JEEP CHEROKEE 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 141 of 366

Przewożenie zwierząt domowych
Detonacja poduszek powietrznych w przed-
niej części pojazdu może spowodować obra-
żenia przewożonego na przednim fotelu
zwierzęcia. Nieprzymocowane pasami bez-
pieczeństwa zwierzę może bezwładnie się
przemieszczać podczas gwałtownego ha-
mowania lub wypadku, co wiąże się z ryzy-
kiem doznania przez nie obrażeń lub wyrzą-
dzenia szkód innym pasażerom.
Zaleca się przewożenie zwierząt na tylnym
siedzeniu lub w specjalnych klatkach przy-
stosowanych do tego celu, przypiętych pa-
sami bezpieczeństwa.
ZALECENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Przewożenie pasażerów
W ŻADNYM WYPADKU NIE WOLNO PRZE-
WOZIĆ LUDZI W CZĘŚCI ŁADUNKOWEJ.
OSTRZEŻENIE!
• Nie pozostawiać dzieci ani zwierząt
w zaparkowanym samochodzie, gdy
temperatura otoczenia jest wysoka.
Wysoka temperatura wewnątrz pojazdu
może spowodować poważne obrażenia
lub śmierć.
• Jazda w przedziale ładunkowym,
w środku czy na zewnątrz, jest bardzo
niebezpieczna. W razie kolizji osoby po-
dróżujące w tych obszarach są bardziej
narażone na poważne urazy lub nawet
śmierć.
• Nie wolno przewozić pasażerów w żad-
nym miejscu pojazdu, które nie jest wy-
posażone w fotele i pasy bezpieczeń-
stwa.
OSTRZEŻENIE!
• Wszyscy pasażerowie i kierowca mu-
szą siedzieć w swoich siedzeniach
przypięci prawidłowo pasami bezpie-
czeństwa.
Spaliny
OSTRZEŻENIE!
Spaliny mogą być niebezpieczne dla
zdrowia lub życia. Zawierają one tlenek
węgla (CO), który jest bezbarwny i nie
wydziela żadnego zapachu. Wdychanie
tego gazu może doprowadzić do utraty
przytomności i zatrucia. Aby unikać wdy-
chania zanieczyszczeń (CO), przestrze-
gać następujących zaleceń:
• Nie uruchamiać silnika w zamkniętym
garażu lub innym pomieszczeniu na
czas dłuższy, niż jest to niezbędne do
wyprowadzenia pojazdu na zewnątrz.
• W przypadku konieczności jazdy z ot-
wartą klapą tylną upewnić się, że okna
samochodu są zamknięte, a element
139

Page 142 of 366

OSTRZEŻENIE!
sterujący wentylatorem nawiewu na pa-
nelu sterowania klimatyzacją jest usta-
wiony w położeniu dużej prędkości. NIE
włączać trybu recyrkulacji powietrza.
• W przypadku konieczności oczekiwania
w zaparkowanym pojeździe z pracują-
cym silnikiem ustawić wentylację w taki
sposób, aby zapewnić dopływ świe-
żego powietrza z zewnątrz. Ustawić
dużą prędkość wentylatora dmuchawy.
Najlepszym zabezpieczeniem przed prze-
niknięciem czadu do wnętrza kabiny jest
prawidłowa konserwacja układu wydecho-
wego silnika.
W przypadku stwierdzenia jakiejkolwiek
zmiany poziomu hałasu na poziomie układu
wydechowego, obecności spalin w pojeź-
dzie lub uszkodzenia podwozia lub tylnej
części pojazdu, należy bezzwłocznie prze-
prowadzić kompleksową kontrolę mecha-
niczną układu wydechowego i sąsiadują-
cych z nim elementów nadwozia pod kątem
pęknięć, uszkodzeń, stopnia zużycia lub nie-
prawidłowo ustawionych elementów. Prze-rwanie połączeń lub poluzowanie złączy
może prowadzić do przenikania spalin do
kabiny pasażerskiej. Ponadto przy każdym
podniesieniu pojazdu w celu nasmarowania
podzespołów lub wymiany oleju należy
sprawdzić stan układu wydechowego. W ra-
zie potrzeby należy dokonać koniecznych
wymian.
Kontrole elementów bezpieczeństwa,
które należy przeprowadzić wewnątrz
pojazdu
Pasy bezpieczeństwa
Regularnie sprawdzać pasy bezpieczeń-
stwa pod kątem przecięć, przetarć lub oblu-
zowanych elementów. Uszkodzone części
należy natychmiast wymieniać. Systemu nie
wolno demontować ani przerabiać.
Po kolizji należy wymienić zespoły przed-
nich pasów bezpieczeństwa. Jeśli w trakcie
kolizji elementy tylnych pasów bezpieczeń-
stwa uległy uszkodzeniu (wygięty zwijacz,
rozdarta taśma itp.), należy je wymienić.
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości do-tyczących stanu pasa bezpieczeństwa lub
zwijacza należy wymienić kompletny zespół
pasa bezpieczeństwa.
Lampka ostrzegawcza poduszek po-
wietrznych
W momencie przestawienia wyłącznika za-
płonu w położenie ON/RUN (Zapłon) lampka
ostrzegawcza poduszek powietrznych
zapali się na 4–8 sekund w ramach kontroli
żarówek. Jeśli lampka nie zapala się podczas
rozruchu, pozostaje zapalona lub zapala się
podczas jazdy, należy jak najszybciej zlecić
sprawdzenie układu u autoryzowanego dea-
lera. W przypadku wykrycia awarii lampki
ostrzegawczej poduszki powietrznej, ta lampka
zapali się, wydając pojedynczy sygnał dźwię-
kowy, i pozostanie włączona do momentu na-
prawienia problemu. Jeśli lampka ostrzegaw-
cza zapala się i gaśnie lub świeci podczas
jazdy, należy natychmiast oddać samochód do
serwisu. Więcej informacji znajduje się w czę-
ści „Systemy monitorowania bezpieczeństwa
pasażerów” rozdziału „Bezpieczeństwo”.
BEZPIECZEŃSTWO
140

Page 143 of 366

Ogrzewanie szyby
Sprawdzić działanie poprzez uruchomienie
trybu ogrzewania szyby i ustawienie pokrętła
sterującego nawiewem na wysoką prędkość
pracy. Na przednią szybę powinien być kie-
rowany wyczuwalny nadmuch powietrza.
W przypadku nieprawidłowego działania
ogrzewania szyby należy się skontaktować
z autoryzowanym dealerem.
Instrukcja bezpieczeństwa dotycząca
dywaników podłogowych
Należy używać wyłącznie dywaników dosto-
sowanych do danego pojazdu. Należy uży-
wać wyłącznie dywaników, które nie utrud-
niają obsługi pedałów. Należy używać
wyłącznie dywaników, które mogą być trwale
zamocowane do podłogi przy pomocy moco-
wań, dzięki czemu nie będą się one przesu-
wać ani nie będą utrudniać obsługi pedałów,
ani w inny sposób przeszkadzać w bezpiecz-
nej eksploatacji pojazdu.
OSTRZEŻENIE!
Nieprawidłowo zamocowany, uszko-
dzony, przesunięty lub pofałdowany dy-
wanik lub uszkodzone mocowania dywa-
nika mogą utrudnić obsługę pedału
przyspieszenia, hamulca lub sprzęgła,
a nawet być przyczyną utraty kontroli nad
pojazdem. Aby uniknąć POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ lub ŚMIERCI:
• ZAWSZE trwale mocuj dywanik
używając mocowań dywanika. NIE
WOLNO mocować dywanika obróco-
nego spodem do góry ani przodem do
tyłu. Należy regularnie sprawdzać, czy
mocowania dywanika pewnie utrzymują
dywanik w prawidłowym położeniu,
lekko pociągając dywanik.
• ZAWSZE NALEŻY WYJĄĆ STARY DY-
WANIK
przed założeniem nowego.
NIE WOLNO zakładać dodatkowego
dywanika, jeśli w pojeździe jest już za-
łożony jeden dywanik.
• ZAWSZE NALEŻY zakładać dywaniki
dostosowane do danego pojazdu. NIE
WOLNO zakładać dywanika, którego
nie można prawidłowo zamocować do
OSTRZEŻENIE!
danego pojazdu. Jeśli konieczna jest
wymiana dywanika, należy zakładać
wyłącznie dywanik zatwierdzony przez
FCA do użytku w określonym modelu
pojazdu z określonego roku.

Po stronie kierowcy może być używany
WYŁĄCZNIE dywanik przeznaczony do
użytku po stronie kierowcy. Aby spraw-
dzić, czy pedały mogą poruszać się bez
przeszkód, wcisnąć do oporu pedał przy-
spieszenia, pedał hamulca i pedał sprzę-
gła (zależnie od wyposażenia), kiedy po-
jazd jest zaparkowany i silnik wyłączony,
sprawdzając, czy nic nie utrudnia ruchu
pedałów. Jeżeli dywanik utrudnia ruchy
pedałów lub nie jest trwale zamocowany
do podłogi, należy wyjąć dywanik z wnę-
trza pojazdu i umieścić w bagażniku.
• Po stronie pasażera może być używany
WYŁĄCZNIE dywanik przeznaczony do
użytku po stronie pasażera.

Należy ZAWSZE sprawdzać, czy żaden
przedmiot nie może upaść lub przesunąć
się na podłogę po stronie kierowcy pod-
czas jazdy. Przedmioty mogą wpaść pod
141

Page 144 of 366

OSTRZEŻENIE!
pedał przyspieszenia, pedał hamulca lub
pedał sprzęgła, co może doprowadzić do
utraty panowania nad pojazdem.
• NIE WOLNO zostawiać żadnych przed-
miotów na dywaniku (ręczników, klu-
czyków itp.). Takie przedmioty mogą
przemieszczać się po dywaniku i utrud-
niać ruchy pedału przyspieszenia, ha-
mulca lub sprzęgła.
• Po wymianie lub ponownym założeniu
dywanika należy zawsze trwale zamo-
cować dywanik do podłogi i sprawdzić,
czy mocowania dywanika bezpiecznie
mocują dywanik. Wcisnąć każdy pedał
do oporu, aby sprawdzić, czy nie poja-
wiły się utrudnienia ruchu pedału przy-
spieszenia, hamulca i sprzęgła po zało-
żeniu dywanika.
• Do czyszczenia dywaników zaleca się
używanie wyłącznie delikatnego mydła
OSTRZEŻENIE!
i wody. Po czyszczeniu należy zawsze
sprawdzić, czy mocowania dywanika
pewnie mocują dywanik do pojazdu,
lekko pociągając dywanik.
Okresowe kontrole zewnętrznej
części pojazdu
Opony
Sprawdzić opony pod kątem nadmiernego
zużycia bieżnika lub śladów nietypowego
zużycia. Sprawdzić, czy między kostkami
bieżnika nie ma kamieni, szkła, odprysków
lub innych zakleszczonych przedmiotów.
Sprawdzić bieżnik pod kątem przecięć i pęk-
nięć. Sprawdzić ścianki boczne opony pod
kątem przecięć, pęknięć i wybrzuszeń.
Sprawdzić moment dokręcenia nakrętek
mocujących koła. Sprawdzić ciśnienie
w oponach (również koła zapasowego).
Światła
Przy pomocy drugiej osoby obserwującej
światła sprawdzić działanie świateł oraz
świateł stop. Sprawdzić lampki kontrolne
kierunkowskazów i świateł drogowych na
tablicy wskaźników.
Zamki drzwi
Sprawdzić, czy zatrzaskiwanie, zamykanie
i blokowanie przebiegają prawidłowo.
Wycieki płynów
Po kilkugodzinnym postoju sprawdzić, czy
pod samochodem nie ma śladów paliwa,
płynu chłodzącego, oleju ani innych płynów.
Ponadto, w przypadku wyczucia oparów
benzyny lub podejrzenia wycieku paliwa lub
płynu hamulcowego należy natychmiast
ustalić miejsce nieszczelności i usunąć
usterkę.
BEZPIECZEŃSTWO
142

Page 145 of 366

URUCHAMIANIE I OBSŁUGA
URUCHAMIANIE SILNIKA.......145
Normalny rozruch — silnik benzynowy . . .145
Bardzo niska temperatura otoczenia
(poniżej -30°C lub -22°F)..........146
Normalny rozruch — silnik
wysokoprężny................146
ZALECENIA DOTYCZĄCE
DOCIERANIA SILNIKA.........148
HAMULEC POSTOJOWY.......148
Elektryczny hamulec postojowy (EPB) .148
RĘCZNA SKRZYNIA BIEGÓW —
ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA . . .151
Zmiana biegów................151
Redukowanie biegu.............152
Automatyczna skrzynia biegów —
zależnie od wyposażenia.......154
Blokada parkingowa wyłącznika
zapłonu....................155
Układ blokady hamulca/dźwigni zmiany
biegów.....................155
Dziewięciobiegowa automatyczna
skrzynia biegów...............155
DZIAŁANIE W TRYBIE NAPĘDU NA
CZTERY KOŁA..............157
Pojedynczy napęd na cztery koła (4x4) —
zależnie od wyposażenia.........157
Podwójny napęd na cztery koła (4x4) —
zależnie od wyposażenia.........158
Tryby pracy skrzyni rozdzielczej.....159
Procedury zmiany trybów pracy.....159
Układ blokady mechanizmu różnicowego
tylnych kół ze sterowaniem elektronicznym
(E-Locker) — zależnie od wyposażenia . .162
SELEC-TERRAIN.............163
Opis......................163
SYSTEM STOP/START — ZALEŻNIE
OD WYPOSAŻENIA...........164
Tryb automatyczny.............164
Możliwe przyczyny niezatrzymania silnika
przez funkcję Autostop (Automatyczne
zatrzymanie).................165
Uruchamianie silnika w trybie
automatycznego zatrzymania.......166
Ręczne wyłączanie systemu Stop/Start . .166
Ręczne włączanie systemu Stop/Start . . .167
SYSTEM STOP/START — WYŁĄCZNIE
MODELE Z SILNIKIEM WYSOKO-
PRĘŻNYM..................167
Tryb automatyczny.............167
Możliwe przyczyny niezatrzymania silnika
przez funkcję Autostop (Automatyczne
zatrzymanie).................168
Uruchamianie silnika w trybie
automatycznego zatrzymania.......168
Ręczne wyłączanie systemu Stop/Start . .169
Ręczne włączanie systemu Stop/Start . . .170
TEMPOMAT.................170
Włączanie...................170
Ustawiania żądanej prędkości......171
Zmiana prędkości jazdy..........171
Przywracanie................172
Przyspieszanie w celu wymijania. . . .172
Wyłączanie..................172
TEMPOMAT ADAPTACYJNY
(ACC).....................172
Włączanie..................173
URUCHAMIANIE I OBSŁUGA
143

Page 146 of 366

Ustawianie żądanej prędkości tempomatu
adaptacyjnego................173
Zmiana prędkości..............173
Wznowienie..................175
Wyłączanie..................175
Ustawianie odstępu.............175
Zmiana trybów...............176
AKTYWNY UKŁAD ASYSTY PRZY
PARKOWANIU PARKSENSE.....177
Czujniki układu ParkSense........177
Włączanie i wyłączanie układu
ParkSense..................177
Wyświetlacz zestawu wskaźników —
Ostrzeżenie..................178
Środki ostrożności podczas korzystania
z układu ParkSense.............178
ASYSTA PRZY PARKOWANIU PRZO-
DEM I TYŁEM PARKSENSE — ZALEŻ-
NIE OD WYPOSAŻENIA........180
Czujniki układu ParkSense........180
Włączanie i wyłączanie układu
ParkSense..................180
Włączanie/wyłączanie...........181
Działanie czujników przy jeździe
z przyczepą..................181
Ostrzeżenia ogólne.............181
AKTYWNY UKŁAD ASYSTY PRZY
PARKOWANIU PARKSENSE.....182
Włączanie i wyłączanie aktywnego układu
asysty przy parkowaniu ParkSense . . .182
UKŁAD LANESENSE..........183
Działanie układu LaneSense.......183
Włączanie i wyłączanie układu
LaneSense..................184Komunikaty ostrzegawcze układu
LaneSense..................184
Zmiana ustawień układu LaneSense . .186
KAMERA COFANIA PARKVIEW . . .187
Symbole i komunikaty na wyświetlaczu . .187
UZUPEŁNIANIE PALIWA........188
HOLOWANIE PRZYCZEPY......190
Obciążenie holowanej przyczepy
(maksymalne wartości znamionowe
obciążenia przyczepy)...........190
HOLOWANIE REKREACYJNE (ZA PO-
JAZDEM KEMPINGOWYM ITP.) . . .191
Holowanie tego pojazdu za innym
pojazdem...................191
Holowanie rekreacyjne — modele
z napędem na przednie koła (FWD) . . .192
Holowanie rekreacyjne — modele
z napędem 4x4...............193
URUCHAMIANIE I OBSŁUGA
144

Page 147 of 366

URUCHAMIANIE SILNIKA
Przed uruchomieniem pojazdu ustawić sie-
dzenie, lusterka zewnętrzne i lusterko we-
wnętrzne oraz zapiąć pas bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE!
• Wysiadając z pojazdu należy zawsze
zabrać z niego kluczyk zbliżeniowy i za-
blokować zamki drzwi. Jeśli samochód
jest wyposażony w układ Keyless
Enter-N-Go, należy zawsze sprawdzać,
czy bezkluczykowy węzeł zapłonu jest
w położeniu „OFF”, wyjąć kluczyk z na-
dajnikiem z pojazdu oraz zablokować
pojazd.
• Nie wolno pozostawiać w pojeździe
dzieci bez opieki ani dopuszczać do
sytuacji, w której mogłyby one mieć do-
stęp do niezamkniętego pojazdu.
• Pozostawianie w samochodzie dzieci
bez opieki jest niebezpieczne z wielu
powodów. Grozi to poważnymi obraże-
niami lub śmiercią zarówno dziecka, jak
i innych osób. Należy zakazać dzieciom
OSTRZEŻENIE!
dotykania hamulca postojowego, pe-
dału hamulca i dźwigni zmiany biegów.
• Nie wolno pozostawiać kluczyka z na-
dajnikiem w pojeździe, blisko niego lub
w miejscu dostępnym dla dzieci ani po-
zostawiać wyłącznika zapłonu układu
Keyless Enter-N-Go w samochodzie
w trybie ACC (Zasilanie akcesoriów) lub
ON/RUN (Zapłon). Dziecko mogłoby
uruchomić podnośniki szyb, inne me-
chanizmy lub cały samochód.
Silnik można uruchomić, gdy dźwignia
zmiany biegów jest ustawiona w położeniu N
lub P. Przed włączeniem innego przełożenia
należy nacisnąć pedał hamulca.
Normalny rozruch — silnik
benzynowy
UWAGA:
Normalny rozruch zimnego lub ciepłego sil-
nika odbywa się bez wciskania pedału przy-
spieszenia.Położyć nogę na pedale hamulca i przełą-
czyć zapłon w tryb START, a następnie puś-
cić pedał po uruchomieniu silnika. Jeśli silnik
nie uruchomi się w ciągu 10 sekund:
1. Ustawić wyłącznik zapłonu w położeniu
OFF (Wyłączony).
2. Odczekać 10–15 sekund.
3.
Powtórzyć procedurę „normalnego rozruchu”.
Funkcja Tip Start
Ustawić wyłącznik zapłonu w położenie
START i zwolnić go natychmiast po urucho-
mieniu rozrusznika. Rozrusznik wyłączy się
automatycznie po uruchomieniu silnika. Je-
śli silnik się nie uruchomi, rozrusznik wyłączy
się automatycznie po 10 sekundach. W ta-
kim przypadku:
1. Ustawić wyłącznik zapłonu w położeniu
OFF (Wyłączony).
2. Odczekać 10–15 sekund.
3.
Powtórzyć procedurę „normalnego rozruchu”.
145

Page 148 of 366

Bardzo niska temperatura otoczenia
(poniżej -30°C lub -22°F)
Aby rozruch silnika przebiegał prawidłowo
w tak niskich temperaturach, zaleca się sto-
sowanie podgrzewacza bloku cylindrów
z zewnętrznym zasilaniem elektrycznym (do
zakupienia u autoryzowanego dealera).
Normalny rozruch — silnik
wysokoprężny
Przed uruchomieniem pojazdu ustawić sie-
dzenie, wyregulować lusterka zewnętrzne
i lusterko wewnętrzne oraz zapiąć pas bez-
pieczeństwa.
Rozrusznik może działać w okresach do
30 sekund. Kilkuminutowy odstęp między
tymi okresami zapobiega przegrzaniu się
rozrusznika.
OSTRZEŻENIE!
• Przed opuszczeniem pojazdu zawsze
należy się w pełni zatrzymać, a następ-
nie przestawić automatyczną skrzynię
OSTRZEŻENIE!
biegów do położenia P oraz włączyć
hamulec postojowy.
• Należy zawsze sprawdzać, czy bezklu-
czykowy węzeł zapłonu znajduje się
w trybie „OFF” (Wyłączony), wyjąć klu-
czyk z nadajnikiem z pojazdu oraz za-
blokować zamki drzwi.
• Nie wolno pozostawiać w pojeździe
dzieci bez opieki ani dopuszczać do
sytuacji, w której mogłyby one mieć do-
stęp do niezamkniętego pojazdu. Pozo-
stawianie w samochodzie dzieci bez
opieki jest niebezpieczne z wielu powo-
dów. Grozi to poważnymi obrażeniami
lub śmiercią zarówno dziecka, jak i in-
nych osób. Należy zakazać dzieciom
dotykania hamulca postojowego, pe-
dału hamulca i dźwigni zmiany biegów.
• Nie wolno pozostawiać kluczyka z na-
dajnikiem w pojeździe, blisko niego lub
w miejscu dostępnym dla dzieci ani po-
zostawiać wyłącznika zapłonu układu
Keyless Enter-N-Go w samochodzie
w trybie ACC (Zasilanie akcesoriów) lub
ON/RUN (Zapłon). Dziecko mogłoby
OSTRZEŻENIE!
uruchomić podnośniki szyb, inne me-
chanizmy lub cały samochód.
• Nie pozostawiać dzieci ani zwierząt
w zaparkowanym samochodzie, gdy
temperatura otoczenia jest wysoka.
Wysoka temperatura wewnątrz pojazdu
może spowodować poważne obrażenia
lub śmierć.
UWAGA:
Uruchomienie silnika przy bardzo niskiej
temperaturze otoczenia wytwarza biały dym
z rury wydechowej. Stan ten ustępuje po
rozgrzaniu silnika.
PRZESTROGA!
Rozruch silnika może trwać maksymalnie
do 30 sekund. Jeśli w tym czasie nie uda
się uruchomić silnika, należy odczekać co
najmniej dwie minuty, aby umożliwić
ostygnięcie rozrusznika przed powtórze-
niem procedury rozruchu.
URUCHAMIANIE I OBSŁUGA
146

Page 149 of 366

Stosowanie koców ocieplających aku-
mulator
Akumulator traci 60% mocy rozruchowej,
gdy jego temperatura spadnie do -18°C
(0°F). Przy tak niskiej temperaturze otocze-
nia, silnik wymaga dwukrotnie większej niż
zwykle mocy rozruchowej, aby uzyskać od-
powiednią prędkość obrotową w momencie
rozruchu. Stosowanie koca ocieplającego
akumulator znacząco zwiększa skuteczność
rozruchu silnika przy niskiej temperaturze.
Odpowiednie koce ocieplające są dostępne
u autoryzowanego dealera marki Mopar.
Procedura normalnego rozruchu —
układ Keyless Enter-N-Go
Podczas uruchamiania silnika należy obser-
wować zestaw lampek deski rozdzielczej.
UWAGA:
Normalny rozruch zimnego lub ciepłego sil-
nika realizuje się bez wciskania pedału przy-
spieszenia.
1. Należy zawsze uruchomić hamulec
postojowy.2. Nacisnąć i przytrzymać pedał hamulca,
a następnie jeden raz nacisnąć przycisk
ROZRUCH/WYŁĄCZENIE SILNIKA.
UWAGA:
W przypadku bardzo niskiej temperatury
może wystąpić opóźnienie rozruchu,
trwające do pięciu sekund. Lampka „Cze-
kaj na rozruch” zapali się na czas pro-
cesu nagrzewania, a gdy zgaśnie, silnik
uruchomi się automatycznie.
PRZESTROGA!
Jeśli lampka sygnalizująca obecność
wody w paliwie pozostaje zapalona, NIE
URUCHAMIAĆ silnika przed usunięciem
wody z filtrów paliwa, ponieważ może to
spowodować uszkodzenie silnika.
3.
Układ automatycznie uaktywni rozrusznik,
który następnie uruchomi silnik. Jeśli silnik
się nie uruchomi, rozrusznik zostanie wyłą-
czony automatycznie po 30 sekundach.
4. Aby przerwać rozruch silnika, ponownie
nacisnąć ten przycisk.5. Upewnić się, że lampka ostrzegająca
o niskim ciśnieniu oleju zgasła.
6. Zwolnić hamulec postojowy.
Rozgrzewanie silnika
Uniknąć wciskania pedału przyspieszenia
do oporu, gdy silnik jest zimny. Po urucho-
mieniu zimnego silnika stopniowo zwiększyć
prędkość obrotową, aby umożliwić stabiliza-
cję ciśnienia oleju podczas rozgrzewania sil-
nika.
UWAGA:
Duża prędkość i zwiększanie obrotów silnika
bez obciążenia mogą być przyczynami emi-
sji nadmiernej ilości białego dymu z rury
wydechowej i słabych osiągów silnika. Nie
należy zwiększać obrotów silnika powyżej
1200 obr./min bez obciążenia podczas roz-
grzewania silnika, szczególnie przy niskiej
temperaturze otoczenia.
147

Page 150 of 366

ZALECENIA DOTYCZĄCE
DOCIERANIA SILNIKA
Silnik i układ przeniesienia napędu (prze-
kładnia i most) nie wymagają długiego
okresu docierania.
Przez pierwsze 500 km (300 mil) należy
jeździć z umiarkowaną prędkością. Po prze-
jechaniu pierwszych 100 km (60 mil) zale-
cana jest jazda z prędkością wynoszącą
maksymalnie 80-90 km/h (50-55 mph).
Krótkotrwałe wciśnięcie pedału przyspieszenia
do oporu podczas jazdy z ustabilizowaną pręd-
kością (z uwzględnieniem lokalnych przepisów
ruchu drogowego) przyczynia się do zwiększe-
nia skuteczności procesu docierania. Maksy-
malne wciskanie pedału przyspieszenia na ni-
skich przełożeniach może być bardzo
niekorzystne dla silnika – należy tego unikać.
Olej silnikowy zalany fabrycznie jest energoo-
szczędnym środkiem smarnym wysokiej jako-
ści. Przy wymianie oleju należy uwzględnić wa-
runki atmosferyczne, w jakich pojazd będzie
eksploatowany. Zalecana lepkość i klasy jako-
ści są podane w części „Płyny i środki smarne”
w rozdziale „Dane techniczne”.
PRZESTROGA!
Nigdy nie używać oleju silnikowego bez
dodatków detergentowych lub prostego
oleju mineralnego, gdyż grozi to uszko-
dzeniem silnika.
UWAGA:
Nowy silnik może zużywać pewną ilość oleju
w ciągu pierwszych kilku tysięcy mil (kilome-
trów) przebiegu. Należy traktować to jako
normalny objaw eksploatacji wynikający
z docierania jednostki napędowej, a nie jako
oznakę usterki.
HAMULEC POSTOJOWY
Elektryczny hamulec postojowy (EPB)
Pojazd wyposażony jest w nowy, wygodniej-
szy system elektrycznego hamulca postojo-
wego (EPB). Przełącznik hamulca postojo-
wego znajduje się na środkowej konsoli.Aby uruchomić hamulec postojowy ręcznie,
należy pociągnąć przełącznik na chwilę do
góry. Zapalone zostaną kontrolki na zesta-
wie wskaźników oraz na przełączniku.
Aby ręczne zwolnienie hamulca postojo-
wego było możliwe, wyłącznik zapłonu musi
być ustawiony w położeniu ON/RUN (Za-
płon). Następnie należy położyć nogę na
pedale hamulca i krótko nacisnąć przełącz-
Przełącznik hamulca postojowego
URUCHAMIANIE I OBSŁUGA
148

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 370 next >