JEEP CHEROKEE 2018 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Page 181 of 318
DOMKRAFT OCH
HJULBYTE
VARNING!
• Försök inte att byta hjul på den sida av
fordonet som vetter mot en trafikerad
väg. Kör av vägen tillräckligt långt så att
du inte riskerar att bli påkörd när du
använder domkraften eller byter hjul.
• Det är farligt att krypa under ett fordon
som är upplyft med en domkraft.
Fordonet kan glida av domkraften och
falla ner. Man kan krossas. Ha aldrig
någon kroppsdel under ett fordon som är
upplyft med en domkraft. Om fordonet
behöver lyftas för att man ska komma åt
under det bör man åka till ett service-
center som har tillgång till en fordons-
lyft.
VARNING!
• Starta eller kör aldrig motorn när
fordonet är upplyft med en domkraft.
• Domkraften är avsedd att användas en-
dast vid hjulbyte. Använd den inte för att
lyfta upp fordonet vid servicearbeten.
Använd domkraften enbart på fasta och
plana underlag. Undvik isiga eller hala
ytor.
Domkraftens placering/förvaring av
reservdäck
Domkraften, hjulklossarna och reservdäcket
förvaras under lastgolvet bakom baksätet.
1. Öppna bakluckan.
2. Lyft upp luckan med hjälp av lastgolvets
handtag.3. Ta bort kroken från förvaringsläget vid
baksidan av lastgolvet och fäst kroken
över den övre flänsen och vädertätningen.
Detta håller lastgolvet uppe medan dom-
kraften och reservdäcket lyfts ut.Lastgolvets handtag
179
Page 182 of 318
4. Ta ut hållaren som håller fast domkraften
och reservdäcket.
5. Ta ut klossarna.
6. Ta ut saxdomkraften och hjulbultnyckeln
från reservhjulet som en enhet. Lossa
hjulbultnyckeln genom att vrida dom-
kraftsskruven åt vänster och ta bort nyck-
eln från domkraften.
OBS!
Domkraftshandtaget passar på domkraft-
ens sida i de två fästpunkterna. När dom-
kraften är delvis utskjuten hålls dom-
kraftshandtaget på plats genom
dragkraften mellan de två fästpunkterna.
7. Ta bort reservdäcket.
VARNING!
Ett löst hjul eller en domkraft som kastas
framåt vid en krock eller ett plötsligt stopp
kan innebära en fara för förare och
passagerare. Förvara alltid domkraften och
reservhjulet på avsedda platser. Reparera
eller byt det punkterade (tomma) däcket
omedelbart.
Förberedelser för användning av domkraften
1. Ställ upp fordonet på en fast och plan yta
så långt bort som möjligt från körbanan.
Undvik isiga eller hala ytor.
VARNING!
Försök inte att byta hjul på den sida av
fordonet som vetter mot en trafikerad väg.
Kör av vägen tillräckligt långt så att du inte
blir påkörd när du använder domkraften
eller byter hjul.
2. Sätt på fordonets varningsblinker.
3. Dra åt parkeringsbromsen.
4. Flytta växelväljaren till läge PARK (parke-
ring) (automatisk växellåda) eller RE-
VERSE (back) (manuell växellåda).
5. Vrid tändningslåset till LOCK-läge (lås).6. Blockera både framför och bakom det hjul
som är diagonalt motsatt domkraftsläget.
Om man t.ex. ska byta höger framhjul
blockerar man vänster bakhjul.
OBS!
Ingen får sitta kvar i fordonet medan dom-
kraften används.
Hjulklossar
I EN NÖDSITUATION
180
Page 183 of 318
Anvisningar för användning av domkraften
VARNING!
Följ denna varningsinformation vid däck-
byte för att undvika skador på personer
eller fordon:
• Ställ fordonet på en fast, plan yta så
långt bort från körbanekanten som möj-
ligt innan fordonet hissas upp.
• Sätt på fordonets varningsblinker.
• Blockera det hjul som sitter diagonalt
från det hjul som ska bytas.
• Dra åt parkeringsbromsen ordentligt.
Ställ automatväxellådan i läget PARK
(parkering). Vid manuell växellåda ska
REVERSE (back) läggas i.
• Starta eller kör aldrig motorn när
fordonet är upplyft med en domkraft.
• Låt aldrig någon sitta i fordonet när det
är upplyft med en domkraft.
• Kryp aldrig in under fordonet när det är
upplyft med en domkraft. Om fordonet
behöver lyftas för att man ska komma åt
under det bör man åka till ett service-
center som har tillgång till en fordons-
lyft.
VARNING!
• Använd domkraften endast i de positio-
ner som anges och för att lyfta upp
fordonet vid däckbyte.
• Vid arbete nära en trafikerad vägbana
måste största försiktighet iakttas.
• För att reservdäck eller punkterade däck
ska vara säkert förvarade måste de pla-
ceras med ventilöppningen mot marken.
FÖRSIKTIGHET!
Försök inte lyfta fordonet om domkraften
är placerad i andra lägen än de som anges
i anvisningarna för användning av fordon-
ets domkraft.
1. Ta bort reservhjulet, domkraften och hjul-
bultarnas nyckel.
2. Om fordonet är utrustat med aluminium-
fälgar där navkapseln täcker hjulmutt-
rarna, använd fälgnyckeln till att bända av
navkapseln försiktigt innan fordonet his-
sas upp.
3. Innan fordonet lyfts används hjulbultar-
nas nyckel för att lossa, men ta inte bort,
hjulbultarna på det punkterade hjulet.
Vrid hjulmuttrarna moturs ett varv medan
hjulet fortfarande står kvar på marken.
Varningsetikett
181
Page 184 of 318
4. Placera domkraften under den lyftpunkt
som är närmast det punkterade däcket.
Vrid domkraftens skruv medurs så att
domkraftsstödet får fäste mot lyftpunkten
i tröskelbalken och centrera domkrafts-
stödet i urtaget i tröskellådans inklädnad.
5. Hissa endast upp fordonet så mycket som
behövs för att ta bort hjulet.
VARNING!
Om fordonet hissas upp mer än nödvän-
digt blir det mer instabilt. Fordonet kan
glida av domkraften och orsaka person-
skador. Hissa upp fordonet endast så myc-
ket som behövs för att ta bort hjulet.Placering av domkraften
Domkraften i bakre lyftlägeDomkraften i främre lyftläge
I EN NÖDSITUATION
182
Page 185 of 318
6. Ta bort hjulens fästskruvar och däcket.
7. Ta bort styrtappen från domkraften och
gänga in tappen i hjulnavet som hjälp för
att montera reservhjulet.
8. Sätt fast reservhjulet.
FÖRSIKTIGHET!
Sätt fast reservhjulet med ventilen utåt.
Fordonet kan skadas om reservhjulet
monteras felaktigt.
OBS!
• Försök inte att sätta fast en centrum-
kåpa eller navkapsel på nödreserv-
hjulet.
• Se ”Däck” i ”Service och underhåll” i
användarhandboken för mer informa-
tion om reservhjulet, dess användning
och funktioner.
9. Montera hjulbultarna med den gängade
änden på hjulbulten mot hjulet. Dra åt
hjulbultarna lätt.
VARNING!
Minska risken för att fordonet ska glida av
domkraften genom att inte dra åt mutt-
rarna helt förrän fordonet har sänkts ned.
Körning i detta läge kan leda till att allvar-
lig skada uppstår.
10. Sänk ned fordonet genom att vrida dom-
kraftshandtaget moturs.
11. Avsluta genom att dra åt hjulbultarna
helt. Tryck fälgnyckeln nedåt i änden av
skaftet för att få större kraft. Dra åt
hjulbultarna i ett stjärnmönster tills
varje bult har dragits åt två gånger. Se
”Specifikationer för åtdragningsmo-
ment” i ”Specifikationer” för rätt åtdrag-
ningsmoment för hjulbultar. Om man är
osäker på om bultarna är rätt åtdragna
kan man be en verkstad eller auktori-
serad återförsäljare att kontrollera dem
med momentnyckel.
12. Stuva undan domkraften, verktygen,
klossarna och det punkterade hjulet på
ett säkert sätt.
VARNING!
Ett löst hjul eller en domkraft som kastas
framåt vid en krock eller ett plötsligt stopp
kan innebära en fara för förare och
passagerare. Förvara alltid domkraften och
reservhjulet på avsedda platser. Reparera
eller byt det punkterade (tomma) däcket
omedelbart.
Bytesprocedur
1. Montera det vanliga hjulet på hjulaxeln.
2. Montera övriga hjulbultar med den
gängade änden på hjulbulten mot hjulet.
Dra åt hjulbultarna lätt.
VARNING!
Minska risken för att fordonet ska glida av
domkraften genom att inte dra åt mutt-
rarna helt förrän fordonet har sänkts ned.
Körning i detta läge kan leda till att allvar-
lig skada uppstår.
3. Sänk ned fordonet genom att vrida dom-
kraftshandtaget moturs.
183
Page 186 of 318
4. Avsluta genom att dra åt hjulbultarna
helt. Tryck fälgnyckeln nedåt i änden av
skaftet för att få större kraft. Dra åt hjul-
bultarna i ett stjärnmönster tills varje bult
har dragits åt två gånger. Se ”Specifika-
tioner för åtdragningsmoment” i ”Specifi-
kationer” för rätt åtdragningsmoment för
hjulbultar. Om man är osäker på om mutt-
rarna är rätt åtdragna kan man be en
verkstad eller auktoriserad återförsäljare
att kontrollera dem med en
momentnyckel.
5. Sänk domkraften tills den frigörs. Ta bort
hjulklossarna. Sätt tillbaka fälgnyckeln på
domkraften och lägg den i reservdäcks-
facket. Sätt fast domkraft och verktyg
med tillhörande anordningar. Lossa park-
eringsbromsen innan fordonet körs.
6. Kontrollera hjulbultarnas åtdragningsmo-
ment efter 40 km (25 miles) körning med
en momentnyckel för att säkerställa att
alla hjulbultar ligger an korrekt mot
hjulet.
Försäkran om överensstämmelse
1. Undertecknad, Tony Fabiano, som repre-
senterar tillverkaren, försäkrar härmed attmaskinerna som beskrivs nedan uppfyller
alla relevanta bestämmelser i:
• EG-direktivet 2006/42/EG om
maskineri
2. Beskrivning av maskiner.
a) Allmän benämning: fordonsdomkraft
b) Funktion: lyfta fordon
d) For-
donsmo-
dellc) Mo-
dellbe-
teckningf) Arbets-
belast-
ninge) Dom-
kraftstyp
Jeep
®
kompassMK 1 200 kg
maxFGMF1
Jeep Che-
rokeeKL 1 000 kg
maxFGLF1
Jeep
WranglerJK 1 000 kg
maxFGLF2
Jeep
Grand
CherokeeWK 1 700 kg
maxFGLF3
3. Tillverkare (1):
FlexNGate Seeburn, en division av Ventra
Group Co
P.O. Box 1170, 65 Industrial Road, Totten-
ham, ON CANADA L0G 1W04. Tillverkare (2):
FlexNGate Querétaro Ventramex, S.A. de
C.V
Av. Manantiales No. 3
Parque Indutrial Bernardo Quintana, El Mar-
qués Querétaro C.P. 76249 — Mexiko
5. Juridisk person som är behörig att sam-
manställa den tekniska filen:
FlexNGate — Barcelona
Avda de la Riera, 7-9
Sant Just Desvern, Barcelona, SPAIN 08960
6. Hänvisningar till harmoniserade standar-
der: PF-12074
7. Utfärdat hos: Bradford, ON KANADA
8. Datum: 30-09-2015
I EN NÖDSITUATION
184
Page 187 of 318
Tysk översättning
185
Page 188 of 318
Försiktighetsåtgärder vid användning av
domkraft
För att komplettera boken för användning och
underhåll till vilken detta tillägg bifogas, föl-
jer här några instruktioner om rätt använd-
ning av domkraften.
VARNING!
När veven används, se till att den roterar
fritt utan risk för att händerna skrapas mot
marken.
Även de rörliga delarna i domkraften,
gängstången och lederna, kan ge skador.
Undvik därför kontakt med dem. Rengör
den noggrant om den är nedsmutsad med
fett.
FÖRSIKTIGHET!
Domkraften är ett verktyg som är konstru-
erat enbart för byte av hjul i händelse av
punktering eller skador på ett av däcken
på det fordon det är monterat på, eller på
fordon av samma modell. All annan an-
vändning, t.ex. för att hissa upp andra
FÖRSIKTIGHET!
fordonsmodeller eller andra saker, är
strängt förbjudet. Använd den aldrig för att
utföra underhåll eller reparationer under
fordonet eller för bytena mellan sommar/
vinterdäck. Vistas aldrig under ett upphis-
sat fordon. Om arbete under bilen behövs
ska du kontakta en auktoriserad återför-
säljare. Felaktig positionering av dom-
kraften kan leda till att fordonet faller ned:
Använd den endast på angivna positioner.
Använd inte domkrafter för last högre än
den som anges på etiketten. Starta eller
kör aldrig motorn när fordonet är upplyft
med en domkraft. Om fordonet lyfts upp
mer än nödvändigt kan det bli instabilt,
med risk för att fordonet faller ned med
stor kraft. Höj därför bara fordonet så myc-
ket som krävs för byte av hjul-/reservhjul.
Underhåll
• Se till att smuts inte samlas på gängs-
tången.
• Håll gängstången smord.
• Modifiera aldrig domkraften.Förhållanden när den inte ska användas:
• Temperaturer under −40 °C.
• På sandig eller lerig mark.
• På ojämn mark.
• På branta vägar.
• Vid extrema väderförhållanden: åskväder,
tyfon, orkan, snöstormar, stormar, etc.
DÄCKREPARATIONSSATS -
TILLVAL
Små punkteringar på upp till 6 mm (1/4 tum)
i däckets slitbana, kan tätas med däckrepa-
rationssatsen. Främmande föremål (t.ex.
skruvar eller spik) ska inte tas bort från
däcket. Däckreparationssatsen kan användas
vid utomhustemperaturer ned till ca -20 °C
(-4 °F).
Denna sats innehåller material för tillfällig
reparation som tillåter en körsträcka på upp
till 100 miles (160 km) med en högsta
hastighet av 55 mph (90 km/tim).
I EN NÖDSITUATION
186
Page 189 of 318
Förvaring av däckreparationssatsen
Däckreparationssatsen förvaras under last-
golvet bakom baksätet.
1. Öppna bakluckan.
2. Lyft upp luckan med hjälp av lastgolvets
handtag.
Däckreparationssatsens delar och
användningAnvända lägesväljarknappen och slangarna
Däckreparationssatsen är försedd med föl-
jande symboler som markerar luft- eller tät-
ningsläge.
Välja läget för luft
Vrid lägesväljarknappen (5) till det här läget
om enbart luftpumpen ska användas. Använd
den svarta pumpslangen (7) när det här läget
är valt.
Välja tätningsläget
Vrid lägesväljarknappen (5) till det här läget
om tätningsmedel ska sprutas in och däcket
pumpas. Använd slangen för tätningsmedel
(genomskinlig) (6) när det här läget väljs.
Använda strömbrytaren
Tryck in och släpp upp strömbrytaren (4) en
gång för att starta däckreparationssatsen.
Tryck in och släpp upp strömbrytaren (4) igen
när däckreparationssatsen ska stängas av.
Använda knappen för trycksänkning
Tryck på knappen för trycksänkning (2) för att
sänka lufttrycket i däcket om trycket har
blivit för högt.
Däckreparationssatsens delar
1 – Tätningsmedelsbe-
hållare5 – Lägesväljarknapp
2 – Knapp för tryck-
sänkning6 – Tätningsmedels-
slang (genomskinlig)
3 – Tryckmätare 7 – Slang för luftpump
(svart)
4 – Strömbrytarknapp 8 – Elkabel (som sitter
på undersidan av däck-
reparationssatsen)
187
Page 190 of 318
Däckreparationssats,
försiktighetsåtgärder vid användning
• Byt ut däckreparationssatsens behållare
med däcktätningsmedel (1) och slangen
(6) före sista förbrukningsdag (står nedre
högra hörnet på behållarens etikett) så att
systemet alltid har optimal funktion. Se
avsnittet ”Byta tätningsmedelsbehållare
och slang (F)” i ”Täta ett däck med däck-
reparationssats” i detta avsnitt.
• Däcktätningsmedelsbehållaren (1) och
slangen (6) är för engångsbruk och behöver
bytas ut efter varje användning. Byt alltid
dessa delar snarast hos en återförsäljare av
originalutrustning för fordonet.
• När däckreparationssatsens tätningsmedel
är i flytande form kan det tas bort från
fordonet eller däcken med hjälp av rent
vatten och en fuktad trasa. När tätnings-
medlet har torkat kan man skrapa och dra
bort det.
• Innan däckreparationssatsen ansluts bör
man se till att däckets ventil inte är smut-
sig.• Man kan även använda däckreparationssat-
sens pump till att pumpa cykeldäck. Sat-
sen har också två munstycken i tillbehörs-
facket (i botten av luftpumpen) för
pumpning av bollar, gummibåtar och andra
uppblåsbara föremål. Använd enbart den
svarta pumpslangen (7) och se till att lä-
gesväljarknappen (5) är inställd på luft när
sådana föremål blåses upp, för att undvika
att få tätningsmedel i dem. Däckrepara-
tionssatsens tätningsmedel är endast av-
sett för lagning av punkteringar i däckets
slitbana som är mindre än 6 mm (1/4 tum).
• Lyft eller bär inte däckreparationssatsen i
slangarna.
VARNING!
• Försök inte täta ett däck på den sida av
fordonet som vetter mot en trafikerad
väg. Kör tillräckligt långt åt sidan av
vägen så att du inte riskerar att bli på-
körd när du använder däckreparations-
satsen.
VARNING!
• Använd inte däckreparationssatsen eller
kör fordonet vid följande förhållanden:
– Om skadan i däckmönstret är unge-
fär 6 mm (1/4 tum) eller större.
– Om däcket har skador på sidan.
– Om däcket har skadats av körning
med extremt lågt däcktryck.
– Om däcket har skadats av körning
utan tillräcklig mängd luft.
– Om hjulet är skadat.
– Om du är osäker på skadans omfatt-
ning.
• Låt inte däckreparationssatsen komma i
närheten av öppen eld eller andra vär-
mekällor.
• En löst liggande däckreparationssats
som kastas framåt vid en krock eller ett
plötsligt stopp kan innebära en fara för
förare och passagerare. Förvara alltid
däckreparationssatsen på anvisad plats.
Om dessa varningar inte följs kan det
resultera i skador som är allvarliga eller
livshotande för föraren, passagerarna
och andra i omgivningen.
I EN NÖDSITUATION
188