Hyundai Elantra 2013 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 81 of 380
411
Sistemas e equipamentos do veículo
Sistema de imobilizador de arranque
O seu automóvel está equipado com um sistema electrónico de imobilização do
motor para reduzir o risco de utilização
não autorizada do veículo.
O sistema é formado por um pequeno
transponder no interior do dispositivo
smart key e de vários elementos
electrónicos no interior do veículo. Sempre que coloca o botão de
arranque/paragem do motor na posiçãoON, carregando no botão e estando de
posse do dispositivo smart key, o
sistema controla, determina e verifica se
o dispositivo smart key é válido ou não.
Se for válido, o sistema permite ligar o
motor.
Caso contrário, o motor não arranca.Para desactivar o sistema deimobilizador de arranque:
Estando de posse do dispositivo smart
key, carregue no botão de
arranque/paragem do motor para ocolocar na posição ON.
Para activar o sistema deimobilizador de arranque:
Rode o botão de arranque/paragem do
motor para a posição OFF. O
imobilizador de arranque é
automaticamente activado. Sem um
dispositivo smart key válido para o seu
veículo, não será possível ligar o motor
de arranque.
✽✽ NOTA
Quando ligar o motor, não use a chave
na proximidade de outras chaves com
sistema de imobilizador de arranque. Se
o fizer, o motor pode não pegar ou então
pode parar pouco depois de arrancar.Mantenha as chaves separadas para
evitar falhas de funcionamento.
AVISO
Para evitar o furto do seu veículo,
não deixe as chaves suplentes no
interior do carro. A senha doimobilizador de arranque é única e
deve ser mantida confidencial. Não
deixe o respectivo número nointerior do veículo.
Page 82 of 380
Sistemas e equipamentos do veículo
12
4
✽✽
NOTA
Se precisar de cópias das chaves ou se
perder as suas chaves, contacte o seuconcessionário HYUNDAI. ✽
✽NOTA
Este equipamento opera em caráter
secundário, isto é, não tem direito a
proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações domesmo tipo, e não pode causarinterferência a sistemas operando em
caráter primário.
CUIDADO
O transponder instalado no interior do dispositivo smart key é uma
parte importante do sistema doimobilizador de arranque. Foiprojectado para garantir anos de funcionamento sem problemas, no
entanto deverá evitar expô-lo àhumidade, electricidade estática enegligência, que poderiam provocar
uma avaria no seu funcionamento.
CUIDADO
Não mude, altere ou regule osistema do imobilizador de arranque, porque poderia avariar o sistema que só pode serexaminado por um concessionário
HYUNDAI.
As avarias causadas poralterações, ajustes oumodificações indevidas não estãocobertas pela garantia do
fabricante do veículo.
CUIDADO
Não coloque acessórios metálicosperto do dispositivo smart key. O
motor poderá não pegar porque osacessórios metálicos podeminterromper a transmissão normal do sinal do transponder.
OMD051052L
Page 83 of 380
413
Sistemas e equipamentos do veículo
Trancagem (1)
Se pressionar o botão de bloqueio com
todas as portas fechadas, estas ficam
trancadas. As luzes de emergência
piscam uma vez para indicar que todas
as portas estão trancadas. No entanto,
se alguma das portas, incluindo a tampa
da mala ou o capot, permanecer aberta,
as luzes de emergência não se
acendem. Se, depois de pressionar o
botão de bloqueio, todas as portas,incluindo a tampa da mala e o capot,
estiverem fechadas, as luzes de
emergência piscam uma vez.
Destrancagem (2)
Se carregar no botão de destrancagem,
as portas são todas destrancadas.
As luzes de sinalização de perigo piscam
duas vezes para indicar a destrancagem
de todas as portas.
Se, depois de carregar no botão de
destrancagem, não abrir nenhuma porta
num espaço de 30 segundos, as portas
voltam a trancar-se automaticamente.
Abertura da mala (3)
Para destrancar a mala, pressione o
botão durante mais de 1 segundo.
Depois de aberta e novamente fechada,
a mala fica automaticamente trancada. ❈A palavra "HOLD" está inscrita no
botão para o informar de que é
necessário carregar e manter a
pressão sobre o botão durante 1
segundo.
Precauções a ter com o transmissor
✽✽
NOTA
O transmissor não funciona nas seguintes situações:
Page 84 of 380
Sistemas e equipamentos do veículo
14
4
(Continua)
Page 85 of 380
415
Sistemas e equipamentos do veículo
✽✽NOTA
Este equipamento opera em caráter
secundário, isto é, não tem direito a
proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações domesmo tipo, e não pode causarinterferência a sistemas operando em
caráter primário.
CUIDADO
O transmissor do sistema de comando à distância foi
concebido para ser utilizado semproblemas durante anos. Noentanto, pode avariar se for exposto à humidade ou a
electricidade estática. Se tiverdúvidas sobre a utilização dotransmissor ou a substituição da
pilha, contacte umconcessionário autorizadoHYUNDAI.
A utilização de uma pilha incorrecta pode avariar o
transmissor. Certifique-se de que utiliza uma pilha correcta.
Para não danificar o transmissor, não o deixe cair, não o molhe enão o exponha à luz solar.
CUIDADO
Uma bateria mal inutilizada podeser prejudicial para o ambiente e
para a saúde humana.
Inutilize a bateria de acordo com asnormas da legislação em vigor.
OMD051053L
Page 86 of 380
Sistemas e equipamentos do veículo
16
4
Os veículos equipados com sistema de
alarme anti-roubo apresentam umaetiqueta auto-colante com as seguintes
palavras:
1. AVISO
2. SISTEMA DE SEGURANÇA Este sistema destina-se a impedir
entradas não autorizadas no automóvel
e tem três estados de actuação: o
primeiro é o estado de "activação", o
segundo o de "alarme antifurto" e o
terceiro o de "desactivação". Ao disparar,
o sistema emite um alarme sonoro
acompanhado do piscar das luzes de
sinalização de perigo.Sistema activado
Utilização do dispositivo smart key
Estacione o veículo e desligue o motor.
Para activar o sistema siga as seguintes indicações:
1. Desligue o motor.
2. Verifique se todas as portas, incluindo
o capot do motor e a tampa da mala,
estão fechadas.
3. botão do manípulo exterior da porta
da frente com o dispositivo smart key
na sua posse.
Depois de completados os passos
acima, as luzes de emergência
acendem-se uma vez para iniciar que
o sistema foi activado.
Se qualquer uma das portas estiver
aberta, as portas não trancam e o
sinal sonoro faz-se ouvir durante 3
segundos. Feche a porta e tente
novamente trancar as portas. Se a tampa da mala ou o capot do
motor continuarem abertos, as luzesde emergência não funcionam e o
sistema de alarme não é activado.Depois se a tampa da mala e o capot
forem fechados, as luzes de
emergência piscam uma vez.
SISTEMA DE ALARME ANTIFURTO (SE EQUIPADO)
Estado de
armado
Estado de alarmeEstado de
desarmado
OJC040170
Page 87 of 380
417
Sistemas e equipamentos do veículo
botão de bloqueio do dispositivo
smart key. Depois de completados os
passos acima, as luzes de
emergência acendem-se uma vez
para iniciar que o sistema foi
activado.
Se qualquer uma das portas,incluindo a tampa da mala ou o capot
do motor, estiver aberta, as luzes deemergência não funcionam e o
sistema de alarme não é activado.
Depois se todas as portas, incluindo
a tampa da mala e o capot forem
fechadas, as luzes de emergência
piscam uma vez.Utilização do transmissor
Estacione o veículo e desligue o motor.
Para activar o sistema siga as seguintes indicações:
1. Desligue o motor e retire a chave da ignição.
2. Verifique se todas as portas, capot do motor e tampa da mala estão
fechadas.
3. o Tranque as portas carregando no botão de bloqueio do transmissor. Depois de completados os passos
acima, as luzes de emergência
acendem-se uma vez para iniciar que
o sistema foi activado.
Não active o sistema até todos os
passageiros terem saído do veículo.
Se o sistema for activado com um ou
mais passageiros ainda dentro do
veículo, o alarme pode disparar
quando eles saírem do veículo. Se,
depois de introduzido o estado de
activação, abrir uma porta (ou tronco)
ou o capô num espaço de 30
segundos, o sistema desactiva-se
para não emitir um falso alarme. Estado de alarme
Com o sistema activado, o alarme
dispara se ocorrer uma das seguintes
situações.
Uma porta da frente ou detrás abre-se
sem usar o transmissor (ou dispositivo
smart key).
O tronco abre-se sem usar o transmissor (ou dispositivo smart key).
Abertura do capô.
O alarme soará e as luzes de sinalização
de perigo piscarão continuamente
durante cerca de 27 segundos até o
sistema ser desactivado. Para desligar o
sistema, destranque as portas com o
transmissor (ou chave inteligente).
Abertura da mala com o sistema
de alarme activado (se equipado)
Com o sistema activado, o alarme não
dispara se a tampa da mala for aberta
com recurso ao transmissor (ou
dispositivo smart key). Depois da mala
ter sido aberta e novamente fechada, a
mala fica automaticamente trancada e o
sistema novamente activado.
Além disso, o alarme também se faz
ouvir se uma das portas ou o capot do
motor forem abertos com a tampa da
mala aberta e o sistema activado.
Page 88 of 380
Sistemas e equipamentos do veículo
18
4
Estado de desarmado
O sistema é desactivado quando:
Transmissor
- O botão de desbloqueio da porta é
pressionado.
Dispositivo smart key
- O botão de desbloqueio da porta épressionado.
- O botão exterior da porta da frente é pressionado na presença do
dispositivo smart key.
Depois das portas estarem destranca
-das, as luzes de emergência piscam
duas vezes para indicar que o sistema
está desactivado. Depois de pressionar o botão de
desbloqueio, se alguma porta (ou tronco)
não se abrir dentro de 30 segundos, o
sistema é reactivado.
✽✽ NOTA - Não-Smart key
Page 89 of 380
419
Sistemas e equipamentos do veículo
Comandar as fechaduras das
portas a partir do exterior doveículo
Para destrancar, gire a chave para atraseira do veículo. Para trancar, gire a
chave para a dianteira do veículo. Se trancar/destrancar a porta com
uma chave, todas as portas do veículo
se trancam/destrancam
automaticamente. (se equipado)
As portas também podem ser trancadas e destrancadas com o
transmissor ou dispositivo smart key.(se equipado)
Uma vez destrancadas, as portas podem ser abertas pelo puxador.
Ao fechar uma porta, empurre-a com a mão. Certifique-se de que as portas
ficam bem fechadas.
✽✽ NOTA
Page 90 of 380
Sistemas e equipamentos do veículo
20
4
Para trancar uma porta sem a chave,
empurre o botão interior de bloqueio
da porta (1) ou o interruptor
centralizado de bloqueio das portas (2)
(se equipado) para a posição "Lock"
("Bloqueio") e feche a porta (3).
Se trancar a porta com o interruptor centralizado de bloqueio das portas
(se equipado) (2), todas as portas do
veículo ficam automaticamente
trancadas.
✽✽ NOTA
Sempre que deixar o seu veículo sem
vigilância, retire a chave da ignição,engate o travão de estacionamento,
feche os vidros e tranque as portas.
Utilizar as fechaduras das portas no interior do veículo
Com o botão da fechadura da porta
Para destrancar a porta, carregue no botão da fechadura da porta (1) para a
posição “Unlock”. A marca vermelha
(2) do botão ficará visível.
Para trancar a porta, carregue no botão da fechadura da porta (1) para a
posição “Lock”. Se a porta ficar bem
trancada, a marca vermelha (2) do
botão da fechadura não será visível.
Para abrir uma porta, puxe o manípulo da porta (3) para fora.
Se o manípulo interior da porta dianteira for puxado com o botão da
fechadura na posição de trancagem, o
botão destranca a porta e esta abre-
se. (se equipado) Não é possível trancar as portas
dianteiras com a chave no interruptor
da ignição e uma porta dianteira
aberta. (se equipado)
Não é possível trancar as portas do habitáculo se a chave inteligente
estiver no veículo e uma das portas
estiver aberta.
AVISO - Avaria na
fechadura de uma porta
Se a fechadura eléctrica de uma
porta não funcionar consigo dentro
do veículo, tente executar um ou
mais dos seguintes procedimentospara sair:
Utilize repetidamente o sistema de destrancagem da porta
(electrónica e manualmente) e,
simultaneamente, puxe o
manípulo da porta.
Utilize as fechaduras e manípulos das outras portas,dianteiras e traseiras.
Baixe um dos vidros dianteiros e utilize a chave para destrancar a
porta a partir do exterior.
OMD040011
Trancar
Destrancar
OMD040191N