular. No obstante, en tiempo muy
frío hay que dejar que el motor se
caliente durante un poco más de
tiempo.
No ahogue el motor ni lo pase de vueltas. El motor se ahoga cuando secircula despacio en una marcha larga,
lo que hace que marche a saltos. Si
ocurre esto, cambie a una marcha más
corta. Pasar de vueltas el motor eshacer que gire más allá de su límite de
seguridad. Se evita cambiando de
marcha a las velocidades
recomendadas.
moderación. El sistema de aire
acondicionado funciona con el motor,
por lo que el consumo de combustible
es mayor cuando se utiliza.
Si se abren las ventanillas a alta velocidad, aumenta el consumo de
combustible.
El consumo de combustible es mayor con viento cruzado o de frente. Para
compensar, en esas condiciones
disminuya la velocidad.
Mantener un vehículo en buen estado es
importante tanto para al economía como
para la seguridad. Por consiguiente,
haga las revisiones y el mantenimiento
programado en un concesionario
autorizado de HYUNDAI.
ADVERTENCIA - Motor
apagado en marcha
Nunca apague el motor para bajar pendientes ni en ninguna
circunstancia si el vehículo está en
movimiento. La dirección asistida y
el servofreno no funcionaráncorrectamente sin el motor en
marcha. En vez de ello, mantenga el
motor en marcha y reduzca a una
marcha adecuada para obtener el
efecto de frenada del motor.
Además, si se desconecta el
contacto en marcha hay peligro de
que el volante quede bloqueado y
el vehículo sin control, con el
consiguiente riesgo de lesiones
graves o mortales.

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 ... 450 next >