Hyundai Elantra 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Page 81 of 472
Características de seguridad de su vehículo
64
3
Sensores de colisión del airbag
(1) Módulo de control SRS / Sensor de vuelco
(2) Sensor de impacto frontal
(3) Sensor de impacto lateral
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de que el
airbag se despliegue de forma
imprevista causando lesiones
graves o la muerte:
No golpee ni permita que
ningún objeto golpee las
ubicaciones en las que están
instalados los airbags o los
sensores.
No realice operaciones de mantenimiento sobre o
alrededor de los sensores del
airbag. Si se altera la ubicación
o el ángulo de los sensores, los
airbags podrían desplegarse
cuando no deberían o podrían
no desplegarse cuando
deberían.
No instale protecciones del parachoques ni cambie un
parachoques por piezas no
originales de HYUNDAI. Ello
podría afectar negativamente el
rendimiento de despliegue del
airbag en caso de colisión.
Todas las reparaciones deben ser realizadas por un distri-
buidor HYUNDAI autorizado.
OMD030036/OMD030037/OMD030038N/OMD030039
UD(FL) Mexico 3.qxp 3/13/2015 11:56 AM Page 64
Page 82 of 472
Características de seguridad de su vehículo
365
Condiciones de despliegue delairbag
Airbags delanteros
Los airbags delanteros están
diseñados para inflarse en caso de
colisión frontal dependiendo de la
intensidad, la velocidad o los
ángulos de impacto de dicha
colisión. Impacto lateral y airbag de cortina
Los airbags de impacto lateral y los
airbags de cortina están diseñados
para inflarse cuando los sensores de
colisión laterales detectan un
impacto dependiendo de la fuerza, la
velocidad o los ángulos de impacto
provocados por un impacto lateral.Aunque los airbags delanteros del
conductor y del acompañante están
diseñados para inflarse sólo en
colisiones frontales, también podrían
inflarse en otro tipo de colisiones si
los sensores de impacto delanteros
detectan el impacto suficiente. Los
airbags laterales o de cortina están
diseñados para inflarse sólo en
colisiones de impacto lateral, pero
podrían inflarse en otras colisiones si
los sensores de impacto lateral
detectan el suficiente impacto.
Si el chasis del vehículo se golpea
en los baches u objetos en
carreteras en malas condiciones, los
airbags podrían desplegarse.
Conduzca con cuidado en carreteras
en malas condiciones o en
superficies no aptas para el tráfico
de vehículos para evitar que el
airbag se despliegue involuntaria-
mente.
1JBA3513
1JBA3514
OJK032067
UD(FL) Mexico 3.qxp 3/13/2015 11:56 AM Page 65
Page 83 of 472
Características de seguridad de su vehículo
66
3
Condiciones en las que airbag no
se despliega
En algunas colisiones a baja
velocidad, los airbags podrían no
desplegarse. Los airbags están
diseñados para no desplegarse en
esos casos porque no aportarían
beneficios adicionales a la
protección ofrecida por el cinturón de
seguridad. Los airbags delanteros no están
diseñados para inflarse en caso de
colisiones traseras, porque los
ocupantes se mueven hacia atrás
con la fuerza del impacto. En este
caso, los airbags inflados no
aportarían ningún beneficio
adicional.
Los airbags delanteros no se inflarán
en las colisiones de impacto lateral
porque los ocupantes se mueven en
la dirección de la colisión; es decir, en
los impactos laterales, el despliegue
del airbag delantero no ofrecería
ninguna protección adicional.
Sin embargo, los airbags de impacto
lateral y los aribags de cortina
podrían inflarse dependiendo de la
velocidad del vehículo, la intensidad
y los ángulos del impacto.
1JBA3515
OBH0380581JBA3516
UD(FL) Mexico 3.qxp 3/13/2015 11:56 AM Page 66
Page 84 of 472
Características de seguridad de su vehículo
367
En una colisión en ángulo, la fuerza
del impacto puede dirigir a los
ocupantes en una dirección donde
los airbags no proporcionarían
ningún beneficio adicional, y por eso,
los sensores podrían no desplegar
los airbags.
Normalmente, los conductores
frenan con mucha fuerza justo antes
del impacto. Estas frenadas fuertes
bajan la parte delantera del vehículo
provocando que "conduzca" por
debajo de un vehículo con una
mayor holgura con el suelo. Los
airbags podrían no inflarse en estas
situaciones de "infra-conducción"
porque las fuerzas de deceleración
que se detectan en los sensores
podrían verse muy reducidas en
dichas colisiones de "infra
conducción".Los airbags no se despliegan en
accidentes con vuelco, ya que el
vehículo no detecta dicho accidente.
No obstante, los airbags laterales y
de cortina podrían desplegarse si el
vehículo vuelca después de una
colisión con impacto lateral.
OBH0380601JBA35171JBA3522
UD(FL) Mexico 3.qxp 3/13/2015 11:56 AM Page 67
Page 85 of 472
Características de seguridad de su vehículo
68
3 Los airbags podrían no inflarse si el
vehículo colisiona contra objetos
como postes o árboles, donde el
punto de impacto está concentrado
en una zona y la estructura del
vehículo absorbe la energía de la
colisión.
Cuidado del SRS
El SRS no necesita prácticamente
mantenimiento, por lo que no hay
ninguna pieza de la que usted pueda
realizar el mantenimiento por sí
mismo. Si el testigo de advertencia
del airbag del SRS no se ilumina al
colocar el interruptor de encendido en
ON o si permanece siempre
iluminado, haga revisar
inmediatamente el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Cualquier trabajo en el sistema SRS
(extraerlo, montarlo, repararlo) o
cualquier trabajo en el volante, en el
panel del acompañante, en los
asientos delanteros o en las guías del
techo, deben ser realizados por un
distribuidor HYUNDAI autorizado. Un
manejo inadecuado del sistema SRS
puede provocar graves lesiones
personales.
1JBA3518
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de sufrir
lesiones graves o la muerte,
tome las precauciones
siguientes:
No intente modificar ni
desconectar los componen-
tes ni el cableado del SRS,
incluyendo la colocación de
placas en las cubiertas del
panel y modificaciones en la
estructura de la carrocería.
No coloque ningún objeto sobre los módulos del airbag
del volante, el panel de
instrumentos y el panel
delantero sobre la guantera,
ni cerca de los mismos.
Limpie las cubiertas del panel del airbag con un paño suave
humedecido sólo con agua.
Los disolventes o los
limpiadores pueden afectar
negativamente a las cubiertas
del airbag y al correcto
despliegue del sistema.
(Continúa)
UD(FL) Mexico 3.qxp 3/13/2015 11:56 AM Page 68
Page 86 of 472
Características de seguridad de su vehículo
369
Precauciones de seguridad
adicionales
Los pasajeros no deben moverse o
cambiarse de asiento mientras el
vehículo está en movimiento.Un
ocupante que no lleve el cinturón de
seguridad abrochado en el momento
de una colisión o frenada de
emergencia puede ser lanzado contra
el interior del vehículo, contra otros
ocupante o ser expulsado del
vehículo.
No utilice ningún accesorio en los
cinturones. Dispositivos utilizados
para mejorar la comodidad o la
colocación del cinturón pueden
reducir la protección que proporciona
el cinturón y aumentar los riesgos de
graves lesiones en caso de accidente.
No modifique los asientos
delanteros.
La modificación de los asientos
delanteros puede interferir con la
operación de los componentes de
detección del sistema de sujeción
adicional o de los airbags laterales. No coloque ningún elemento
debajo de los asientos delanteros.
Colocar elementos debajo de los
asientos delanteros puede interferir
con la operación de los componentes
de detección del sistema de sujeción
adicional y con los mazos de cables.
No cause impactos en las puertas.
Causar impactos en las puertas
cuando el interruptor de encendido
está en la posición ON podría causar
que los airbags laterales se inflen.
(Continúa)
Haga cambiar siempre los
airbags inflados por un
distribuidor HYUNDAI autori-
zado.
Si es necesario desechar los
componentes del sistema de
airbag o si el vehículo debe
convertirse en chatarra, tenga
en cuenta las siguientes
precauciones. Solicite la
información necesaria en un
distribuidor HYUNDAI autori-
zado. Si no siguiese estas
precauciones puede aumentar
el riesgo de sufrir lesiones.
UD(FL) Mexico 3.qxp 3/13/2015 11:56 AM Page 69
Page 87 of 472
Características de seguridad de su vehículo
70
3
Al añadir equipamiento o
modificar el dispositivo del airbagde su vehículo
Si modifica su vehículo cambiándole
el bastidor, el sistema de
parachoques, la lámina metálica del
extremo frontal o lateral o la altura de
conducción, esto puede afectar a la
operación del sistema del airbag del
vehículo.
Etiquetas de advertencia del
airbag
Las etiquetas de advertencia del
airbag están pegadas para alertar al
conductor y a los pasajeros del
riesgo potencial del sistema del
airbag. Asegúrese de leer toda la
información sobre los airbags que
están instalados en su vehículo en el
manual del propietario.
OMD030040
OMD030040L
■Tipo A
■Tipo B
UD(FL) Mexico 3.qxp 3/13/2015 11:56 AM Page 70
Page 88 of 472
Características de seguridad de su vehículo
371
Etiquetas de advertencia del airbag suplementarias
Si está equipado con los airbags mencionados a continuación, se colocará etiquetas de advertencia adicionales en los módulos
del airbag y los infladores. Lea la siguiente advertencia para estar seguro de los riesgos potenciales del sistema del airbag.
AirbagAirbag del conductorAirbag del acompañante Airbag lateral Airbag de cortina
Módulo
Este elemento contiene un
encendedor explosivo. Para
evitar lesiones personal por
un inflado indeseado, no
realice trabajos de manteni-
miento ni deseche esta
unidad sin seguir las
siguientes instrucciones en
el manual de servicio.Este elemento contiene un
encendedor explosivo. Para
evitar lesiones personal por
un inflado indeseado, no
realice trabajos de manteni-
miento ni deseche esta
unidad sin seguir las
siguientes instrucciones en
el manual de servicio.Este elemento contiene un
encendedor explosivo. Para
evitar lesiones personal por un
inflado indeseado, no realice
trabajos de mantenimiento ni
deseche esta unidad sin seguir
las siguientes instrucciones en el
manual de servicio.Este elemento contiene un
encendedor explosivo. Para
evitar lesiones personal por
un inflado indeseado, no
realice trabajos de manteni-
miento ni deseche esta
unidad sin seguir las
siguientes instrucciones en
el manual de servicio.
Inflador
Este elemento contiene un
encendedor explosivo. Para
evitar lesiones personal por
un inflado indeseado, no
realice trabajos de manteni-
miento ni deseche esta
unidad sin seguir las
siguientes instrucciones en
el manual de servicio.Para evitar lesiones
personales, no desmonte, ni
incinere ni lo ponga en
contacto con la electricidad.PRECAUCIÓN
Contenido: Inflador del airbag, gas comprimido
El generador de gas no debe
instalarse en vehículos equipa-
dos con el sistema del airbag. El
generador debe instalarse y/o
desmantelarse solo por personas
cualificadas.
PRECAUCIÓN
Solo deben eliminarse los
elementos inertes. La tapa de
transporte, si está instalada, debe
ser desmontada después del
montaje del inflador del módulo
del airbag.El manejo debe ser realizado
solo por personal autorizado.
Uso limitado de los sistemas
de sujeción del airbag del
automóvil. Arañe solo las
piezas inertes.
UD(FL) Mexico 3.qxp 3/13/2015 11:56 AM Page 71
Page 89 of 472
Características de su vehículo
Acceso al vehículo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
• Llave a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
• Llave inteligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
• Sistema inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Bloqueo de las puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
• Exterior del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
• Interior del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
• Opciones de bloqueo/desbloqueo automático de las puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
• Bloqueos de la puerta trasera con seguro para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Sistema de alarma antirrobo . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
• Apertura del maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
• Cierre del maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
• Desbloqueo de seguridad del maletero . . . . . . . . . . . 4-22
Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
• Elevalunas eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
4-29
• Apertura del capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
• Cierre del capó. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Compuerta de llenado de combustible . . . . . . . . . 4-31
• Apertura de la compuerta de llenado de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
• Cierre de la compuerta de llenado de combustible . 4-32
Techo solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
• Apertura y cierre del techo solar . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
• Deslizamiento del techo solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
• Inclinación del techo solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
• Parasol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. 4-37
Volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-\
39
• Sistema de dirección asistida eléctrica (EPS) . . . . . . 4-39
• Inclinación del volante / Volante telescópico . . . . . . 4-40
• Modo de dirección a seleccionar por el conductor. . 4-40
• Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . 4-42
Retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
• Retrovisor interior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
• Retrovisor exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
Tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-45
• Control del tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . 4-46
• Indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-47\
• Indicador de cambio de la transmisión . . . . . . . . . . . 4-50
• Ordenador de viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-50
• Indicadores y luces de advertencia . . . . . . . . . . . . . . 4-53
Camara de vision trasera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-65
Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . 4-66
• Luces exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-66
• Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-72
4
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 1
Page 90 of 472
Escobillas y arandelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-75
• Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-75
• Lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-76
Desempañador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-77
• Desempañador de la luna trasera . . . . . . . . . . . . . . . 4-77
Sistema de control del climatizador manual . . . 4-78
• Calefacción y aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . 4-79
• Funcionamiento del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-84
• Filtro de aire del control climático . . . . . . . . . . . . . . 4-86
Sistema de control del climatizador automático . 4-88
• Calefacción y aire acondicionado automáticos. . . . . 4-89
• Calefacción y aire acondicionado manuales . . . . . . . 4-90
• Funcionamiento del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-96
• Filtro de aire del control climático . . . . . . . . . . . . . . 4-98
Descongelar y desempañar el parabrisas . . . . . . 4-100
• Sistema de control del climatizador manual . . . . . 4-100
• Sistema de control del climatizador automático . . 4-101
• Lógica de desempañado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-102
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-106
• Almacenaje en la consola central . . . . . . . . . . . . . . . 4-106
• Deslizamiento del apoyabrazos . . . . . . . . . . . . . . . . 4-107
• Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10\
7
• Soporte para las gafas de sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-108
Características interiores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-109
• Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . 4-109
• Temperatura exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-110
• Soporte para bebidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-111
• Parasol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
4-112
• Toma de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-112
• Colgador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-\
113
• Anclaje(s) de la alfombrilla del suelo. . . . . . . . . . . . 4-114
• Soporte de red del maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-115
Sistema de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-116
• Antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. 4-116
• Control del sistema de audio del volante . . . . . . . . 4-117
• Puerto Aux, USB e iPod
®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-118
• ¿Cómo funciona el equipo de audio del vehículo? . 4-119
• Cuidado de los discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-122
4
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 2