Lancia Voyager 2012 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)

Page 231 of 392

Formati dei dischi
Il lettore DVD del sistema VES™ è in
grado di riprodurre i seguenti tipi di
dischi (con diametro da 120 mm o
80 mm):
 DVD-Video (compressione video ditipo MPEG-2) (vedere le note ri-
guardo ai codici regionali dei DVD)
 DVD-Audio (soltanto uscita audio a 2 canali)
 CD Audio
 CD di dati con file in formato audio compresso di tipo MP3 e WMA
 Video CD (compressione video di tipo MPEG-1)
Codici regionali dei DVD
Il lettore DVD del sistema VES™ e
molti DVD sono codificati per regione
geografica. Affinché il disco possa es-
sere riprodotto, tali codici regionali
devono coincidere. Se il codice regio-
nale del DVD non coincide con il co-
dice regionale del lettore, il disco non
verrà riprodotto e sarà espulso. Supporto DVD Audio
Quando si inserisce un DVD Audio nel
lettore del sistema VES™, per impo-
stazione predefinita viene riprodotto
il titolo audio presente sul disco (la
maggior parte dei DVD Audio conten-
gono anche un titolo Video, ma que-
st'ultimo viene ignorato). Tutto il ma-
teriale con programma a più canali
viene miscelato automaticamente su
due canali, con conseguente possibile
apparente riduzione nel livello del vo-
lume sonoro. Se si aumenta il livello
del volume sonoro per compensare
questa variazione di livello del vo-
lume, non dimenticare di diminuire il
volume prima di cambiare il disco o di
passare a un'altra modalità.
Dischi masterizzati
Il lettore DVD del sistema VES™ è in
grado di riprodurre supporti CD-R e
CD-RW masterizzati in formato CD
Audio o Video CD o in formato CD-
ROM contenenti file MP3 o WMA. Il
lettore è in grado di riprodurre anche
il contenuto in formato DVD Video
masterizzato su un supporto DVD-R oDVD-RW. I dischi in formato DVD-
ROM (stampati o masterizzati) non
sono supportati.
Qualora si masterizzi un disco me-
diante personal computer, è possibile
talvolta che il lettore DVD del sistema
VES™ non sia in grado di riprodurre
qualche porzione del disco o l'intero
disco, anche se masterizzato in un for-
mato compatibile e riproducibile su
altri lettori. Per cercare di evitare in-
convenienti di riproduzione, quando
si masterizzano i dischi adottare le
linee guida indicate di seguito.
 Le sessioni aperte vengono igno-
rate. Soltanto le sessioni chiuse
sono riproducibili.
 Per i CD multi-sessione che conten- gono soltanto più sessioni in for-
mato CD Audio, il lettore modifi-
cherà la numerazione dei brani in
modo che il numero di ciascun
brano sia univoco.
 Per i CD di dati (ovvero i CD- ROM), utilizzare sempre il formato
ISO-9660 (livello 1 o livello 2), Jo-
liet o Romeo. Gli altri formati
225

Page 232 of 392

(come ad esempio i formati UDF,
HFS o di altro tipo) non sono sup-portati.
 Il lettore riconosce un massimo di 512 file e 99 cartelle per ciascun
supporto CD-R e CD-RW.
 Dei DVD registrabili in formato ibrido di tipo Mixed Media verrà
riprodotta soltanto la parte Video_TS.
Se non è possibile masterizzare un
disco riproducibile nel lettore DVD
del sistema VES™, consultare l'edi-
tore del software di masterizzazione
per richiedere ulteriori informazioni
sulla modalità di masterizzazione dei
dischi riproducibili.
Per etichettare i dischi masterizzati e
riscrivibili (CD-R, CD-RW e DVD-R)
si consiglia di utilizzare un pennarello
indelebile. Non utilizzare etichette
adesive, poiché possono distaccarsi
dal disco, incepparsi e danneggiare in
modo definitivo il lettore DVD. File audio di tipo compresso (MP3
e WMA)
Il lettore è in grado di riprodurre file
di tipo MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3)
e WMA (Windows Media Audio) su
CD di dati (di solito su supporto CD-R
o CD-RW).
 Il lettore DVD si serve sempre del-
l'estensione dei file per stabilirne il
formato audio, quindi i nomi dei
file MP3 devono avere sempre
estensione ".mp3" o ".MP3" e i
nomi dei file WMA devono avere
sempre estensione ".wma" o
".WMA". Per impedire una ripro-
duzione non corretta, non utilizzare
queste estensioni per alcun altro
tipo di file.
 Per i file MP3, sono supportati uni- camente i dati dei tag ID3 (come ad
esempio il nome dell'artista, il titolo
del brano, il titolo dell'album e così
via) versione 1.
 I file protetti da copia (come ad esempio quelli scaricati da molti ri-
venditori di contenuti musicali via
Internet) non potranno essere ri-
prodotti. Il lettore DVD ignorerà automaticamente il file e inizierà a
riprodurre il file disponibile succes-sivo.
 Gli altri tipi di formati di compres- sione quali ad esempio AAC, MP3
Pro, Ogg Vorbis e ATRAC3 non po-
tranno essere riprodotti. Il lettore
DVD ignorerà automaticamente il
file e inizierà a riprodurre il file
disponibile successivo.
 Se si creano i file personalmente, il bit rate fisso consigliato per i file di
tipo MP3 è compreso tra 96 e 192
kbit/s, mentre il bit rate fisso con-
sigliato per i file di tipo WMA è
compreso tra 64 e 192 kbit/s. Sono
supportati anche i bit rate variabili.
Per entrambi i formati, la fre-
quenza di campionamento consi-
gliata è 44,1 kHz o 48 kHz.
 Per cambiare il file attuale, utiliz- zare il tasto â–²del telecomando o
del lettore DVD per passare al file
successivo oppure il tasto â–¼per
tornare all'inizio del file attuale o di
quello precedente.
226

Page 233 of 392

 Per cambiare la directory corrente,utilizzare i tasti PROG Su e Giù del telecomando.
Errori disco
Se il lettore DVD non è in grado di
leggere il disco, sui display del sistema
VES™ e dell'autoradio viene visualiz-
zato il messaggio "Disc Error" (Errore
disco) e il disco viene espulso automa-
ticamente. Un disco sporco, danneg-
giato o di formato non compatibile
sono tutte possibili cause di visualiz-
zazione del messaggio "Disc Error"
(Errore disco).
Se il disco presenta una traccia dan-
neggiata con conseguente lettura er-
rata della traccia udibile o visibile che
persista per 2 secondi, il lettore DVD
tenterà di riprodurre il disco avan-
zando con salti di 1 - 3 secondi per
volta. Se giunge alla fine del disco, il
lettore DVD tornerà all'inizio del di-
sco e tenterà di riprodurre l'inizio
della prima traccia.
In condizioni di estrema calura, ad
esempio quando la temperatura al-
l'interno della vettura è superiore a 48
°C, il lettore DVD potrebbe disatti- varsi. Quando ciò si verifica, il lettore
DVD visualizza il messaggio "VES
High Temp" (Temperatura eccessiva
VES) e disattiva i display del sistema
VES™ finché la temperatura non
torna a valori di funzionamento in
piena sicurezza. Questa disattivazione
è necessaria per proteggere l'ottica del
lettore DVD. Display
Impostazione di un'altra lingua
Tutte le impostazioni del menu Lan-
guage (Lingua) presentano una parti-
colare impostazione "Other" (Altra)
per inserire lingue diverse dal giappo-
nese e dall'inglese. La selezione diqueste lingue viene effettuata utiliz-
zando uno speciale codice a 4 cifre.
Per inserire il codice di una nuova
lingua, attivare il menu Setup (Impo-
stazioni) del DVD. Per accedere al
menu Setup (Impostazioni) del DVD,
arrestare il DVD, passare alla moda-
lità autoradio, quindi configurare il
DVD e seguire le istruzioni fornite diseguito.
 Servendosi dei tasti cursore Su e
Giù del telecomando, evidenziare la
voce relativa alla lingua da modifi-
care, quindi premere il tasto EN-
TER sul telecomando.
 Mediante il tasto cursore Giù del telecomando, selezionare l'impo-
stazione "Other" (Altra), quindi
premere il tasto cursore Destra del
telecomando per iniziare a modifi-
care l'impostazione.
 Servendosi dei tasti cursore Su e Giù del telecomando, selezionare
una cifra per la posizione attuale.
Dopo avere selezionato la cifra, pre-
mere il tasto cursore di destra del
telecomando per selezionare la cifra
Menu Language (Lingua) del lettore DVD
227

Page 234 of 392

successiva. Ripetere questa se-
quenza di selezione per tutte e
quattro le cifre.
 Una volta immesso l'intero codice di quattro cifre, premere il tasto
ENTER del telecomando. Se il co-
dice lingua non è valido, tutti i nu-
meri torneranno ad essere sostituiti
dal simbolo "*". Se dopo questa
operazione le cifre risultano visibili,
il codice lingua è valido.
Di seguito è riportato un elenco ab-
breviato di codici lingua. Per ulteriori
codici lingua, rivolgersi al concessio-
nario da cui è stato acquistato la vet-tura.Lingua Codice Lingua Codice olan- dese 2311 fran-
cese1517
tedesco 1304 italiano 1819 porto- ghese 2519 spa-
gnolo1418
Impostazione di Rating (Classifi-
cazione) e Password
Le impostazioni di Rating (Classifica-
zione) e Password funzionano insieme
per controllare i tipi di DVD visti dalla
propria famiglia. Alla maggior parte dei DVD Video viene assegnato un
numero di classificazione (da 1 a 8),
dove i numeri inferiori indicano che il
contenuto è adatto a tutta la famiglia,
mentre i numeri maggiori indicano
che il contenuto è adatto solo a un
pubblico adulto.
Quando viene caricato un DVD Video,
la sua classificazione viene confron-
tata con quella impostata nel lettore
DVD. Se il numero di classificazione
del disco è superiore a quello impo-
stato nel lettore viene visualizzata una
schermata di richiesta Password. Per
poter guardare il contenuto del disco,
il passeggero posteriore deve immet-
tere la password corretta adottando il
metodo di immissione password de-
scritto più avanti.
Per riprodurre tutti i dischi senza ne-
cessità di immissione di una pas-
sword, impostare la classificazione del
lettore DVD al livello 8. Impostando
la classificazione al livello 1, per ri-
produrre qualsiasi DVD sarà sempre
necessario immettere la password.
Non tutti i DVD contengono la codi-
fica di una classificazione, pertanto è
comunque possibile che dischi desti-nati ad un pubblico adulto possano
essere riprodotti senza necessità di
immissione di una password.
La classificazione predefinita è al li-
vello 8 (riproduzione di tutti i dischi
senza password) e la password prede-
finita è 0000.
Per impostare la password, attivare il
menu Setup (Impostazioni) del DVD
e seguire le ulteriori istruzioni ripor-
tate di seguito.
 Servendosi dei tasti cursore di sini-
stra e destra del telecomando, sele-
zionare la scheda Rating (Classifi-cazione).
Immissione della password per la visione dei DVD
228

Page 235 of 392

 Evidenziare l'opzione "ChangePassword" (Cambia password),
quindi premere il tasto ENTER deltelecomando.
 Immettere la password attuale. Se- lezionare una cifra, utilizzare i tasti
cursore Su e Giù del telecomando
per impostare il valore della cifra
corrente, quindi premere il tasto
cursore Destra del telecomando per
selezionare la cifra successiva. Ri-
petere questa sequenza di selezione
per tutte e quattro le cifre.
 Una volta immessa l'intera pas- sword di quattro cifre, premere il
tasto ENTER del telecomando. Se
la password è corretta, viene visua-
lizzata la schermata di imposta-
zione della password.
 Utilizzando i tasti cursore Su e Giù del telecomando per modificare il
valore della cifra corrente e il tasto
cursore di destra del telecomando
per selezionare le cifre, immettere
la nuova password.  Una volta immessa l'intera pas-
sword di quattro cifre, premere il
tasto ENTER del telecomando per
confermare la modifica.
Per impostare la classificazione, atti-
vare il menu Setup (Impostazioni) del
DVD e seguire le ulteriori istruzioni
riportate di seguito.
 Servendosi dei tasti cursore Sinistra e Destra del telecomando, selezio-
nare la scheda Rating (Classifica-zione).
 Evidenziare l'opzione "Change Ra- ting" (Cambia classificazione),
quindi premere il tasto ENTER deltelecomando.  Immettere la password attuale. Se-
lezionare una cifra, utilizzare i tasti
cursore Su e Giù del telecomando
per modificare il valore della cifra
corrente, quindi premere il tasto
cursore Destra del telecomando per
selezionare la cifra successiva. Ri-
petere questa sequenza di selezione
per tutte e quattro le cifre.
 Una volta immessa l'intera pas- sword di quattro cifre, premere il
tasto ENTER del telecomando. Se
la password è corretta, viene visua-
lizzato il menu Rating Level (Li-
vello classificazione).
 Servendosi dei tasti cursore Su e Giù del telecomando, selezionare il
nuovo livello di classificazione,
quindi premere il tasto ENTER del
telecomando per confermare la mo-difica.
Contratto del prodotto
Questo prodotto incorpora una tecno-
logia di protezione dei diritti d'autore
tutelata da brevetti depositati negli
USA e da altri diritti di proprietà in-
tellettuale. L'adozione di questa tec-
nologia di protezione dei diritti d'au-
Menu Level (Livello) del lettore DVD
229

Page 236 of 392

tore deve essere autorizzata da
Macrovision ed è destinata esclusiva-
mente all'uso domestico e ad altri usi
di visione limitata, altrimenti autoriz-
zati da parte di Macrovision. È vietato
eseguire operazioni di retroingegneria
e disassemblaggio.Dolby® Digital e MLP Lossless
sono fabbricati su licenza di
Dolby Laboratories. "Dolby", "MLP
Lossless", e il simbolo della doppia D
sono marchi commerciali di Dolby
Laboratories. Lavori non pubblicati
riservati. Copyright 1992-1997
Dolby Laboratories. Tutti i diritti ri-servati.
Informazioni generali
Il dispositivo è conforme alla Parte 15
della normativa FCC ed è soggetto
alle seguenti due condizioni:
1. il dispositivo non deve provocare
interferenze dannose;
2. deve tollerare qualsiasi interfe-
renza, comprese quelle in grado di
provocarne il funzionamento acciden-tale. COMANDI AUDIO AL
VOLANTE (per
versioni/mercati, doveprevisto)
I comandi audio al volante sono ubi-
cati sulla superficie posteriore del vo-
lante a ore 3 e a ore 9.
L'interruttore basculante lato destro è
dotato di un pulsante in posizione
centrale e controlla il volume e la mo-
dalità dell'impianto audio. Premere la
parte superiore dell'interruttore ba-
sculante per aumentare il volume. Per
diminuirlo, premere la parte inferiore
dell'interruttore basculante. La pres-
sione del pulsante centrale modifica il
funzionamento dell'autoradio da mo-dalità MW a LW oppure a modalità
CD, a seconda dell'autoradio presente
sulla vettura.
L'interruttore basculante lato sinistro
ha un pulsante in posizione centrale.
La funzione dell'interruttore sinistro è
diversa a seconda della modalità at-tiva.
Di seguito viene descritto il funziona-
mento dell'interruttore basculante
lato sinistro in ciascuna modalità. Funzionamento dell'autoradio
Una pressione sulla parte superiore o
su quella inferiore dell'interruttore at-
tiva la ricerca in sequenza rispettiva-
mente crescente o decrescente della
prima stazione ricevibile.
Il pulsante al centro dell'interruttore
lato sinistro consente di sintonizzarsi
sulla successiva stazione predefinita
che è stata programmata nel pulsante
di preselezione dell'autoradio.
Lettore CD
Una breve pressione sulla parte supe-
riore dell'interruttore attiva la ripro-
duzione del brano successivo del CD.
Comandi audio al volante (vista
posteriore del volante)
230

Page 237 of 392

Una breve pressione sulla parte infe-
riore dell'interruttore riporta il CD al-
l'inizio del brano in ascolto o all'inizio
del brano precedente se non è tra-
scorso un secondo di riproduzione di
quel brano.
Una doppia pressione sulla parte su-
periore o inferiore dell'interruttore
provoca il passaggio al secondo brano
successivo o precedente, una tripla
pressione provoca il passaggio al terzo
brano e così via.
Il pulsante al centro dell'interruttore
lato sinistro non è abilitato in questamodalità.
MANUTENZIONE DEI CD/DVD
Per mantenere i dischi CD/DVD in
buone condizioni, osservare le pre-
cauzioni descritte di seguito:
1. Non toccare mai con le dita la zona
registrata del disco.
2. L'eventuale pulizia del disco deve
essere effettuata con un panno mor-
bido procedendo dal centro versol'esterno.3. Non applicare carta o nastro ade-
sivo sul disco e fare attenzione a nongraffiarlo.
4. Non usare solventi come benzene,
diluenti, smacchiatori o spray antista-tici.
5. Dopo l'uso riporre il disco nella
propria custodia.
6. Non esporre il disco alla luce di-
retta del sole.
7. Non riporre il disco in luoghi in cui
potrebbero prodursi temperature ec-
cessivamente elevate.
NOTA:
Se si riscontrano difficoltà nella
riproduzione di un disco, il disco
potrebbe essere troppo grande,
protetto da codifica, oppure dan-
neggiato (ad esempio il disco po-
trebbe essere graffiato, il rivesti-
mento riflettente potrebbe essere
stato rimosso, oppure potrebbe es-
sere presente condensa, acqua o
un capello sulla superficie del di-
sco). Provare ad inserire un disco
funzionante prima di considerare
eventuali interventi di manuten-
zione sul lettore.FUNZIONAMENTO
DELL'AUTORADIO IN
PRESENZA DI TELEFONICELLULARI
In determinate condizioni, il telefono
cellulare attivo nella vettura può cau-
sare prestazioni difettose o rumorose
dell'autoradio. È possibile ridurre o
evitare tale problema spostando l'an-
tenna del telefono cellulare, senza cor-
rere il rischio di danneggiare l'autora-
dio. Se nonostante questo
accorgimento il funzionamento del-
l'autoradio continua ad essere "di-
sturbato" non resta che abbassare o
azzerare il volume dell'autoradio du-
rante l'uso del telefono. COMANDI
CLIMATIZZATORE
L'impianto di climatizzazione con-
sente di regolare la temperatura, la
quantità e la direzione di diffusione
dell'aria in circolo nell'abitacolo. I co-
mandi si trovano sulla plancia porta-
strumenti, inferiormente all'autora-dio.
231

Page 238 of 392

RISCALDAMENTO
MANUALE E IMPIANTO DI
CONDIZIONAMENTO ARIA
(per versioni/mercati, doveprevisto)
I comandi per l'impianto manuale in
questa vettura consistono in una serie
di manopole a pressione interni e se-
lettori a disco esterni. Tramite questi
comandi è possibile impostare le con-
dizioni ottimali all'interno dell'abita-colo.
Con il sistema di regolazione tempe-
ratura a tre zone, ciascun occupante
dei sedili anteriori può controllare in
modo indipendente il riscaldamento,
la ventilazione e il condizionamento
d'aria proveniente dai diffusori sul
proprio lato vettura.
Il comando principale del ventilatore
posteriore è situato sul quadro co-
mandi del climatizzatore anteriore
posizionato sulla plancia portastru-
menti. Quando il comando anteriore è
in una posizione diversa da quella di
impostazione posteriore, il comando
controlla tutte le funzioni posteriori.Le modalità di erogazione dell'aria
sulla parte posteriore della vettura ri-
specchiano il funzionamento del-
l'unità sulla parte anteriore. Quando i
comandi anteriori sono in modalità
plancia, la modalità plancia poste-
riore viene selezionata automatica-
mente. Quando l'unità anteriore è in
modalità doppio livello, il flusso
d'aria viene erogato da entrambi i dif-
fusori posteriori superiori e inferiori.
Quando i comandi anteriori sono in
modalità pavimento, sbrinamento o
distribuzione mista, il flusso d'aria
viene erogato dai diffusori a pavi-
mento posteriori.
1. Regolazione della temperatura
nella zona anteriore sinistra
Consente una regolazione indipen-
dente della temperatura nella zona
anteriore sinistra dell'abitacolo. Ruo-
tare a sinistra per impostare una tem-
peratura più bassa o a destra per una
temperatura più alta.
2. Comando ventilatore posteriore
(per versioni/mercati, doveprevisto)
Agire su questo comando per regolare
la quantità di aria immessa nella
parte posteriore dell'abitacolo, in
qualsiasi modalità. La velocità del
ventilatore posteriore aumenta
quando si ruota il comando verso de-
stra partendo dalla posizione "O"
(Off). Sono impostabili sette velocità
ventilatore. Per attivare il comando a
padiglione posteriore, ruotare la ma-
nopola del ventilatore completamente
a sinistra, oltre la posizione "O" (Off).
Regolazione manuale della
temperatura
232

Page 239 of 392

3. Comando ventilatore anteriore
Agire su questo comando per regolare
la quantità di aria immessa nell'abi-
tacolo, in qualsiasi modalità. La velo-
cità del ventilatore aumenta con la
rotazione del comando verso destra a
partire dalla posizione "O" (Off).
Sono impostabili sette velocità venti-
latore.
4. Regolazione temperatura
posteriore (per versioni/mercati,
dove previsto)
Consente la regolazione della tempe-
ratura nella parte posteriore dell'abi-
tacolo. Ruotare il comando a sinistra
per impostare una temperatura più
bassa nella parte posteriore dell'abi-
tacolo o a destra per una temperatura
più alta.
5. Regolazione della temperatura
nella zona anteriore destra
Consente una regolazione indipen-
dente della temperatura nella zona
anteriore destra dell'abitacolo. Ruo-
tare a sinistra per impostare una tem-
peratura più bassa o a destra per una
temperatura più alta.6. Modalità Mix
Il flusso dell'aria è indirizzato
verso il pavimento, il para-
brezza e i cristalli laterali. Que-
sto tipo di distribuzione è particolar-
mente adatto quando la temperatura
esterna è molto bassa o in condizioni
atmosferiche che richiedono un mag-
giore afflusso di aria calda contro il
parabrezza. Viene così assicurato un
ottimo comfort di marcia e un minore
appannamento del parabrezza.
7. Modalità sbrinamento anteriore Il flusso dell'aria è indirizzato
verso il parabrezza e i cristalli
laterali. Per favorire il rapido
sbrinamento del parabrezza e dei cri-
stalli laterali, regolare ai valori mas-
simi la velocità del ventilatore e la
temperatura dell'aria.
NOTA:
Il compressore del condizionatore
aria può operare in modalità di-
stribuzione mista e sbrinamento o
in una combinazione di queste
modalità anche se il pulsante A/C
non è premuto. Questo accorgi-
mento consente di deumidificare
l'aria e favorire il disappanna- mento del parabrezza. Per conte-
nere il consumo di carburante,
usare queste modalità solo quandonecessario.
8. Lunotto termico elettronico
Premere questo pulsante per
accendere il lunotto termico e
gli specchi retrovisori termici
(per versioni/mercati, dove previsto).
Una spia nel pulsante si accende
quando il lunotto termico è attivato
(ON). Il lunotto termico si disinserirà
automaticamente dopo circa 10 mi-
nuti. Per prolungare di altri cinque
minuti il funzionamento, premere il
pulsante una seconda volta.
NOTA:
 La funzione specchi esterni ri- scaldati può essere disattivata in
qualsiasi momento azionando
una seconda volta l'interruttore
del lunotto termico.
 Per evitare di scaricare la batte- ria inserire il lunotto termico
solo con il motore in funzione.
233

Page 240 of 392

AVVERTENZA!
Il mancato rispetto di queste precau-
zioni può causare danni alle resi-
stenze di riscaldamento:
 Prestare cautela quando si laval'interno del lunotto. Non utiliz-
zare detergenti abrasivi sulla su-
perficie interna del cristallo.
Usare un panno morbido e una
soluzione neutra agendo in senso
parallelo alle resistenze. Eventuali
adesivi possono essere rimossi
dopo averli inumiditi con acquacalda.
 Non utilizzare raschietti, oggetti
taglienti o prodotti detergenti
abrasivi sulla superficie interna
del cristallo.
 Tenere tutti gli oggetti a una di-
stanza di sicurezza dal cristallo.
9. Pulsante del comando diricircolo Premere questo pulsante
per scegliere tra l'immis-
sione di aria esterna e il ri-
circolo dell'aria all'interno
dell'abitacolo. Quando si sceglie la
modalità ricircolo, si accende un'ap-
posita spia. Usare la modalità ricir- colo solo per impedire temporanea-
mente l'ingresso nell'abitacolo di aria
esterna contenente odori sgradevoli,
fumo o polvere, nonché per raffred-
dare rapidamente l'abitacolo in caso
di clima molto caldo o umido.
NOTA:
 Se si preme il pulsante del ricir-
colo quando il sistema è in mo-
dalità sbrinamento, il LED ricir-
colo lampeggia 3 volte per
segnalare che la modalità ricir-
colo non è consentita.
 Nella modalità pavimento e di- stribuzione mista, il sistema di-
sattiva la modalità di ricircolo
dopo cinque minuti di funziona-
mento. Se desiderato, è possibile
selezionare nuovamente la mo-
dalità ricircolo.
 L'uso continuativo della moda- lità ricircolo può rendere viziata
l'aria all'interno della vettura e
favorire l'appannamento dei
cristalli. Si sconsiglia quindi
l'uso prolungato di questa fun-zione.  In condizioni atmosferiche
fredde o umide, il ricircolo del-
l'aria può provocare l'appanna-
mento dei cristalli provocato
dall'umidità che si accumula
nell'abitacolo. Per un'azione di
massimo disappannamento,
ruotare il comando sulla posi-
zione di aria esterna.
 Per evitare l'appannamento, con il pulsante del ricircolo premuto
e il comando distribuzione aria
impostato su plancia, il sistema
A/C si attiva automaticamente.
 È possibile deselezionare ma- nualmente il condizionatore
aria senza interferire nella sele-
zione della distribuzione del-l'aria.
10. Pulsante del condizionatore
aria (A/C) Premere e rilasciare per
modificare l'impostazione
corrente. Quando attivo, si
accende una spia.234

Page:   < prev 1-10 ... 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 ... 400 next >