Lancia Thema 2014 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)

Page 291 of 368

POZNÁMKA: Ak je regulátor vý-
beru režimu (5) nastavený na vzdu-
chový režim a čerpadlo je v prevádzke,
vzduch bude prúdiť len z hadice vzdu-
chového čerpadla (7), a nie z hadice na
tesniaci prostriedok (6).
Ak tesniaci roztok (biela kvapalina)
prúdicez hadicu na tesniaci prostriedok
(6):
1. Pokračujte v obsluhe čerpadla, kým
tesniaci prostriedok neprestane prúdiť
cez hadicu (zvyčajne 30 - 70 sekúnd).
Keď tesniaci prostriedok prúdi cez ha-
dicu na tesniaci prostriedok (6), ukazo-
vateľ tlaku (3) môže načítavať hodnotu
až 5 barov. Hodnota na manometri (3)
rýchlo poklesne z hodnoty cca 5 barov
na skutočný tlak v pneumatike, keď sa
fľaša s tesniacim prostriedkom (1) vy-
prázdni. 2. Čerpadlo ihneď po vyprázdnení fľaše
s tesniacim prostriedkom (1) začne do
pneumatiky hustiť vzduch. Pokračujte v
prevádzke čerpadla a pneumatiku na-
hustite na tlak uvedený na štítku s infor-
máciami o tlaku nahustenia pneumatík
na západke stĺpika na strane vodiča (od-
porúčaný tlak). Skontrolujte tlak v
pneumatike pohľadom na ukazovateľ
tlaku (3).
Ak sa do 15 minút pneumatika nena-
hustí na min. 1.8 baru:
• Pneumatika je nadmerne poškodená.
S vozidlom sa nepokúšajte pokračovať
v jazde. Zavolajte odťahovú službu.
POZNÁMKA: Ak sa pneumatika
nahustí nadmerne, pred pokračova-
ním v jazde stlačte tlačidlo vyfúknutia
a znížte tlak v pneumatike na odporú-
čanú hodnotu.
Ak sa pneumatika nahustí na odporú-
čaný tlak alebo dosiahne tlak min. 1.8
baru do 15 minút:
1. Stlačením napájacieho tlačidla (4)
vypnite súpravu TIREFIT. 2. Odlepte samolepku rýchlostného ob-
medzenia z fľaše na tesniaci prostriedok
(1) a umiestnite ju na prístrojový panel.
3. Okamžite odpojte hadicu na tesniaci
prostriedok (6) od drieku ventilu, nain-
štalujte veko na armatúru na konci ha-
dice a súpravu TIREFIT odložte do od-
kladacieho priečinka vo vozidle. Rýchlo
prejdite na krok (D) „Jazda s vozidlom“.
VÝSTRAHA!
• Armatúra s kovovým zakončením z
elektrickej zástrčky (8) sa môže pri
použití zohriať, preto si pri manipu-
lácii s \bou dávajte pozor.
• Ak sa vám nepodarí znovu nainšta- lovať kryt na armatúru na konci ha-
dice na tesniaci prostriedok (6), tes-
niaci prostriedok sa môže dostať do
kontaktu s vašou pokožkou, odevom
a interiérom vozidla. Taktiež to
môže mať za následok, že sa tesniaci
prostriedok dostane do kontaktu s
internými súčasťami súpravy TIRE-
FIT, v dôsledku čoho sa súprava
môže trvalo poškodiť.
285

Page 292 of 368

(D) Jazda s vozidlom:
Ihneď po vstreknutí tesniaceho pros-
triedku a nahustení pneumatiky absol-
vujte s vozidlom 8 km alebo 10 min., aby
sa zabezpečila rovnomerná distribúcia
tesniaceho prostriedku TIREFIT v
pneumatike. Neprekračujte rýchlosť
88 km/h.
VAROVANIE!
Súprava TIREFIT neslúži na perma-
nentnú opravu defektu pneumatiky.
Po použití súpravy TIREFIT si
pneumatiku dajte bezodkladne opra-
viť alebo vymeniť. Rýchlosť 88 km/h
neprekračujte dovtedy, kým pneuma-
tika nebude riadnym spôsobom opra-
vená alebo vymenená. Nedodržanie
tohto varovania môže spôsobiť vážne
alebo smrteľné zranenia vám, cestujú-
cim vo vozidle a ľuďom vo vašom
okolí.(E) Po jazde:
Odstavte vozidlo na bezpečnom mieste.
Kým budete pokračovať, preštudujte si
časť „Pri každom zastavení za účelom
použitia súpravy TIREFIT“.
1. Regulátor výberu režimov (5) otočte
do polohy vzduchového režimu.
2.
Odvi\bte napájaciu zástrčku a zasu\bte
ju do 12 V elektrickej zásuvky vo vozidle.
3.Odvi\bte hadicu vzduchového čerpadla
(7) (čiernej farby) a naskrutkujte arma-
túru na konci hadice (7) na driek ventilu.
4. Skontrolujte tlak v pneumatike po-
hľadom na ukazovateľ tlaku (3).
Ak je tlak v pneumatike nižší ako 1,3
baru, pneumatika je príliš poškodená.
S vozidlom sa nepokúšajte pokračovať v
jazde. Zavolajte odťahovú službu.
Ak tlak v pneumatike dosahuje 1,3
baru alebo viac:
1. Stlačením napájacieho tlačidla (4)
zapnite súpravu TIREFIT a pneuma-
tiku nahustite na tlak uvedený na
pneumatike a štítku s informáciami o
prípustnom zaťažení v priestore otvára-
nia dverí na strane vodiča. POZNÁMKA: Ak sa pneumatika
nahustí nadmerne, pred pokračova-
ním v jazde stlačte tlačidlo vyfúknutia
a znížte tlak v pneumatike na odporú-
čanú hodnotu.
2.
Súpravu TIREFIT odpojte od drieku
ventilu, nainštalujte kryt na driek ventilu
a odpojte zástrčku od 12 V zásuvky.
3.Súpravu TIREFIT umiestnite do nále-
žitého odkladacieho priestoru vo vozidle.
4. Pneumatiku si nechajte pri najbližšej
príležitosti skontrolovať u autorizova-
ného predajcu alebo v pneuservise.
5. U autorizovaného predajcu čo naj-
skôr vyme\bte fľašu s tesniacim pros-
triedkom (1) a hadicu na tesniaci pros-
triedok (6). Pozrite si časť „(F) Výmena
fľaše s tesniacim prostriedkom a hadice“.
286

Page 293 of 368

POZNÁMKA: Keď si nechávate
opraviť pneumatiku, autorizovaného
predajcu alebo pneuservis upozornite
na to, že pneumatika bola utesnená
pomocou servisnej súpravy TIREFIT.
(F) Výmena fľaše s tesniacim
prostriedkom a hadice:
1. Odvi\bte hadicu na tesniaci prostrie-
dok (6) (priehľadnej farby).
2. V zapustenom priestore pod fľašou s
tesniacim prostriedkom vyhľadajte
okrúhle tlačidlo na jej odistenie.
3. Stlačte tlačidlo na odistenie fľaše s
tesniacim prostriedkom. Fľaša s tesnia-
cim prostriedkom (1) vyskočí von. Fľašu
vyberte a riadne zlikvidujte.
4. Zvyšky tesniaceho prostriedku utrite
z puzdra súpravy TIREFIT.
5. Novú fľašu s tesniacim prostriedkom
(1) umiestnite do puzdra tak, aby hadica
na tesniaci prostriedok (6) bola zarov-
naná so štrbinou na hadicu v prednej
časti puzdra. Fľašu zatlačte do puzdra.
Zaznie zreteľné cvaknutie, ktoré bude
signalizovať zaistenie fľaše na svojom
mieste.6. Skontrolujte, či je na konci hadice na
tesniaci prostriedok (6) nainštalovaná
príslušná armatúra a potom hadicu
vráťte do príslušného odkladacieho prie-
storu (na spodnej strane vzduchového
čerpadla).
7. Súpravu TIREFIT vráťte do odkla-
dacieho priestoru vo vozidle.
POSTUPY
ŠTARTOVANIA
POMOCOU KÁBLOV
Ak sa vo vozidle vybije akumulátor, mô-
žete ho naštartovať pomocou káblov a
akumulátora v inom vozidle alebo po-
mocou prenosného posil\bovača akumu-
látora. Štartovanie pomocou káblov
môže byť pri nesprávnom postupe ne-
bezpečné, takže pozorne postupujte
podľa pokynov uvedených v tejto časti.
POZNÁMKA: Pri použití prenos-
nej dobíjacej súpravy postupujte podľa
návodu na používanie od výrobcu a vy-
konajte bezpečnostné opatrenia.
VÝSTRAHA!
Nepoužívajte prenosnú dobíjaciu
súpravu ani akýkoľvek iný dobíjací
zdroj so systémovým napätím vyšším
ako 12 V, inak by mohlo dôjsť k po-
škodeniu akumulátora, spúšťača, al-
ternátora alebo elektrického systému.
VAROVANIE!
Nepokúšajte sa o naštartovanie po-
mocou káblov, ak je akumulátor
zmrznutý. Mohol by prasknúť alebo
explodovať a spôsobiť zranenie osôb.
PRÍPRAVA NA
ŠTARTOVANIE
POMOCOU KÁBLOV
Akumulátor sa nachádza pod prístupo-
vým krytom v batožinovom priestore.
Kolíky pre externý akumulátor sa nachá-
dzajú na pravej strane motorového prie-
storu na štartovanie pomocou káblov.
287

Page 294 of 368

POZNÁMKA: Kolíky pre externý
akumulátor sú zobrazené pri státí na
pravej strane vozidla s pohľadom po-
nad blatník.
VAROVANIE!
• Po otvorení kapoty dávajte pozor anedotýkajte sa chladiaceho ventilá-
tora chladiča. Môže sa zapnúť kedy-
koľvek, keď je zapnutý spínač zapa-
ľovania. Môžete sa poraniť o
pohybujúce sa lopatky ventilátora.
(Pokračovanie)
VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Odstrá\bte všetky prípadné kovovéšperky, napríklad prstene, remienky
hodiniek alebo náramky, ktoré by
mohli spôsobiť neúmyselný elek-
trický kontakt. Mohli by ste sa vážne
poraniť.
• Akumulátory obsahujú kyselinu sí- rovú, ktorá môže popáliť pokožku
alebo oči a z ktorej sa vytvára vodí-
kový plyn, ktorý je horľavý a vý-
bušný. Otvorený plame\b alebo iskry
sa musia nachádzať v bezpečnej
vzdialenosti od akumulátora.
1. Zatiahnite ručnú brzdu, preraďte ra-
diacu páku automatickej prevodovky do
polohy PARK (Parkovanie) a prepnite
zapaľovanie do polohy LOCK (Uzam-
knuté).
2. Vypnite vykurovanie, rádio a všetky
nepotrebné elektrické zariadenia (prí-
slušenstvo). 3. Ak na naštartovanie vozidla pomo-
cou káblov používate iné vozidlo, zapar-
kujte vozidlo do dostatočnej blízkosti
vzhľadom na štartovacie káble, zatiah-
nite ručnú brzdu a overte, či sa zapaľo-
vanie nachádza v polohe OFF (Vy-
pnuté).
VAROVANIE!
Dbajte na to, aby sa vozidlá vzájomne
nedotkli, v opačnom prípade hrozí ri-
ziko vytvorenia uzemnenia a zranenia
osôb.
POSTUP ŠTARTOVANIA
POMOCOU KÁBLOV
VAROVANIE!
Nedodržiavanie tohto postupu môže
viesť k zraneniu osôb alebo poškode-
niu majetku v dôsledku výbuchu aku-
mulátora.
Miesta kolíkov pre externý akumulátor
1 — kladný
(+)kolík pre externý aku-
mulátor
2 — záporný (–)kolík pre externý aku-
mulátor
288

Page 295 of 368

VÝSTRAHA!
Nedodržanie týchto pokynov môže
viesť k poškodeniu systému nabíjania
vozidla s nabitým akumulátorom
alebo vozidla s vybitým akumuláto-
rom.
1. Pripojte kladný (+)štartovací kábel
ku kladnému (+)kolíku pre externý aku-
mulátor vozidla s vybitým akumuláto-
rom.
2. Opačný koniec kladného (+)štarto-
vacieho kábla pripojte ku kladnému (+)
kolíku dobíjacieho akumulátora.
3. Záporný (–)štartovací kábel pripojte
k zápornému (–)kolíku dobíjacieho
akumulátora.
4. Opačný koniec záporného (–)štarto-
vacieho kábla pripojte k zápornému (–)
kolíku pre externý akumulátor vozidla s
vybitým akumulátorom.
VAROVANIE!
Nepripájajte konektor kábla k zápor-
nému (–)kolíku vybitého akumulá-
tora. Výsledná elektrická iskra môže
spôsobiť výbuch akumulátora a zrane-
nie osôb. Použite špecifický bod
uzemnenia, nepoužívajte žiadne iné
odkryté kovové diely.
5. Naštartujte vozidlo s dobíjacím aku-
mulátorom, ponechajte ho naštartované
na voľnobeh niekoľko minút a potom
naštartujte vozidlo s vybitým akumulá-
torom.
Po naštartovaní motora odpojte štarto-
vacie káble v nasledujúcom poradí:
6. Odpojte záporný (–)štartovací kábel
od záporného (–)kolíka pre externý aku-
mulátor vozidla s vybitým akumuláto-
rom.
7. Odpojte záporný (–)koniec štartova-
cieho kábla od záporného (–)kolíka do-
bíjacieho akumulátora. 8. Odpojte opačný koniec kladného
(+)
štartovacieho kábla od kladného (+)ko-
líka dobíjacieho akumulátora.
9. Odpojte kladný (+)koniec štartova-
cieho kábla od kladného (+)kolíka pre
externý akumulátor vozidla s vybitým
akumulátorom.
Ak na naštartovanie vozidla často pou-
žívate štartovanie pomocou káblov, je
potrebné, aby ste u autorizovaného pre-
dajcu nechali skontrolovať akumulátor a
dobíjací systém.
VÝSTRAHA!
Príslušenstvo pripojené k elektrickým
zásuvkám vozidla odčerpáva energiu z
akumulátora vozidla aj vtedy, keď sa
nepoužíva (napríklad mobilné tele-
fóny a pod.). Ak je takéto príslušen-
stvo dlhodobo pripojené bez naštar-
tovaného motora, akumulátor sa
vybije do tej miery, že sa skráti jeho
životnosť alebo sa nebude dať naštar-
tovať motor.
289

Page 296 of 368

UVO\bNENIE
UVIAZNUTÉHO
VOZIDLA
Ak vozidlo uviazne v blate, piesku alebo
snehu, na vyslobodenie často pomôže
kolísavý pohyb vpred a vzad. Otočte vo-
lant doprava a doľava, čím uvoľníte ob-
lasť okolo predných kolies. Potom strie-
davo preraďujte medzi polohami
DRIVE (Jazda) a REVERSE (Spia-
točka). Minimálnym tlakom na plynový
pedál zachovávajte kolísavý pohyb bez
pretáčania kolies – tento postup je najú-
činnejší.
POZNÁMKA: Pre vozidlá s
8-stupňovou prevodovkou: Presuny
medzi DRIVE (Jazda) a REVERSE
(Spiatočka) sa dá dosiahnuť, len keď je
rýchlosť vozidla 8 km/h alebo menej.
Vždy, ak by prevodovka ostala v polohe
NEUTRAL (Neutrál) dlhšie ako 2 se-
kundy, na aktiváciu polohy DRIVE
(Jazda) alebo REVERSE (Spiatočka)
musíte stlačiť brzdový pedál.
VÝSTRAHA!
Pri vytáčaní motora alebo roztáčaní
kolies môže dôjsť k prehriatiu prevo-
dovky a poruche. Vždy po piatich hoj-
davých pohyboch nechajte motor v
prevádzke aspo\b minútu na voľnobeh
s prevodovkou v polohe NEUTRAL
(Neutrál). Minimalizujete tak pre-
hrievanie a znížite riziko poruchy pre-
vodovky počas dlhšieho úsilia uvoľniť
zapadnuté vozidlo.
POZNÁMKA: Pred rozkolísaním
vozidla stlačte spínač „ESC Off", čím
systém ovládania elektronickej stabi-
lity (ESC) prepnete na „Čiastočne vy-
pnutý" . Ďalšie informácie nájdete v
odseku „Elektronický systém ovláda-
nia brzdenia“ v časti „Štartovanie a
prevádzka“. Po uvoľnení vozidla opäť
stlačte spínač „ESC Off", čím obnovíte
režim „ESC".
VÝSTRAHA!
• Pri „hojdaní“ zapadnutého vozidla pri radení medzi polohou DRIVE
(Jazda) a REVERSE (Spiatočka)
neroztáčajte kolesá na rýchlosť vyš-
šiu ako 24 km/h, inak môže dôjsť k
poškodeniu pohonnej sústavy.
• Pri vytáčaní motora do vysokých otáčok alebo príliš rýchlom roztá-
čaní kolies môže dôjsť k prehriatiu
prevodovky a poruche. Môže tiež
dôjsť k poškodeniu pneumatík. Ne-
roztáčajte kolesá na rýchlosť vyššiu
ako 48 km/h v zábere (nedochádza k
žiadnej zmene rýchlostného
stup\ba).
290

Page 297 of 368

VAROVANIE!
Rýchlo sa otáčajúce pneumatiky
môžu byť nebezpečné. Sily genero-
vané pri nadmerných rýchlostiach ko-
lesa môžu spôsobiť poškodenie, či do-
konca poruchu nápravy a pneumatík.
Pneumatika by mohla explodovať a
niekoho poraniť. Keď zapadnete, ne-
roztáčajte kolesá na rýchlosť vyššiu
ako 48 km/h nepretržite bez zastave-
nia na dlhšiu dobu ako 30 sekúnd a
nepustite žiadne osoby do blízkosti
roztočeného kolesa, bez ohľadu na
jeho rýchlosť.
VLEČNÉ OKÁ
Vaše vozidlo je vybavené vlečnými
okami, ktoré sú upevnené na jeho pred-
nej a zadnej časti.
VÝSTRAHA!
Oká na vytiahnutie sú určené len na
použitie v núdzi, na vytiahnutie vo-
zidla, ak uviazne mimo cesty. Nepou-
žívajte oko na vytiahnutie na pripoje-
nie odťahovacieho vozidla alebo
ťahanie po diaľnici. To by mohlo po-
škodiť vozidlo. Pri vyťahovaní vozidla
sa odporúča použiť ťahacie popruhy;
reťaze môžu vozidlo poškodiť.
VAROVANIE!
Pri vyťahovaní pomocou oka stojte
mimo dosahu vozidla. Ťahacie pop-
ruhy a reťaze sa môžu pretrhnúť, čo
môže spôsobiť vážne zranenie.
VYRADENIE RADIACEJ
PÁKY — 5-STUP\fOVÁ
PREVODOVKA
Ak nastane porucha a radiacu páku ne-
možno prepnúť do polohy PARK (Par-
kovanie), pomocou nasledujúcich kro-
kov môžete dočasne zmeniť polohu
radiacej páky:
1. Vypnite motor.2. Pevne zatiahnite ručnú brzdu.
3. Odstrá\bte gumený podklad z úlož-
ného priestoru (vedľa radiacej páky na
strednej konzole).
4. Stlačte a pevne pridržte brzdový pe-
dál.
5. Do prístupového portu vsu\bte skrut-
kovač alebo podobný nástoj (na ľavej
strane odkladacej skrinky) a stlačte a po-
držte vyradenie radiacej páky.
6. Radiacu páku prepnite do polohy
NEUTRAL (Neutrál).
7. Vozidlo potom možno naštartovať v
polohe NEUTRÁL (Neutrál).
8. Opäť namontujte gumený podklad
priečinku.
Vyradenie radiacej páky
291

Page 298 of 368

MANUÁLNE ODISTENIE
PARKOVACEJ POLOHY
— 8-STUP\fOVÁ
PREVODOVKA
VAROVANIE!
Vozidlo vždy pred aktiváciou manu-
álneho odistenia parkovacej polohy
zaistite úplným zatiahnutím parkova-
cej brzdy. Ak aktivujete manuálne od-
istenie parkovacej polohy, vozidlo sa v
prípade, ak nie je blokované parkova-
cou brzdou alebo riadne pripojené v
ťažnému vozidlu, môže uviesť do sa-
movoľného pohybu. Aktivácia manu-
álneho odistenia parkovacej polohy
na nezaistenom vozidle môže viesť k
vážnej ujme na zdraví alebo dokonca
usmrteniu osôb v blízkosti vozidla.
Ak chcete tlačiť alebo ťahať vozidlo v
prípadoch, keď sa prevodovka nedá pre-
radiť z polohy Park (Parkovanie) (napr.
pri úplnom vybití batérie), k dispozícii
máte manuálne odistenie parkovacej po-
lohy. Ak chcete použiť manuálne odistenie
parkovacej polohy, postupujte nasle-
dovne:
1. Ak chcete vozidlo chrániť pred sa-
movoľným pohybom, pevne zatiahnite
parkovaciu brzdu.
2. Odstránením odkladacieho prie-
činka konzoly sprístupnite páčku na od-
istenie parkovacej polohy.
3. Pomocou malého skrutkovača alebo
podobného nástroja preveďte upev\bo-
vací popruh cez otvor v základni kon-
zoly.
4. Skrutkovač zasu\bte do otvoru v
strednej časti páčky a poistnú zarážku
páčky vyraďte zatlačením smerom do-
prava.
5. Pri držaní poistnej zarážky v odiste-
nej polohe ťahaním upev\bovacieho pop-
ruhu otáčajte páčku nahor a dozadu,
kým nezapadne na miesto vo vertikálnej
polohe. Vozidlo ste týmto vyradili z po-
lohy PARK (Parkovanie) a je možné ho
ťahať za iným vozidlom. Parkovaciu
brzdu uvoľnite až potom, keď vozidlo
bude bezpečne pripojené k ťažnému vo-
zidlu.
Úložný priestor v konzole
Poistná zarážka
Upevňovací popruh
292

Page 299 of 368

Reset manuálneho odistenia parkova-
cej polohy:
1. Západku (na základni páčky, na za-
dnej strane) potlačte dozadu (smerom
od páčky), aby sa páčka odistila.2. Páčku manuálneho odistenia parko-
vacej polohy otáčajte dopredu a nadol do
pôvodnej polohy, kým poistná zarážka
nezapadne na miesto a páčku nezaistí.
3. Jemným potiahnutím upev\bovacieho
popruhu overte, či je páčka zaistená v
úložnej polohe.4. Upev\bovací popruh zasu\bte do zá-
kladne konzoly. Namontujte odkladací
priečinok konzoly.
ŤAHANIE VOZIDLA NESCHOPNÉHO JAZDY
Táto časť opisuje postup ťahania vozidla neschopného jazdy pomocou komerčnej odťahovacej služby.
Typ ťahania
Kolesá sa NEDOTÝ-
KAJÚ zeme MODELY RWD
MODELY AWD
Ťahanie so všetkými kolesami na zemi ŽIADNE
AK je prevodovka funkčná:
• Prevodovka v polohe NEUT-
RAL
(Neutrál)
•48km/hmax rýchlosť
•24kmmax vzdialenosť (5-
stup\bová prevodovka)
•48kmmax vzdialenosť (8-
stup\bová prevodovka) NEPOVOLENÉ
Zdvíhanie kolesa Predné NEPOVOLENÉ
Zadné OK• Zapaľovanie v polohe
ON/RUN
• Prevodovka v polohe NE-
UTRAL (NIE v PARK)
Plošina VŠETKYNAJLEPŠÍ SPÔSOB NAJLEPŠÍ SPÔSOB
293

Page 300 of 368

Aby nedošlo k poškodeniu vozidla, je
potrebné použiť správne ťahacie alebo
zdvíhacie príslušenstvo. Používajte len
ťažné tyče alebo iné príslušenstvo, ktoré
sú určené pre daný účel a dodržiavajte
pokyny výrobcu príslušenstva. Je po-
vinné použiť bezpečnostné reťaze. Na-
saďte ťažnú tyč alebo iné ťažné zariade-
nie na hlavné konštrukčné prvky vozidla,
nie na nárazníky alebo príslušné kon-
zoly. Je potrebné dodržiavať štátne a
miestne zákony platné pre ťahané vo-
zidlá.
Ak počas ťahania musíte použiť príslu-
šenstvo (stierače, odmrazovače a pod.),
zapaľovanie musí byť v polohe ON/
RUN (Zapnuté/spustené), nie v polohe
ACC (Príslušenstvo).
Ak sa akumulátor vozidla vybije, ďalšie
informácie o vyradení automatickej pre-
vodovky z polohy PARK (Parkovanie) s
cieľom odtiahnutia vozidla nájdete v od-
seku „Manuálne vyradenie parkovacej
polohy“ alebo v odseku „Preradenie ra-
diacej páky" v tejto časti.VÝSTRAHA!
• Nepoužívajte na ťahanie zariadeniereme\bového typu. Môže dôjsť k po-
škodeniu obloženia.
• Pri zaisťovaní vozidla k valníku ne- pripájajte za predné alebo zadné
komponenty zavesenia. Pri nespráv-
nom ťahaní môže dôjsť k poškode-
niu vozidla.
• Netlačte ani neťahajte toto vozidlo spolu s iným vozidlom, inak môže
dôjsť k poškodeniu obloženia náraz-
níka a prevodovky.
• Výrobca neodporúča toto vozidlo odťahovať s použitím jednonápravo-
vého prívesu. Mohlo by dôjsť k po-
škodeniu vozidla.
Výrobca odporúča ťahať vozidlo s pou-
žitím plošiny tak, aby všetky štyri kolesá
boli MIMO vozovky.
Ak zariadenie s plošinou nie je k dispo-
zícii a prevodovka je funkčná, toto vo-
zidlo možno ťahať (so zadnými kolesami
na zemi) za nasledujúcich podmienok:
• Radiaca páka musí byť v polohe NE- UTRÁL (Neutrál). • Rýchlosť ťahania nesmie prekročiť
48 km/h.
• Vzdialenosť vlečení nesmie prekročiť 24 km u 5-stup\bovej prevodovky
alebo 48 km u 8-stup\bovej prevo-
dovky.
Ak je prevodovka nefunkčná alebo vo-
zidlo je potrebné odtiahnuť rýchlosťou
nad 48 km/h alebo do vzdialenosti viac
ako 24 km u 5-stup\bovej prevodovky
resp. 48 km u 8-stup\bovej prevodovky,
vozidlo odťahujte so zadnými kolesami
MIMO vozovky (na plochom prívese
alebo so zadnými kolesami zdvihnutými
pomocou zdvíhača kolies a s prevodov-
kou v polohe NEUTRAL (Neutrál)).
VÝSTRAHA!
Pri ťahaní tohto vozidla s porušením
vyššie uvedených požiadaviek môže
dôjsť k závažnému poškodeniu prevo-
dovky. Poškodenie následkom ne-
správneho ťahania nie je pokryté Ob-
medzenou zárukou na nové vozidlo.
294

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 ... 370 next >