JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)

Page 381 of 492

ATTENZIONE!
Se lasciati nell’abitacolo, la ruota e il marti-
netto costituiscono un serio pericolo per l’in-
columità degli occupanti in caso di incidenti o
di brusche frenate. Riporre quindi sempre sia
il martinetto sia la ruota nei rispettivi allog-
giamenti. Far riparare o sostituire tempesti-
vamente lo pneumatico sgonfio.Montaggio di uno pneumatico1. Montare lo pneumatico sull’asse.
2. Installare i dadi di fissaggio rimanenti conl’estremità conica rivolta verso la ruota. Ser-
rare manualmente i dadi di fissaggio.ATTENZIONE!
Il serraggio a fondo dovrà essere eseguito
dopo aver riportato a terra le ruote, per
evitare che la forza da esercitare sui dadi ad
alette provochi la caduta della vettura dal
martinetto. Il mancato rispetto di tale precau-
zione può causare lesioni a persone. 3. Abbassare la vettura a terra girando la leva
del martinetto in senso antiorario.
4. Per la coppia di serraggio corretta dei dadi di fissaggio, fare riferimento alla tabella delle
coppie di serraggio.
5.
Dopo 40 km (25 miglia), controllare la coppia
di serraggio dei dadi di fissaggio con una
chiave dinamometrica, accertandosi che tutti i
dadi siano installati correttamente nella ruota.
AVVIAMENTO DI EMERGENZAIn caso di batteria scarica, è possibile effettuare
un avviamento di emergenza utilizzando una
serie di cavi usati come ponte e la batteria di
un’altra vettura oppure servendosi di una batte-
ria portatile. L’avviamento di emergenza può
essere pericoloso se eseguito in modo errato,
seguire quindi con attenzione le procedure con-
tenute in questo capitolo.
ATTENZIONE!
Non tentare l’avviamento d’emergenza se la
batteria è congelata. Essa potrebbe infatti
rompersi o esplodere durante l’operazione.AVVERTENZA!
Non utilizzare la batteria portatile o qualun-
que altra fonte di alimentazione esterna con
una tensione impianto superiore ai 12 V o si
potrebbero danneggiare la batteria, il moto-
rino di avviamento, l’alternatore o l’impianto
elettrico.
NOTA:
quando si utilizza una batteria portatile se-
guire le istruzioni e le precauzioni per l’uso
indicate dal produttore.
377

Page 382 of 492

Preparazioni per l’avviamento di
emergenzaLa batteria delle vettura si trova sotto il sedile
anteriore lato passeggero. Sotto il cofano sono
inoltre disponibili alcune posizioni di collega-
mento per agevolare l’avviamento di emer-
genza.
ATTENZIONE!
Non avvicinarsi troppo alla ventola di raf-
freddamento del radiatore quando il co-
fano è sollevato. Potrebbe attivarsi in qual-
siasi momento ad accensione inserita.
Le pale della ventola possono provocare
gravi lesioni.
 Togliere qualsiasi oggetto metallico, come
anelli, orologi, e braccialetti, che potrebbe
generare un contatto elettrico accidentale.
Potrebbero verificarsi gravi lesioni a per-
sone.
 Le batterie contengono acido solforoso
che può ustionare la pelle o gli occhi e
generano idrogeno infiammabile ed esplo-
sivo. Non avvicinare quindi fiamme o di-
spositivi che possono provocare scintille.
NOTA:
Prestare attenzione affinché le estremità
scollegate dei cavi ancora collegati all’altro
veicolo non si tocchino. 1. Inserire il freno di stazionamento, portare il
cambio automatico in posizione P (parcheg-
gio) e il dispositivo di accensione in posi-
zione OFF.
2. Spegnere il riscaldatore, l’autoradio e tutti gli accessori elettrici non necessari.
3. Rimuovere il coperchio protettivo sopra il falso polo positivo (+)della batteria per l’av-
viamento remoto. Tirare verso l’alto il coper-
chio per rimuoverlo.
4. Se si utilizza un’altra vettura per l’avvia- mento di emergenza, parcheggiare la vet-
tura entro la portata dei cavi usati come
ponte, inserire il freno di stazionamento ed
assicurarsi che l’accensione sia disinserita.
ATTENZIONE!
Evitare che le vetture si tocchino in quanto
potrebbe crearsi un collegamento a massa
con rischio di gravi lesioni alle persone.
Falsi poli batteria per l’avviamento remoto1 — Falso polo positivo (+)(coperto con cappuc-
cio protettivo)
2 — Falso polo negativo (-)378

Page 383 of 492

Procedura di avviamento di
emergenzaATTENZIONE!
La mancata osservanza di questa procedura
può causare lesioni alle persone o danni alle
cose dovuti all’esplosione della batteria.AVVERTENZA!
La mancata osservanza di questa procedura
può essere causa di danni all’impianto di
ricarica di una o di entrambe le vetture.
NOTA:
Assicurarsi che le estremità non utilizzate
dei cavi ponte non entrino in contatto tra
loro o con la vettura quando si eseguono i
collegamenti. Collegamento dei cavi
1. Collegare un’estremità del cavo usato per il
positivo (+) al falso polo positivo(+) della
vettura con batteria scarica.
2. Collegare l’estremità opposta del cavo usato per il positivo (+)al morsetto positivo (+)
della batteria ausiliaria.
3. Collegare un’estremità del cavo usato per il negativo (-)al morsetto negativo (-)della
batteria ausiliaria.
4. Collegare l’estremità opposta del cavo usato per il negativo (-) al falso polo negativo(-)
della vettura con batteria scarica.
ATTENZIONE!
Non collegare il cavo al morsetto negativo (-)
della batteria scarica. La scintilla che ne
deriverebbe potrebbe causare l’esplosione
(Continuazione)
ATTENZIONE!
(Continuazione)
della batteria e provocare gravi lesioni. Uti-
lizzare esclusivamente il punto di massa
specifico; non utilizzare nessun’altra parte
metallica esposta.
5. Avviare il motore della vettura con batteria ausiliaria, lasciarlo girare alcuni minuti al
minimo e avviare quindi il motore della vet-
tura con batteria scarica.
6. Una volta avviato il motore, rimuovere i cavi usati come ponte nella sequenza inversa:
Scollegamento dei cavi
1. Scollegare l’estremità negativa (-)del cavo
dal morsetto negativo (-)remoto della vet-
tura scarica.
2. Scollegare l’estremità opposta del cavo negativo (-)dal morsetto negativo (-)della
batteria ausiliaria.
379

Page 384 of 492

3.
Scollegare l’estremità positiva(+)del cavo dal
morsetto positivo (+)della batteria ausiliaria.
4. Scollegare l’estremità opposta del cavo po-
sitivo (+)dal morsetto positivo (+)remoto
della vettura scarica.
5.
Rimontare il coperchio protettivo sul morsetto
positivo (+)remoto della vettura scarica.
In caso sia necessario ricorrere spesso all’avvio
di emergenza, fare ispezionare la batteria e
l’impianto di ricarica della vettura presso la Rete
Assistenziale.AVVERTENZA!
Gli accessori collegati alle prese di corrente
della vettura assorbono corrente dalla batte-
ria anche se non vengono utilizzati (ad
esempio, telefoni cellulari, ecc.). Se lasciati
collegati troppo a lungo con il motore spento
potrebbero scaricare la batteria con conse-
guente riduzione della durata di quest’ultima
e/o impossibilità di avviare il motore.
COME LIBERARE UNA
VETTURA IMPANTANATAPer disimpegnare una vettura le cui ruote siano
affondate in fango, sabbia o neve, è spesso
sufficiente farla muovere avanti e indietro con
brevi spostamenti alternati. Sterzare nei due
sensi per liberare le ruote anteriori da eventuali
ostacoli. Quindi, spostare in avanti e indietro la
leva del cambio tra le posizioni D (drive) e R
(retromarcia), con una lieve pressione dell’ac-
celeratore.
NOTA:
È possibile spostare la leva del cambio tra le
posizioni D (drive) e R (retromarcia) solo a
velocità pari a 8 km/h (5 miglia/h) o inferiori.Ogni volta che il cambio rimane nella posi-
zione N (folle) per più di due secondi, per
innestare la marcia D (drive) o R (retromarcia)
è necessario premere il pedale del freno.Applicare la minima pressione sul pedale del-
l’acceleratore, al fine di mantenere il movimento
oscillatorio senza far girare a vuoto le ruote o
aumentare i giri del motore. NOTA:
Prima di imprimere il movimento oscillatorio
alla vettura, premere l’interruttore
ESC Off
(se necessario) per portare il programma
elettronico di stabilità (ESC) in modalità di
disinserimento parziale. Fare riferimento a
Impianto elettronico di regolazione frenata
in Avviamento e funzionamento per ulte-
riori informazioni. Una volta liberata la vet-
tura, premere di nuovo l’interruttore ESC
Off per ripristinare la modalità di inseri-
mento ESC.
AVVERTENZA!
Far andare su di giri il motore o far girare le
ruote a vuoto può provocare il surriscalda-
mento e il danneggiamento del cambio. La-
sciare girare il motore al minimo con il cam-
bio in posizione N (folle) per almeno un
minuto ogni cinque cicli della procedura di
movimento alternato. Questo accorgimento
limita il surriscaldamento e riduce il rischio di
danni al cambio in caso di prolungati tentativi
di liberare la vettura.
380

Page 385 of 492

ATTENZIONE!
Le accelerate intense possono essere peri-
colose. Le forze generate dall’eccessiva
velocità di rotazione delle ruote potrebbero
danneggiare, anche irreparabilmente, l’asse
e gli pneumatici. Nell’ipotesi peggiore, uno
pneumatico potrebbe scoppiare con conse-
guenti rischi per l’incolumità delle persone.
Non tentare quindi di disimpegnare la vettura
con accelerazioni superiori a 48 km/h (30 mi-
glia/h) o per più di 30 secondi di seguito e,
durante le manovre di disimpegno, accer-
tarsi che non vi sia nessuno vicino alle ruote
che hanno perso aderenza, indipendente-
mente dalla velocità.AVVERTENZA!
Quando si tenta di "disimpegnare"la vet-
tura impantanata passando da D (drive) a
R (retromarcia) e viceversa, evitare di far
slittare le ruote a una velocità superiore a
(Continuazione)
AVVERTENZA!
(Continuazione)
24 km/h (15 miglia/h) per non danneggiare
la trasmissione.
 Far andare su di giri il motore o far girare le
ruote a vuoto può provocare il surriscalda-
mento e il danneggiamento del cambio.
Anche gli pneumatici possono soffrirne.
Evitare quindi accelerazioni superiori a
48 km/h (30 miglia/h) a marcia inserita
(senza cambio marce).
GANCI PER TRAINO
D’EMERGENZA — SE IN
DOTAZIONESe il veicolo è equipaggiato con ganci di traino,
uno sarà montato sulla parte posteriore della
vettura e due sulla parte anteriore. Il gancio
posteriore si troverà sul lato guida della vettura.NOTA:
Per il traino fuoristrada, si raccomanda di
utilizzare entrambi i ganci anteriori onde
ridurre al minimo il rischio di danneggia-
mento della vettura.
ATTENZIONE!
 Non utilizzare una catena per liberare una
vettura in panne. Le catene possono spez-
zarsi, causando lesioni gravi o incidenti
letali.
 Allontanarsi dalle vetture trainante e trai-
nata, se collegate sui ganci di traino. Le
cinghie di traino possono sganciarsi cau-
sando lesioni gravi.AVVERTENZA!
I ganci di traino devono essere usati esclu-
sivamente in situazioni di emergenza per il
recupero di una vettura uscita di strada. Non
utilizzare i ganci di traino per il rimorchio con
carro attrezzi o in autostrada. La vettura
potrebbe essere danneggiata.
381

Page 386 of 492

USO DELL’ATTACCO PER IL
TRAINOLa vettura è dotata di un attacco di traino che
può essere utilizzato per trainare una vettura in
panne.
Se si utilizza un attacco per il traino, accertarsi
di seguire le istruzioni"Precauzioni per l’uso
dell’attacco per il traino" e"Traino della vettura
in panne" in questa sezione. Precauzioni per l’uso dell’attacco per
il traino
NOTA:

Accertarsi che l’attacco per il traino sia
insediato correttamente e fissarlo nella
presa di montaggio.
 Si consiglia l’uso dell’attacco per il traino
con una barra di traino o un cavo
omologato.
 Non utilizzare l’attacco per il traino per
trainare la vettura su un carro attrezzi con
pianale.
 Non utilizzare l’attacco per il traino per
liberare una vettura impantanata. Per ul-
teriori informazioni, fare riferimento a
Come liberare una vettura impantanata
in questo capitolo.
ATTENZIONE!
Allontanarsi dai veicoli trainante e trainato,
se collegati sull’attacco per il traino.
(Continuazione)
ATTENZIONE!
(Continuazione)
Non utilizzare una catena con un attacco
per il traino. Le catene possono spezzarsi,
causando lesioni gravi o incidenti letali.
 Non utilizzare una cinghia di traino con un
attacco per il traino. Le cinghie di traino
possono rompersi o sganciarsi causando
lesioni gravi o addirittura letali.
 La mancata osservanza del corretto uti-
lizzo dell’attacco per il traino potrebbe
causare la rottura di componenti e conse-
guenti lesioni gravi o addirittura letali.
Attacco per il traino
Etichetta di avvertenza dell’attacco per il traino
382

Page 387 of 492

AVVERTENZA!
L’attacco per il traino deve essere utiliz-
zato esclusivamente per interventi di assi-
stenza stradale. Utilizzare esclusivamente
l’attacco per il traino con un apposito di-
spositivo conforme al codice della strada
(una barra rigida o una fune) per trainare in
piano la vettura per un breve tratto fino al
centro assistenza più vicino.
 Gli attacchi per il traino NON DEVONO
essere utilizzati per trainare i veicoli fuori
strada o laddove possono essere presenti
degli ostacoli.
 In conformità con quanto indicato sopra, il
traino con un attacco per il traino deve
avvenire tra due vetture (una di traino e
l’altra trainata) allineate il più possibile
lungo lo stesso asse. L’inosservanza di
queste indicazioni può causare il danneg-
giamento della vettura.
Montaggio dell’attacco per il traino
anterioreLa sede dell’attacco per il traino anteriore è
ubicata dietro uno sportellino sul paraurti ante-
riore.
Per montare l’attacco, aprire lo sportellino utiliz-
zando la chiave della vettura o un cacciavite
piccolo, quindi avvitare l’attacco nella sede.
Inserire l’estremità piatta della leva del marti-
netto attraverso l’attacco, quindi serrare; per
ulteriori informazioni, fare riferimento a "Solle-
vamento della vettura e sostituzione di una
ruota" nel capitolo 6. L’attacco per il traino deve
essere completamente inserito nella relativa
staffa di fissaggio attraverso la parte inferiore
del paraurti anteriore come illustrato in figura.
Non trainare la vettura se l’attacco per il traino
non è completamente assestato nella staffa.
TRAINO DELLA VETTURA IN
PANNENel presente capitolo vengono descritte le pro-
cedure per il traino di una vettura in panne con
un carro attrezzi commerciale. Se il cambio e la
trasmissione sono funzionanti, il veicolo in
panne può anche essere trainato come de-
scritto in "Traino da turismo" nel capitolo"Avvia-
mento e funzionamento".
NOTA:
Sulle vetture dotate di Quadra-Lift™, è ne-
cessario selezionare la modalità trasporto
prima di legare un punto della carrozzeria a
un rimorchio o a un carro attrezzi con pia-
nale. Per ulteriori informazioni, vedere la
sezione dedicata al sistema Quadra-Lift™.
In caso non sia possibile selezionare la
modalità trasporto, ad esempio perché il
motore non funziona, fissare i dispositivi di
ancoraggio sugli assi anziché sulla carroz-
zeria. La mancata osservanza di queste
istruzioni può causare la generazione di
codici guasto e/o allentare la tensione cor-
retta dei dispositivi di ancoraggio.
383

Page 388 of 492

Condizione di traino Ruote sollevateda terra Modelli 2WD
Modelli 4WD
Traino in piano NESSUNA Se il cambio è funzionante:

Cambio su N(folle)
 Velocità max 48 km/h (30 miglia/h)
 Distanza max48 km (30 miglia)
Vedere le istruzioni in Traino da turismoin
Avviamento e funzionamento. Cambio nella posizione P(parcheggio)
 Gruppo di rinvio in posizione N (folle)
 Traino in marcia avanti
Sollevamento delle
ruote o traino su carrello Anteriore
NON CONSENTITO
Posteriore OK NON CONSENTITO
Vettura su pianale
mezzo di soccorso TUTTE METODO MIGLIORE
METODO MIGLIORE
È necessaria un’attrezzatura di traino o solleva-
mento appropriata per evitare di danneggiare la
vettura. Utilizzare solo barre di traino e altra
attrezzatura adeguata, attenendosi alle istru-
zioni del produttore dell’attrezzatura. L’utilizzo
di catene di sicurezza è obbligatorio. Attaccare
la barra di traino o altri dispositivi di traino ai
componenti strutturali principali della vettura e
non ai paraurti o staffe associate. Rispettare
le leggi locali e statali relative al traino delle
vetture. Qualora durante il traino sia necessario inserire
utilizzatori (quali tergicristalli, sbrinatori, ecc.),
portare il dispositivo di accensione nella posi-
zione RUN e non nella posizione ACC.
Se la batteria della vettura è scarica, fare riferi-
mento a
"Disinnesto manuale del freno di
stazionamento" in questo capitolo per istruzioni
su come disinserire la posizione P (parcheggio)
per il traino.
AVVERTENZA!
 Non effettuare il traino con l’impiego di
imbracature di sollevamento. La vettura
potrebbe danneggiarsi.
Quando si fissa la vettura sul pianale di un
carro attrezzi, non eseguire fissaggi ai com-
ponenti delle sospensioni anteriori o poste-
riori. Un traino eseguito in modo improprio
potrebbe provocare danni alla vettura.
(Continuazione)
384

Page 389 of 492

AVVERTENZA!
(Continuazione)
Se sulla vettura da trainare è richiesto l’uso
dello sterzo, il dispositivo di accensione
deve trovarsi in posizione RUN oppure ACC
ma non su LOCK/OFF.
Senza chiaveUn’attenzione particolare deve essere dedicata
al traino della vettura se la chiave è stata
estratta dal dispositivo di accensione dalla po-
sizione OFF o è bloccata in questa posizione.
L’unico metodo di traino ammesso senza la
chiave è sul carro attrezzi con pianale. Per
evitare di danneggiare la vettura impiegare
un’appropriata attrezzatura di traino.Modelli con trazione a due ruote
motriciIl Costruttore raccomanda che il traino della
vettura avvenga con tutte le quattro ruotesol-
levate da terra sul pianale di un mezzo di
soccorso. Se non si dispone di un mezzo di soccorso con
pianale e il cambio è funzionante, la vettura può
essere trainata (con le ruote posteriori a terra)
nelle seguenti condizioni.

Il cambio deve essere su N (folle). Fare
riferimento a "Disinnesto manuale della posi-
zione P (parcheggio)" in questo capitolo per
istruzioni su come portare il cambio in posi-
zione N (folle) quando il motore è spento.
 La velocità di traino non deve superare i
48 km/h (30 miglia/h).
 La distanza di traino non deve superare i
48 km (30 miglia).
Se il cambio non può essere utilizzato o la
vettura deve essere trainata a velocità superiori
a 48 km/h (30 miglia/h) o per percorsi più lunghi
di 48 km (30 miglia), effettuare il traino con le
ruote posteriori SOLLEVATEda terra. I metodi
di traino accettabili prevedono l’uso di un mezzo
di soccorso con pianale oppure ruote anteriori
sollevate e ruote posteriori su un carrello op-
pure, con l’ausilio di uno stabilizzatore volante
adeguato per mantenere le ruote anteriori a terra in direzione di marcia rettilinea e le ruote
posteriori sollevate.
AVVERTENZA!
Il traino a una velocità superiore a 48 km/h
(30 miglia/h) o per una distanza superiore a
48 km (30 miglia) con le ruote posteriori a
terra può danneggiare gravemente il cambio.
I danni causati da un traino eseguito in modo
improprio non sono coperti dalla garanzia
limitata della vettura nuova.AVVERTENZA!

Se si traina una vettura senza rispettare i
requisiti sopra indicati, si possono causare
gravi danni al cambio. I danni causati da
un traino eseguito in modo improprio non
sono coperti dalla garanzia limitata della
vettura nuova.
385

Page 390 of 492

Modelli con trazione a quattro ruote
motriciIl Costruttore raccomanda di eseguire il traino
della vettura con le quattro ruoteSOLLEVATE
da terra. È possibile trainare la vettura su di un
pianale o con un’estremità sollevata e l’altra su
un carrello di traino.
In caso non sia disponibile un carro attrezzi con
pianale e il gruppo di rinvio non funzioni, è
possibile trainare le vetture con gruppo di
rinvio a due velocità in marcia avanti con
TUTTE le ruote a terra, SEil gruppo di rinvio si
trova nella posizione N (folle) e il cambio si trova
nella posizione P(parcheggio). Per istruzioni
dettagliate, fare riferimento a "Traino da turi-
smo" in"Avviamento e funzionamento".
Le vetture dotate di un gruppo di rinvio a una
velocità non sono provviste di posizione N
(folle), quindi devonoessere trainate con tutte
e quattro le ruote SOLLEVATEda terra.
AVVERTENZA!
Evitare il sollevamento delle ruote anteriori
o posteriori. Il sollevamento delle ruote
anteriori o posteriori durante il traino po-
trebbe causare il danneggiamento del
cambio o del gruppo di rinvio.
 Se si traina una vettura senza rispettare i
requisiti sopra indicati, si possono causare
gravi danni al cambio e/o al gruppo di
rinvio. I danni causati da un traino eseguito
in modo improprio non sono coperti dalla
garanzia limitata della vettura nuova.
DISINNESTO MANUALE DELLA
POSIZIONE P (PARCHEGGIO)ATTENZIONE!
Inserire sempre a fondo il freno di staziona-
mento della vettura prima di disinnestare
manualmente la posizione P (parcheggio).
Se si esegue questa operazione e il freno di
stazionamento non è stato inserito (o in caso
di attacco errato a una vettura trainante) la
vettura si sposta. In casi come questi, il
disinnesto manuale della posizione P (par-
cheggio) può causare lesioni gravi o letali
alle persone che si trovano nelle vicinanze
della vettura.
Il disinnesto manuale della posizione P (par-
cheggio) ha lo scopo di consentire lo sposta-
mento della vettura nel caso in cui non sia
possibile disinnestare la leva del cambio dalla
posizione P (parcheggio) (ad esempio, in caso
di batteria scarica).
386

Page:   < prev 1-10 ... 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 ... 500 next >