Lancia Flavia 2012 Notice d'entretien (in French)
Page 191 of 261
184
Page 192 of 261
6
EN CAS D'URGENCE
FEUX DE DETRESSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
EN CAS DE SURCHAUFFE DU MOTEUR . . . . . . 186 SURCHAUFFE DE L'HUILE MOTEUR . . . . . . 187
TROUSSE TIREFIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 ENTREPOSAGE DU DISPOSITIF TIREFIT . . 187
COMPOSANTS ET FONCTIONNEMENT DELA TROUSSE TIREFIT . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
PRECAUTIONS D'UTILISATION DU DISPOSITIF TIREFIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
ETANCHEIFICATION D'UN PNEU AVEC LE TIREFIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
DEMARRAGE PAR BATTERIE AUXILIAIRE . . . 193 PREPARATIONS POUR LE DEMARRAGE AL'AIDE D'UNE BATTERIE AUXILIAIRE . . . . 194
DEMARRAGE AU MOYEN D'UNE BATTERIE AUXILIAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . 195
DESEMBOURBEMENT DU VEHICULE . . . . . . . 196
NEUTRALISATION DU LEVIER DE VITESSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
REMORQUAGE D'UN VEHICULE EN PANNE . . 198 TRANSMISSION AUTOMATIQUE . . . . . . . . . . 199
SANS CLE DE CONTACT . . . . . . . . . . . . . . . . 199
185
Page 193 of 261
FEUX DE DETRESSE
Le commutateur des feux de détresse
est situé sur le tableau de bord, en
dessous de la radio.Appuyez sur le commutateur
pour allumer les feux de dé
tresse. Lorsque le commutateur
est activé, tous les feux de direction
clignotent pour avertir les autres
conducteurs d'une urgence. Appuyez
sur le commutateur une deuxième fois
pour éteindre les feux de détresse.
Ce système de signalisation est réservé
aux cas d'urgence et ne doit être uti-
lisé lorsque le véhicule se déplace. Uti-
lisez le système en cas de panne du
véhicule et lorsque ce dernier consti-
tue un danger pour les autres conduc-
teurs.
Lorsque vous quittez le véhicule pour
chercher de l'aide, les feux de détresse
continuent à fonctionner même si le
commutateur d'allumage est en po-
sition OFF (Hors fonction).
REMARQUE :
Un fonctionnement prolongé des
feux de détresse peut décharger la
batterie. EN CAS DE
SURCHAUFFE DU
MOTEUR
Dans les situations suivantes, procé
dez comme suit afin d'éviter tout
risque de surchauffe.
Sur l'autoroute - ralentissez.
En ville - à l'arrêt, mettez la boîte
pont en position N (point mort),
sans augmenter le régime de ra-
lenti.
ATTENTION !
Rouler avec un circuit de refroidisse-
ment trop chaud peut endommager
votre véhicule. Si l'indicateur de
température est sur H, rangez-vous
et arrêtez le véhicule le moteur au
ralenti, dès que les conditions de sé
curité le permettent. Coupez la cli-
matisation et attendez que l'aiguille
retourne dans la plage normale. Si,
après avoir pris les mesures adé
quates, l'aiguille reste sur H, coupez
immédiatement le moteur et appelez
un technicien. REMARQUE :
En cas de surchauffe imminente,
vous pouvez agir comme suit :
Si le climatiseur est en fonction,
désactivezle. Le circuit de cli-
matisation augmente la chaleur
au niveau du circuit de refroi-
dissement. Coupez la climatisa-
tion pour évacuer cette chaleur
excessive.
Vous pouvez également placer la commande de température sur
la position de chaleur maxi-
male, la commande de mode sur
Floor (plancher) et la commande
de soufflerie sur High (fort). Le
radiateur de chauffage renforce
l'action du radiateur et contri-
bue à abaisser la température
du circuit de refroidissement du
moteur.
186
Page 194 of 261
AVERTISSEMENT !Le liquide de refroidissement du mo-
teur (antigel) et la vapeur s'échap
pant du radiateur sont très chauds et
peuvent causer de graves brûlures. Si
vous voyez de la vapeur ou entendez
un bruit de vapeur s'échappant de
sous le capot, attendez le refroidisse-
ment du radiateur pour ouvrir le ca-
pot. Ne tentez jamais d'ouvrir un
bouchon à pression de circuit de re-
froidissement quand le radiateur ou
le vase d'expansion est chaud.SURCHAUFFE DE L'HUILE
MOTEUR
Lors de trajets prolongés à vitesse éle
vée ou de la traction d'une remorque
en montagne par temps chaud, la
température de l'huile moteur peut
surchauffer. Dans ce cas, le message
"HOTOIL" (huile en surchauffe) cli-
gnote dans le compteur kilométrique
et la vitesse du véhicule est réduite à
85 km/h jusqu'à ce que la tempéra
ture de l'huile moteur ait baissé.
REMARQUE :La vitesse du véhicule est réduite à
un maximum de 85 km/h. Vous pou-vez bien entendu réduire encore la
vitesse du véhicule si nécessaire.
TROUSSE TIREFIT
Les petites perforations de la bande
de roulement des pneus jusqu'à 6 mm
peuvent être colmatées avec le sys-
tème TIREFIT. Les corps étrangers
(vis, clous) ne doivent pas être retirés
du pneu. Le TIREFIT peut être utilisé
si la température extérieure ne des-
cend pas en dessous de -20 °C.
Cette trousse assure un joint de pneu
temporaire, ce qui vous permet de
parcourir jusqu'à 160 km avec une
vitesse maximale de 88 km/h.
ENTREPOSAGE DU
DISPOSITIF TIREFIT
La trousse TIREFIT se trouve dans le
coffre.
COMPOSANTS ET
FONCTIONNEMENT DE LA
TROUSSE TIREFIT
1. Flacon de produit d'étanchéité
2. Bouton de dégonflage
3. Manomètre
4. Bouton de mise sous tension
5. Bouton de sélection de mode
6. Flexible de produit d'étanchéité
(transparent)
7. Flexible de la pompe à air (noir)
8. Prise d'alimentation
Emplacement du TIREFIT
187
Page 195 of 261
Utilisation du bouton de sélection
de mode et des flexibles
Votre trousse TIREFIT est dotée des
symboles suivants pour indiquer le
mode Air ou Produit d'étanchéité.
Sélection du mode AirTournez le bouton de sélec
tion de mode (5) sur cette
position pour faire fonc-
tionner la pompe à air uni-
quement. Utilisez le flexible noir (7)
de la pompe à air sous ce mode.
Sélection du mode Produit
d'étanchéité Tournez le bouton
de sélection de
mode (5) sur cette
position pour in-
jecter le produit
d'étanchéité
TIREFIT et gon-
fler le pneu. Utilisez le flexible du
produit d'étanchéité (flexible trans-
parent) (6) en choisissant ce mode. Utilisation du bouton de mise sous
tension
Pressez et relâchez le bou-
ton de mise sous tension (4)
une fois pour mettre la
trousse TIREFIT en fonc-
tion. Pressez et relâchez le bouton de
mise sous tension (4) une fois de nou-
veau pour mettre la trousse TIREFIT
hors fonction.
Utilisation du bouton de dégonflage Appuyez sur le bouton de
dégonflage (2) pour réduire
la pression de gonflage du
pneu si elle est excessive.
PRECAUTIONS
D'UTILISATION DU
DISPOSITIF TIREFIT
Remplacez le flacon de produit d'étanchéité TIREFIT (1) et le
flexible du produit d'étanchéité (6)
avant la date de péremption (im-
primée sur l'étiquette du flacon)
afin de garantir un fonctionnement
optimal du système. Reportez-vous
à la rubrique "Etanchéification
d'un pneu avec le TIREFIT" de la section "Remplacement du flacon
de produit d'étanchéité et du
flexible".
Le flacon de produit d'étanchéité (1) et le flexible du produit d'étan
chéité (6) s'utilisent une seule fois
sur un seul pneu. Après chaque uti-
lisation, faites toujours remplacer
immédiatement ces composants
par un concessionnaire agréé.
Si le produit d'étanchéité TIREFIT est sous forme liquide, vous pouvez
éliminer les résidus éventuels des
composants du véhicule, du pneu
ou de la roue à l'aide d'un chiffon
humide et de l'eau claire. Quand le
produit d'étanchéité est sec, il peut
être enlevé facilement et correcte-
ment mis au rebut.
Pour obtenir un rendement opti- mal, assurez-vous que la tige de la
valve est exempte de tout déchet
avant de brancher la trousse
TIREFIT.
Vous pouvez utiliser la pompe à air TIREFIT pour gonfler des pneus de
vélo. Le kit est fourni avec deux
aiguilles, qui se trouvent dans le188
Page 196 of 261
compartiment de rangement d'ac-
cessoires (sous la pompe à air). Ces
aiguilles permettent de gonfler des
ballons, des canots pneumatiques
ou d'autres articles gonflables.
N'utilisez toutefois que le flexible
de la pompe à air (7) et assurez-
vous que le bouton de sélection de
mode (5) est en mode Air lorsque
vous gonflez ce genre d'articles afin
d'éviter de leur injecter du produit
d'étanchéité. Le produit d'étan
chéité TIREFIT est seulement des-
tiné à sceller des crevaisons de
moins de 6 mm de diamètre dans la
bande de roulement de votre véhi
cule.
Ne soulevez pas et ne portez pas la trousse TIREFIT par les flexibles.AVERTISSEMENT !
Ne tentez pas de réparer un pneu
au bord de la route du côté de la
circulation. Eloignez-vous suffi-
samment de la route pour éviter
qu'un véhicule vous percute alors
que vous vous servez de la trousse
TIREFIT.
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
N'utilisez pas le dispositif
TIREFIT et ne conduisez pas le
véhicule dans les circonstances
suivantes :
si la crevaison dans la bande de roulement fait environ 6 mm ou
plus ;
si la paroi du pneu présente un
quelconque dommage ;
si l'endommagement du pneu
résulte de la conduite avec des
pneus d'une pression extrême
ment basse ;
si le pneu est endommagé après
avoir roulé à plat ;
si la roue est endommagée ;
si vous avez un doute quant à
l'état du pneu ou de la roue.
Conservez le produit TIREFIT à
l'abri des flammes et des sources
de chaleur.
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
Une trousse TIREFIT non arri-
mée, projetée en avant lors d'un
choc ou d'un arrêt brutal, peut
mettre en danger les occupants du
véhicule. Rangez toujours la
trousse TIREFIT à l'endroit
prévu. Le non-respect de ces aver-
tissements peut entraîner des
blessures graves, voire mortelles,
pour vous, vos passagers ou
d'autres personnes autour de
vous.
Le contenu du TIREFIT ne doit
pas entrer en contact avec les che-
veux, les yeux ou les vêtements.
TIREFIT est nocif s'il est inhalé,
avalé, ou absorbé par la peau. Il
provoque des irritations de la
peau, des yeux et du système r es-
piratoire. En cas de contact avec
les yeux ou la peau, rincez abon-
damment à l'eau, immédiate
ment. En cas de contact avec vos
vêtements, changez-vous dès que
possible.
(Suite)
189
Page 197 of 261
AVERTISSEMENT !(Suite)
La solution d'étanchéité TIREFIT
contient du latex. En cas de réac
tion allergique ou d'éruption
cutanée, consultez immédiate
ment un médecin. Conservez le
TIREFIT hors de portée des en-
fants. En cas d'absorption, rincez-
vous immédiatement la bouche à
grande eau et buvez beaucoup. Ne
vous forcez pas à vomir ! Consul-
tez immédiatement un médecin.
ETANCHEIFICATION D'UN
PNEU AVEC LE TIREFIT
(A) Quand vous vous arrêtez pour
utiliser TIREFIT :
1. Garez-vous à un emplacement sûr
et allumez les feux de détresse du
véhicule.
2. Vérifiez que la tige de valve du
pneu dégonflé est dans une position
proche du sol. Cela permet aux
flexibles TIREFIT (6) et (7) d'at-
teindre la tige de valve tout en main-
tenant la trousse TIREFIT à plat sur
le sol. Il s'agit de la meilleure position
pour injecter le produit d'étanchéité dans le pneu dégonflé et faire fonc-
tionner la pompe à air. Au besoin,
déplacez le véhicule pour mettre la
valve dans cette position avant de
commencer.
3. Mettez la transmission en position
P (stationnement) (transmission au-
tomatique) ou en prise (transmission
manuelle) et coupez le contact.
4. Serrez le frein à main.
(B) Préparation à l'emploi du
TIREFIT :
1. Tournez le bouton de sélection de
mode (5) en position de mode Produit
d'étanchéité.
2. Déroulez le flexible du produit
d'étanchéité (6) et retirez le capuchon
du raccord au bout du flexible.
3. Placez la trousse TIREFIT à plat
sur le sol, près du pneu dégonflé.
4. Déposez le capuchon de la tige de
valve. Vissez le raccord au bout du
flexible du produit d'étanchéité (6)
sur la tige de valve.
5. Déroulez la prise d'alimentation
(8) et insérez-la dans la prise de cou-
rant 12 V du véhicule.REMARQUE :
Ne retirez pas les corps étrangers
(p. ex. vis, clous) du pneu.
(C) Injection du produit
d'étanchéité TIREFIT dans le
pneu dégonflé :
Démarrez toujours le moteur avant
de mettre la trousse TIREFIT en
fonction.
REMARQUE :
Les véhicules à transmission ma-
nuelle doivent avoir le frein à main
engagé et le levier de vitesses au
POINT MORT.
Une fois le bouton de mise sous tension activé (4), le produit
d'étanchéité (liquide blanc)
s'écoule de son flacon (1) et passe
par le flexible du produit d'étan
chéité (6) pour terminer dans le
pneu.
REMARQUE :
Du produit d'étanchéité peut sor-
tir par la perforation du pneu.
190
Page 198 of 261
Si, après 0-10 secondes,le produit
d'étanchéité (liquide blanc) ne
s'écoule pas par le flexible du produit
d'étanchéité (6) :
1. Appuyez sur le bouton de mise
sous tension (4) pour désactiver la
trousse TIREFIT. Débranchez le
flexible du produit d'étanchéité (6) de
la tige de valve. Assurez-vous que la
tige de valve est exempte de tout dé
chet. Rebranchez le flexible du pro-
duit d'étanchéité (6) sur la tige de
valve. Vérifiez que le bouton de sélec
tion de mode (5) est en mode Produit
d'étanchéité et non pas en mode Air.
Appuyez sur le bouton de mise sous
tension (4) pour activer la trousse
TIREFIT.
2. Branchez la prise d'alimentation
(8) sur une autre prise de courant
12 V de votre véhicule ou sur celle
d'un autre véhicule, le cas échéant.
Assurez-vous que le moteur tourne
avant de mettre la trousse TIREFIT
en fonction. 3. Le flacon de produit d'étanchéité
(1) peut être vide en raison d'une
utilisation précédente. Sollicitez une
assistance.
REMARQUE :
Si le bouton de sélection de mode
(5) est en Mode air et que la pompe
fonctionne, l'air est dispensé par le
flexible de la pompe à air (7) uni-
quement, et non pas par le flexible
du produit d'étanchéité (6).
Si du produit d'étanchéité (liquide
blanc) s'écoule
par le flexible du
produit d'étanchéité (6) :
1. Continuez à faire fonctionner la
pompe jusqu'à ce que le produit
d'étanchéité ne s'écoule plus par le
flexible (cela prend habituellement 30
à 70 secondes). Quand le produit
d'étanchéité s'écoule par le flexible du
produit d'étanchéité (6), le mano-
mètre (3) peut indiquer jusqu'à 5 bar.
Le manomètre (3) baisse rapidement
de 5 bar environ à la véritable pres-
sion des pneus lorsque le flacon de
produit d'étanchéité (1) est vide.
2. La pompe commence à injecter de
l'air dans le pneu dès que le flacon de produit d'étanchéité (1) est vide.
Continuez à actionner la pompe et
gonflez le pneu à la pression indiquée
sur l'étiquette de pression des pneus
sur le montant du loquet de la porte
conducteur (pression recommandée).
Vérifiez la pression du pneu sur le
manomètre (3).
Si le pneu ne gonfle pas à une pres-
sion d'au moins 1,8 bar en 15 mi-
nutes :
Le pneu est trop endommagé. Ne
tentez pas de continuer à rouler.
Sollicitez une assistance.
REMARQUE :
Si le pneu est trop gonflé, appuyez
sur le bouton de dégonflage pour
réduire la pression du pneu à la
pression de gonflage recomman-
dée avant de continuer.
Si le pneu gonfle à la pression re-
commandée ou au moins à 1,8 bar
en 15 minutes :
1. Appuyez sur le bouton de mise
sous tension (4) pour désactiver la
trousse TIREFIT.
191
Page 199 of 261
2. Retirez l'autocollant de limitation
de vitesse du sommet du flacon de
produit d'étanchéité (1) et placez-le
sur le tableau de bord.
3. Débranchez immédiatement le
flexible du produit d'étanchéité (6) de
la tige de valve, reposez le capuchon
sur le raccord au bout du flexible et
placez la trousse TIREFIT dans l'es-
pace de rangement du véhicule. Pas-
sez rapidement à l'étape (D)
"Conduire le véhicule".ATTENTION !
Le raccord d'extrémité en métalde la prise d'alimentation (8) peut
chauffer après l'utilisation et doit
donc être manipulé prudemment.
Si vous ne replacez pas le capu-
chon sur le raccord au bout du
flexible du produit d'étanchéité
(6), du produit d'étanchéité peut
se répandre sur votre peau, vos
vêtements et à l'intérieur du véhi
cule. Du produit d'étanchéité peut
également se propager aux or-
ganes internes de la trousse
TIREFIT et l'endommager irré
médiablement. (D) Conduire le véhicule :
Immédiatement après avoir injecté le
produit d'étanchéité et gonflé le pneu,
conduisez le véhicule sur 8 km ou
pendant 10 minutes pour garantir la
distribution du produit d'étanchéité
TIREFIT dans le pneu. Ne dépassez
pas 88 km/h.
AVERTISSEMENT !
TIREFIT ne répare pas définitive
ment le pneu. Faites examiner et
réparer ou remplacer le pneu après
avoir utilisé TIREFIT. Ne dépassez
pas les 88 km/h tant que le pneu
n'est pas réparé ou remplacé. Le
non-respect de ces avertissements
peut entraîner des blessures graves,
voire mortelles, pour vous, vos pas-
sagers ou d'autres personnes autour
de vous.
(E) Après la conduite :
Arrêtezvous dans un endroit sûr.
Reportez-vous à la rubrique "Quand
vous vous arrêtez pour utiliser
TIREFIT" avant de continuer.
1. Tournez le bouton de sélection de
mode (5) en position de mode Air. 2. Déroulez la fiche d'alimentation et
insérez-la dans la prise de courant
12 V du véhicule.
3. Déroulez le flexible de la pompe à
air (7) (noir en couleur) et vissez le
raccord de l'extrémité du flexible (7)
sur la tige de soupape.
4. Vérifiez la pression du pneu en
lisant le manomètre (3).
Si la pression des pneus est infé
rieure à 1,3 bar, le pneu est trop
endommagé. Ne tentez pas de conti-
nuer à rouler. Sollicitez une assis-
tance.
Si la pression des pneus est égale
ou supérieure à 1,3 bar :
1. Appuyez sur le bouton de mise
sous tension (4) pour mettre en
marche la trousse TIREFIT et gonflez
le pneu à la pression indiquée sur
l'étiquette d'informations sur les
pneus et le chargement située sur l'ou-
verture de porte côté conducteur.
REMARQUE :
Si le pneu est trop gonflé, appuyez
sur le bouton de dégonflage pour
réduire la pression du pneu à la
192
Page 200 of 261
pression de gonflage recomman-
dée avant de continuer.
2. Débranchez le kit TIREFIT de la
tige de soupape, reposez le bouchon
sur la tige de soupape et débranchez
de la prise 12 V.
3. Placez la trousse TIREFIT dans
son emplacement correct dans le véhi
cule.
4. Faites examiner et réparer ou rem-
placer le pneu dès que possible chez
un concessionnaire agréé ou dans un
centre de service de pneus.
5. Remplacez l'ensemble du flacon de
produit d'étanchéité (1) et du flexible
du produit d'étanchéité (6) chez votre
concessionnaire agréé le plus tôt pos-
sible. Reportez-vous à la rubrique
"(F) Remplacement du flacon de pro-
duit d'étanchéité et du flexible".
REMARQUE :
Au moment d'amener le pneu en
réparation, informez le conces-
sionnaire agréé ou le centre d'en-
tretien que le pneu a été scellé à
l'aide de la trousse de réparation
TIREFIT.(F) Remplacement du flacon de
produit d'étanchéité et du
flexible :
1. Déroulez le flexible du produit
d'étanchéité (6) (transparent).
2. Localisez le bouton de déver-
rouillage circulaire du flacon de pro-
duit d'étanchéité dans la zone encas-
trée sous le flacon de produit
d'étanchéité.
3. Appuyez sur le bouton de déver-
rouillage du flacon de produit d'étan
chéité. Le flacon de produit d'étan
chéité (1) se soulève. Déposezle et
mettez-le au rebut conformément à la
réglementation.
4. Eliminez toute trace de produit
d'étanchéité restant dans le logement
du dispositif TIREFIT.
5. Positionnez le nouveau flacon de
produit d'étanchéité (1) dans le boî
tier de manière à ce que le flexible du
produit d'étanchéité (6) s'aligne avec
la fente à l'avant du boîtier. Enfoncez
le flacon dans le boîtier. Un clic au-
dible indique que le flacon s'est calé à
sa place.
6. Contrôlez que le bouchon est posé
sur le raccord à l'extrémité du flexible
du produit d'étanchéité (6) et rangez
le flexible dans son compartiment de
rangement (sous la pompe à air).
7. Remettez la trousse TIREFIT dans
son espace de rangement dans le véhi
cule.
DEMARRAGE PAR
BATTERIE AUXILIAIRE
En cas de batterie déchargée, vous
pouvez démarrer votre véhicule à
l'aide d'un jeu de câbles de pontage et
de la batterie d'un autre véhicule, ou
d'un kit portatif de démarrage par
batterie auxiliaire. Le démarrage par
batterie auxiliaire peut s'avérer dan-
gereux s'il n'est pas effectué correcte-
ment. Par conséquent, veuillez res-
pecter scrupuleusement les
procédures décrites dans cette section.
REMARQUE :
Si vous utilisez un kit portatif de
démarrage par batterie auxiliaire,
veuillez respecter scrupuleuse-
ment les instructions et les précau
tions du fabricant.
193