JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)

Page 361 of 492

La vettura è dotata di collegamenti elettrici
completi, ma è necessario eseguire l’accoppia-
mento del cablaggio con il connettore rimorchio.Numeropin Funzione Colore
conduttore
1 Indicatore di direzionesinistro Nero/bianco
2 Retronebbia Bianco
Numero pin Funzione Colore
conduttore
3
a
Massa/Ritorno comune per i
contatti (pin) 1
e 2 e da 4 a 8 Marrone
4 Indicatore di direzionedestro Nero/verde
5Gruppo luce di posizione
posteriore
destra, luci di
ingombro e illu-
minazione targa posteriore.
b
Verde/rosso
6 Luci di arresto Nero/rosso
Numero pin Funzione Colore
conduttore
7
Gruppo luce di posizione
posteriore
sinistra, luci di
ingombro e illu-
minazione targa posteriore.
b
Verde/nero
8 Luci retro- marcia Blu/rosso
9 Alimentazione elettrica perma-nente (+12 V) Rosso
10
Alimentazione elettrica
comandata dal dispositivo diaccensione (+12 V)
Giallo
11
a
Ritorno per il
contatto (pin) 10
Giallo/
marrone
Connettore a 13 pin
357

Page 362 of 492

Numeropin Funzione Colore
conduttore
12
Riserva per
eventuale futura assegnazione

13
a
Ritorno per il
contatto (pin) 9 Rosso/
marrone
NOTA:
L’assegnazione del pin 12 è stata cam-
biata da Codifica per rimorchio accop-
piato aRiserva per eventuale assegna-
zione futura.
aI tre circuiti di ritorno non devono essere
collegati elettricamente nel rimorchio.bIl gruppo luce di posizione e illuminazione
targa posteriore deve essere collegato in
modo tale che nessuna luce del gruppo
abbia un collegamento comune con
entrambi i pin 5 e 7.
Consigli per il traino di rimorchiPrima di intraprendere un viaggio, esercitarsi
nelle svolte, nell’arresto e nella retromarcia con
il rimorchio in una zona poco trafficata.
Cambio automatico
Durante il traino è possibile selezionare la po-
sizione D (drive). I sistemi di controllo del cam-
bio includono una strategia di guida per evitare
frequenti cambi di marcia durante il traino.
Tuttavia, se si verificano cambi frequenti mentre
la trasmissione è nella posizione D (drive), è
possibile utilizzare i comandi cambio al volante
per selezionare manualmente una marcia più
bassa.
NOTA:
L’uso di una marcia più bassa in condizioni
di carico particolarmente gravose migliora
le prestazioni della vettura e prolunga la
durata del cambio limitando i cambi di mar-
cia e i fenomeni di surriscaldamento. Questa
azione assicura un migliore freno motore. Modalità di comando cambio al volante

Quando si utilizzano i comandi cambio al
volante, selezionare la marcia più alta per
ottenere le prestazioni più adeguate ed evi-
tare di scalare la marcia frequentemente. Ad
esempio, scegliere "5"se è possibile mante-
nere la velocità desiderata. Scegliere "4"o
"3" se necessario per mantenere la velocità
desiderata.
 Per impedire un surriscaldamento, evitare la
guida prolungata a regimi elevati. Ridurre la
velocità della vettura secondo necessità per
evitare la guida prolungata a regimi elevati.
Ritornare ad una marcia o a una velocità
superiore quando la pendenza o le condi-
zioni della strada lo consentono.
358

Page 363 of 492

Cruise Control elettronico — se in
dotazione
Non utilizzare su tragitti in collina o con
carichi pesanti.
 Durante l’utilizzo del Cruise Control, se si
verificano decelerazioni superiori a 16 km/h
(10 miglia/h), disinserire il dispositivo fino al
ripristino della velocità originaria.
 Inserire il Cruise Control in piano e con
carichi leggeri per ottimizzare il consumo di
carburante.
Impianto di raffreddamento
Per prevenire il possibile surriscaldamento del
motore e del cambio, adottare i seguenti accor-
gimenti:
Guida in città
In caso di arresto di breve durata, portare il
cambio in posizione N (folle) e aumentare il
regime minimo del motore. Guida su strade extraurbane
Limitare la velocità.
Impianto di condizionamento aria
Disinserirlo temporaneamente.
Punti di attacco del dispositivo di traino
Per trainare un rimorchio in modo efficace e
sicuro, la vettura richiede una serie di accessori.
Il gancio di traino deve essere fissato ai punti
di attacco presenti sul telaio della vettura. Per
determinare con precisione i punti di attacco,
fare riferimento alla tabella riportata di seguito.
Possono essere richiesti o vivamente consigliati
altri accessori quali impianto frenante e stabiliz-
zatori, dispositivi di livellamento e specchi retro-
visori a basso profilo.
Punti di attacco del gancio di traino e
dimensioni dello sbalzo
Gancio fisso, staccabile e retraibile
A 565 mm (1,85 piedi)
B 636 mm (2,09 piedi)
C 707 mm (2,32 piedi)
D 733 mm (2,4 piedi)
E 494 mm (1,62 piedi)
F 447 mm (1,47 piedi)
359

Page 364 of 492

TRAINO DA TURISMO (TRAINO DA PARTE DI MOTORCARAVAN, ECC.)
Traino della vettura da parte di un altro veicolo
Condizione di trainoRuote sollevate da
terra Modelli con trazione a
due ruote motrici Modelli con trazione a
quattro ruote motrici
senza gamma 4-LO Modelli con trazione a
quattro ruote motrici con
gamma 4-LO
Traino in piano NESSUNA NON CONSENTITO NON CONSENTITO Vedere le istruzioni
Cambio nella posizione
P (parcheggio)Gruppo di rinvio nella
posizione N (folle)Traino in marcia avanti
Traino su carrello Anteriore
NON CONSENTITO NON CONSENTITO NON CONSENTITO
Posteriore OKNON CONSENTITO NON CONSENTITO
Su rimorchio TUTTEOKOK OK
NOTA:
 Durante il traino da turismo della vettura,
attenersi alle normative locali e nazionali
vigenti. Per ulteriori informazioni, contat-
tare gli enti di sicurezza stradale provin-
ciale e nazionale. 
Sulle vetture dotate di Quadra-Lift™, è
necessario selezionare la modalità tra-
sporto prima di legare un punto della
carrozzeria a un rimorchio o a un carro
attrezzi con pianale. Per ulteriori informa-
zioni, fare riferimento a Quadra-Lift™ –
se in dotazione inAvviamento e funzio-
namento. In caso non sia possibile sele- zionare la modalità trasporto, ad esempio
perché il motore non funziona, fissare i
dispositivi di ancoraggio sugli assi anzi-
ché sulla carrozzeria. La mancata osser-
vanza di queste istruzioni può causare la
generazione di codici guasto e/o allentare
la tensione corretta dei dispositivi di an-
coraggio.
360

Page 365 of 492

Traino da turismo — modelli a due
ruote motriciNON trainare in piano questa vettura. Ne
deriverebbero danni alla trasmissione.
Il traino da turismo sui modelli a due ruote
motrici è consentito SOLO se le ruote posteriori
sono SOLLEVATE da terra. A tal fine, è possi-
bile utilizzare un carrello o un rimorchio. Se si
utilizza un carrello, attenersi alla procedura
descritta di seguito.
1. Fissare correttamente il carrello alla vetturatrainante, in conformità alle istruzioni del
costruttore del carrello.
2. Portare le ruote posteriori sul carrello.
3. Azionare il freno di stazionamento a fondo. Portare il cambio su P (parcheggio).
4. Ruotare il dispositivo di accensione su OFF.
5. Fissare saldamente le ruote posteriori al carrello, in conformità alle istruzioni del co-
struttore del carrello. 6. Montare un dispositivo di bloccaggio idoneo,
progettato per il traino, per fissare le ruote
anteriori in posizione di marcia rettilinea.
AVVERTENZA!
Se si traina una vettura con le ruote poste-
riori a terra, si può danneggiare gravemente
il cambio. I danni causati da un traino ese-
guito in modo improprio non sono coperti
dalla garanzia limitata della vettura nuova.Traino da turismo — Modelli con
trazione a quattro ruote motrici
Quadra-Trac I® (gruppo di rinvio a
una velocità)Il traino da turismo non è consentito. Questi
modelli non hanno una posizione N (folle) nel
gruppo di rinvio.
NOTA:
Questa vettura può essere trainata su rimor-
chio a pianale o da un’altra vettura purché
tutte e quattro le ruote siano SOLLEVATE da
terra.
AVVERTENZA!
Se si traina una vettura senza rispettare i
requisiti sopra indicati, si possono causare
gravi danni al cambio e/o al gruppo di rinvio.
I danni causati da un traino eseguito in modo
improprio non sono coperti dalla garanzia
limitata della vettura nuova.Traino da turismo — modelli con
trazione a quattro ruote motrici
Quadra-Trac II® / Quadra-Drive® IIPer il traino da turismo, il gruppo di rinvio deve
essere portato nella posizione di folle (N) e il
cambio spostato in posizione P (parcheggio).
Il pulsante della posizione di folle (N) si trova
accanto all’interruttore di selezione del gruppo
di rinvio. L’innesto e il disinnesto della posizione
di folle (N) del gruppo di rinvio può avvenire con
l’interruttore di selezione in qualsiasi modalità.
361

Page 366 of 492

AVVERTENZA!
NON trainare un carrello con vetture con
quattro ruote motrici. Il traino della vettura
con solo le ruote anteriori o posteriori a terra
può causare gravi danni al cambio e/o al
gruppo di rinvio. Effettuare il traino con tutte
e quattro le ruote a terra o sollevate da terra
(utilizzando un rimorchio).Eseguire il traino solo in marcia avanti. Le
operazioni di traino in retromarcia potreb-
bero causare gravi danni al gruppo di rinvio. Durante il traino da turismo, il cambio deve
essere posizionato su P (parcheggio).
 Prima di procedere al traino da turismo,
eseguire la procedura descritta in "Cambio
in posizione N (folle)" per assicurarsi che il
gruppo di rinvio sia completamente in folle.
Altrimenti, si causeranno dei danni interni.
(Continuazione)
AVVERTENZA!
(Continuazione)
 Se si traina una vettura senza rispettare i
requisiti sopra indicati, si possono causare
gravi danni al cambio e/o al gruppo di
rinvio. I danni causati da un traino eseguito
in modo improprio non sono coperti dalla
garanzia limitata della vettura nuova.
 Non utilizzare una barra di traino con
gancio ad attacco al paraurti della vettura.
La barra frontale del paraurti verrebbe
danneggiata.
Innesto della posizione N (folle)ATTENZIONE!
Lasciare la vettura incustodita con il gruppo
di rinvio in posizione N (folle) senza prima
aver innestato completamente il freno di
stazionamento può causare lesioni o la
morte del conducente e di terze persone. La
posizione N (folle) del gruppo di rinvio disin-
(Continuazione)
ATTENZIONE!
(Continuazione)
nesta sia l’albero di trasmissione anteriore
che quello posteriore dal gruppo propulsore
e la vettura, quindi, potrebbe spostarsi anche
se il cambio si trova nella posizione P (par-
cheggio). Il freno di stazionamento deve
sempre essere inserito quando il conducente
non è a bordo della vettura.
Per preparare la vettura al traino da turismo,
adottare la procedura illustrata di seguito.AVVERTENZA!
Per evitare di danneggiare parti interne,
prima di procedere al traino da turismo,
attenersi a queste procedure per assicurarsi
che il gruppo di rinvio sia completamente
innestato in posizione N (folle).
362

Page 367 of 492

1. Arrestare completamente la vettura con ilmotore in funzione.
2.
Premere e tenere premuto il pedale del freno.
3. Portare il cambio in posizione N (folle).
4. Se la vettura è dotata di sospensioni pneu- matiche Quadra-Lift™, verificare che sia im-
postata la normale altezza libera dal suolo.
5. Utilizzando una penna a sfera o un oggetto simile, tenere premuto il pulsante incassato
della posizione N (folle) del gruppo di rinvio,
situato accanto all’interruttore di selezione,
per quattro secondi. La spia dietro il simbolo
N lampeggia segnalando che l’innesto è in
corso. La spia cessa di lampeggiare, rima-
nendo accesa, quando l’innesto della posi-
zione N (folle) è completato. Sul display
informazioni conducente (DID) viene visua-
lizzato il messaggio "FOUR WHEEL DRIVE
SYSTEM IN NEUTRAL" (Sistema quattro
ruote motrici in folle). Fare riferimento a "Display informazioni conducente (DID,
Driver Information Display)"
in"Descrizione
della plancia portastrumenti" per ulteriori
informazioni.
6. Dopo aver completato l’innesto, quando la spia N (folle) rimane accesa, rilasciare il
pulsante della posizione N (folle).
7.
Portare il cambio in posizione R (retromarcia).
8.
Rilasciare il pedale del freno per cinque se-
condi e verificare che la vettura non si muova.
9. Portare il cambio nuovamente in posizione N (folle).
10. Con il cambio e il gruppo di rinvio in posi- zione N (folle), tenere premuto il pulsante
ENGINE START/STOP finché il motore non
si spegne. Lo spegnimento del motore
porta automaticamente il cambio in posi-
zione P (parcheggio).
11. Premere nuovamente il pulsante STOP/ START, senza premere il pedale del freno,
se necessario, per portare il dispositivo di
accensione su OFF.
12. Azionare il freno di stazionamento a fondo.
13. Collegare la vettura al veicolo trainante utilizzando una barra di traino adeguata.
14. rilasciare il freno di stazionamento.
Interruttore della posizione N (folle)
363

Page 368 of 492

NOTA:
I requisiti indicati dal punto 1 al punto 4
devono essere soddisfatti prima di pre-
mere il pulsante N (folle) e successiva-
mente fino al completamento dell’innesto.
Se uno di questi requisiti non viene sod-
disfatto prima di premere il pulsante N
(folle) o viene a mancare durante l’inne-
sto, la spia N (folle) lampeggia continua-
mente finché non sono nuovamente sod-
disfatti tutti i requisiti oppure finché il
pulsante non viene rilasciato.
 Affinché si realizzi il cambio marcia e le
spie di posizione possano funzionare, il
dispositivo di accensione deve essere in
posizione RUN. Se il dispositivo di accen-
sione non si trova nella posizione RUN,
il cambio marcia non viene realizzato e
nessuna spia di posizione si accende o
lampeggia.
 Il lampeggìo della spia N (folle) segnala
che i requisiti per il cambio marcia non
sono stati soddisfatti. 
Se la vettura è dotata di sospensioni
pneumatiche Quadra-Lift™, avviare il mo-
tore e lasciarlo girare per almeno 60 se-
condi (con le porte chiuse) almeno una
volta ogni 24 ore. Questo processo con-
sente la regolazione dell’altezza libera dal
suolo delle sospensioni pneumatiche
della vettura per compensare gli effetti
della temperatura.
Disinserimento della posizione N (folle)
Per preparare la vettura al normale uso, atte-
nersi alla procedura illustrata di seguito.
1. Arrestare completamente la vettura, lascian- dola collegata al veicolo trainante.
2. Azionare il freno di stazionamento a fondo.
3. Avviare il motore.
4.
Premere e tenere premuto il pedale del freno.
5. Portare il cambio in posizione N (folle).
6. Utilizzando una penna a sfera o un oggetto simile, tenere premuto il pulsante incassato della posizione N (folle) del gruppo di rinvio,
situato accanto all’interruttore di selezione,
per un secondo.
7. Quando la spia N (folle) si spegne, rilasciare il pulsante N (folle). Dopo aver rilasciato il
pulsante N (folle), il gruppo di rinvio passa
alla posizione indicata dall’interruttore di se-
lezione.
8. Portare il cambio su P (parcheggio). Spe- gnere il motore.
Interruttore della posizione N (folle)
364

Page 369 of 492

9. Rilasciare il pedale del freno.
10. Scollegare la vettura dal veicolo trainante.
11. Avviare il motore.
12. Premere e tenere premuto il pedale delfreno.
13. rilasciare il freno di stazionamento.
14. Portare il cambio nella posizione D (drive), rilasciare il pedale del freno e controllare
che la vettura funzioni normalmente.
NOTA:
 I requisiti indicati dal punto 1 al punto 5
devono essere soddisfatti prima di pre-
mere il pulsante N (folle) e successiva-
mente fino al completamento dell’innesto.
Se uno di questi requisiti non viene sod-
disfatto prima di premere il pulsante N
(folle) o viene a mancare durante l’inne-
sto, la spia N (folle) lampeggia continua-
mente finché non sono nuovamente sod-
disfatti tutti i requisiti oppure finché il
pulsante non viene rilasciato. 
Affinché si realizzi il cambio marcia e le
spie di posizione possano funzionare, il
dispositivo di accensione deve essere in
posizione RUN. Se il dispositivo di accen-
sione non si trova nella posizione RUN,
il cambio marcia non viene realizzato e
nessuna spia di posizione si accende o
lampeggia.
 Il lampeggìo della spia N (folle) segnala
che i requisiti per il cambio marcia non
sono stati soddisfatti.
365

Page 370 of 492

366

Page:   < prev 1-10 ... 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 ... 500 next >