Hyundai Santa Fe 2013 Manualul de utilizare (in Romanian)
Page 351 of 726
4 247
Echipamente
COMANDÃ VOCALÃ
(dacã existã în dotare)Activarea comenzii vocaleapãsaþi scurt butonul de comandã de pe volan.
[Normal Mode] (modul normal), sis-
temul va spune „Please say a com-
mand. Bip”
h Dacã comanda vocalã este în
[Expert Mode] (modul expert), sis-
temul va spune doar „Bip-”
h Setarea comenzii vocale în
[Normal Mode]/[Expert Mode]
(mod normal/mod expert):
Apãsaþi butonul Selectaþi
[System] (sistem) cu ajutorul
butonului ACORD sau
Selectaþi [Voice Command Mode]
(mod comandã vocalã) cu ajutorul
butonului ACORD Setaþi
[Normal Mode]/[Expert Mode] (mod
normal/mod expert)
] NOTÃPentru funcÅ£ionarea corectă a
comenzii vocale, spuneţi comanda
vocală după mesajul cu instrucţiuni
ÅŸi „Bip”.Ignorarea mesajului cu
instrucþiuniÎn timpul comunicãrii mesajului cu
instrucþiuni, apãsaþi scurt (mai puþin
de 0,8 secunde) butonul pentru
a întrerupe mesajul cu instrucþiuni ºi
a auzi un „bip” .
Spuneþi comanda vocalã dupã „bip” .
Terminarea comenzii vocale
þineþi apãsat butonul (mai mult
de 0,8 secunde) pentru a întrerupe
comanda vocalã.
apãsarea unuia dintre butoanele de
pe volan sau a altui buton va termi-
na comanda vocalã.
aºteptarea comenzii vocale,
spuneþi „cancel” sau „end” pentru a
întrerupe comanda vocalã.
aºteptarea comenzii vocale,
apãsaþi scurt butonul (mai
puþin de 0,8 secunde) pentru a
întrerupe comanda vocalã.
SETUP
5
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:49 Page 247
Page 352 of 726
Echipamente248
4h Exemple de utilizare a comenzii vocale
Apãsaþi scurt butonul (mai puþin de 0,8 secunde):
Apãsaþi scurt butonul (mai puþin de 0,8 secunde):
Apãsaþi scurt butonul (mai puþin de 0,8 secunde):
în timpul comunicãrii mesajului cu
instrucþiuni
More Help
Phone book
Cancel
More Help
Please say a commandPlease say a...More Help.
You can say Radio, FM, AM, Media, CD, USB,
Aux, My Music, iPod, Bluetooth Audio, Phone,
Call History or Phone book. Please say a com-
mand.
Phone book
Please say the name of the Phone book
you want to call.
More Help.
You can say Radio, FM, AM, Media, CD, USB,
Aux, My Music, iPod, Bluetooth Audio, Phone,
Call History or Phone book. Please say a com-
mand.
Bip-Bip-
Bip-Bip Bip.. (pip de încheiere)
Apãsaþi scurt butonul
(mai puþin de 0,8 secunde)
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:49 Page 248
Page 353 of 726
4 249
Echipamente
Listã comenzi vocaleca unele comenzi sã nu fie acceptate în anumite situaþii.)
Comandã Funcþie
More Help Oferã instrucþiuni cu privire la comenzile care
pot fi utilizate oriunde în sistem.
Help Oferã instrucþiuni cu privire la comenzile carepot fi utilizate în modul curent.
Call<Nume> Apeleazã nume salvate în
agenda telefonicã
de ex. Call „Andrei”
Phone Oferã instrucþiuni cu privire la comenzile pentru
telefon. Dupã pronunþarea acestei comenzi,
spuneþi „Call History” , „
Phone book
” sau „Dial
Number” pentru a executa comenzile respective.
Call History Afiºeazã ecranul istoric apeluri.Phone book
Afiºeazã ecranul
agendã telefonicã
. Dupã pro-
nunþarea acestei comenzi, spuneþi denumirea
unui
contact
salvat în
agenda telefonicã
pen-
tru a efectua automat apelul.
Dial Number Afiºeazã ecranul formare numãr. Dupã pro- nunþarea acestei comenzi, spuneþi numãrul pecare doriþi sã îl apelaþi.
Redial Apeleazã ultimul numãr format.
Radio
Dacã ascultaþi radioul, afiºeazã urmãtorul
ecran radio. (FM1
ßFM2
ßFMA
ß AM
ßAMA)
Dacã ascultaþi într-un alt mod, afiºeazãultimul ecran radio redat.
Comandã Funcþie
FM
Dacã ascultaþi radio FM, menþine starea
respectivã. Dacã ascultaþi într-un alt mod, afiºeazãultimul ecran FM redat.
FM1(FM One) Afiºeazã ecranul FM1.FM2(FM Two) Afiºeazã ecranul FM2.FMA Afiºeazã ecranul FMA.AMAfiºeazã ecranul AM.AMAAfiºeazã ecranul AMA.
FM Preset 1~6 Redã ultimul post difuzat salvat pe butoanele
de presetare FM 1~6.
AM Preset 1~6 Redã postul salvat pe butoanele de presetareAM 1~6.
FM 87,5~107,9 Redã postul FM de pe frecvenþa respectivã.AM 530~1710 Redã postul AM de pe frecvenþa respectivã.TA on Activeazã funcþia anunþuri din traficTA offDezactiveazã funcþia anunþuri din traficNews on Activeazã funcþia ºtiri RDSNews off Dezactiveazã funcþia ºtiri RDS
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:49 Page 249
Page 354 of 726
Echipamente250
4Comandã Funcþie
Media Trece la ultimul ecran media
redat.
Play Track 1~30 Dacã a fost introdus un CD, redã melodiacorespunzãtoare.
CD Redã muzica salvatã pe CD.
S e a r c h C D Trece la ecranul melodie CD sau selectare fiºier.
Pentru CD-uri audio, accesaþi ecranul ºi
spuneþi numãrul melodiei pentru a reda melo-
dia respectivã. Trece la ecranul selectare fiºier CD MP3.
Dupã aceea, acþionaþi manual dispozitivulpentru a selecta ºi reda muzicã.
USB Redã muzicã de pe dispozitivul USB.
Search USB Trece la ecranul selectare fiºier USB. Dupã aceea, acþionaþi manual dispozitivul pentru a
selecta ºi reda muzicã.
iPod Redã muzicã de pe dispozitivul iPod.
Search iPod Trece la ecranul selectare fiºier iPod. Dupã aceea, acþionaþi manual dispozitivul pentru a
selecta ºi reda muzicã.
My Music Redã muzica salvatã în My Music (muzica mea).
Search My Music Trece la ecranul selectare fiºier My Music(muzica mea). Dupã aceea, acþionaþi manual
dispozitivul pentru a selecta ºi reda muzicã.
Comandã FuncþieAUX (Auxiliary)Redã muzica de pe dispozitivul extern conectat.
Bluetooth Audio Redã muzica salvatã pe dispozitivul compatibil
cu tehnologia wireless
Bluetooth
®conectat.
Mute Trece radioul sau volumul muzicii în modul
fãrã sunet.Pardon? Repetã ultimul comentariu.Cancel (Exit) Terminã comanda vocalã.
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:49 Page 250
Page 355 of 726
4 251
Echipamente
timpul ascultãrii frecvenþelor radio FM ºi AM. Comenzi pentru CD audio: comenzi care pot fi utilizate
în timpul ascultãrii unui CD audio.
Comandã FuncþiePreset 1~6 Redã postul salvat pe butoanele de presetare 1~6.
Auto StoreSelecteazã automat frecvenþele radio
recepþionate mai bine ºi le salveazã pe
butoanele de presetare 1~6.
Preset Save 1~6 Salveazã frecvenþa postului redat pebutoanele de presetare 1~6.
Seek up Redã urmãtorul post recepþionat.Seek down Redã postul anterior recepþionat.
Next Preset Selecteazã numãrul butonului de presetare care urmeazã dupã ultimul buton selectat.
(Exemplu: dacã ascultaþi pe butonul nr. 3, va fi
selectat butonul de presetare nr. 4).
Previous Preset Selecteazã numãrul butonului de presetare anterior ultimului buton selectat. (Exemplu:
dacã ascultaþi pe butonul nr. 3, va fi selectatbutonul de presetare nr. 2).
Scan Scaneazã primele 10 secunde ale fiecãreifrecvenþe, începând cu frecvenþa curentã.
Preset Scan Trece de la butonul de presetare curent la urmã-torul ºi le redã pe fiecare timp de 10 secunde.
AF on Activeazã funcþia frecvenþã alternativãAF offDezactiveazã funcþia frecvenþã alternativãRegionActiveazã funcþia regiune
Comandã FuncþieRegion off Dezactiveazã funcþia regiune
Program Type Trece la ecranul selectare tip program RDS.
Dupã aceea, acþionaþi manual dispozitivul
pentru a selecta tipul de program dorit.
Random Redã în mod aleatoriu pistele de pe CD.
Random Off Anuleazã redarea aleatorie pentru a reda
melodiile secvenþial.
Repeat Repetã melodia curentã.
Repeat Off Anuleazã redarea repetatã pentru a reda
melodiile secvenþial.
Next Track Redã melodia urmãtoare.Previous Track Redã melodia anterioarã.
Scan Scaneazã primele 10 secunde ale fiecãrei
melodii, începând cu melodia urmãtoare.
Track 1~30 Redã melodia cu numãrul respectiv.
Search Track Trece la ecranul selectare melodie. Dupã
aceea, spuneþi numele melodiei pentru a reda
melodia respectivã.
Information Afiºeazã ecranul cu informaþii despre melodiarespectivã.
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:49 Page 251
Page 356 of 726
Echipamente252
4 Comenzi pentru CD MP3/USB: comenzi care pot fi uti-
lizate în timpul ascultãrii de fiºiere cu muzicã de pe
CD ºi USB.
ascultãrii de pe un dispozitiv iPod.Comandã Funcþie
Random Redã în ordine aleatorie fiºierele din folderul
curent.
All Random Redã în ordine aleatorie toate fiºierele salvate.
Random Off Anuleazã redarea aleatorie pentru a reda
fiºierele secvenþial.
Repeat Repetã fiºierul curent.Folder Repeat Repetã toate fiºierele din folderul curent.
Repeat Off Anuleazã redarea repetatã pentru a reda
fiºierele secvenþial.
Next File Redã fiºierul urmãtor.Previous File Redã fiºierul anterior.
ScanScaneazã primele 10 secunde ale fiecãrui fiºi-
er, începând cu fiºierul urmãtor.
Search File Trece la ecranul selectare fiºier.Search Folder Trece la ecranul selectare folder.
Information Afiºeazã ecranul cu informaþii despre fiºierul
curent.
C o py Copiazã fiºierul curent în My Music (muzica mea).
Comandã FuncþieAll RandomRedã în ordine aleatorie toate melodiile salvate.
Random Redã în ordine aleatorie melodiile din catego-
ria curentã.
Random Off Anuleazã redarea aleatorie pentru a redamelodiile secvenþial.
Repeat Repetã melodia curentã.
Repeat Off Anuleazã redarea repetatã pentru a reda
melodiile secvenþial.
Next Song Redã melodia urmãtoare.Previous Song Redã melodia anterioarã.Search Song Trece la ecranul selectare melodie.
Information Afiºeazã ecranul cu informaþii despre melodia
curentã.
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:49 Page 252
Page 357 of 726
4 253
Echipamente
care pot fi utilizate în timpul redãrii My Music (muzica
mea).
Bluetooth
®audio:
comenzi care pot fi utilizate în timpul redãrii muzicii de
pe telefon.
Comandã FuncþieRandomRedã în ordine aleatorie toate fiºierele salvate.
Random Off Anuleazã redarea aleatorie pentru a reda
fiºierele secvenþial.
Repeat Repetã fiºierul curent.
Repeat Off Anuleazã redarea repetatã pentru a reda
fiºierele secvenþial.
Next File Redã fiºierul urmãtor.Previous File Redã fiºierul anterior.
Scan Scaneazã primele 10 secunde ale fiecãrui fiºi-
er, începând cu fiºierul urmãtor.
Search File Trece la ecranul selectare fiºier.
Information Afiºeazã ecranul cu informaþii despre fiºierul
curent.
Delete ªterge fiºierul curent. Veþi evita un processuplimentar de confirmare a comenzii.
Delete All ªterge toate fiºierele din My Music (muzica mea).Veþi evita un proces suplimentar de confirmare.
Comandã FuncþiePlayRedã melodia întreruptã.PauseÎntrerupe melodia curentã.
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:49 Page 253
Page 358 of 726
Echipamente254
4ANEXÃ
Denumire Descriere
AST (A.store) (salvare automatã) Selecteazã ºi salveazã canale
automat
SDVC Control volum în funcþie devitezã
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:49 Page 254
Page 359 of 726
4 255
Echipamente
n CD player (pentru modele cu RDS): AM904DMEE, AM914DMEE
kDacã funcþia tehnologie wireless Bluetooth
®nu este acceptatã, sigla va fi inexistentã.
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:49 Page 255
Page 360 of 726
Echipamente256
4BUTOANELE ªI FUNCÞIILE
SISTEMULUI h Afiºajul ºi setãrile pot fi diferite, în
funcþie de sistemul audio existent.Panou sistem audio
(pentru modele echipate cu
RDS ºi tehnologie wireless
Bluetooth
®)
1. (SCOATERE)
2.
La fiecare apãsare a butonului,
modul se va schimba în ordinea
FM1 ßFM2 ßFMA ßAM ßAMA.
3.
modul se va schimba în ordinea
CD, USB (iPod), AUX, My Music
(muzica mea), audio BT.
4. (pentru modele echipate cu tehnologie wireless Bluetooth
®)
h Dacã nu este conectat un telefon, se afiºeazã ecranul de conectare.
5. Buton alimentare/volum
: apãsaþi pentru a porni/opri alimentarea.
Volum : rotiþi la stânga/dreapta pentru a regla volumul. 6.
de 0,8 secunde)
- Mod Radio: redã melodia ante- rioarã/urmãtoare.
- Moduri Media (CD/USB/iPod/My Music (muzica mea)): schimbã melo-
dia sau fiºierul
secunde)
- Mod Radio: schimbã continuu frecvenþa. Dupã eliberare, redã
frecvenþa curentã.
- Moduri Media (CD/USB/iPod/My Music (muzica mea)): deruleazã
înapoi sau deruleazã rapid înainte
melodia sau fiºierul
- În timpul unui apel handsfree, regleazã volumul apelului.
7.
programe RDS.
folderele.
RADIOMEDIAPHONE
SEEK
TRACKPTY
FOLDER
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:49 Page 256