JEEP GRAND CHEROKEE 2013 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)

Page 51 of 482

NOTA:
•Si tiene dificultades o problemas para
restablecer los apoyacabezas activos,
concurra a un concesionario autorizado.

Por razones de seguridad, haga revisar los
apoyacabezas activos por un especialista
calificado en un concesionario autorizado.
Sistema recordatorio de uso del
cinturón de seguridad del conductor
(BeltAlert) mejorado
BeltAlert es una función destinada a recordar al
conductor y al pasajero delantero (si el vehículo
está equipado con BeltAlert en el asiento del
pasajero delantero) que se abrochen el cinturón
de seguridad. La función se activa cada vez que
la ignición está en la posición ON. Si el conductor
o el pasajero delantero no tienen puesto el cintu-
rón de seguridad, se encenderá la luz recordato-
ria de cinturón de seguridad y se quedará encen-
dida hasta que ambos cinturones de seguridad
delanteros estén abrochados.
La secuencia de advertencia de BeltAlert em-
pieza cuando la velocidad del vehículo supera
los 5 mph (8 km/h), al hacer parpadear la luz
recordatoria de cinturón de seguridad y sonar
un timbre intermitente. Una vez que la secuen-
cia comienza, seguirá durante todo el lapso o
hasta que se abrochen los respectivos cintu-
rones de seguridad. Después que se completa la secuencia, la luz recordatoria de cinturón de
seguridad queda iluminada hasta que se abro-
chen los respectivos cinturones de seguridad.
El conductor debe pedirles a los demás ocu-
pantes que se abrochen sus cinturones de
seguridad. Si un cinturón de seguridad delan-
tero se desabrocha mientras el vehículo se
desplaza a más de 5 mph (8 km/h), BeltAlert
activará una notificación auditiva y una visual.
El sistema BeltAlert
del asiento del pasajero
delantero no se activará cuando ese asiento esté
desocupado. El sistema BeltAlert podría acti-
varse si hay algún animal u objeto pesado en el
asiento del pasajero delantero o si el asiento está
plegado plano (si está equipado). Se recomienda
que las mascotas viajen en el asiento trasero
sujetas con correajes o en kennels asegurados
con los cinturones de seguridad y que la carga
esté correctamente almacenada.
Su concesionario autorizado puede activar o
desactivar BeltAlert. Chrysler Group LLC no
recomienda la desactivación de BeltAlert .
AHR restablecido
47

Page 52 of 482

NOTA:
Aunque el sistema BeltAlertesté desacti-
vado, la luz recordatoria de cinturón de
seguridad continuará iluminándose si el cin-
turón de seguridad del conductor o del pa-
sajero delantero (si está equipado con
BeltAlert) permanecen desabrochados.
Bloqueo del cinturón de seguridadEl sistema de cinturón de seguridad trasero cen-
tral tiene una función de bloqueo que no permitirá
extraer la correa central a menos que se acople el
pestillo superior del asiento trasero.
Cinturones de seguridad y mujeres
embarazadas
Recomendamos que las mujeres embarazadas
utilicen los cinturones de seguridad durante todo
el embarazo. Asegurar a la madre es la mejor
forma de salvaguardar la integridad del bebé.
Las mujeres embarazadas deben llevar la parte
de la cadera del cinturón cruzada sobre los
muslos y deben llevarlo sobre las caderas tan
ajustado como sea posible. Mantenga el cintu-
rón en una posición baja, de modo que no cruce
sobre el abdomen. De esa forma, en caso de
colisión, los huesos fuertes de las caderas
serán los que absorban el impacto.
Extensión del cinturón de seguridadSi un cinturón de seguridad resulta demasiado
corto, aún cuando esté totalmente extendido y
con el anclaje del cinturón ajustable superior (si
está equipado) en la posición más baja, su
concesionario autorizado podrá proveerle una
extensión de cinturón de seguridad. Dicha ex-
tensión debe utilizarse solo si el cinturón exis-
tente no es lo suficientemente largo. Cuando
esta no sea necesaria, retire la extensión y
guárdela.
¡ADVERTENCIA!
La utilización innecesaria de una extensión de
cinturón de seguridad puede aumentar el riesgo
de sufrir lesiones en caso de colisión. Utilice
este prolongador únicamente cuando el cintu-
rón de seguridad sea demasiado corto cuando
se lo usa bajo y ceñido pero cómodo, y en las
posiciones de asiento recomendadas. Retire y
guarde la extensión cuando no la necesite.
Sistema de sujeción suplementario
(SRS): Airbags
Este vehículo dispone de airbags delanteros
avanzados para el conductor y el pasajero,
como complemento de los sistemas de sujeción
de cinturones de seguridad. El airbag delantero
de avanzada del conductor se encuentra insta-
lado en el centro del volante de la dirección. El
airbag delantero de avanzada del pasajero está
en el panel de instrumentos, sobre de la guan-
tera. Las cubiertas de los airbags tienen las
palabras SRS AIRBAG grabadas en relieve.
48

Page 53 of 482

NOTA:
Los airbags delanteros de avanzada del
conductor y del pasajero delantero están
certificados por el nuevo reglamento federal
de airbags de avanzada.
Los airbags delanteros de avanzada tienen un
diseño de inflado de etapas múltiples. Esto
permite que el airbag tenga diferentes escalas
de inflado según varios factores, incluyendo la
gravedad y el tipo de colisión.Este vehículo puede estar equipado con senso-
res de posición de canales de deslizamiento del
asiento del conductor y del pasajero delantero
que pueden ajustar el nivel de inflado de los
airbags delanteros de avanzada según la posi-
ción del asiento.
Este vehículo puede estar equipado con un
switch para las hebillas del cinturón de seguri-
dad del conductor y del pasajero delantero que
detecta si ambos cinturones de seguridad están
abrochados. El interruptor de las hebillas del
cinturón de seguridad puede ajustar la veloci-
dad de inflado de los airbags delanteros de
avanzada.
Este vehículo está equipado con airbags de cor-
tina laterales inflables suplementarios (SABIC)
para proteger al conductor y a los pasajeros
delanteros y traseros sentados junto a una ven-
tana. Los airbags SABIC, están situados encima
de las ventanas laterales y sus cubiertas también
están marcadas: SRS AIRBAG.
Este vehículo está equipado con airbags late-
rales (SAB) suplementarios montados en los
asientos para proporcionar mayor protección
a los ocupantes durante un impacto lateral.
Los airbags laterales suplementarios montados
en los asientos están situados en el lado ex-
terno de los asientos delanteros.
NOTA:

Las cubiertas de los airbags pueden no
ser evidentes a simple vista en el tapizado
interior, pero se abrirán durante el des-
pliegue de los airbags.
• Después de cualquier colisión, se debe
llevar el vehículo a un concesionario au-
torizado inmediatamente.
Componentes del sistema de airbags
Su vehículo puede estar equipado con los si-
guientes componentes del sistema de airbags:
• Controlador de ajuste del ocupante (ORC)
• Luz de advertencia de airbag
• Volante y columna de dirección
• Panel de instrumentos
• Protectores contra impacto de rodillas
• Airbag delantero de avanzada del conductor
• Airbag delantero de avanzada del pasajero
Ubicaciones de los airbags delanteros de
avanzada y de los protectores de rodillas
1 - Airbags delanteros de avanzada del conductor
y del pasajero
2 - Protector de rodillas
49

Page 54 of 482

•Airbags laterales suplementarios montados
en los asientos (SAB)
• Airbags de cortina lateral inflables suplemen-
tarios (SABIC)
• Sensores de impacto delantero y lateral
• Pretensores de los cinturones de seguridad
delanteros, switch de la hebilla del cinturón
de seguridad y sensores de posición del
canal de deslizamiento del asiento
Características del airbag delantero
de avanzada
El sistema de airbags delantero de avanzada
dispone de airbags para el conductor y el pasa-
jero delantero, que se despliegan en varias eta-
pas. Este sistema proporciona una respuesta
acorde con la gravedad y el tipo de colisión según
lo determinado por el controlador de ajuste del
ocupante (ORC), que puede recibir información
de los sensores de impactos delanteros.
El inflador de la primera etapa se dispara inme-
diatamente durante un impacto que requiere el
despliegue de airbag. Esta salida baja se utiliza
en colisiones menos severas. Una salida de
energía más alta se utiliza para colisiones más
severas.
¡ADVERTENCIA!
•No debe colocarse ningún objeto sobre el
airbag o cerca de él en el panel de instru-
mentos, ya que podría causar lesiones si
el vehículo chocara y el airbag tuviera que
inflarse.
• No coloque nada sobre las cubiertas de
los airbags o alrededor de las mismas, ni
trate de abrirlas manualmente. Los air-
bags podrían dañarse y usted sufrir lesio-
nes debido a que los airbags dejan de ser
funcionales. Las cubiertas de protección
para los cojines de los airbags están dise-
ñadas para abrirse únicamente cuando los
airbags se están inflando.
• No taladre, corte ni altere de ninguna
forma el protector de rodilla.
• No instale ningún accesorio en el protector
de rodilla, como luces de alarma, esté-
reos, radios de banda ciudadana, etc. Airbags laterales suplementarios (SAB)
montados en los asientos
Los airbags laterales suplementarios montados
en los asientos pueden aumentar la protección
de los ocupantes durante un impacto lateral.
Los SAB están marcados con una etiqueta de
airbag cosida en el lado externo de los asientos
delanteros.
Etiqueta del airbag lateral suplementario
montado en los asientos
50

Page 55 of 482

Cuando el airbag se despliega, abre la unión
entre la parte delantera y lateral de la funda de
tapizado del asiento. Cada airbag se despliega
de forma independiente; un impacto en el lado
izquierdo despliega el airbag izquierdo sola-
mente, mientras que un impacto en el lado
derecho despliega el airbag derecho sola-
mente.
Airbag de cortina lateral inflable
suplementario (SABIC)
Los airbags SABIC ofrecen protección ante
impactos laterales y vuelcos del vehículo a los
ocupantes de los asientos externos delanteros
y traseros, además de la que proporciona la
estructura de la carrocería. Cada airbag dis-
pone de cámaras infladas situadas junto a la
cabeza de cada ocupante externo, destinadas
a reducir el riesgo de lesiones en la cabeza en
caso de impactos laterales. Los SABIC se
despliegan hacia abajo, cubriendo las dos ven-
tanas del lado del impacto.NOTA:

Las cubiertas de los airbags pueden no
ser evidentes a simple vista en el tapizado
interior, pero se abrirán durante el des-
pliegue de los airbags.
• Si se encuentra demasiado cerca de ellos
cuando se despliegan, los airbags SAB o
SABIC podrían causarle lesiones de gra-
vedad e incluso la muerte. •
En caso de producirse un vuelco del
vehículo, podrían desplegarse los preten-
sores y/o los airbags SAB y SABIC de
ambos lados del vehículo.
El sistema incluye sensores de impactos late-
rales que están calibrados para desplegar los
airbags laterales suplementarios montados en
los asientos y los airbags SABIC en caso de
impactos que requieran proteger a los ocupan-
tes con airbags.
¡ADVERTENCIA!
• Su vehículo está equipado con airbags
SABIC izquierdos y derechos; no amon-
tone equipaje ni ningún otro tipo de carga
hasta una altura que pudiera bloquear la
ubicación del SABIC. La zona donde se
encuentra el airbag de cortina lateral debe
permanecer libre de cualquier tipo de obs-
trucción.
(Continuación)
Ubicación de la etiqueta del airbag de cortina
lateral inflable suplementario (SABIC)
51

Page 56 of 482

¡ADVERTENCIA!(Continuación)
•No use fundas de asiento accesorias ni
coloque objetos entre usted y los SAB; el
rendimiento de estos puede verse afec-
tado negativamente y/o los objetos po-
drían ser arrojados contra usted, provo-
cándole lesiones graves.
• Su vehículo está equipado con airbags
SABIC, no instale ningún accesorio que
implique la modificación del techo, inclu-
yendo la instalación de un sunroof. No
agregue barras portaequipaje que requie-
ran dispositivos de fijación permanentes
(pernos o tornillos) para su instalación en
el techo del vehículo. No taladre el techo
de su vehículo por ninguna razón.
Siempre siéntese en posición lo más vertical
posible con la espalda apoyada en el respaldo,
use los cinturones de seguridad en forma ade-
cuada y use un asiento de sujeción para niños o
asiento protector del tamaño adecuado según lo
recomendado para la estatura y el peso del niño.
Protectores contra impacto de rodillas
Los protectores contra impacto de rodillas ayu-
dan a proteger las rodillas del conductor y del
pasajero delantero y sitúan a todos en la mejor
posición para interactuar con los airbags delan-
teros de avanzada.
Además de funcionar conjuntamente con los
cinturones de seguridad y los pretensores, los
airbags delanteros de avanzada también inter-
actúan con los protectores de rodillas, a fin de
brindar una mejor protección para el conductor
y el pasajero delantero. Los airbags laterales
también interactúan con los cinturones de se-
guridad para mejorar la protección de los ocu-
pantes.
Sensores de despliegue de airbags
y controles
Controlador de ajuste del ocupante (ORC)El ORC forma parte de un sistema de seguridad
regulado federalmente exigido para este vehículo.
El ORC determina si el despliegue de los airbags
delanteros o laterales es necesario en una colisión
frontal o lateral. Según las señales de los senso-
res de impacto, un ORC electrónico central des- pliega los airbags delanteros avanzados, los air-
bags SABIC, los airbags SAB y los pretensores de
cinturones de seguridad delanteros, según sea
necesario, en función de varios factores como la
gravedad y el tipo de impacto.
Los airbags delanteros de avanzada están dise-
ñados para proporcionar protección adicional su-
plementando los cinturones de seguridad en cier-
tas colisiones frontales en función de varios
factores como la gravedad y el tipo de colisión.
No se prevé que los airbags delanteros de avan-
zada reduzcan el riesgo de lesiones en caso de
colisiones laterales y traseras, ni vuelcos.
Los airbags delanteros de avanzada no se
desplegarán en todas las colisiones frontales,
incluidas algunas que pueden producir un daño
considerable al vehículo; por ejemplo, algunas
colisiones contra postes o con desplazamiento
de ángulo, o cuando el vehículo se incrusta
debajo de un camión. Por otro lado, depen-
diendo del tipo y la ubicación de impacto, los
airbags delanteros de avanzada pueden des-
plegarse en colisiones con poco daño frontal
del vehículo, pero que producen una desacele-
ración inicial muy marcada.
52

Page 57 of 482

Los airbags laterales no se desplegarán en
todas las colisiones laterales. El despliegue de
los airbags laterales dependerá de la gravedad
y el tipo de colisión.
Como los sensores de los airbags miden la
desaceleración del vehículo en función del
tiempo, la velocidad del vehículo y el daño, por
sí solos no son buenos indicadores de si un
airbag debería o no haberse desplegado.
Los cinturones de seguridad son necesarios
para su protección en todas las colisiones y
también para ayudar a mantener a las personas
en posición, lejos de un airbag que se infla.
El ORC monitorea que las piezas electrónicas
del sistema de airbags estén listas siempre que
el switch de ignición se encuentre en las posi-
ciones ON/RUN o START. Si la llave se encuen-
tra en la posición OFF, ACC o si no está en la
ignición, el sistema de airbags no está activado
y los airbags no se inflarán.El ORC contiene un sistema de alimentación
eléctrica de reserva que puede desplegar los
airbags incluso si la batería pierde potencia o
se desconecta antes del despliegue.
Además, el ORC enciende la luz
de advertencia de airbag en el pa-
nel de instrumentos durante unos
cuatro a seis segundos a modo de
autocomprobación cuando la igni-
ción se gira por primera vez a ON. Después de
la autocomprobación, se apaga la luz de adver-
tencia del airbag. Si el ORC detecta un funcio-
namiento incorrecto en cualquier parte del sis-
tema, enciende la luz de advertencia del airbag
de forma momentánea o continua. Sonará un
solo timbre si se vuelve a encender la luz
después del arranque inicial. También incluye diagnósticos que iluminarán la
luz de advertencia del airbag en el grupo de
instrumentos si se detecta un funcionamiento
incorrecto que podría afectar el sistema de
airbags. Los diagnósticos también registran la
naturaleza del funcionamiento incorrecto.
¡ADVERTENCIA!
Si no se presta atención a la luz de la
advertencia AIRBAG en el panel de instru-
mentos, podría implicar que no cuente con la
protección de los airbag en caso de colisión.
Si la luz no se enciende como prueba de la
bombilla cuando la ignición se coloca en la
posición ON por primera vez, permanece
encendida después de arrancar el vehículo o
se enciende mientras conduce, realice de
inmediato el servicio del sistema de airbags
en un concesionario autorizado.
53

Page 58 of 482

Dispositivos de inflado de los airbags
delanteros de avanzada del conductor y
del pasajero
Los dispositivos de inflado de los airbags de-
lanteros de avanzada del conductor y del pasa-
jero están situados en el centro del volante de la
dirección, a la derecha del panel de instrumen-
tos. Cuando el ORC detecta una colisión que
requiere el empleo de los airbags delanteros de
avanzada, envía una señal a los dispositivos de
inflado. Se genera una gran cantidad de gas no
tóxico para inflar los airbags delanteros de
avanzada. En función del tipo y la fuerza de la
colisión, son posibles diferentes índices de in-
flado de los airbags. La cubierta tapizada del
volante de la dirección y el lado superior dere-
cho del panel de instrumentos se separan y se
abren por completo cuando los airbags se inflan
a su capacidad máxima. Los airbags se inflan
por completo aproximadamente entre 50 y
70 milisegundos. Esto dura menos que un
parpadeo de ojos. Luego se desinflan rápida-
mente mientras ayudan a sujetar al conductor y
al pasajero del asiento delantero.El gas del airbag delantero de avanzada del
pasajero se descarga a través de los orificios de
ventilación en los lados del airbag. De esta
forma, los airbags no afectan el control que
usted tiene del vehículo.
Dispositivos de inflado del airbag lateral
suplementario montado en los asientos (SAB)
Los airbags laterales suplementarios montados
en los asientos están diseñados para activarse
solamente en ciertas colisiones laterales.
El ORC determina si una colisión lateral re-
quiere que se inflen los airbags laterales según
la gravedad y el tipo de colisión.
De acuerdo con la gravedad y el tipo de coli-
sión, se accionará el dispositivo de inflado del
airbag de cortina lateral en que el vehículo
recibe el golpe y soltará una cantidad de gas no
tóxico. El SAB que se infla sale por la costura
del asiento en el espacio existente entre el
ocupante y la puerta. Los SAB se inflan por
completo en aproximadamente 10 milisegun-
dos. Dicho airbag se infla a una velocidad muy
rápida y con una fuerza tal que podría provo-
carle lesiones si no está sentado correctamente
o si hay objetos colocados en la zona donde se
infla el airbag de cortina lateral. Esta adverten-
cia va dirigida, de modo particular, a los niños.
Dispositivos de inflado del airbag de cortina
lateral inflable suplementario (SABIC)
En caso de colisiones en las que el impacto
está limitado a un área lateral determinada del
vehículo, el ORC podría desplegar los airbags
SABIC, dependiendo de la gravedad y tipo de
colisión. En estos casos, el ORC desplegará el
SABIC solamente del lado del impacto del
vehículo.
Para inflar el SABIC se genera una cantidad de
gas no tóxico. Cuando se infla el SABIC, em-
puja el borde exterior del forro de techo hacia
afuera y cubre la ventana. El SABIC se infla en
30 milisegundos aproximadamente (más o me-
nos la cuarta parte de lo que se tarda en
54

Page 59 of 482

pestañear), con fuerza suficiente para lesio-
narlo si no está sentado y con el cinturón
correctamente abrochado o si hay algún objeto
en la zona donde se infla el SABIC. Esta
advertencia va dirigida, de modo particular, a
los niños. El SABIC solo tiene 3,5 pulgadas
(9 cm) de espesor cuando está inflado.
Como los sensores de los airbags calculan la
desaceleración del vehículo en función del
tiempo, la velocidad del vehículo y el daño, no
son buenos indicadores de si un airbag debería
o no haberse desplegado.
NOTA:
En un vuelco, los pretensores o los airbags
SAB y SABIC podrían desplegarse en am-
bos lados del vehículo.
Sensores de impactos delanteros y
laterales
En impactos frontales y laterales, los sensores
de impacto pueden ayudar a que el ORC de-
termine la respuesta apropiada ante dichos
impactos.Sistema de respuesta a accidentes
mejorado
En caso de un impacto que cause el despliegue
del airbag, si tanto la red de comunicaciones
del vehículo como la alimentación eléctrica se
mantienen intactas, dependiendo de la natura-
leza del acontecimiento, el ORC determinará si
el sistema de respuesta mejorado en caso de
accidente realizará las funciones siguientes:

Cortar el suministro de combustible al motor.
• Hacer destellar las intermitentes de peligro,
siempre que la batería suministre corriente o
hasta que la llave de encendido se coloque
en la posición OFF.
• Encender las luces interiores, que se man-
tendrán encendidas mientras la batería su-
ministre corriente o hasta que se extraiga la
llave de encendido.
• Desbloquear las puertas automáticamente.
Para restablecer las funciones del sistema de
respuesta mejorado en caso de accidente des-
pués de un evento, el switch de ignición se
debe cambiar de IGN ON a IGN OFF. Si se produce un despliegue
Los airbags delanteros de avanzada están di-
señados para desinflarse inmediatamente des-
pués del despliegue.
NOTA:
Los airbags delanteros y laterales no se
desplegarán en todas las colisiones. Esto
no significa que el sistema de airbags tenga
algún problema.
En caso de sufrir una colisión que provoque el
despliegue de los airbags, pueden producirse
todas o alguna de las circunstancias siguientes:

El material del nailon del airbag, cuando este se
despliega y se abre, puede a veces producir
abrasiones y/o enrojecimiento de la piel del
conductor y del pasajero del asiento delantero.
Las abrasiones son similares a las que se
producen por fricción con una cuerd
aoalas
que se provocan al resbalarse sobre una alfom-
bra o por el suelo de un gimnasio. No son
provocadas por contacto con productos quími-
cos. No son permanentes y normalmente se
curan rápidamente. Sin embargo, en caso de
producirse ampollas o de una mala cicatrización
después de algunos días, acuda de inmediato a
su médico.
55

Page 60 of 482

•Cuando los airbags se desinflan, pueden
verse algunas partículas similares a las del
humo. Estas son un derivado normal del
proceso que genera el gas no tóxico utilizado
para inflar los airbags. Estas partículas en
suspensión pueden provocar irritación de la
piel, los ojos, la nariz o la garganta. Si sufre
irritación de piel o de ojos, enjuáguese la
zona afectada con agua fresca. En caso de
irritación de la nariz o de la garganta, respire
aire fresco. Si la irritación continúa, acuda a
su médico. Si estas partículas se adhieren a
su ropa, siga las instrucciones del fabricante
de la prenda para proceder a su limpieza.
No conduzca su vehículo después de que los
airbags se hayan desplegado. Si se ve envuelto
en otra colisión, los airbags no estarán en su
sitio para protegerle.¡ADVERTENCIA!
Los airbags y pretensores de cinturones de
seguridad desplegados no pueden brindarle
protección en caso de otra colisión. Lleve
inmediatamente el vehículo a un concesio-
nario autorizado para que reemplace los
conjuntos de airbags, pretensores de cintu-
rones de seguridad y retractores de cintu-
rones de seguridad delanteros. Asimismo,
haga que realicen también el servicio del
sistema de controlador de ajuste del ocu-
pante (OCR). Mantenimiento del sistema de airbags
¡ADVERTENCIA!

Las modificaciones efectuadas en cual-
quiera de las piezas del sistema de air-
bags podrían provocar que el sistema falle
cuando lo necesite. Podría llegar a lesio-
narse si el sistema de airbags no está allí
para protegerlo. No modifique los compo-
nentes ni el cableado, ni tampoco coloque
ningún tipo de distintivo o sticker en la
cubierta tapizada de la maza del volante
de dirección o en la parte superior derecha
del panel de instrumentos. No modifique el
bumper delantero, la estructura de la ca-
rrocería del vehículo ni agregue estribos
laterales u otros estribos del mercado de
piezas de repuesto.
(Continuación)
56

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 490 next >