JEEP CHEROKEE 2019 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Page 201 of 384
Abastecimento de emergência com recipiente
de gasolina
A maioria dos recipientes de gasolina não
abre a válvula. É fornecido um funil para abrir
a válvula para permitir o abastecimento de
emergência com um recipiente de gasolina.
1. Retire o funil da área de carga traseira.
2. Introduza o funil na mesma abertura do
tubo de enchimento bem como no bico de
combustível.
3. Certifique-se de que o funil está total-
mente introduzido para manter a válvula
aberta.
4. Coloque combustível na abertura do funil.
5. Retire o funil do tubo de enchimento e
limpe-o antes de o colocar na área de
armazenamento do pneu sobresselente.
NOTA:
• Quando o bocal do combustível emite um
clique ou se fecha, o depósito de combus-
tível está cheio.AVISO!
• Nunca permita cigarros ou outro tipo de
tabaco acesos no interior ou perto do
veículo enquanto a porta do combustível
está aberta ou enche o depósito.
• Nunca adicione combustível com o mo-
tor a funcionar. Essa ação viola a legis-
lação relativa a incêndios na maioria dos
países e pode fazer com que a "Luz
Indicadora de avaria" se acenda.
• Não coloque nenhum objeto/tampa que
não seja fornecido com o veículo na
extremidade do tampão de enchimento.
A utilização de objetos/tampas que não
estejam em conformidade pode provocar
um aumento de pressão no interior do
depósito, resultando em situações peri-
gosas.
• Pode causar um incêndio se bombear
combustível para dentro de um reci-
piente portátil que esteja dentro de um
veículo. Pode ficar com queimaduras.
Enquanto estiver a proceder ao seu en-
chimento, coloque sempre os recipien-
tes de combustível no piso.
Funil de enchimento de combustível
199
Page 202 of 384
REABASTECER O VEÍCULO
— MOTOR A DIESEL
O sistema de combustível sem tampão utiliza
uma válvula colocada no tubo de enchimento
do depósito de combustível, que se abre e
fecha automaticamente com a inserção/
remoção do bocal de enchimento de combus-
tível. O sistema de combustível sem tampão
foi concebido de forma a evitar o enchimento
com um tipo incorreto de combustível.
1. Destranque a porta de enchimento de
combustível premindo o botão de destran-
car da chave inteligente ou o botão de
destrancar do painel de revestimento da
porta do lado do condutor.
2. Abra a porta de enchimento de combustí-
vel pressionando a extremidade traseira
da porta do combustível.3. O bujão de enchimento de combustível
não tem tampão. Uma válvula no interior
do tubo veda o sistema.
4. Introduza a pistola do combustível total-
mente dentro do tubo de enchimento; a
pistola abre e mantém a válvula aberta
durante o abastecimento.5. Ateste o veículo de combustível e, quando
a pistola "disparar" ou o fluxo parar, é sinal
de que o depósito de combustível está
cheio.
6. Aguarde dez segundos antes de retirar o
bico para permitir a respetiva drenagem
do combustível.
7. Retire a pistola e feche a porta do
combustível.
Porta do combustível
Enchimento de combustível
1 — Tampão do bujão de enchimento
de AdBlue (UREIA)
2 — Enchimento de combustível
ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
200
Page 203 of 384
Abastecimento de emergência com recipiente
de gasolina
A maioria dos recipientes de gasolina não
abre a válvula. É fornecido um funil para abrir
a válvula para permitir o abastecimento de
emergência com um recipiente de gasolina.
1. Retire o funil da área de carga traseira.
2. Introduza o funil na mesma abertura do
tubo de enchimento bem como no bico de
combustível.
3. Certifique-se de que o funil está total-
mente introduzido para manter a válvula
aberta.
4. Coloque combustível na abertura do funil.
5. Retire o funil do tubo de enchimento e
limpe-o antes de o colocar na área de
armazenamento do pneu sobresselente.
NOTA:
• Quando o bocal do combustível emite um
clique ou se fecha, o depósito de combus-
tível está cheio.AVISO!
• Nunca permita cigarros ou outro tipo de
tabaco acesos no interior ou perto do
veículo enquanto a porta do combustível
está aberta ou enche o depósito.
• Nunca adicione combustível com o mo-
tor a funcionar. Essa ação viola a legis-
lação relativa a incêndios na maioria dos
países e pode fazer com que a "Luz
Indicadora de avaria" se acenda.
• Não coloque nenhum objeto/tampa que
não seja fornecido com o veículo na
extremidade do tampão de enchimento.
A utilização de objetos/tampas que não
estejam em conformidade pode provocar
um aumento de pressão no interior do
depósito, resultando em situações peri-
gosas.
• Pode causar um incêndio se bombear
combustível para dentro de um reci-
piente portátil que esteja dentro de um
veículo. Pode ficar com queimaduras.
Enquanto estiver a proceder ao seu en-
chimento, coloque sempre os recipien-
tes de combustível no piso.
AdBlue (UREIA) — Se equipado
O veículo está equipado com um sistema de
redução catalítica seletiva para cumprir as
normas relativas às emissões de diesel muito
rigorosas exigidas pela legislação da comuni-
dade europeia.
A finalidade do sistema SCR consiste em
reduzir os níveis de NOx (óxidos de azoto
emitidos pelos motores) nocivos para a saúde
e o ambiente para um nível próximo de zero.
É injetada uma pequena quantidade de Ad-
Blue (UREIA) no escape a montante de um
catalisador que, quando é vaporizado, con-
verte os óxidos de azoto (NOx) com formação
de fumo em azoto inofensivo (N2) e vapores
de água (H2O), dois componentes naturais
do ar que respiramos. Pode utilizar o veículo
com a segurança de que está a contribuir
para um ambiente mais limpo e saudável
nesta geração e nas futuras.
Descrição geral do sistema
Este veículo está equipado com um sistema
de injeção AdBlue (UREIA) e um catalisador
de redução catalítica seletiva (SCR) para
cumprir os requisitos relativos às emissões.
201
Page 204 of 384
O sistema de injeção de AdBlue (UREIA) é
constituído pelos seguintes componentes:
• Depósito de AdBlue (UREIA)
• Bomba de AdBlue (UREIA)
• Injetor de AdBlue (UREIA)
• Linhas de AdBlue (UREIA) eletronica-
mente aquecidas
• Sensores de NOx
• Sensores de temperatura
• Catalisador SCR
O sistema de injeção de AdBlue (UREIA) e o
catalisador SCR cumprem os requisitos rela-
tivos às emissões de diesel, mantendo ao
mesmo tempo um consumo de combustível,
comportamento do veículo, binário e potên-
cias nominais excecionais.
Para ver as mensagens e os avisos do sis-
tema, consulte "Visor do painel de instrumen-
tos", em "Compreender o painel de instru-
mentos".NOTA:
• O veículo está equipado com um sistema
de injeção de AdBlue (UREIA). Pode ouvir
ocasionalmente um ruído de clique por
baixo do veículo ao parar. Isto faz parte do
funcionamento normal.
• A bomba de AdBlue (UREIA) funciona du-
rante um período de tempo depois de des-
ligar o motor para purgar o sistema de
AdBlue (UREIA). Isto faz parte do funcio-
namento normal e pode ouvir este fenó-
meno na traseira do veículo.
Armazenamento de AdBlue (UREIA)
O AdBlue (UREIA) é considerado um produto
muito estável com uma longa vida útil. O
AdBlue (UREIA) dura, no mínimo, um ano se
for armazenado em temperaturas entre 10 °F
e 90 °F (-12 °C e 32 °C).
O AdBlue (UREIA) está sujeito a congela-
mento às temperaturas mais baixas. Por
exemplo, o AdBlue (UREIA) pode congelar a
temperaturas iguais ou inferiores a 12 °F
(-11 °C). O sistema foi concebido para fun-
cionar neste ambiente.NOTA:
Quando trabalhar com AdBlue (UREIA), é
importante ter em conta que:
• Todos os recipientes ou peças que entram
em contacto com AdBlue (UREIA) devem
ser compatíveis com AdBlue (UREIA)
(plástico ou aço inoxidável). Deve evitar o
uso de cobre, latão, alumínio, ferro ou aço
inoxidável uma vez que estão sujeitos a
corrosão provocada pelo AdBlue (UREIA).
• Se o AdBlue (UREIA) for derramado, este
deve ser limpo completamente.
Adicionar AdBlue (UREIA)
NOTA:
As condições de condução (altitude, veloci-
dade do veículo, carga, etc.) afetam a quan-
tidade de AdBlue (UREIA) utilizada no veí-
culo.
Procedimento de enchimento de AdBlue
(UREIA) com o bico da bomba
NOTA:
Consulte "Líquidos e lubrificantes", na sec-
ção "Especificações técnicas", para ver o tipo
de fluido correto.
ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
202
Page 205 of 384
1. Estacione o veículo numa superfície
plana. Desligue o motor colocando a igni-
ção na posição OFF (Desligada). Abra o
depósito de enchimento de combustível
e, em seguida, desaperte e remova a
tampa do depósito de enchimento de Ad-
Blue (UREIA).
2. Introduza o adaptador/bico de enchi-
mento de AdBlue (UREIA) no bujão de
enchimento de AdBlue (UREIA).CUIDADO!
•Para evitar derrames de AdBlue (UREIA)
e possíveis danos no depósito de AdBlue
(UREIA) causados por um enchimento
excessivo, não ateste o depósito de Ad-
Blue (UREIA) após o enchimento.
• NÃO ENCHA DEMASIADO. O AdBlue
(UREIA) congela abaixo de 12 ºF
(-11 ºC). O sistema de AdBlue (UREIA)
foi concebido para funcionar em tempe-
raturas abaixo do ponto de congelação
de AdBlue (UREIA); no entanto, se o
depósito estiver demasiado cheio e con-
gelar, o sistema pode ser danificado.
• Quando ocorrer um derrame de AdBlue
(UREIA), limpe imediatamente a área
com água e utilize um material absor-
vente para absorver os derrames no solo.
• Não tente ligar o motor se acrescentar
acidentalmente AdBlue (UREIA) ao de-
pósito de combustível diesel, dado que
pode resultar em danos graves no motor,
incluindo, mas não se limitando a falhas
da bomba de combustível e dos injeto-
res.
CUIDADO!
• Nunca adicione outro produto que não
AdBlue (UREIA) ao depósito, especial-
mente qualquer forma de hidrocarbone-
tos, tais como combustível diesel, aditi-
vos para o sistema de combustível,
gasolina ou qualquer outro produto à
base de petróleo. Mesmo uma quanti-
dade muito pequena destes produtos
(menos de 100 partes por milhão ou
menos de 1 oz. [30 ml] por 78 galões
[295 litros]) irá contaminar todo o sis-
tema de AdBlue (UREIA) e exigir a sua
substituição. Se os proprietários utiliza-
rem um recipiente, funil ou bocal du-
rante o enchimento do depósito, deve ser
novo ou apenas ter sido usado para adi-
cionar AdBlue (UREIA). A Mopar fornece
um bocal com o respetivo AdBlue
(UREIA) para esse efeito.
Enchimento de combustível
1 — Tampão do bujão de enchimento
de AdBlue (UREIA)
2 — Enchimento de combustível
203
Page 206 of 384
3. Interrompa imediatamente o enchimento
do depósito de AdBlue (UREIA) se ocorrer
qualquer uma das seguintes situações: o
AdBlue (UREIA) derrama para fora do
bujão de enchimento ou encerramento
automático do bico da bomba do AdBlue
(UREIA).
4. Depois de remover o bico, reponha a
tampa no depósito de enchimento de Ad-
Blue (UREIA) rodando-a para a direita até
ficar totalmente apertada. Coloque a igni-
ção na posição ACC (Acessórios) (não é
necessário ligar o motor).
5. Aguarde pelo desaparecimento do aviso
no painel de instrumentos antes de des-
locar o veículo; a luz de aviso pode per-
manecer acesa durante alguns segundos
até meio minuto. A luz de aviso perma-
nece acesa durante um maior período de
tempo no caso de arranque do motor e
deslocação do veículo, porém não existem
problemas na funcionalidade do motor.
Se o enchimento for efetuado com o de-
pósito de AdBlue (UREIA) vazio, deve
aguardar dois minutos antes de ligar o
veículo.Quando reabastecer o aditivo para AdBlue de
emissões de diesel (UREIA) com uma garrafa:
• Estacione o veículo numa superfície plana.
• Desligue o motor colocando a ignição na
posição OFF (Desligada).
• Abra o depósito de enchimento de combus-
tível e, em seguida, desaperte e remova a
tampa do depósito de enchimento de Ad-
Blue (UREIA).
• Pressione a parte inferior da garrafa na
direção do depósito de enchimento para
libertar a válvula de segurança da garrafa e
inicie o enchimento até ao nível de AdBlue
(UREIA) na garrafa.
• Interrompa imediatamente o enchimento
do depósito de AdBlue (UREIA) se ocorrer
qualquer uma das seguintes situações: o
AdBlue (UREIA) deixa de circular da gar-
rafa para o bujão de enchimento de AdBlue
(UREIA) ou o AdBlue (UREIA) derrama
para fora do bujão de enchimento.• Se o nível de AdBlue (UREIA) na garrafa
não descer após o enchimento, significa
que encheu o depósito. Puxe a garrafa na
sua direção para voltar a fechar a válvula de
segurança da garrafa e desaperte a garrafa
do depósito de enchimento.
• Depois de remover o bico, reponha a tampa
no depósito de enchimento de AdBlue
(UREIA) rodando-a para a direita até ficar
totalmente apertada.
• Coloque a ignição na posição ACC (Acessó-
rios) (não é necessário ligar o motor).
• Aguarde pelo desaparecimento do aviso no
painel de instrumentos antes de deslocar o
veículo; a luz de aviso pode permanecer
acesa durante alguns segundos até meio
minuto. A luz de aviso permanece acesa
durante um maior período de tempo no
caso de arranque do motor e deslocação do
veículo, porém não existem problemas na
funcionalidade do motor.
• Se o enchimento for efetuado com o depó-
sito de AdBlue (UREIA) vazio, deve aguar-
dar dois minutos antes de ligar o veículo.
ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
204
Page 207 of 384
NOTA:
As condições de condução (altitude, veloci-
dade do veículo, carga, etc.) determinam a
quantidade de AdBlue (UREIA) utilizada pelo
veículo.
Enchimento do depósito de AdBlue (UREIA) em
ambientes frios
Se o veículo continuar a funcionar em ralenti
durante um longo período de tempo em tem-
peraturas inferiores a -11 °C (12 °F), o Ad-
Blue (UREIA) no depósito pode congelar.O depósito de AdBlue (UREIA) pode sofrer
danos se for abastecido além do nível má-
ximo e congelar; por este motivo,
recomenda-se que não se ultrapasse o nível
máximo do depósito.
Preste especial atenção para evitar a ultra-
passagem do nível máximo quando utilizar
recipientes portáteis para o enchimento.
Utilize AdBlue (UREIA) apenas de acordo
com as normas DIN 70 070 e ISO 22241-1.A utilização de outros fluidos pode danificar o
sistema: além disso, as emissões de escape
não estão mais em conformidade com a lei.
As empresas de distribuição são responsáveis
pela conformidade do seu produto. Respeite
as precauções de armazenamento e manu-
tenção para preservar as qualidades iniciais.
O fabricante do veículo não reconhece quais-
quer garantias em caso de avarias e danos
causados no veículo devido à utilização de
um AdBlue (UREIA) que não está em confor-
midade com os regulamentos.
REBOQUE DE ATRELADO
Pesos de Reboque do Atrelado (Peso Máximo no Atrelado)
Motor/Transmissão Modelo Área da frenteGTW (Peso bruto do atrelado)
máximoPeso máximo da lingueta
(Ver Nota)
2,0 l a gasolina/Automática FWD ou 4WD 3,72 m
2(40 ft2) 1500 kg (3307 lbs) 75 kg (166 lbs)
2,0 l a gasolina/Automática
com pacote de refrigeração
para serviço pesadoFWD ou 4WD 3,72 m
2(40 ft2) 1800 kg (3969 lbs) 90 kg (199 lbs)
2,4 l a gasolina/Automática FWD ou 4WD 3,72 m
2(40 ft2) 1500 kg (3307 lbs) 75 kg (166 lbs)
3,2 l a gasolina/Automática
sem pacote de refrigeração
para serviço pesadoFWD ou 4WD 3,72 m
2(40 ft2) 1500 kg (3307 lbs) 75 kg (166 lbs)
205
Page 208 of 384
Motor/Transmissão Modelo Área da frenteGTW (Peso bruto do atrelado)
máximoPeso máximo da lingueta
(Ver Nota)
3,2 l a gasolina/Automática
com pacote de refrigeração
para serviço pesado4WD 3,72 m
2(40 ft2) 2200 kg (4851 lbs) 110 kg (243 lbs)
2,2 l a diesel/Manual FWD 3,72 m
2(40 ft2) 1600 kg (3527 lbs) 80 kg (176 lbs)
2,2 l a diesel/Automática4WD com PTU de 2 veloci-
dades (4LO)3,72 m
2(40 ft2) 2495 kg (5500 lbs) 125 kg (276 lbs)
Ao rebocar um atrelado, o peso carregado tecnicamente admissível não poderá ser excedido em mais de 10% ou 220 lbs (100 kg),
consoante o que for inferior, desde que a velocidade esteja limitada a 62 mph (100 km/h) ou a um valor inferior.
Consulte a legislação local para conhecer as velocidades e cargas máximas para reboque de atrelados.
REBOQUE DE RECREIO (ROULOTES, ETC.)
Rebocar este veículo atrás de outro veículo
Modelos de tração às rodas
dianteiras (FWD)Modelos de tração às 4 rodas (4WD)
Condição de reboque Rodas SEM contacto com o chão
NÃO AUTORIZADO NÃO AUTORIZADO
Reboque horizontal NENHUMA
Reboque com plataformaDianteira OKNÃO AUTORIZADO
TraseiraNÃO AUTORIZADO NÃO AUTORIZADO
No atrelado TODAS OK OKARRANQUE E FUNCIONAMENTO
206
Page 209 of 384
NOTA:
• Deve certificar-se de que a função Auto
Park Brake (Travão de estacionamento au-
tomático) está desativada antes de rebocar
este veículo, para evitar a ativação aciden-
tal do travão de estacionamento elétrico. A
função Auto Park Brake (Travão de estacio-
namento automático) é ativada ou desati-
vada através das funções programáveis pelo
cliente nas definições do Uconnect.
• Se efetuar o reboque do seu veículo, siga
sempre as leis estatais e provinciais aplicá-
veis. Contacte as autoridades locais para
obter mais informações.
Reboque de recreio — Modelos com tração
às rodas dianteiras (FWD)
NÃOreboque este veículo na horizontal.
O reboque de recreio (para modelos de tração
às rodas dianteiras) é APENAS permitido se
as rodas dianteirasnãoestiverem em con-
tacto com o solo. Isso poderá ser conseguido
com um reboque com plataforma ou um atre-
lado para veículo.Se utilizar um reboque de plataforma, cum-
pra o procedimento seguinte:
1. Engate a plataforma ao veículo de rebo-
que em segurança, seguindo as instru-
ções do fabricante da plataforma.
2. Coloque as rodas da frente sobre o rebo-
que de plataforma.
3. Aplique o travão de estacionamento. Co-
loque a transmissão automática na posi-
ção PARK (estacionar) ou engate a trans-
missão manual. Desligue o motor.
4. Prenda as rodas da frente à plataforma em
segurança, seguindo as instruções do fa-
bricante da plataforma.
5. Rode a ignição para o modo ON/RUN
(Ligado/A trabalhar), mas não ligue o
motor.
6. Carregue e mantenha carregado o pedal
dos travões.
7. Solte o travão de estacionamento.
8. Desligue a ignição, retire a chave inteli-
gente e solte o pedal dos travões.
CUIDADO!
• O reboque com as rodas dianteiras no
chão provocará danos graves na trans-
missão. Os danos resultantes do rebo-
que incorreto não estão abrangidos pela
Garantia Limitada de Veículo Novo.
• Certifique-se de que o travão de estaci-
onamento elétrico está desengatado, e
permanece desengatado, durante o re-
boque.
Reboque de recreio — Modelos 4x4
O reboque de recreio não é permitido.
NOTA:
Este veículo pode ser rebocado num reboque
suspenso ou num atrelado de veículos desde
que as quatro rodas estejam todas SEM con-
tacto com o solo.
207
Page 210 of 384
CUIDADO!
O reboque deste veículo comQUALQUER
uma das rodas no chão pode provocar
danos graves na transmissão e/ou na uni-
dade de transferência de potência. Os da-
nos resultantes do reboque incorreto não
estão abrangidos pela Garantia Limitada
de Veículo Novo.
ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
208