Lancia Delta 2009 Knjižica s uputama za uporabu i održavanje (in Croatian)

Page 101 of 256

UPOZNAVANJE VOZILA
K ada je ova funkcija uklju ena, na instrument plo i se pali simbol
S. Ponovnim pritiskom na tipku isklju uje se funkcija te se
uspostavlja mod za normalno korištenje vozila.
VAŽNO K ada je pritisnuta tipka SPORT, funkcija se aktivira u
potpunosti nakon otprilike 5 sekundi.
VAŽNO Upravlja se može lagano ukrutiti pri izvo enju parkirnih
manevara kao i prilikom u estalog korištenja upravlja a. To je
sasvim normalno i uzrokovano kako bi se sprije ilo pregrijavanje
elektromotora. U tome slu aju nije potrebno obaviti nikakav
servis. Elektri ni servoupravlja e se vratiti u normalan na in
djelovanja prilikom sljede eg korištenja vozila.čč
č
čđ čč č
č
ččć č ć Apsolutno je zabranjeno izvo enje bilo kakvih
naknadnih modifikacija na sustavu
upravlja a (npr.ugradnja protuprovalnog ure
đ
č-
đ
đć
aja) jer bi se time moglo negativno utjecati na
performanse i sigurnost, uz gubitak prava na
jamstvo, tako er je mogu e da pri tome vozilo više ne
udovoljava homologacijskim zahtjevima.
Uvijek ugasite motor i izvadite kontakt klju iz
kontakt brave, kako bi se aktivirala brava
upravlja a prije izvo enja samoga postupka č
čđ
održavanja, a naro ito kada je vozilo podignuto od
tla. U slu aju da to nije mogu e (npr. kada je potrebno
da je kontakt klju na položaju MAR kako bi motor
mogao raditi) prije obavljanja postupka popravka ili
održavanja izvadite glavni osigura elektri nog
servo upravlja a. č
čć č
čč
č

Page 102 of 256

UPOZNAVANJE VOZILA
DRIVING ADVISOR (gdje je opremljeno)
Driving advisor je upozoravaju i sustav koji upozorava
voza a kada uslijed nepažnje iza e iz prometne trake.
NA IN RADAć
čđ
Č
Video senzor koji smješten na vjetrobransko staklo iza retrovizora,
kontrolira granice prometnog traka i kretanje vozila u odnosu na
njih.
VAŽNO U koliko je na vozilima koja su opremljena sa Driving
Advisorom potrebno zamijeniti vjetrobransko staklo, svakako se
obratite ovlaštenom servisu Lancie. ak i slu aju da se
vjetrobransko staklo zamijeni u posebnim servisima koji se bave
ugradnjom vjetrobrani stakala, i dalje je obavezno da se obratite
ovlaštenom servisu Lancie kako bi se kamera kalibrirala.
Sustav se ne aktivira prilikom pokretanja motora. Sustav se aktivira
isklju ivo pritiskom na tipku A-sl.65 na armaturnoj plo i. Aktivacija
je popra ena paljenjem svjetle e diode na tipki i prikazivanjem
odgovaraju e poruke na zaslonu. Jednom kada se sustav aktivira
sustav prepoznaje na in rada koji se voza u signalizira putem
treptanja svjetle e diode na tipki te tako er i paljenjem žutoga
simbola na zaslonu instrument plo i. K ada je sustav propoznao
na in djelovanja, sustav se aktivira. K ada se to dogodi: simbol sa
zaslona nestaje i svjetle a dioda na tipki ostaje upaljena.
VAŽNO U koliko uvjeti za rad više nisu prisutni sustav se deaktivira.
Ovo je signalizirano voza u na slijede i na in: svjetle a dioda na
tipki i žuti simbol na zaslonu trepere. Čč
čč ććć čč
ćđ č
č ć
čćčć OPERATIVNI UVJETI POTREBNI ZA AKTIVIRANJE
AKTIVIRANJE/DEAKTIVIRANJE SUSTAVA K ada je aktiviran, sustav postaje aktivan isklju ivo u koliko su
omogu eni slijede i uvjeti:
uvijek držite upravlja sa barem jednom rukom;
brzina kretanja vozila treba biti izme u 65 km/h i 180km/h;
prisutnost linija za markacije prometnog traka koje nisu
izbrisane i da su vidljive sa obiju strana prometnog traka;
prikladni uvjeti vidljivosti;
ravna prometnica ili dugi zavoji;
dovoljni uvjeti vidljivog polja (sigurna udaljenost od vozila koje
se kre e ispred).
K ada je sustav aktiviran, u koliko se vozilo primakne prema jednoj
od prisutnih markirnih linija prometnice, zakretni moment
djeluje na upravlja tako da savjetuje/sugerira voza u smjer u koji
je potrebno zakrenuti upravlja kako bi se vozilo zadržalo unutar
prometnog traka.
Ako voza uklju i pokaziva smjera prilikom promjene prometnog
traka ili prilikom izvo enja pretjecanja, sustav se privremeno
isklju uje. U koliko voza želi promijeniti prometni trak bez da
uklju i pripadaju i pokaziva smjera, izvodi se djelovanje na
upravlja kako bi se upozorilo na mogu nost prelaska markacije
na prometnici odnosno prelaska na drugi prometni smjer. Ako
voza nastavi sa postupkom promijene prometnog traka, sustav se
privremeno deaktivira te se ponovno uklju uje kada sustav
ponovno prepozna novu prometnicu sa pripadaju om č
ćć čđ
ć čč č
čč č đ
čč
čćč čć
č čć

Page 103 of 256

markacijom. Privremeno deaktiviranje se signalizira voza~u
putem treptanja svjetle}e diode na tipki i treptanjem `utoga
simbola na zaslonu instrument plo~e.
ISKLJU^IVANJE/DEAKTIVIRANJE SUSTAVA
Ru~na metoda
Sustav se mo`e deaktivirati pritiskom na tipku A- sl.65 na
armaturnoj plo~i.
Potvrda deaktivanog sustava je popra}eno ga{enjem svjetle}e
diode i prikazivanjem poruke 1- sl.66 na zaslonu.
Automatska metoda
Sustav se mo`e deaktivirati automatski (u slu~aju da treba, sustav
je potrebno ponovno aktivirati). Voza~u se signalizira da je sustav
automatski isklju~en sa tri uzastopna zvu~na signala i porukom 1-
sl.66 koja se prikazuje na zaslonu instrument plo~e u slijede}im
situacijama:
voza~ ne dr`i ruke na upravlja~u (signaliziranje 2- sl.66 se
prikazuje na instrument plo~i te se ogla{ava i zvu~ni signal sve
dok voza~ ne postavi ruke na upravlja~. Navedeni postupak se
smatra opasnom radnjom, te se sustav automatski deaktivira);
aktiviranjem sigurnosnog sustava vozila (ABS, ESP, ASR, DST i
TTC). KVAR SUSTAVA
U slu~aju kvara, sustav prijavljuje kvar putem poruke 3- sl.66
koja se prikazuje na zaslonu te se ogla{ava zvu~ni signal.
VA@NO
Driving advisor nije u mogu}nosti raditi u slu~aju kvara na
nekome od sigurnosnih sustava: ABS, ESP, ASR, DST I TTC .
Na~in djelovanja funkcije promjene prometnog traka- driver
advisora mo`e biti umanjena u ote`anim uvjetima vidljivosti
(ki{a, magla, snijeg), te u uvjetima ekstremne svjetlosti (sun~e-
vog blije{tenja, tame) ili nanesene ne~isto}e ili o{te}enja, ~ak i
djelomi~nog, vjetrobrana u podru~ju video kamere. Podru~je
vjetrobrana na dijelu TV kamere se ne bi smjelo djelomi~no ili u
potpunosti prekrivati (npr.nalijepnicama, za{titnim filmovima i
folijama i sl.). Driver advisor nije automatski voza~ki sustav
i ne mo`e zamijeniti voza~a u kontroli nad
upravljanjem vozilom. Voza~ je osobno odgo-
voran za odr`avanje odgovaraju}e razine konce-
ntracije u skladu sa prometom i uvjetima vo`nje, te
za sigurnu kontrolu putanje kretanja vozila.
U slu~aju nepotpunih, preklapaju}ih ili
nepostoje}ih oznaka na prometnici, driver
advisor nije u mogu}nosti pomo}i voza~u te }e se u
tome slu~aju sustav deaktivirati.
UPOZNAVANJE VOZILA

Page 104 of 256

sl. 66sl. 65 UPOZNAVANJE VOZILA

Page 105 of 256

ZBIRNA TABLICA SIGNALA KOJI SE POJAVLJUJU TIJEKOM UPORABE DRIVING ADVISOR
Obja{njenje
Status svjetle}e
diode na tipki Poruka na
zaslonu Status upozoravaju}eg
signala na instrument plo~i Zvu~ni
signal
Sustav nije aktiviran
Uga{ena
Upaljena, treperi Upaljena, treperi
Sustav ispituje
operativne uvjete
Upaljena,
stalno upaljena Sustav aktiviran i
operativni uvjeti su prepoznati
Upaljena,
stalno upaljena Sl.65
Sustav je uklju~en
i aktiviran
Uga{ena 1- sl.66
Sustav je ru~no isklju~en
Uga{ena 1- sl.66
3 signalaSustav je automatski
isklju~en
Sustav upozorava voza~a
da stavi ruke na upravlja~
Upaljena, treperi
2- sl.66
Upaljena, treperi Povremeno
signaliziranje
upozorenja
Uga{ena 3- sl.66
Upaljena, treperi
Jedno i du`e
signaliziranje Sustav je u kvaru:
Obratite se ovla{tenom servisu Lancie
UPOZNAVANJE VOZILA

Page 106 of 256

ESP sistem je elektronski sistem koji u slu~aju gubitka dr`anja
guma za podlogu upravlja stabilno{}u vozila.
Napredni ESP sistem je stoga naro~ito koristan kada su uvjeti
dr`anja na cesti promjenjivi.
K ao dodatak ESP sistemu, pridodan je i ASR sistem (kontrola
proklizavanja sa djelovanjem na ko~nice i motor) i HILL
HOLDER (ure|aj za kretanje na uzbrdici bez kori{tenja ru~ne
ko~nice), tako|er i MSR sistem (uskla|ivanje djelovanja ko~ionog
momenta motora prilikom mijenjanja u ni`e brzine), HBA
(automatsko pove}anje ko~ionog djelovanja tijekom nagloga
ko~enja), ABS (sprje~avanje blokiranja i time proklizavanja
kota~a u slu~aju nagloga ko~enja) i DST (djelovanje momenta na
upravlja~ za izvo|enje korekcije na upravljanju), sve navedene
funkcije su i dostupne. INTERVENIRANJE SISTEMA
Djelovanje sistema je prikazano sa treptanjem upozoravaju}eg
signala na instrument plo~i, kako bi se voza~ obavijestio da je
vozilo u kriti~nom uvjetima stabilnosti i dr`anja za cestu.
Na~in djelovanja sistema
Napredni ESP sistem se automatski uklju~uje kada se pokrene
vozilo te se ne mo`e deaktivirati.
Signaliziranje kvara
U slu~aju kvara, Advance ESP sistem se automatski isklju~uje te se
na instrument plo~i pali upozoravaju}i signal , u odre|enim
izvedbama zajedno sa porukom na nadogradivom multi-
funkcijskom zaslonu. U ovome slu~aju se tako|er pali i svjetle}a
dioda na ASR OFF tipki (pogledajte "Upozoravaju}a signalizacija
na instrument plo~i"). U ovome slu~aju se obratite ovla{tenom
servisu Lancie. Djelovanje Advanced ESP sistema, u smislu
aktivne sigurnosti ne bi trebale navesti
voza~a na poduzimanje besmislenih i nepotrebnih
rizika. Na~in vo`nje u svakom slu~aju mora biti
prilago|en stanju povr{ine prometnice, vidljivosti i
prometnim uvjetima. Odgovornost za sigurnost na
cesti je uvijek i u svakome slu~aju na voza~ima.
UPOZNAVANJE VOZILA

Page 107 of 256

HILL HOLDER SISTEM
Hill holder je sastavni dio ESP sistema i on omogu}ava pokretanje
vozila na uzbrdici.
Sistem se automatski aktivira u sljede}im uvjetima:
uzbrdo: vozilo u mirovanju na uzbrdici sa nagibom ve}im od
5%, motor radi, pritisnute pedale spojke i ko~nice te ru~ica
mjenja~a u neutralnom polo`aju ili u nekom drugom polo`aju,
samo da nije u polo`aju za vo`nju unazad.
nizbrdo: vozilo u mirovanju na nizbrdici sa nagibom ve}im od
5%, motor radi, pritisnute pedale spojke i ko~nice te ru~ica
mjenja~a u polo`aju za vo`nju unazad.
Prilikom pokretanja vozila Advanced ESP sistem zadr`ava
ko~iono djelovanje na kota~e sve dok se ne dosegne moment koji
omogu}ava pokretanje vozila, ili u svakom slu~aju u trajanju od 2
sekunde kako bi omogu}io polagani prijelaz sa pedale ko~nice na
pedalu gasa.
Nakon dvije sekunde bez pokretanja vozila, sistem se deaktivira
automatski na na~in da se ko~iono djelovanje postepeno popu{ta.
Prilikom otpu{tanja ko~ionog djelovanja, mo`e se ~uti tipi~an
zvuk isklju~ivanja ko~nica ~ime se ukazuje na to da se vozilo
po~elo pomicati. Tijekom kori{tenja rezervnog kota~a manjih
dimenzija, Advanced ESP sistem nastavlja sa
Signaliziranje kvara
Kvar na sistemu se signalizira upozoravaju}im signalom na
instrument plo~i zajedno sa porukom na multifunkcijskom nadogra-
divom zaslonu ; pogledajte "Upozoravaju}a signalizacija i poruke".
VA@NO Hill Holder sistem nije ru~na ko~nica stoga, pri izlasku iz
vozila uklju~ite ru~nu ko~nicu, ugasite motor i postavite prvu
brzinu.
radom. Pa ipak, potrebno je imati na umu da su
dimenzije rezervnog kota~a manje u odnosu na kota~
normalnih dimenzija te je stoga i dr`anje na cesti
smanjeno u odnosu na ostale gume na vozilu.
Da bi Advanced ESP i ASR sistemi pravilno funkci-
onirali, gume na svim kota~ima moraju biti istoga
proizvo|a~a i tipa, u savr{enom stanju i iznad svega
propisanog tipa, proizvo|a~a i veli~ine.
UPOZNAVANJE VOZILA

Page 108 of 256

Sistem je integrirani dio ESP sistema i automatski se
uklju~uje svaki put kada jedan ili oba pogonska kota~a
prokli`u.
proklizavanje unutarnjeg kota~a u zavoju, uslijed efekta
dinami~ke promjene optere}enja ili prekomjernog
ubrzanja;
prekomjerna snaga prenesena na kota~e, tako|er ovisno o
uvjetima na povr{ini ceste;
ubrzanje na skliskoj, snje`noj ili zale|enoj povr{ini;
u slu~aju gubitka dr`anja na mokroj podlozi (aqua-
planing). MSR sistem (upravljanje ko~ionim momentom motora)
Vozilo je opremljeno sa posebnim sistemom, integriranim sa ASR
sistemom, koji se u slu~aju iznenadne promjene brzine uklju~uje,
djeluju}i na moment motora, na na~in da se sprje~ava pretjerano
okretanje pogonskih kota~a koje, naro~ito u uvjetima slabijeg
dr`anja za cestu, mo`e dovesti do gubitka stabilnosti.
Uklju~ivanje / isklju~ivanje ASR sistema sl.67
ASR sistem se uklju~uje automatski svaki puta kada se motor
pokrene.
Tijekom vo`nje mogu}e je deaktivirati i zatim ponovno reaktivirati
ASR sustav pritiskom na ASR OFF tipku.
sl. 67
UPOZNAVANJE VOZILA

Page 109 of 256

Aktiviranje ASR sistema je popra~eno sa prikazivanjem
odgovaraju}e poruke na nadogradivom multifunkcijskom zas-
lonu.
K ada je sustav deaktiviran, svjetle}a dioda na tipki ASR OFF se
upali te se na nadogradivom multifunkcijskom zaslonu prikazuje
odgovaraju}a poruka. Ako je ASR sustav deaktiviran tijekom
vo`nje, prilikom ponovnom pokretanja motora sustav se
automatski aktivira.
K ad vozite sa postavljenim lancima za snijeg, bilo bi korisno da
isklju~ite ASR ure|aj; u stvari, u ovim uvjetima, proklizavanje
pogonskih kota~a pri pokretanju vozila omogu}ava boljeg
iskori{tenje pogona.
TTC sustav (Elektronski samoblokiraju}i diferencijal)
Ovaj sustav je sastavni dio ASR sustava, koji se aktivira prilikom
prolaska kroz zavoje na na~in da pove}ava okretni moment na
vanjskom kota~u te ko~iono djeluje na unutarnji kota~.
Na ovaj na~in se simulira efekt samoblokiraju}eg diferencijala,
~ime se pove}ava sportski osje}aj te se pobolj{ava upravljivost
tijekom prolaska vozila kroz zavoje. ABS SISTEM
ABS sistem je sastavni dio ko~ionog sustava, koji sprje~ava
blokiranje kota~a pri ko~enju, omogu}avaju}i bolje dr`anje na
cesti i daju}i vozilu ve}u upravljivost pri naglom ko~enju u
ote`anim prometnim uvjetima.
Sustav je upotpunjen sa EBD- om (Electronic Brake Distributor)
koji raspore|uje ko~iono djelovanje izme|u prednjih i stra`njih
kota~a.
VA@NO Da bi se dobila maksimalna efikasnost ko~ionog sistema,
potrebno je da pro|e period uhodavanja od otprilike 500 km;
tijekom toga perioda, bilo bi dobro da izbjegavate nagla,
uzastopna i duga ko~enja.
UPOZNAVANJE VOZILA

Page 110 of 256

INTERVENIRANJE ABS SISTEMA
Pri ko~enju se mo`e osjetiti lagano pulsiranje pedale ko~nice i
~uti zvuk koji pri tome nastaje: zna~i da trebate prilagoditi
brzinu vozila tipu povr{ine prometnice. Kada se ABS uklju~i a Vi to osjetite pulsiranjem
papu~ice ko~nice, ne popu{tajte pedalu
ko~nice ve} nastavite ~vrsto dr`ati pritisnutu pedalu
ko~nice; na ovaj na~in imati }e te najkra}i mogu}i
zaustavni put u skladu sa uvjetima na povr{ini ceste. Ako se ABS uklju~i, zna~i da se dosegnula
granica dr`anja izme|u gume i povr{ine ceste:
stoga je potrebno usporiti na brzinu prikladnu za
raspolo`ivo dr`anje na cesti.
ABS bolje iskori{tava raspolo`ivo dr`anje za
cestu, ali ga ne mo`e pove}ati; stoga je uvijek potreban oprez na skliskim povr{inama: bez
poduzimanja nepotrebnih rizika. SIGNALIZIRANJE KVAROVA
Kvar ABS-a
U slu~aju kvara na sistemu ABS-a, upaliti }e se upozoravaju}i
signal zajedno sa porukom na nadogradivom multi-
funkcijskom zaslonu.
U ovom slu~aju, ko~ioni sustav je i dalje u~inkovit ali bez pomo}i
ure|aja protiv blokiranja kota~a. Radi provjere sistema obratite u
najbli`i ovla{teni servis Lancie, voze}i na na~in da izbjegavate
nagla ko~enja.
Kvar EBD -a
U slu~aju kvara na EBD sistemu, upaliti }e se upozoravaju}i
signali i zajedno sa porukom na nadogradivom
multifunkcijskom zaslonu.
U ovom slu~aju pri naglome ko~enju mo`e do}i do ranijeg
b l o k i r a n j a s t r a ` n j i h ko t a ~ a s a m o g u } n o { } u n j i h o v o g
proklizavanja. Radi provjere sistema obratite se najbli`em
ovla{tenome servisu Lancie voze}i do njega naro~ito pa`ljivo. X
X X
Ako se upali upozoravaju}i signal zajedno sa
porukom na nadogradivom multifunkcijskom X
zaslonu odmah zaustavite vozilo i obratite se
najbli`em ovla{tenome servisu Lancie. Istjecanje
teku}ine iz hidrauli~kog sustava mo`e ugroziti rad
ko~ionog sustava kako standardnog tako i onoga
opremljenog sa ABS -om.
UPOZNAVANJE VOZILA

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 260 next >