Hyundai Santa Fe 2005 Manual del propietario (in Spanish)

Page 91 of 243

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
80
HSM2112
LAMPARA INTERIOR
B480B01O-AYT LÁMPARA DE LECTURA DE MAPAS Presione el botón para encender la lámpara. Esta lámpara enciende un reflector para la comodidad del con-ductor y/o pasajero, para leer mapas en la noche. Para apagarlo; presione el mismo botón por segunda vez.
Con techo corredizo Sin techo corredizo
B490A03Y-AYT LÁMPARA INTERIOR Esta luz de cortesía, tiene tres posiciones de control que son las siguientes:
o CENTRAL (DOOR) En la posición media, la luz interior de cortesía se enciende al abrirse cualquiera de las puertas, cualquiera que sea la posición de la llave dearranque. La luz se apaga gradualmente 5 segundos después de cerrarse la puerta. B490A01O
2. Haga girar en sentido antihorario
los pernos hexagonales para retirarla consola delantera con una llave de tubo.
3. Introduzca en el casquillo adaptador la llave de cabeza hexagonal que se entrega junto con el vehículo. Esta llave suele estar en la guantera.
4. Haga girar la llave en sentido horario para abrir el techo corredizo y ensentido antihorario para cerrarlo.
B460D03O

Page 92 of 243

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
81
!
!
!
o ACTIVADA (ON) En esta posición, la luz siempre se mantendrá encendida.
PRECAUCIÓN:
No deje el botón en esta posicióndurante un largo periodo si elvehículo no está en marcha.
o DESCONECTADO (OFF) En esta posición la lámpara se mantiene apagada, aunque algunapuerta esté abierta.
HSM2168
GUANTERA
B500A01S-AYT
ADVERTENCIA:
Para prevenir cualquier accidente en caso de un choque, mantenga la guantera siempre con llave mientrasel vehículo esté en movimiento.
o Para abrir la guantera presione el cierre.
o La guantera puede cerrarse con llave o abrirse cuando trae cerradura. B500A01OCOMPARTIMENTO PARA GAFAS
B491A02O-GYT El compartimento para gafas está situado en la consola delantera del techo. Presione el extremo de la cubierta para abrir o cerrar el compartimento de gafas.
Con techo corredizo Sin techo corredizo
ADVERTENCIA:
No guarde objetos afilados ni de otro tipo en el estuche para lasgafas. Éstos podrían salir despedidos en caso de parada brusca o accidente, pudiendolesionar a los pasajeros del vehículo.

Page 93 of 243

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
82
!
B505A01O-GYT
La caja de la consola central sirve para guardar casetes o pequeños objetos. Para usar la caja de la consola central,levante la tapa (1) o abra la misma con el botón pulsado (2). HSM2167
RETROVISORES EXTERIORES
B510A01A-AYT De tipo manual Los retrovisores exteriores están provistos de un control remoto para su comodidad. Se ajustan mediante unaspalancas situadas en la esquina delantera inferior de cada ventana. Antes de emprender la marcha,compruebe siempre que sus retrovisores están posicionados correctamente de manera que se veandirectamente los espacios situados detrás del conductor. Cuando se utilicen los espejos, hágalo siemprecon precaución cuando esté tratando de juzgar la distancia de los vehículos que se aproximan por detrás.B510A01O
CAJA DE LA CONSOLA CEN- TRAL
ADVERTENCIA:
Para evitar lesiones en caso de accidente o parada brusca,mantenga cerrada la tapa de la caja de la consola central durante la conducción.
B500B01O-AYT Guantera con luz Al abrir la guantera, la luz de la misma se enciende automáticamente si elinterruptor multifunción se encuentra en la primera o segunda posición.

Page 94 of 243

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
83
PRECAUCIÓN:
Si el control del retrovisor estuviera atascado por hielo no intente liberarlo a base de mover la palancao manipulando la superficie del espejo. Utilice un pulverizado de descongelador apropiado (que nosea el del radiador) para deshelar el mecanismo de ajuste o cambie el vehículo a un lugar templado hastaconseguir que el hielo se derrita.
!
Los retrovisores exteriores pueden ser ajustados en cualquier dirección parafacilitar una máxima visión hacia atrás. Los interruptores de los retrovisores exteriores controlan el ajuste de losretrovisores de las puertas de ambos lados. B510B02O
B510B01Y-AYT Retrovisores eléctricos (Si está instalado)
B510B01OPara ajustar la posición de cadaretrovisor:
1. Mueva el interruptor de selección
hacia la izquierda o derecha para activar el mecanismo de ajuste del retrovisor del lado deseado.
2. Después ajuste el ángulo del espejo
presionando el interruptor perimetralsegún la ilustración.

Page 95 of 243

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
84
!
!
B510C01A-AYT CERRADO DE LOS ESPEJOS EXTERIORES
Para plegar los espejos exteriores, empújelos hacia atrás. Los espejos sepueden plegar para aparcar en sitios muy estrechos. ADVERTENCIA:
No ajustar ni plegar los espejos con el vehículo en movimiento. Estopodría ocasionar un accidente. B510C01OB510D01HP-AYT CALENTADOR DEL ESPEJO LATERAL EXTERIOR(Si está instalado)
El descongelador de la luna trasera se conecta presionando el interruptor. Para calentar el cristal del espejo lat- eral exterior, apriete el botón "ON". Elcristal del espejo lateral se calentará descongelándose o desempañándose. Esto le proporcionará una visión traseramás nítida en cualquier tipo de condiciones climáticas. Presione nuevamente el interruptor para apagarel calentador. El descongelador de la luna trasera se desconecta automáticamente despuésde alrededor de 20 minutos. HSM305
!
PRECAUCIÓN:
o No haga funcionar el interruptor de manera continua y por tiempo innecesario.
o Rascar el hielo de la cara de los espejos puede ocasionar dañospermanentes. Para suprimir el hielo, utilice una esponja, pañosuave o un líquido anticongelante adecuado.
ADVERTENCIA:
Sea cuidadoso al estimar el tamaño o la distancia de cualquier objetovisto a través del retrovisor del lado del acompañante. Se trata de un espejo convexo de superficiecurvada. Cualquier objeto visto en este espejo está más cerca de lo que parece.

Page 96 of 243

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
85ESPEJO INTERIOR DÍA-NOCHE
B520A01A-AYT Su HYUNDAI esta equipado con un espejo día-noche. La posición noche se selecciona moviendo la palancainferior del espejo. En esta posición las luces de los otros vehículos son reducidas. B520A01OB520B01NF-GYT Modelo eléctrico (Si está instalado)
Manejo del retrovisor eléctrico(Tipo B) Presione el botón ON/OFF ( ) para activar el espejo retrovisor eléctrico dedía / noche. Con el motor en marcha, el deslumbramiento se controla de forma automática con el sensor quehay en el retrovisor. Siempre que se coloque la palanca de cambio en la posición de marcha atrás (R), el espejose colocará automáticamente en el ajuste de máxima luminosidad para mejorar la visión trasera del conduc-tor. Presione el botón ON/OFF ( ) para desactivar el espejo retrovisor eléctrico de día / noche.
PRECAUCIÓN:
Para limpiar el espejo retrovisor,utilice una toalla de papel o mate-rial similar humedecida con limpiacristales. No pulverice directamente limpiacristales sobreel espejo, ya que el líquido podría entrar en la carcasa.
El retrovisor día/noche controlaautomáticamente el deslumbramiento que procede de los faros de losvehículos situados por detrás durante la noche o en condiciones de poca luz. El sensor situado en el espejo detectael nivel de luz en las proximidades del vehículo y, por medio de una reacción química, reduce automáticamente eldeslumbramiento de los faros de los vehículos que le siguen. B520B01NF-1
!
Tipo A
Tipo B

Page 97 of 243

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
86
!B540B01O-AYT Ventana de la puerta trasera
HSM2012
o La compuerta trasera puede
bloquearse y desbloquearse con la llave.
o La compuerta trasera se abre tirando
del mango exterior hacia arriba ylevantando la puerta manualmente.
o Para cerrarla, empújela hacia abajo
y ejerza presión hasta que se cierre.Para comprobar que la compuerta trasera haya quedado completamente cerrada, tire de lamisma hacia arriba sin accionar el mango exterior.
PUERTA TRASERA
B540A01FC-AYT
ADVERTENCIA:
La puerta trasera debe estar siempre completamente cerrada cuando el vehículo se desplace. Si se dejaabierta o entreabierta podrían introducirse en el vehículo gases tóxicos resultantes de lacombustión y causar enfermedades graves o la muerte a los ocupantes. Consulte las advertenciasadicionales relativas a los gases de combustión en la página 2-2. B540A01OFRENO DE MANO
B530A01A-AYT Siempre accione el freno de mano antes de bajar del vehículo. Estoencenderá el testigo de freno del tablero si la llave está en la posición "ON" o "START". Antes de empezar aconducir, asegúrese que freno de estacionamiento está completamente retirado, y el testigo está apagado.
o Para accionar el freno de mano, debe tirar de la palanca hacia arriba.
o Para retirar el freno de mano, levante la palanca presionando el botón y en esta forma baje la palanca hastallegar a la posición de reposo. B530A01O

Page 98 of 243

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
87
o Al empujar el botón de liberación de la ventana de la puerta trasera para abrirla, ésta saltará ligeramente hacia arriba. Levante la ventana de la puertatrasera. Ésta se levantará completamente por si misma tras levantarla hasta la mitad.
o Para cerrar la ventana de la puerta trasera, bájela y se cerrará por símisma.Para comprobar que la ventana de la puerta trasera esté completamente cerrada, intente tirarde la misma hacia arriba.
NOTA: El bloqueo de la ventana de la puerta trasera funciona conjuntamentecon el bloqueo de la puerta trasera. Para abrir la ventana de la puerta trasera, compruebe que la puertatrasera esté desbloqueada utilizando la llave o el interruptor de cierre de puertas centralizado.PORTAEQUIPAJE
B540C01HP-GYT Luz del portaequipajes El interruptor de la luz del portaequipajes tiene 3 posiciones. Son:
o En la posición "INTERMEDIA", la luz del portaequipajes se enciende cuando el orificio de salida está abierto, y se apaga cuando está cerrado.
o En la posición "ON", la luz interior permanecerá apagada aunque laspuertas se abran.
o En la posición "OFF", las luces permanecerán encendidas todo eltiempo.
B540D02O-GYT Red del portaequipajes
En la red del portaequipajes se pueden colocar algunos objetos. Utilice la red del portaequipajes sobreel suelo del portaequipajes para prevenir que los objetos se deslicen. HSM233
HSM2113

Page 99 of 243

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
88
!
B650A01S-AYT PRECAUCIONES CON LA BANDEJA
1. No coloque objetos sobre la bandeja.
Estos pueden salir despedidos en cualquier maniobra y pueden dañar a los pasajeros.
2. No transporte peso innecesario para
mejorar el consumo de gasolina.
3. No transporte personas en el
maletero.
4. Intente mantener equilibrado el vehículo. Coloque el peso lo más lejos posible de la parte delantera.B640A01S-AYT BANDEJA DE SEGURIDAD (Si está instalado) Para utilizar la bandeja de seguridad sacarla del retractor y engancharla alanclaje como se muestra. B640A01O
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños en el vehículo u objetos transportados, se deben tomar precauciones al transportarobjetos frágiles o voluminosos en el portaequipajes.
!
ADVERTENCIA:
Evite daños en los ojos. NO tense excesivamente. Mantenga la cara y ojos alejados de la trayectoria de retroceso de la red. NO la utilice encaso de que la cinta presente signos de desgaste o mal estado.

Page 100 of 243

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
89
o Conduzca siempre su vehículo a
una velocidad moderada.
o Para utilizar los raíles como reja portaequipajes debe montar dos o más barras transversales (oequivalentes) en los mismos an- tes de cargar equipaje.
o Si se carga equipaje sobre el vehículo excediendo laespecificación puede perjudicarse la estabilidad delmismo.
o En el caso de tener equipado un
techo corredizo, no coloque lascargas situadas sobre la baca de manera que puedan interferir la abertura del techo corredizo.
PORTAEQUIPAJES DE TECHO 34 kg
DISTRIBUIDOS
UNIFORMEMENTE
PORTAEQUIPAJES DE TECHO
B630A02O-GYT (Si está instalado) Si su Hyundai lleva portaequipajes, usted puede utilizarlo para cargar cosas en el techo. Las traviesas y loscomponentes de fijación para adaptar el portaequipajes a su vehículo pueden conseguirse en un concesionarioHyundai autorizado. Los Concesionarios Hyundai están
preparados para dar el Servicio con lacalidad necesaria. PRECAUCIÓN:
o Se recomiendan las siguientes especificaciones al cargarmercancías o equipaje.
!
HSM2173 o Si transporta mercancias o
equipaje cuyo peso excedad de 34 kg este puede dañar su vehículo.
o Cuando transporte objetos lar- gos nunca las deje sobresalir nipor la parte trasera ni por loslados.
o Para evitar producir daños o
perder la carga durante el viaje,compruebe con frecuencia que tanto el portaequipajes como la carga siguen fuertemente fijados.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 250 next >