Hyundai Genesis 2015 Manual del propietario (in Spanish)

Page 191 of 523

3-99
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Testigo de advertenciade presión baja de losneumáticos (opcional)
Este testigo de advertencia se
enciende:
• Al pulsar el botón Start/Stop del
motor a ON.
- Se ilumina durante aprox. 3segundos y luego se apaga.
• Si uno o varios neumáticos están significativamente por debajo de la
presión de inflado correcta (la
posición de los neumáticos
insuficientemente inflados se
indica en la pantalla LCD).
Para más información, consulte el
apartado "Sistema de control de
presión de los neumáticos
(TPMS)" en el capítulo 6.
Este testigo de advertencia
permanece encendido tras
parpadear durante aprox. 60
segundos o sigue parpadeando a
intervalos de aprox. 3 segundos:
• Si existe un problema con elTPMS.
En ese caso, recomendamos que
haga revisar el vehículo lo antes
posible por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
Para más información, consulte el
apartado "Sistema de control de
presión de los neumáticos
(TPMS)" en el capítulo 6. Parada de seguridad

El TPMS no avisa de los
graves o repentinos
desperfectos de los
neumáticos causados por los
factores externos.
• Si siente inestabilidad en el
vehículo, retire el pie
inmediatamente del
acelerador y pise el freno
gradualmente, y finalmente
muévase a una posición
segura fuera de la calzada.
ADVERTENCIA

Page 192 of 523

3-100
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Testigo de advertenciade frenada deemergencia autónoma(AEB)
Este testigo indicador se enciende:
• Si existe un problema con el AEB.
En ese caso, recomendamos que
haga revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Testigo de advertenciamaestro
Este testigo indicador se enciende:
• Si existe un problema con el
cinturón de seguridad con sistema
pre-safe, la suspensión de control
electrónico, el control de crucero
inteligente avanzado u otros
sistemas. Observe la indicación en
la pantalla LCD para conocer los
detalles de la advertencia.
Testigos indicadores
Testigo indicador delcontrol electrónico deestabilidad (ESC)
Este testigo indicador se enciende:
• Al pulsar el botón Start/Stop del
motor a ON.
- Se ilumina durante aprox. 3segundos y luego se apaga.
• Si existe un problema con el sistema ESC.
En ese caso, recomendamos que
haga revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Este testigo indicador parpadea:
Cuando el ESC está funcionando.
Para más información, consulte el
apartado "Control electrónico de
estabilidad (ESC)" en el capítulo 5.
Testigo indicador OFFdel control electrónicode estabilidad (ESC)
Este testigo indicador se enciende:
• Al pulsar el botón Start/Stop del
motor a ON.
- Se ilumina durante aprox. 3segundos y luego se apaga.
• Si desactiva el sistema ESC seleccionando la opción "ESC
OFF" en el modo de ajustes del
usuario en el tablero.
Para más información, consulte el
apartado "Control electrónico de
estabilidad (ESC)" en el capítulo 5.

Page 193 of 523

3-101
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Testigo indicador delinmovilizador (con llave inteligente)
Este testigo indicador se enciende
durante 30 segundos:
• Si el vehículo detecta
correctamente la llave inteligente
en el vehículo cuando el botón
Start/Stop del motor está en la
posición ACC u ON.
- En este momento puede arrancarel motor.
- El testigo indicador se apaga tras arrancar el motor.
Este testigo indicador parpadea
unos segundos:
• Si la llave inteligente no está dentro del vehículo.
- En este momento no puedearrancar el motor.
Este testigo indicador se ilumina
durante 2 segundos y se apaga:
• Si el vehículo no puede detectar la llave inteligente dentro del vehículo
cuando el botón Start/Stop del
motor está en la posición ON. En
ese caso, recomendamos que
haga revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Este testigo indicador parpadea:
• Si la pila de la llave inteligente estádescargada.
- En este momento no puedearrancar el motor. Sin embargo,
puede arrancar el motor si pulsa
el botón Start/Stop del motor con
la llave inteligente.
(Para más información, consulte
el apartado "Arrancar el motor" en
el capítulo 5.)
• Si existe un problema con el sistema inmovilizador. En ese
caso, recomendamos que haga
revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Testigo indicador delintermitente
Este testigo indicador parpadea:
• Al encender los intermitentes.
Si se produce alguno de los casos
siguientes, podría producirse un fallo
en el sistema de los intermitentes.
En ese caso, recomendamos que
haga revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
- El testigo indicador no parpadea,sino que se ilumina.
- El testigo indicador parpadea más rápidamente.
- El testigo indicador no se enciende.

Page 194 of 523

3-102
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Testigo indicador delas luces de cruce (opcional)
Este testigo indicador se enciende:
• Cuando los faros están
encendidos.
Testigo indicador delas luces de carretera
Este testigo indicador se enciende:
• Cuando los faros están
encendidos y en la posición de
luces de carretera.
• Cuando la palanca de los intermitentes se tira a la posición
de ráfagas para el adelantamiento.
Testigo indicador deluces encendidas
Este testigo indicador se enciende:
• Cuando los pilotos traseros o los
faros están encendidos.
Testigo indicador defaro antiniebla (opcional)
Este testigo indicador se enciende:
• Cuando los faros antiniebla están
encendidos.
Testigo indicador delpiloto antiniebla trasero (opcional)
Este testigo indicador se enciende:
• Cuando los pilotos antiniebla
traseros están encendidos.
Indicador de luces decarretera inteligentes
Este testigo de advertencia se
enciende:
• Cuando las luces de carretera
están encendidas con el
interruptor de luces en posición
AUTO.
• Si su vehículo detecta un vehículo que se acerca por delante o le
precede, el sistema de luces de
carretera inteligentes cambiará
automáticamente de carretera a
cruce.
Para más información, consulte el
apartado "Luces de carretera
inteligentes" en este capítulo.

Page 195 of 523

3-103
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Testigo indicador decrucero (opcional)
Este testigo indicador se enciende:
• Al activar el sistema de control de
crucero.
Para más información, consulte el
apartado "Sistema de control de
crucero" en el capítulo 5.
Testigo indicador de crucero SET (opcional)
Este testigo indicador se enciende:
• Cuando se ha ajustado la
velocidad de control de crucero.
Para más información, consulte el
apartado "Sistema de control de
crucero" en el capítulo 5.
Testigo indicador AUTO HOLD (opcional)
Este testigo indicador se enciende:
• [Blanco] Al activar el sistema de
sujeción automática pulsando el
botón AUTO HOLD.
• [Verde] Al detener el vehículo completamente pisando el pedal
del freno con el sistema de
sujeción automática activado.
• [Amarillo] Si existe un problema con el sistema de sujeción
automática. En ese caso,
recomendamos que haga revisar
el vehículo por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
Para más información, consulte el
apartado "Auto Hold (Sujeción
automática)" en el capítulo 5.
Testigo indicador del sistema de aviso desalida de carril (LDWS)(opcional)
Este testigo indicador se enciende:
• [Verde] Al activar el sistema de
aviso de salida de carril pulsando
el botón LDWS.
• [Blanco] Cuando no se cumplen las condiciones para la operación
del sistema o el sensor no detecta
la línea del carril.
• [Amarillo] Si existe un problema con el sistema de aviso de salida
de carril.
En ese caso, recomendamos que
haga revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Para más información, consulte el
apartado "Sistema de aviso de
salida del carril (LDWS)" en el
capítulo 5.
AUTO
HOLD
SET

Page 196 of 523

3-104
Prestaciones de comodidad de su vehículo
LIndicador LKAS(sistema de ayuda depermanencia en elcarril) (opcional)
El indicador LKAS se ilumina al
activar el sistema de ayuda de
permanencia en el carril pulsando el
botón LKAS.
Si hay un problema con el sistema,
se iluminará el indicador LKAS
amarillo.
Para más información, consulte el
apartado "LKAS" en el capítulo 5.
Testigo indicador delmodo SPORT/SNOW
Este testigo indicador se enciende:
• Al seleccionar el modo de
conducción "SPORT/SNOW"
(deportivo/nieve).
Para más información, consulte el
apartado "Sistema de control
integrado del modo de conducción"
en el capítulo 5.
Testigo indicador del modo ECO
Este testigo indicador se enciende:
• Al seleccionar el modo de
conducción "ECO".
Para más información, consulte el
apartado "Sistema de control
integrado del modo de conducción"
en el capítulo 5.
SPORT
SNOW
ECO
No observe el testigo indicador
ECO mientras conduzca. Podría
distraerse y provocar un
accidente que cause graves
lesiones.
ADVERTENCIA

Page 197 of 523

3-105
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Descripción
La pantalla superior es una pantalla
transparente mediante la cual se
proyecta información del tablero de
instrumentos y del sistema de
navegación en el parabrisas.
•La imagen de la pantalla superior
podría no ser visible en los casos
siguientes:
- Si la postura sentada esincorrecta.
- Si lleva gafas de sol polarizadas.
- Si hay algún objeto sobre la cubierta de la pantalla superior.
- Si conduce sobre una calzada mojada.
- Si se enciende una luz inapropiada en el interior del
vehículo.
- Si entra luz del exterior.
- Si lleva gafas.
•Si la imagen de la pantalla superior
no puede verse correctamente,
ajuste la altura o la iluminación de
la pantalla superior en la pantalla
LCD.
Para más información, consulte el
apartado "Pantalla LCD" en este
capítulo.
•Si es necesario revisar o reparar la
pantalla superior, recomendamos
que consulte a un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
PANTALLA SUPERIOR (HUD) (OPCIONAL)
Pantalla superior
•No use una luna del
parabrisas tintada ni le
aplique otros recubrimientos
metálicos. De lo contrario
podría no verse la imagen de
la pantalla superior.
•No coloque accesorios sobre
el protector de colisiones ni
acople objetos en la luna del
parabrisas.
ADVERTENCIA
ODH043065L

Page 198 of 523

3-106
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Conexión/desconexión de HUD
Para activar la pantalla superior,
seleccione "HUD" en el "Modo de
ajustes del usuario" en el tablero.
Si no selecciona "HUD", la pantalla
superior se desactiva.
Información de la pantalla
superior
1.Información de navegación curva acurva (TBT)
2.Señales de tráfico
3.Velocímetro
4.Velocidad de crucero ajustada
5.Información del control de crucero inteligente avanzado (ASCC)
(opcional)
6.Información del sistema de aviso de salida del carril (LDWS)/
Sistema de ayuda de permanencia
en el carril (LKAS) (opcional)
Al cambiar la luna del
parabrisas delantero en
vehículos equipados con la
pantalla superior, cámbiela por
una luna diseñada para el uso
de la pantalla superior. De lo
contrario podrían proyectarse
imágenes duplicadas en la luna
del parabrisas.
PRECAUCIÓN
ODH043283SE
ODH043312L

Page 199 of 523

3-107
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
7.Información del sistema dedetección de ángulo muerto (BSD)
(opcional)
8.Testigos de advertencia (nivel de combustible bajo, BSD)
9.Información audio/video
En el "Modo de ajustes del usuario"
de la pantalla LCD puede activarse y
desactivarse la información de la
navegación curva a curva (TBT), el
control de crucero inteligente (SCC),
el sistema de aviso de salida del
carril (LDWS), el sistema de ayuda
de permanencia en el carril (LKAS) y
la detección de ángulo muerto
(BSD).
✽ATENCIÓN
Si selecciona la información de
navegación curva a curva (TBT)
para el contenido de la pantalla
superior, la información de
navegación curva a curva (TBT) no
se visualizará en la pantalla LCD.
Ajuste de la pantalla superior
En la pantalla LCD pueden
cambiarse los siguientes ajustes de
la pantalla superior:
1.Conexión/desconexión de la pantalla superior
2.Altura de pantalla
3.Iluminación
4.Ajuste de contenidos
5.Tamaño de las cifras del velocímetro
6.Color de las cifras del velocímetro
Para más información, consulte el
apartado "Pantalla LCD" en este
capítulo.

Page 200 of 523

3-108
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Luces exteriores
Control de las luces
Para accionar las luces, gire el mando
en el extremo de la palanca de control
a una de las siguientes posiciones:
(1) Posición OFF (O)
(2) Posición de luz AUTO
(3) Posición de luz deestacionamiento
(4) Posición de faros
Posición de luz AUTO
Cuando el interruptor de las luces
está en la posición AUTO, las luces
de estacionamiento y los faros se
encienden y apagan automática-
mente según la intensidad de luz en
el exterior del vehículo.
Aunque esté activada la función
AUTO de las luces, se recomienda
accionar manualmente las luces al
conducir por la noche o por niebla, o
al entrar en zonas oscuras como
túneles o párkings.
LUCES
ODH043073
•No cubra ni vierta líquidos
sobre el sensor (1) situado
sobre el panel de
instrumentos.
•No limpie el sensor con
limpiacristales, ya que podría
dejar una capa que interferiría
el funcionamiento del sensor.
•Si su vehículo tiene la luna del
parabrisas tintada o con otro
tipo de revestimiento
metálico, el sistema de luces
automáticas podría no
funcionar correctamente.
PRECAUCIÓN
ODH043171
ODH043368L
■ Tipo A
■Tipo B

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 530 next >