Hyundai Elantra 2017 Manual del propietario (in Spanish)
Page 151 of 684
3-52
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Información
Si la compuerta de llenado de
combustible no se abre porque se ha
formado hielo en los alrededores,
golpéela ligeramente o empuje la
compuerta para romper el hielo y
desbloquear la misma. No la abra
haciendo palanca. Si es necesario,
pulverice los alrededores de la
compuerta con un líquido
anticongelante (no utilice el
anticongelante del radiador) o mueva
el vehículo a un lugar más caliente y
deje que el hielo se derrita.
Cierre de la compuerta de
llenado de combustible
1. Para montar el tapón del depósito
de combustible, gírelo en sentido
horario hasta que se escuche un
clic.
2. Cierre la compuerta de llenado de
combustible hasta que se enclave
de forma segura
i
La gasolina es altamente
inflamable y explosiva. No
seguir estas instrucciones
puede causar LESIONES
GRAVES o la MUERTE:
•Lea y siga todas las
advertencias señalizadas en
la estación de servicio.
•Antes de repostar, compruebe
dónde está el apagado de
emergencia de la gasolina, si
está disponible, en la estación
de servicio.
•Antes de tocar la boquilla de
combustible, debe eliminar
los riesgos de descarga de
electricidad estática tocando
con la mano otra pieza
metálica del vehículo, a una
distancia de seguridad con
respecto al cuello de llenado
de combustible, la boquilla o
cualquier fuente de gasolina.
(Continúa)
ADVERTENCIA
Page 152 of 684
3-53
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
(Continúa)
•No utilice el teléfono móvil
mientras esté repostando. La
corriente eléctrica y/o las
interferencias electrónicas de
los teléfonos móviles pueden
inflamar los vapores de
combustible y provocar un
incendio.
•No vuelva a entrar en el
vehículo una vez que haya
comenzado a repostar. Podría
generar electricidad estática
tocando, rozando o
deslizándose con cualquier
elemento o tejido capaz de
producir electricidad estática.
La descarga de electricidad
estática puede inflamar los
vapores de combustible y
provocar un incendio.
(Continúa)
(Continúa)
Si debe volver a entrar en el
vehículo, debe eliminar de
nuevo los posibles riesgos de
descarga de electricidad
estática tocando con la mano
una parte metálica del
vehículo, alejada del cuello de
llenado de combustible, la
boquilla o cualquier otra
fuente de gasolina.
•Para repostar, coloque la
palanca de cambio en la
posición P (estacionamiento,
en vehículos de transmisión
automática) o en la primera
marcha o R (marcha atrás, en
vehículos de transmisión
manual), accione el freno de
estacionamiento y coloque el
interruptor de encendido en la
posición LOCK/OFF. Las
chispas producidas por los
componentes eléctricos
relacionados con el motor
pueden inflamar los vapores
de combustible y provocar un
incendio.
(Continúa)
(Continúa)
•Si utiliza un recipiente para
combustible adecuado,
asegúrese de colocarlo en el
suelo para el repostaje. La
descarga de electricidad
estática desde el recipiente
puede prender los vapores de
combustible y provocar un
incendio. Una vez que haya
comenzado el repostaje,
mantenga la mano en
contacto con el vehículo
hasta completar el llenado.
•Utilice sólo depósitos de
combustible portátiles
adecuados para transportar y
guardar la gasolina.
•No utilice ni cerillas ni un
mechero y no fume ni deje un
cigarrilo encendido en el
vehículo mientras esté en una
estación de servicio,
especialmente durante el
repostaje.
(Continúa)
Page 153 of 684
3-54
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Información
Asegúrese de repostar su vehículo
según los "Requisitos del
combustible" indicados en el capítulo
de introducción.
• No vierta combustible en las
superficies exteriores del
vehículo. Cualquier combustible
vertido sobre las superficies
pintadas puede provocar daños
en la pintura.
• Si necesita cambiar el tapón de
llenado de combustible, utilice
sólo el tapón original de
HYUNDAI o un tapón
equivalente específico para su
vehículo. Si utiliza un tapón de
llenado de combustible
incorrecto podría provocar
graves averías del sistema de
combustible o del sistema del
control de emisiones.
ATENCIÓN
i(Continúa)
•No llene demasiado ni llene al
máximo el depósito, ya que
podría causar derrames de
combustible.
•Si se produce un incendio
durante el repostaje,
abandone las inmediaciones
del vehículo, contacte
inmediatamente con el
director de la estación de
servicio y después contacte
con los bomberos. Siga todas
las instrucciones que le
suministren.
(Continúa)
(Continúa)
•Si el combustible presurizado
sale a chorros, podría
salpicarle la ropa o la piel y
ponerle en riesgo de sufrir un
incendio o quemaduras. Quite
el tapón del combustible
siempre con cuidado y
despacio. Si el tapón está
dejando escapar combustible
o si escucha un sonido de
"siseo", espere hasta que
este ruido pare antes de
quitar completamente el
tapón.
•Compruebe siempre que el
tapón del combustible esté
montado de forma segura
para evitar derrames de
combustible en caso de
accidente.
Page 154 of 684
3-55
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
CUADRO DE INSTRUMENTOS
1. Cuentarrevoluciones
2. Velocímetro
3. Indicador de temperatura del motor
4. Indicador de combustible
5. Pilotos de aviso e indicación
6. Pantalla LCD
(incluyendo ordenador de viaje)
OAD045100L
■Tablero de instrumentos convencional
El tablero real del vehículo podría diferir
de la imagen.
Para más información, véase
"Indicadores" en las páginas siguientes.
Page 155 of 684
3-56
Prestaciones de comodidad de su vehículo
1. Cuentarrevoluciones
2. Velocímetro
3. Indicador de temperatura del motor
4. Indicador de combustible
5. Pilotos de aviso e indicación
6. Pantalla LCD
(incluyendo ordenador de viaje)
OAD045101L/OAD045102L
El tablero real del vehículo podría diferir
de la imagen.
Para más información, véase
"Indicadores" en las páginas siguientes.
■Tablero de instrumentos de supervisi
Page 156 of 684
3-57
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Control del tablero
de instrumentos
Iluminación del panel
de instrumentos
Cuando las luces de estaciona-
miento de su vehículo o los faros
estén encendidos, pulse el botón de
control de la iluminación para ajustar
el brillo de la iluminación del panel
de instrumentos.
Al pulsar el botón de control de la
iluminación también se ajusta la
intensidad de iluminación de los
interruptores interiores.• Se visualiza la intensidad de
iluminación del panel de
instrumentos.
• Cuando la intensidad de luz
alcance el nivel máximo o mínimo
sonará una señal acústica. No ajuste nunca el cuadro de
instrumentos mientras conduce.
Podría causar la pérdida de
control y provocar un accidente
con resultado de muerte, lesión
grave o daños materiales.
ADVERTENCIA
OAD045108
OAD045115
■Tablero de instrumentos convencional
■ Tablero de
instrumentos de
supervisión (Tipo A)■ Tablero de
instrumentos de
supervisión (Tipo B)
OTL045150L/OTL045151L
Page 157 of 684
3-58
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Indicadores
Velocímetro
El velocímetro indica la velocidad del
vehículo y se calibra en kilómetros
por hora (km/h) y/o millas por hora
(MPH).
Tacómetro
El tacómetro indica el número
aproximado de las revoluciones del
motor por minuto (rpm).
Utilice el tacómetro para seleccionar
los puntos de cambio correcto y para
evitar cargar y/o sobrerrevolucionar
el motor.
No accione el motor con el
tacómetro en la ZONA ROJA. Esto
podría provocar graves daños en
el motor.
Indicador de la temperatura del
refrigerante del motor
Este indicador muestra la tempera-
tura del refrigerante del motor
cuando el interruptor de encendido
se encuentra en la posición ON.
ATENCIÓN
OAD045103/OAD045103L
■MPH, km/h ■km/h
OAD045105
OAD045106/OAD045106L
■Excepto Europa■Para Europa
Page 158 of 684
3-59
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Si la aguja del indicador se mueve
a más allá de la zona normal hacia
la posición "130 o H (caliente)",
esto indica que se está
produciendo un
sobrecalentamiento que puede
dañar el motor.
No siga conduciendo con el motor
sobrecalentado. Si su vehículo
está sobrecalentado, consulte el
apartado "Si el motor se
sobrecalienta" en el capítulo 6.
Indicador de combustible
Este indicador muestra la cantidad
aproximada de combustible que hay
en el depósito de combustible.
Información
• La capacidad del depósito de com-
bustible se ofrece en el capítulo 8.
• El indicador de combustible tiene
un testigo de advertencia de
combustible bajo, que se ilumina
cuando el depósito de combustible
está casi vacío.
• En pendientes o curvas, la aguja del
indicador de combustible puede
oscilar, o el testigo de advertencia de
combustible bajo puede encenderse
antes de lo habitual debido al
movimiento del combustible en el
depósito.
iATENCIÓN
No extraiga el tapón del radiador
ni del depósito cuando el motor
esté caliente. El refrigerante del
motor está a presión y podría
causarle quemaduras graves.
Espere hasta que el motor se
enfríe antes de añadir
refrigerante en el depósito.
ADVERTENCIA
OAD045107/OAD045107L
■Excepto Europa■Para Europa
Page 159 of 684
3-60
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Evite conducir con un nivel de
combustible excesivamente bajo.
La falta de combustible podría
hacer que el motor fallase,
dañando el convertidor catalítico.
Indicador de la temperatura
exterior
Este indicador muestra la tempera-
tura actual exterior en grados
centígrados (°C) o Fahrenheit.
- Margen de temperatura: -40°C ~
60°C (-40°F ~ 140°F)
La indicación de la temperatura
exterior podría no cambiar
inmediatamente como lo hacen los
termómetros convencionales para
no distraer al conductor.
La unidad de temperatura (de °C a
°F o de °F a °C) puede cambiarse:- Pulse el botón TRIP durante más
de 5 segundos en el volante.
ATENCIÓN
Quedándose sin combustible
puede exponer a los ocupantes
a cualquier peligro.
Debe parar y repostar lo antes
posible una vez se haya encen-
dido el testigo de advertencia o
cuando el indicador se acerque
al nivel "0 o E (vacío)".
ADVERTENCIA
OAD045116
■Tablero de instrumentos convencional
Page 160 of 684
3-61
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
- Modo de ajustes del usuario en el
tablero de instrumentos: La unidad
de temperatura puede cambiarse
en “Otras funciones - Unidad de
temperatura”.
- Sistema de control del climatizador
automático: Mientras pulsa el botón
OFF, pulse el botón AUTO durante
3 segundos o más.
La unidad de temperatura en el
panel de instrumentos y el sistema
de control del climatizador cambia-
rán a la vez.
Cuentakilómetros
El cuentakilómetros indica la
distancia total que ha circulado el
vehículo y debe usarse para
determinar cuándo debe realizarse
el mantenimiento periódico.
Testigos indicadores y de
advertencia
Información
Antes de poner el motor en marcha,
verifique que todos los testigos de
advertencia estén apagados. Si alguno
permanece encendido, esto indica que
esa situación necesita de su atención.
i
OTL045130/OTL045131
■ Tablero de
instrumentos de
supervisión (Tipo A)■ Tablero de
instrumentos de
supervisión (Tipo B)
OAD045119
■Tablero de instrumentos convencional
■ Tablero de
instrumentos de
supervisión (Tipo A)■ Tablero de
instrumentos de
supervisión (Tipo B)
OTL045136/OTL045137