Hyundai Elantra 2014 Manuel du propriétaire (in French)

Page 121 of 564

433
Équipements de votre véhicule
(Suite)
• N'utilisez pas de téléphone
portable lorsque vous faites le
plein. En effet, le courant
électrique et/ou les interférences
électroniques des téléphones
portables peuvent enflammer des
vapeurs de carburant et
provoquer un incendie.
• Ne remontez pas dans un
véhicule une fois que vous avez
commencé à faire le plein.
Vous pourriez accumuler de
l'électricité statique en touchant
ou frottant des objets ou tissus.
Les décharges d'électricité
statique peuvent enflammer des
vapeurs de carburant et
provoquer un incendie. Si vous
devez absolument remonter dans
le véhicule, vous devez là encore
éliminer tout risque de décharge
d'électricité statique
potentiellement dangereuse en
touchant une pièce métallique du
véhicule éloignée du goulot de
remplissage en carburant, de
l'injecteur ou encore de toute
autre source d'essence.
(Suite)AVERTISSEMENT
L'essence est très inflammable et
explosive. Veillez à suivre les
instructions ci-dessous. Dans le
cas contraire, vous risqueriez des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES :
• Lisez et respectez tous les
avertissements affichés dans la
station.
• Avant de faire le plein, notez la
localisation du bouton d'arrêt
d'urgence de la distribution
d'essence de la station (le cas
échéant).
• Avant de toucher l'injecteur de
carburant, vous devez éliminer
tout risque de décharge
d'électricité statique en touchant
à main nue une autre pièce
métallique du véhicule, placée à
une distance certaine du goulot
de remplissage en carburant, de
l'injecteur ou encore de toute
autre source d'essence.
(Suite)
(Suite)
• Lorsque vous utilisez un
jerricane agréé, veillez à le placer
sur le sol avant de commencer à
le remplir.
Les décharges d'électricité
statique issues du jerricane
peuvent enflammer des vapeurs
de carburant et provoquer un
incendie.
Une fois que vous avez
commencé à faire le plein,
maintenez votre main nue sur le
véhicule jusqu'à la fin de
l'opération.
• Utilisez uniquement des
jerricanes en plastique agréés
pour stocker et transporter de
l'essence.
(Suite)

Page 122 of 564

34 4
Équipements de votre véhicule
✽REMARQUE
• Veillez à refaire le plein de votre
véhicule selon les indications du
chapitre 1.
• Ne déversez pas de carburant sur les
surfaces extérieures du véhicule. Vous
pourriez endommager la peinture.(Suite)
• Lorsque vous faites le plein,
placez le levier de vitesses en
position P (Parking, boîte
automatique) ou en première ou
en marche arrière (boîte
manuelle). Actionnez le frein à
main et mettez le contact en
position LOCK/OFF. Les étincelles
provenant de composants
électriques reliés au moteur
peuvent enflammer des vapeurs
de carburant et provoquer un
incendie.
• N'utilisez pas d'allumettes ou de
briquet et ne fumez pas ou ne
laissez pas de cigarettes encore
allumées dans votre véhicule
lorsque vous vous trouvez dans la
station, et tout particulièrement
lorsque vous faites le plein.
• Évitez de remplir votre réservoir de
manière excessive, vous risqueriez
de déverser du carburant.
(Suite)(Suite)
• Si un incendie se déclare
pendant que vous faites le plein,
éloignez-vous du véhicule et
contactez immédiatement le
gérant de la station, avant de
prévenir les pompiers. Suivez
toutes les instructions de
sécurité qu'ils vous donneront.
• Si du carburant sous pression
s'échappe du réservoir, il pourrait
entrer en contact avec vos
vêtements ou votre peau et
entraîner un départ de feu ou des
brûlures.
Retirez toujours le bouchon du
réservoir à carburant
délicatement et lentement. Si le
bouchon laisse échapper du
carburant ou si vous entendez un
sifflement, attendez que le
phénomène cesse pour retirer
entièrement le bouchon.
• Vérifiez que le bouchon de la
trappe à carburant est
correctement installé pour éviter
tout déversement de carburant
en cas d'accident.
ATTENTION
Si vous devez remplacer le
bouchon du réservoir, utilisez
uniquement un bouchon HYUNDAI
d'origine ou un équivalent agréé
pour votre véhicule. L'utilisation
d'un bouchon de réservoir de
carburant inadapté peut entraîner
un dysfonctionnement très grave
du système d'alimentation en
carburant ou de contrôle des
émissions.

Page 123 of 564

435
Équipements de votre véhicule
Si votre véhicule est équipé d'un toit
ouvrant, vous pouvez le faire glisser ou
l'incliner à l'aide du levier de commande
situé sur la console supérieure.
Vous ne pouvez ouvrir, fermer ou incliner
le toit ouvrant que lorsque le contact est
allumé.
Ouverture et fermeture du toit
ouvrant
Ouverture :
Tirez sur le levier de commande jusqu'au
premier cran. Relâchez-le lorsque vous
souhaitez arrêter le toit ouvrant.
Fermeture :
Tirez sur le levier de commande jusqu'au
premier cran. Relâchez-le lorsque vous
souhaitez arrêter le toit ouvrant.
Coulissement du toit ouvrant
Appuyez ou tirez brièvement sur le levier
de commande du toit ouvrant jusqu'au
deuxième cran pour ouvrir ou fermer le
toit en entier, même si vous relâchez le
levier. Pour arrêter le toit ouvrant à la
position souhaitée lorsque celui-ci est en
cours d'ouverture ou de fermeture, tirez
ou appuyez sur le levier avant de le
relâcher.
✽REMARQUE
Pour réduire le bruit généré par le vent
lors de la conduite, nous vous
recommandons de ne pas ouvrir
entièrement le toit ouvrant et de l'arrêter
à environ 5 cm de son ouverture
maximale.
TOIT OUVRANT (LE CAS ÉCHÉANT)
OMDC043026
OMDC043027
ATTENTION
Pour ne pas endommager le toit
ouvrant et le moteur, ne maintenez
pas le levier de commande enfoncé
si le toit est entièrement ouvert,
fermé ou incliné.

Page 124 of 564

36 4
Équipements de votre véhicule
Inversion automatique du
déplacement
Si le toit ouvrant détecte un obstacle
pendant sa fermeture automatique, il se
rouvrira, puis s'arrêtera automatiquement
pour permettre le retrait de l'obstacle.
Inclinaison du toit ouvrant
Pour incliner le toit ouvrant :
Poussez le levier de commande du toit
ouvrant jusqu'à ce que celui-ci atteigne la
position souhaitée.
Pour fermer le toit ouvrant :
Tirez sur le levier de commande du toit
ouvrant jusqu'à ce que celui-ci atteigne la
position souhaitée.
OMDC043028
OBK049018
AVERTISSEMENT
• Avant de fermer le toit ouvrant,
veillez à retirer tous les obstacles
susceptibles de perturber son
fonctionnement (membres ou
objets) pour éviter les blessures
ou les dommages au véhicule.
• Ne réglez jamais le toit ouvrant
ou le pare-soleil lorsque vous
conduisez. Vous pourriez perdre
le contrôle du véhicule et
provoquer un accident.
• Pour éviter des blessures graves,
voire mortelles, ne passez pas la
tête, les bras ou le corps par
l'ouverture du toit ouvrant
lorsque vous roulez.

Page 125 of 564

437
Équipements de votre véhicule
✽REMARQUE
À la suite d'un lavage ou d'une averse,
essuyez le toit ouvrant avant de l'utiliser.
Pare-soleil
Le pare-soleil s'ouvre automatiquement
lorsque le panneau en verre du toit
ouvrant s'ouvre. Vous pouvez le fermer
manuellement.
Réinitialisation du toit ouvrant
Le toit ouvrant doit être réinitialisé dans
les cas suivants :
- La batterie est déchargée ou
débranchée ou le fusible associé a été
remplacé ou débranché.
- La fonction tactile de glissement du toit
ouvrant ne fonctionne pas
normalement.
1. Mettez le contact en position " ON " ou
démarrez le moteur. Nous vous
recommandons de réinitialiser le toit
ouvrant pendant que le moteur tourne.
2. Poussez le levier de commande. Le
toit ouvrant se ferme complètement ou
s'incline suivant sa position.
3. Relâchez le levier de commande
lorsque le toit ouvrant ne bouge plus.
ATTENTION
Le toit ouvrant est conçu pour
coulisser avec le pare-soleil. Ne
laissez pas le pare-soleil fermé
lorsque le toit ouvrant est ouvert.
OBK049019
ATTENTION
• Retirez régulièrement les
salissures accumulées sur le rail
du toit ouvrant et entre le toit
ouvrant et le panneau du toit pour
éviter les bruits.
• N'essayez pas d'ouvrir le toit
ouvrant lorsque la température
est inférieure à zéro ou lorsque le
toit ouvrant est couvert de neige
ou de glace pour ne pas
endommager le moteur. Par
temps froid et humide, il est
possible que le toit ouvrant ne
fonctionne pas correctement.

Page 126 of 564

38 4
Équipements de votre véhicule
4. Poussez le levier de commande
pendant environ 10 secondes.
- Lorsque le toit ouvrant est en position
de fermeture :
La vitre s'incline et se
relève/s'abaisse légèrement.
- Lorsque le toit ouvrant est en position
inclinée :
La vitre se relève/s'abaisse
légèrement.
Ne relâchez pas le levier tant que
l'opération n'est pas terminée.
Si vous relâchez le levier durant
l'opération, reprenez depuis l'étape 2.5. Dans les trois secondes, poussez le
levier jusqu'à ce que le toit ouvrant
fonctionne comme suit :
Inclinaison vers le bas →Ouverture
(glissement) →Fermeture (glissement).
Ne relâchez pas le levier tant que
l'opération n'est pas terminée.
Si vous relâchez le levier durant
l'opération, reprenez depuis l'étape 2.
6. Relâchez le levier de commande du
toit ouvrant lorsque l'opération est
terminée.
(Le système de toit ouvrant est
réinitialisé.)✽REMARQUE
• Si le toit ouvrant ne se réinitialise pas
lorsque la batterie du véhicule est
débranchée ou déchargée ou si le
fusible associé est grillé, il est possible
que le toit ouvrant ne fonctionne pas
normalement.
• Pour plus d'informations, nous vous
conseillons de prendre contact avec un
concessionnaire HYUNDAI agréé.

Page 127 of 564

439
Équipements de votre véhicule
Direction assistée électrique
(EPS)
Le système réduit l'effort fourni par le
conducteur pour diriger le véhicule. Si le
moteur est coupé ou que la direction
assistée électrique ne fonctionne plus, le
véhicule peut tout de même être
manœuvré, mais l'effort nécessaire sera
plus important.
Pour garantir un meilleur contrôle du
volant, la direction devient de plus en
plus dure au fur et à mesure que la
vitesse augmente et inversement lorsque
le véhicule ralentit.
Si vous remarquez un changement au
niveau de la dureté de la direction du
véhicule, nous vous conseillons de faire
vérifier votre système par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
✽REMARQUE
Les symptômes suivants peuvent
apparaître lors du fonctionnement
normal du véhicule :
• La direction est dure immédiatement
après l'allumage du contact.
Cela se produit lorsque le système
procède au diagnostic du système
EPS. Une fois le diagnostic terminé, le
volant reprend son fonctionnement
normal.
• Vous pouvez entendre un clic
provenant du relais EPS lorsque le
contact est mis en position ON ou
LOCK/OFF.
• Vous pouvez entendre le bruit du
moteur lorsque le véhicule est à l'arrêt
ou circule à faible vitesse.
• Lorsque vous utilisez le volant par de
basses températures, vous pouvez
entendre un bruit anormal. Ce bruit
disparaît lorsque les températures
remontent. Tout cela est parfaitement
normal.
VOLANT
ATTENTION
Si le système de direction assistée
électrique ne fonctionne pas
correctement, le témoin
correspondant ( ) s'allume sur le
combiné. Le volant peut devenir
difficile à contrôler ou à
manœuvrer. Le cas échéant, faites
vérifier le système de votre véhicule
par un concessionnaire HYUNDAI
agréé.

Page 128 of 564

40 4
Équipements de votre véhicule
Volant inclinable/télescopique
Abaissez le levier de déverrouillage (1)
sur la colonne du volant et ajustez l'angle
(2) et la position (3, le cas échéant) du
volant. Orientez le volant vers votre torse
et non vers votre visage. Assurez-vous
de pouvoir consulter les témoins et
jauges du combiné d'instruments.Après le réglage, tirez sur le levier de
déverrouillage (1) pour verrouiller le
volant. Poussez sur le volant vers le haut
et vers le bas pour vous assurer que le
verrouillage est effectif. Ajustez toujours
la position du volant avant de prendre la
route.
AVERTISSEMENT
Ne réglez jamais le volant pendant
que vous conduisez. Vous pourriez
perdre le contrôle du véhicule et
provoquer un accident pouvant
occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
OMD040029
OMD041029R
■Conduite à gauche
■Conduite à droite

Page 129 of 564

441
Équipements de votre véhicule
Volant chauffant (le cas échéant)Lorsque le contact est mis, une simple
pression sur le bouton du volant
chauffant pour chauffer le volant. Le
témoin du bouton s'allume et une
notification s'affiche sur l'écran LCD (le
cas échéant).
Pour désactiver le chauffage du volant,
appuyez de nouveau sur le bouton. Le
témoin du bouton s'éteint et une
notification s'affiche sur l'écran LCD (le
cas échéant).
✽REMARQUE
Le volant chauffant s'éteint
automatiquement environ 30 minutes
après son activation.
ATTENTION
N'apposez pas de protection ou un
autre accessoire sur le volant. Vous
risqueriez d'endommager son
système de chauffage.
OMD042208R
OMD042208
■Conduite à gauche
■Conduite à droite
OMD044546L/OMD044544L

Page 130 of 564

42 4
Équipements de votre véhicule
Volant Flex (le cas échéant)
Le Volant Flex contrôle la dureté de la
direction en fonction des préférences du
conducteur ou des conditions de la route.
Vous pouvez sélectionner le mode de
conduite de votre choix en appuyant sur
le bouton correspondant. Le Volant Flex
conserve le dernier mode sélectionné au
démarrage du moteur.
Lorsque vous appuyez sur le bouton du
mode de conduite, le mode sélectionné
s'affiche sur le combiné.
Si vous appuyez sur le bouton de
sélection du mode de conduite dans les
4 secondes, le mode de conduite en
cours change, comme le montrent les
images ci-dessus.Si après environ 4 secondes, vous
n'appuyez pas sur le bouton associé au
mode de direction, le combiné affiche à
nouveau le message précédent.
OMD044608
OMD044723
OMD044598 ■Type A
■Type B

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 570 next >