JEEP COMPASS 2018 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Page 221 of 404
Bombillas exteriores
Luces Número de bombilla
Luces de cruce (halógenas) H11LL
Luces de carretera (halógenas) 9005LL
Luces de posición delanteras/de circulación diurna (DRL) PSX24W
Luces intermitentes delanteras 7444NA
Luces de posición delanteras (LED Premium) LED (servicio en un concesionario autorizado)
Luces antiniebla delanteras H11LL
Luces de cruce/carretera (HID) D3S (HID) (servicio en un concesionario autorizado)
Intermitentes laterales (espejo retrovisor lateral) LED (servicio en un concesionario autorizado)
Luces traseras/de freno Luces traseras Premium: LED (servicio en un concesionario autorizado)
Luces traseras básicas: W21/5WLL-M
Luces antiniebla traseras W21WLL
Intermitentes W21WLL para luces traseras Premium
W21/5WLL para luces traseras básicas
Tercera luz de freno (CHMSL) LED (servicio en un concesionario autorizado)
Luz de placa de matrícula LED (servicio en un concesionario autorizado)
Luz de portón trasero, marcha atrás W21WLL
Luz de portón trasero, trasera LED (servicio en un concesionario autorizado)
219
Page 222 of 404
Faros de descarga de alta intensidad (HID)
— Si está equipado
Los faros contienen un tipo de fuente de luz
de descarga de alta tensión. La alta tensión
puede permanecer en el circuito incluso con
los faros apagados. Por ello, no debe intentar
reparar por sí mismo la fuente de luz de los
faros HID. Si la fuente de luz de un faro HID
falla, acuda con su vehículo a un concesio-
nario autorizado para una revisión.
NOTA:
En los vehículos equipados con faros de HID,
al encenderse los faros las luces tienen un
matiz azul. Esto va disminuyendo y al cabo
de unos 10 segundos, al cargarse el sistema,
se vuelven más blancas.
ADVERTENCIA
Cuando el interruptor de faros se coloca en
la posición ON (Encendido), se produce
una alta tensión transitoria en los porta-
lámparas de los faros HID. Si el manteni-
miento no se realiza correctamente, esto
podría provocar una descarga eléctrica
grave o electrocución. Acuda a su conce-
sionario autorizado en busca de asisten-
cia.
Sustitución de las bombillas exteriores
Faros
Halógenos para luces largas/de cruce
Puede acceder a las bombillas desde el re-
vestimiento de rueda de la siguiente forma:
1. Gire las ruedas delanteras por completo.
2. Extraiga el revestimiento de rueda.3. Extraiga el casquillo de la bombilla del
faro.
Faro
1 - Casquillo de la bombilla de luz de
cruce
2 - Casquillo de la bombilla de luz de
carretera
EN CASO DE EMERGENCIA
220
Page 223 of 404
4. Gire el portalámparas de la bombilla del
faro hacia la izquierda y, a continuación,
tire hacia fuera.
5. Empuje la lengüeta de bloqueo del conec-
tor de la bombilla del faro y extraiga la
bombilla y el portalámparas.
6. Instale la nueva bombilla del faro asegu-
rándose de que quede bloqueada
correctamente.7. Instale la bombilla del faro y el portalám-
paras; gírela hacia la derecha asegurán-
dose de que quede bloqueada
correctamente.
8. Vuelva a instalar el revestimiento de
rueda.
NOTA:
Le recomendamos consultar a un concesio-
nario autorizado.
ADVERTENCIA
Solo lleve a cabo la sustitución de los faros
con el motor apagado. Asegúrese también
de que el motor esté frío para evitar cual-
quier peligro de quemaduras.
Luz intermitente/luces de posición/luces de cir-
culación diurna
Para sustituir las bombillas, proceda de la
siguiente forma:
1. Gire las ruedas delanteras por completo.
2. Extraiga el revestimiento de rueda.
3. Extraiga los conectores eléctricos.4. Para la bombilla DRL, agárrela por las
lengüetas de bloqueo superior e inferior,
presione y extraiga la bombilla.
5. Para sustituir la bombilla DRL, empújela
suavemente hacia el alojamiento. Asegú-
rese de escuchar el "clic" de las lengüetas
de bloqueo superior e inferior para garan-
tizar que la bombilla esté correctamente
colocada.
6. Para la bombilla del intermitente, gírela
hacia la izquierda y extraiga la bombilla y
el portalámparas. Tire de la bombilla
axialmente para extraerla del
portalámparas.
7. Instale la bombilla y el portalámparas y
gírelos hacia la derecha para asegurarse
de que estén correctamente bloqueados.
8. Vuelva a conectar los conectores
eléctricos.
9. Vuelva a instalar el revestimiento de
rueda.
NOTA:
Le recomendamos consultar a un concesio-
nario autorizado.
Portalámparas de la bombilla del faro
221
Page 224 of 404
Luces antiniebla delanteras
Para sustituir las bombillas, proceda de la
siguiente forma:
1. Gire las ruedas delanteras por completo.
2. Extraiga el revestimiento de rueda.
3. Extraiga el conector eléctrico presionando
la lengüeta del conector eléctrico.
4. Gire la bombilla hacia la izquierda, y a
continuación, sustitúyala.
5. Inserte la bombilla nueva en el portalám-
paras, asegurándose de que esté bloque-
ada en su posición.
6. Vuelva a conectar el conector eléctrico.
7. Vuelva a instalar el revestimiento de
rueda.NOTA:
Le recomendamos consultar a un concesio-
nario autorizado.
Luces traseras laterales de la carrocería tra-
sera
Constan de lo siguiente:
• Luces de posición
• Luces de freno
• Intermitentes
Para sustituir las bombillas, proceda de la
siguiente forma:
1. Abra el portón trasero.
2. Extraiga las sujeciones con una herra-
mienta adecuada.
Alojamiento del faro antiniebla
1 — Bombilla
EN CASO DE EMERGENCIA
222
Page 225 of 404
3. Desconecte el conector eléctrico presio-
nando el desenganche.
4. Extraiga la luz trasera lateral de la carro-
cería trasera deslizándola desde la parte
trasera del vehículo.5. Sustituya la bombilla según sea necesario
girando y extrayendo el alojamiento de la
bombilla.6. Inserte la nueva bombilla asegurándose
de que quede bloqueada correctamente.
7. Vuelva a colocar el conjunto de la luz
lateral de la carrocería trasera en el
vehículo.
Apertura de las luces traseras laterales
de la carrocería
1 — Sujeciones
Luz trasera lateral de la carrocería
1 — Luces traseras laterales de la ca-
rrocería trasera
2 — Perno de rótula
Parte posterior de la luz trasera
1 — Bombilla de intermitente
2 — Conector eléctrico
3 — Bombilla de luz de freno
4 — Pernos de rótula
223
Page 226 of 404
8. Vuelva a conectar el conector eléctrico.
9. Vuelva a instalar la luz lateral de la carro-
cería asegurándose de alinear los pernos
de rótula.
10. Instale las sujeciones y apriete el con-
junto de la luz lateral de la carrocería.11. Por último, cierre el portón trasero.
Luces antiniebla traseras
1. Con ayuda de una herramienta adecuada
que no deje marcas, haga palanca con
cuidado en el borde interno superior de la
luz antiniebla para soltar los cierres.
2. Desconecte el conector eléctrico empu-
jando el mecanismo de bloqueo.
3. Extraiga el portalámparas girándolo hacia
la izquierda y extrayéndolo de la bombilla.
4. Tire de la bombilla para retirarla del
portalámparas.
5. Sustituya la bombilla y vuelva a instalar el
portalámparas girándolo hacia la derecha.
6. Vuelva a conectar el conector eléctrico.
7. Vuelva a instalar la bombilla encajando
las pestañas de bloqueo en los bordes
izquierdo y derecho de la luz antiniebla.
Luces de marcha atrás
1. Abra el portón trasero.2. Con ayuda de una herramienta adecuada,
extraiga el panel de acceso para las luces
laterales de la carrocería y extraiga la
cubierta de acceso del portón trasero para
las luces del portón trasero.
3. Desconecte el conector eléctrico presio-
nando el desenganche.
4. Extraiga la bombilla y sustitúyala asegu-
rándose de que quede correctamente
bloqueada.
5. Vuelva a conectar el conector eléctrico.
6. Vuelva a instalar los paneles de acceso
asegurándose de que quedan correcta-
mente bloqueados.
7. Por último, cierre el portón trasero.
Tercera luz de freno
La CHMSL es de tipo LED. Para su sustitu-
ción, consulte a su concesionario autorizado.
Luces de la placa de matrícula
La luz de la placa de matrícula es de tipo
LED. Para su sustitución, consulte a su con-
cesionario autorizado.
Luz trasera lateral de la carrocería
1 — Luces traseras laterales de la ca-
rrocería trasera
2 — Perno de rótula
EN CASO DE EMERGENCIA
224
Page 227 of 404
FUSIBLES
ADVERTENCIA
• Al cambiar un fusible fundido, use siem-
pre un fusible de repuesto adecuado,
con el mismo amperaje que el original.
Nunca sustituya un fusible por otro de
mayor amperaje. Nunca sustituya un fu-
sible fundido con hilos metálicos ni
cualquier otro material. No coloque nin-
gún fusible dentro de la cavidad de un
disyuntor de circuito o viceversa. Si no
se usan fusibles correctos, podrían pro-
ducirse lesiones personales graves, in-
cendios o daños a la propiedad.
• Antes de cambiar un fusible, compruebe
que el encendido está apagado y que el
resto de funciones están apagadas o
desconectadas.
• Si el fusible se vuelve a fundir, póngase
en contacto con un concesionario auto-
rizado.
• Si se funde un fusible de protección
general para los sistemas de seguridad
ADVERTENCIA
(sistema del airbag, sistema de frenos),
los sistemas de unidad de potencia (sis-
tema del motor, sistema de la caja de
cambios) o el sistema de la dirección,
póngase en contacto con un concesiona-
rio autorizado.
Información general
Los fusibles protegen sistemas eléctricos
contra corriente excesiva.
Cuando un dispositivo no funciona, es nece-
sario revisar el elemento fusible interior del
fusible de lámina por si está roto o fundido.
Asimismo, tenga en cuenta que cuando uti-
liza las tomas de corriente durante períodos
prolongados con el motor apagado puede
provocar que la batería del vehículo se des-
cargue.
Ubicación de los fusibles
Los fusibles están agrupados en controlado-
res situados en el compartimento del motor.
Unidad de distribución/fusibles del
compartimento del motor
El panel de fusibles del compartimento del
motor está situado en el lado izquierdo del
compartimento del motor.
Consulte el manual del propietario para obte-
ner más información.
Ubicación de la tapa y el panel de
fusibles
225
Page 228 of 404
Cavidad Maxifusible Fusible de cartucho Minifusible Descripción
F01 70 A marrón – – Ordenador de módulo de carro-
cería
F02 70 A marrón – – Ordenador de módulo de carro-
cería, unidades de distribución
traseras
F03 – 30 A rosa con luces HID
20 A azul sin luces HID– Ordenador de alimentación de
carrocería
F04 – 40 A marrón – Módulo electrónico de control
de freno
F05 – 40 A marrón – Calefactor PTC
F06 40 A naranja – – Relé de motor de arranque
F07 40 A naranja – –Unidad de distribución trasera
para uso en arrastre de remol-
que
F08 – 30 A rosa –Alimentación para F24, F87,
control de dirección
F09 – – 7,5 A marrón Motor de módulo de control
F10 – – 20 A amarillo Claxon
F11 – –20 A amarillo: motores de gaso-
lina y diésel 1.4L
25 A transparente: motores
2.4 LAlimentación de cargas secun-
darias
F14 – – 7,5 A marrónCalefactor de cárter del cigüeñal
diésel
F15 40 A naranja – –Bomba de módulo de control de
freno
EN CASO DE EMERGENCIA
226
Page 229 of 404
Cavidad Maxifusible Fusible de cartucho Minifusible Descripción
F16 – – 10 A rojo Potencia de módulo de control
del motor, caja de cambios
automática
F17 – – 10 A rojo Cargas secundarias del motor
F18 – – 20 A amarillo Salida de carga trasera de 12 V,
alimentación de encendido
F19 – – 7,5 A marrón Compresor de aire acondicio-
nado y activación de ventilador
de radiador PWM
F20 – – 20 A amarillo Encendedor de cigarrillos
F21 – – 15 A azul Bomba de combustible
F22 – – 20 A amarillo: motor de gaso-
lina
15 A azul: motor diéselMotor de módulo de control de
potencia
F23 – – 30 A verde Retícula calefactora de ventani-
lla
F24 – – 15 A azul Alimentación de unidad electró-
nica, caja de cambios automá-
tica
F30 – – 20 A amarillo (seleccionable por
el cliente, se desplaza desde
F18)Salida de carga trasera de 12 V,
alimentación de batería cons-
tante
F81 60 A azul – – Módulo de bujía incandescente
F82 – 40 A verde – Calefactor de filtro de combus-
tible diésel
F83 – 40 A verde – Ventilador del HVAC
227
Page 230 of 404
Cavidad Maxifusible Fusible de cartucho Minifusible Descripción
F84 – – 30 A verde Alimentación eléctrica de trac-
ción total
F87 – – 5 A marrón Selector de marchas, caja de
cambios automática
F88 – – 7,5 A marrón Espejos exteriores térmicos
F89 – – 30 A verde Luneta trasera térmica
F90 – – 5 A marrón Sensor IBS (estado de carga de
la batería)
Fxx – – 10 A rojo Relé de control de batería doble
La caja de fusibles tiene portafusibles ATO
adicionales instalados en la parte inferior de
la caja.
Cavidad Fusible ATO/UNIVAL Descripción
F1 5 A beige Módulo de control del mecanismo de transmi-
sión (4x4/AWD)
F2 10 A rojo ECM: inicio de detección de diagnóstico
F3 2 A gris Mód. de control de dirección
EN CASO DE EMERGENCIA
228