Hyundai Kona 2020 Betriebsanleitung (in German)
Page 271 of 640
4-10
Infotainment-System
Bestandteile des
Audiosystems
Haupteinheit
❈Die tatsächlich vorhandenen
Funktionen können von der
Abbildung abweichen.(1) SEEK/TRACK
Suche nach dem nächsten Sender
im DAB/FM*- und AM-Radio-
modus.
Wechseln des aktuellen Titels im
Medienmodus.
* mit DAB (ausstattungsabhängig)
(2) RADIO
DAB/FM*- oder AM-Sender starten.
* mit DAB (ausstattungsabhängig)
(3)MEDIEN
Wählen Sie USB (iPod
®),
Bluetooth® (BT) Audio oder AUX.
Daraufhin wird das Medienmenü
angezeigt, wenn zwei oder mehr
Medien angeschlossen sind oder
wenn die Taste [MEDIA]im
Medienmodus gedrückt wird.
(4) PHONE
Start des Bluetooth
®Mobiltelefon-
modus.(5) POWER/VOLUME-Regler
Drehen Sie den Regler, um die
Lautstärke zu regeln.
Drücken Sie die Taste, um das
System ein- oder auszuschalten.
(6) RESET
Beenden und Neustart des
Systems.
Page 272 of 640
4-11
Infotainment-System
4
(7) PRESET (Gespeicherte
Sender)
Wechseln Sie im Radiomodus zur
vorigen/nächsten Seite mit
voreingestellten Sendern.
(8) SETUP/CLOCK
Greifen Sie auf die Einstellungen
für das Display, den Klang, Datum
und Uhrzeit, Bluetooth, das
System und die
Displayabschaltung zu.
Zum Einstellen von Datum und
Uhrzeit drücken und gedrückt
halten.(9) MENU (MENÜ)
Zeigen Sie weitere Menüs an, die
in der aktuellen Ansicht verfügbar
sind.
(10) BACK (ZURÜCK)
Kehren Sie zur vorherigen Ansicht
zurück.
(11) TUNE-Regler
Drehen Sie den Regler, um durch
die Sender-/Songliste zu blättern.
Drücken Sie die Taste, um einen
Eintrag auszuwählen.(12) [1]~ [6](Gespeicherte Sender)
Speichern Sie Radiosender und
rufen Sie gespeicherte Sender auf.
Wählen/starten Sie die auf dem
Display angezeigten Zahlen-
menüs.
Page 273 of 640
4-12
Infotainment-System
Fernbedienungstasten am
Lenkrad
❈Die tatsächlich vorhandenen
Funktionen können von der
Abbildung abweichen.
(1) MUTE
Schaltet die Audioanlage stumm.
Schaltet während einem
Telefongespräch das Mikrofon
stumm.
(2) MODE
Drücken Sie die Taste, um den
Modus in folgender Reihenfolge zu
ändern: Radio ➟Media.(3) VOLUME
Drehen Sie den Regler, um die
Lautstärke zu regeln.
(4) UP/DOWN
Drücken Sie die Taste im
Radiomodus, um nach
gespeicherten Sendern zu suchen.
Halten Sie die Taste im
Radiomodus gedrückt, um nach
Senderfrequenzen zu suchen.
Drücken Sie die Taste im
Medienmodus, um den aktuellen
Song zu wechseln. (außer AUX)
Halten Sie die Taste im
Medienmodus gedrückt, um
schnell durch die Songliste zu
suchen. (außer Bluetooth
® (BT),
Audio und AUX)(5) CALL(ausstattungsabhängig)
Bei Drücken der Taste
- Wenn nicht im Bluetooth
®
Freisprechsystemmodus oder
bei eingehendem Anruf.
Erstes Drücken: Automatische
Anzeige der zuletzt gewählten
Rufnummer.
Zweites Drücken: Anrufen der
eingegebenen Rufnummer.
- Drücken Sie auf den Anruf
Benachrichtigungsbildschirm,
um den Anruf entgegenzu-
nehmen.
- Drücken Sie die Taste im
Bluetooth
®Freisprechsystem-
modus, um zum wartenden
Anruf zu wechseln.
Page 274 of 640
4-13
Infotainment-System
4
Drücken und halten Sie die Taste
(mehr als 1,0 Sekunden)
- Wenn Sie sich nicht im
Bluetooth
®Freisprechsystem-
modus befinden und wenn
gerade kein Anruf eingeht, wird
die zuletzt gewählte Nummer
gewählt.
- Drücken Sie die Taste im
Bluetooth
®Freisprechsystem-
modus, um den Anruf zu Ihrem
Mobiltelefon weiterzuleiten.
- Drücken Sie die Taste im
Mobiltelefonmodus um auf
Bluetooth
®Freisprechsystem-
modus umzuschalten.
(6) END(ausstattungsabhängig)
Drücken Sie die Taste im
Bluetooth
®Freisprechsystem-
modus, um den Anruf zu beenden.
Drücken Sie auf den Anruf-
Benachrichtigungsbildschirm, um
den Anruf abzulehnen.
Schauen Sie während der
Fahrt nicht auf den Bildschirm.
Wenn Sie längere Zeit auf den
Bildschirm schauen, erhöht
sich das Unfallrisiko.
Das Audiosystem darf weder
zerlegt, zusammengebaut
oder modifiziert werden.
Solche Handlungen erhöhen
das Risiko für Unfälle, Brände
oder elektrische Schläge.
Die Verwendung des Mobil-
telefons während der Fahrt
verursacht eine Ablenkung
und erhöht so das
Unfallrisiko. Verwenden Sie
das Mobiltelefon erst, wenn
das Fahrzeug sicher geparkt
ist.
Achten Sie unbedingt darauf,
keine Fremdkörper oder
Wasser in das Gerät
eindringen zu lassen. Solche
Handlungen erhöhen das
Risiko für Rauchentwicklung,
Brände oder Gerätestörungen.
VORSICHTBenutzen Sie das System
nicht mehr, wenn der
Bildschirm leer ist oder kein
Ton zu hören ist, da dies
Anzeichen für eine
Gerätestörung sind. Eine
weitere Benutzung unter
solchen Umständen erhöht
das Unfallrisiko (Brände,
elektrischer Schlag) oder
führt zu Gerätestörungen.
Berühren Sie während eines
Gewitters auf keinen Fall die
Antenne, da die Gefahr eines
Stromschlags durch
Blitzeinschlag besteht.
Halten Sie nicht im
Halteverbot, um das Gerät zu
bedienen. Solche Handlungen
erhöhen das Unfallrisiko.
Verwenden Sie das Gerät bei
eingeschaltetetem Motor. Bei
längerer Benutzung mit
ausgeschaltetem Motor
entlädt sich die Batterie.
Page 275 of 640
4-14
Infotainment-System
Die Verwendung des Geräts
während der Fahrt verursacht
eine Ablenkung und erhöht so
das Unfallrisiko. Verwenden Sie
das Gerät erst, wenn das
Fahrzeug sicher geparkt ist.
Stellen Sie die Lautstärke so
ein, dass der Fahrer noch
Geräusche von außen hören
kann. Sollten Außengeräusche
nicht mehr wahrgenommen
werden können, erhöht sich das
Unfallrisiko.
Kontrollieren Sie die
Lautstärkeeinstellung, bevor Sie
das Gerät einschalten. Eine
plötzliche, extreme Lautstärke
beim Einschalten des Geräts ist
schädlich für die Ohren. (Stellen
Sie daher das Gerät vor dem
Ausschalten immer auf eine
niedrige Lautstärke ein.)
Schalten Sie vor Verwendung
den Motor ein. Lassen Sie das
Audiosystem nicht längere Zeit
bei ausgeschaltetem Motor
eingeschaltet, da sich dadurch
die Batterie entlädt. Setzen Sie das Gerät keinen
schweren Stößen oder
Schlägen aus. Durch direkte
Krafteinwirkung auf die
Vorderseite des Monitors
können der LCD-Bildschirm
werden.
Schalten Sie das Gerät zum
Reinigen unbedingt aus und
verwenden Sie ein trockenes
und weiches Tuch. Verwenden
Sie auf keinen Fall aggressive
Stoffe, chemische Reinigungs-
tücher oder Lösungsmittel
(Alkohol, Benzin, Verdünner
etc.). Derartige Stoffe können
das Panel des Geräts angreifen
und Verfärbungen verursachen.
Stellen Sie keine Getränke in die
Nähe des Audiosystems. Durch
verschüttete Getränke kann es
zur Systemstörung kommen.
Bei einer Störung des Geräts
wenden Sie sich bitte an den
Händler oder das After-Service-
Center, wo Sie das Gerät gekauft
haben.
ANMERKUNG
Ablenkungen während der
Fahrt können zu einem
Verlust der Kontrolle über das
Fahrzeug und somit zu einem
Unfall führen, der schwere oder
gar lebensgefährliche Ver-
letzung zur Folge haben kann.
Die primäre Verantwortung des
Fahrers liegt im sicheren und
gesetzeskonformen Betrieb des
Fahrzeugs. Die Benutzung von
mobilen und anderen Geräten
oder von Fahrzeugsystemen,
die den Fahrer vom sicheren
Betrieb des Fahrzeugs
ablenken oder gesetzlich
verboten sind, ist nicht
gestattet.
VORSICHT
Page 276 of 640
4-15
Infotainment-System
4
Wenn Sie das Gerät in einem
Bereich mit hoher elektro-
magnetischer Strahlung positio-
nieren, können Interferenzen
auftreten.
Vermeiden Sie, dass
laugenhaltige Stoffe wie z.B.
Parfüm oder kosmetisches Öl in
Kontakt mit dem Armaturenbrett
kommen, da dieses dadurch
beschädigt oder verfärbt werden
kann.
SymbolBeschreibung
StummschaltungStummschaltung aktiviert
BatterieBatterieladezustand eines angeschlossenen Bluetooth®
Geräts
Freisprechsystem +
Audiostreaming-
AnschlussBluetooth®Freisprechsystem und Audiostreaming verfügbar
FreisprechsystemBluetooth®Freisprechsystem verfügbar
Bluetooth®
AudiostreamingBluetooth®Audiostreaming verfügbar
Kontakte herunterladenHerunterladen von Kontakten über Bluetooth®Wireless
Technology
Anrufliste
herunterladenHerunterladen der Anrufliste über Bluetooth®Wireless
Technology
Leitung besetztGesprächsverbindung besteht
Mikrofon-
StummschaltungMikrofon während eines Anrufs ausgeschaltet (Anrufer kann
Ihre Stimme nicht hören)
Signalstärke des
TelefonsAnzeige der Signalstärke eines über Bluetooth®
angeschlossenen Mobiltelefons
Informationen über Statussymbole
Symbole in der rechten oberen Bildschirmecke informieren Sie über den
Status des Audiosystems.
Page 277 of 640
4-16
Infotainment-System
Radio
FM/AM (mit RDS
(ausstattungsabhängig))
Umschalten zwischen FM und AM
Drücken Sie die Taste [RADIO]
des Audiosystems, um zwischen
FM und AM umzuschalten.
Sendersuche
Drücken Sie die Taste [SEEK/
TRACK], um nach Sendern zu
suchen.
Gespeicherte Sender
Sie können bis zu 36 Sender
speichern.
1. Drücken Sie länger auf einen der
Einträge von 1 bis 36. Dadurch
wird der aktuelle Sender in
diesem Eintrag gespeichert. Ist
der Eintrag leer, wird der Sender
automatisch in diesem Eintrag
gespeichert.
2. Zum Speichern unter der Nummer
7 oder darüber drücken Sie die
Taste [PRESET], um die vorige/
nächste Seite aufzurufen und dort
zu speichern.
Zum Aufrufen eines voreingestellten
Senders drücken Sie den
gewünschten Sender in der Liste.
Menü
Drücken Sie die Taste [MENU]
und wählen Sie die gewünschte
Funktion.
Liste: Eine Liste aller am
derzeitigen Standort des
Fahrzeugs empfangbaren Sender
wird angezeigt. Drücken Sie den
gewünschten Sender.
Verkehrsdurchsagen (TA):
Verkehrsdurchsagen lassen sich
aktivieren oder deaktivieren.
Scan: Alle verfügbaren Sender
werden jeweils fünf Sekunden
angespielt.
Soundeinstellungen: Hier können
Sie die Soundeinstellungen
ändern.
Page 278 of 640
4-17
Infotainment-System
4
DAB/FM (mit DAB)
Umschalten zwischen DAB/FM und
AM
Drücken Sie die Taste [RADIO]
des Audiosystems, um zwischen
DAB/FM und AM umzuschalten.
Sendersuche
Drücken Sie die Taste [SEEK/
TRACK], um nach Sendern zu
suchen.
Gespeicherte Sender
Sie können bis zu 36 Sender
speichern.
1. Drücken Sie länger auf einen der
Einträge von 1 bis 36. Dadurch
wird der aktuelle Sender in
diesem Eintrag gespeichert. Ist
der Eintrag leer, wird der Sender
automatisch in diesem Eintrag
gespeichert.
2. Zum Speichern unter der Nummer
7 oder darüber drücken Sie die
Taste [PRESET], um die vorige/
nächste Seite aufzurufen und dort
zu speichern.
Zum Aufrufen eines voreingestellten
Senders drücken Sie den
gewünschten Sender in der Liste.
Menü
Drücken Sie die Taste [MENU]
und wählen Sie die gewünschte
Funktion.
Liste: Eine Liste aller am
derzeitigen Standort des
Fahrzeugs empfangbaren Sender
wird angezeigt. Drücken Sie den
gewünschten Sender.
Verkehrsdurchsagen (TA):
Verkehrsdurchsagen lassen sich
aktivieren oder deaktivieren.
Gebiet: Aktivieren oder
deaktivieren Sie das automatische
Umschalten zwischen regionalen
Sendern.
Soundeinstellungen: Hier können
Sie die Soundeinstellungen
ändern.
Scan: Alle verfügbaren Sender
werden jeweils fünf Sekunden
angespielt.
Manuelle FM-Sendersuche:
Suchen Sie manuell nach
Sendern.
Page 279 of 640
4-18
Infotainment-System
Medien
Informationen
- Verwendung
von MP3
Unterstützte Audioformate
Andere Dateiformate als die oben
angegebenen werden nicht
erkannt und können nicht
wiedergegeben werden.
Informationen wie z.B. der
Dateiname werden nicht
angezeigt.
Bereich der unterstützten
komprimierten Dateitypen
1. Bitrate-Bereich (Kbps)2. Sampling-Frequenz (Hz)
Die Soundqualität von im Format
MP3/WMA komprimierten Dateien
sowie WAV-Dateien hängt von der
Bitrate ab. (Eine höhere Bitrate
bedeutet eine bessere
Soundqualität)
Das Gerät erkennt nur Dateien mit
der Endung MP3, WMA oder WAV.
Dateien ohne diese Erweiterung
werden nicht erkannt.
3. Anzahl der erkennbaren
Verzeichnisse und Dateien
Verzeichnisse: 2.000 für USB
Dateien: 6.000 für USB
Kein Erkennungslimit für
Verzeichnis-Hierarchien
MPEG1 MPEG2 MPEG2.5 WMA WAV
44100 22050 11025 32000 44100
48000 24000 12000 44100 48000
32000 16000 8000 48000
BIT RATE (kbps)
MPEG1 MPEG2 MPEG2.5 WMA
Layer3
32 8 8 48
40 16 16 64
48 24 24 80
56 32 32 96
64 40 40 128
80 48 48 160
96 56 56 192
112 64 64
128 80 80
160 96 96
192 112 112
224 128 128
256 144 144
320 160 160
WAV
ANMERKUNG
Audioformate WAV-Audioformat
Komprimierte
AudioformateMPEG1 Audio Layer3
MPEG2 Audio Layer3
MPEG2.5 Audio Layer3
Windows Media Audio Ver 7.X
& 8.X
i
PCM (Stereo)
24IMA ADPCM
44MS ADPCM
Oberer
Bereich
Page 280 of 640
4-19
Infotainment-System
4
4. Zeichenanzeigebereich (Unicode)
Dateinamen: Bis zu 64 englische
Zeichen (64 koreanische Zeichen)
Verzeichnisname: Bis zu 32
englische Zeichen (32 koreanische
Zeichen)
Unterstützte Sprachen
(Unicode-Unterstützung)
Koreanisch: 2.604 Zeichen
Englisch: 94 Zeichen
Normale chinesische Zeichen:
4.888 Zeichen
Sonderzeichen: 986 Zeichen
Zeichen in Japanisch/
vereinfachtem Chinesisch werden
nicht unterstützt.
Informationen
- Verwendung von USB-
Geräten
• Wenn Sie das Fahrzeug mit
angeschlossenem USB-Gerät
starten, kann das Gerät beschädigt
werden. Bitte ziehen Sie das USB-
Gerät aus der Buchse, bevor Sie das
Fahrzeug starten.
• Wenn Sie den Motor mit
angeschlossenem USB-Gerät
starten oder abstellen, kann das
USB-Gerät beschädigt werden.
• Denken Sie beim Anschließen/
Herausziehen externer USB-Geräte
an die statische Elektrizität.
• Ein verschlüsselter MP3-Player
wird beim Anschließen nicht
erkannt.
• Je nach Status des externen USB-
Geräts wird es möglicherweise nicht
erkannt.
• Nur Produkte mit Byte/Sektor-
Größe von max. 4 KB werden
erkannt.
• Nur USB-Geräte im Format
FAT12/16/32 werden erkannt;
NTFS- und ExFAT-Dateisysteme
werden nicht erkannt.• Einige USB-Geräte werden
aufgrund von Kompatibilitäts-
problemen nicht erkannt.
• Vermeiden Sie es, die USB-
Anschlüsse zu berühren.
• Werden die USB-Geräte innerhalb
eines kurzen Zeitraums mehrmals
angeschlossen und wieder getrennt,
kann das zu Gerätestörungen
führen.
• Beim Abtrennen des USB-Geräts
können anormale Geräusche zu
hören sein.
• Schalten Sie das Audiosystem aus,
bevor Sie externe USB-Geräte
anschließen oder abtrennen.
• Je nach Typ, Kapazität oder
Dateiformat des externen USB-
Geräts dauert die Erkennung
möglicherweise länger. Das ist kein
Produktfehler.
• Die Verwendung von USB-Geräten
für andere Zwecke als zur
Wiedergabe von Musik ist nicht
gestattet.
• Die Anzeige von Bildern und das
Abspielen von Videos werden nicht
unterstützt.
i
ANMERKUNG