Lancia Voyager 2012 Notice d'entretien (in French)

Page 31 of 388

Pour plus d'informations, pour les vé­
hicules équipés du Centre électro-
nique d'information du véhicule
(EVIC), reportez-vous à la section
"Centre électronique d'information
du véhicule (EVIC)/Préférences per-
sonnelles (fonctions programmables
par l'utilisateur)" dans "Comprendre
votre tableau de bord".
REMARQUE :
Utilisez les fonctions de verrouil-
lage automatique des portes à
24 km/h et de déverrouillage auto-
matique en quittant le véhicule
conformément à la réglementationlocale.
KEYLESS ENTER-N-GO
Le système Passive Entry est une op-
timisation apportée au système de té­
lécommande RKE des serrures de
porte du véhicule et une fonction du
système Keyless Enter-N-Go. Cette
fonction vous permet de verrouiller et
déverrouiller la ou les porte(s) du
véhicule sans devoir appuyer sur les
touches de verrouillage ou de déver-
rouillage de la télécommande RKE
des serrures de porte.REMARQUE :
 Le système Passive Entry peut
être programmé pour être en
fonction/hors fonction,
reportez-vous à section "Centre
électronique d'information du
véhicule (EVIC)/Préférences
personnelles (fonctions pro-
grammables par l'utilisateur)"
dans la section "Comprendre
votre tableau de bord" pour plusd'informations.
 Si une poignée de porte Passive Entry n'a pas été utilisée pen-
dant longtemps, la fonction Pas-
sive Entry de la poignée peut se
désactiver. Tirer sur la poignée
de porte avant désactivée réac­
tive la fonction Passive Entry de
la poignée de porte.
 En cas de port de gants ou s'il a plu sur la poignée de porte Pas-
sive Entry, la sensibilité de dé­
verrouillage peut être affectée,
ce qui risque d'entraîner un
temps de réponse plus lent.  Si vous déverrouillez les portes
au moyen des poignées de porte
Passive Entry mais que vous NE
tirez PAS sur la poignée, les
portes se verrouillent automati-
quement après 60 secondes.
Pour déverrouiller depuis le côté
conducteur :
Placez une télécommande RKE Pas-
sive Entry valide à 1,5 m maximum
de la poignée de porte du conducteur
et saisissez la poignée de porte avant
du conducteur pour déverrouiller au-
tomatiquement la porte du conduc-
teur. Le bouton de verrouillage du
panneau de porte intérieur se soulève
lorsque la porte est déverrouillée.
Saisie de la poignée de porte du conducteur
25

Page 32 of 388

REMARQUE :
Si la fonction "Unlock All Doors
1st Press" (déverrouiller toutes les
portes à la 1re pression) est pro-
grammée, toutes les portes se dé­
verrouillent quand vous saisissez
la poignée de porte avant du
conducteur. Pour sélectionner
"Déverrouiller la porte du
conducteur à la 1ère pression" ou
"Déverrouiller toutes les portes à
la 1ère pression", reportez-vous à
"Centre électronique d'informa-
tion du véhicule (EVIC)/
Préférences personnelles (fonc-
tions programmables par
l'utilisateur)" dans la section
"Comprendre votre tableau de
bord " pour plus d'informations.
Pour déverrouiller depuis le côté
passager :
Placez une télécommande RKE des
serrures de porte Passive Entry valide
à 1,5 m maximum (5 pieds) de la
poignée de porte du passager avant et
saisissez la poignée de porte du passa-
ger avant pour déverrouiller automa-
tiquement les quatre portes.REMARQUE :
Toutes les portes se déverrouillent
quand on saisit la poignée de porte
du passager avant, quel que soit le
réglage de préférence de déver-
rouillage de la porte du conduc-
teur ("déverrouiller la porte du
conducteur à la 1ère pression" ou
"déverrouiller toutes les portes à
la 1ère pression").
Pour ouvrir le hayon
Avec une télécommande RKE Passive
Entry valide dans un rayon de 1,5 m
du hayon, tournez la poignée pour
ouvrir le hayon et ouvrez le hayon
d'un mouvement fluide.
REMARQUE :
Si "Unlock All Doors 1st Press"
(Déverrouiller toutes les portes à
la 1ère pression) est programmé
dans l'EVIC, toutes les portes se
déverrouillent lorsque vous tour-
nez la poignée du hayon. Si "Un-
lock Driver Door 1st press" (Dé­
verrouiller la porte conducteur à
la 1ère pression) est programmé
dans l'EVIC, seul le hayon se dé­
verrouille lorsque vous tournez lapoignée de hayon. Pour plus d'in-
formations, reportez-vous à la sec-
tion "Centre électronique d'infor-
mation du véhicule (EVIC)/
Préférences personnelles
(fonctions programmables par
l'utilisateur)" dans "Comprendre
votre tableau de bord". Toutes les
portes restent verrouillées lorsque
la manette de déverrouillage de
hayon est enfoncée, quel que soit le
réglage de déverrouillage de porte
du conducteur préféré ("Unlock
All Doors 1st Press" (Déverrouiller
toutes les portes à la 1ère pression)
ou "Unlock Driver Door 1st press"
(Déverrouiller la porte conducteur
à la 1ère pression)).
Comment empêcher d'enfermer la
télécommande RKE des serrures de
porte Passive Entry dans le
véhicule par inadvertance
Pour minimiser la possibilité d'enfer-
mer sans le vouloir une télécommande
RKE Passive Entry dans votre véhi­
cule, le système Passive Entry est
équipé d'une fonction de déver-
rouillage automatique de porte qui
26

Page 33 of 388

fonctionne si un porte­clé n'est pas
présent dans le véhicule.
Si une des portes du véhicule est ou-
verte et que le contacteur du panneau
de porte est utilisé pour verrouiller le
véhicule, une fois que vous avez fermé
toutes les portes ouvertes, le véhicule
vérifie la présence de télécommandes
de commande à distance des serrures
de porte Passive Entry à l'intérieur et
à l'extérieur du véhicule. Si une des
télécommandes de commande à dis-
tance des serrures de porte Passive
Entry du véhicule est détectée à l'in-
térieur du véhicule et qu'aucune autre
télécommande RKE des serrures de
porte Passive Entry n'est détectée
hors du véhicule, le système Passive
Entry déverrouille automatiquement
toutes les portes du véhicule et fait
retentir l'avertisseur sonore trois fois
(à la troisième tentative, TOUTES les
portes se verrouillent et la télécom­
mande RKE des serrures de porte
Passive Entry peut être enfermée dans
le véhicule).Pour verrouiller les portes duvéhicule
Les poignées de porte avant com-
portent des boutons de verrouillage
situés sur l'extérieur de la poignée.
Placez une des télécommandes RKE
Passive Entry du véhicule à 1,5 m
maximum du côté passager et ap-
puyez sur le bouton de verrouillage de
la poignée de porte du passager pour
verrouiller les quatre portes et lehayon.
REMARQUE :
 Après avoir appuyé sur le bou-
ton de verrouillage de la poignée
de porte, vous devez attendre
2 secondes avant de pouvoir ver-
rouiller ou déverrouiller les
portes au moyen d'une poignée
de porte Passive Entry. Ceci
pour vous permettre de vérifier
si le véhicule est verrouillé en
tirant sur la poignée de porte,
sans que le véhicule réagisse et
se déverrouille.
 Le système Passive Entry ne fonctionne pas si la pile de la
télécommande RKE des serrures
de porte est déchargée.
Les portes du véhicule peuvent aussi
être verrouillées en utilisant la touche
de verrouillage de la télécommande
RKE des serrures de porte ou le bou-
ton de verrouillage situé sur le pan-
neau de porte intérieur du véhicule.
Bouton de verrouillage extérieur de la poignée de porte
27

Page 34 of 388

GLACES
GLACES DE VENTILATION
ELECTRIQUES (pour les
versions/marchés qui en
sont équipés)
Le commutateur de lève­glace élec­
trique situé sur le panneau de garnis-
sage de porte du conducteur permet
au conducteur d'actionner les deux
glaces de ventilation du siège du
conducteur. LEVE-GLACES ELECTRIQUES
Vous pouvez contrôler les vitres avant
ou arrière au moyen des commuta-
teurs situés sur le panneau de garnis-
sage de la porte du conducteur. Les
commutateurs fonctionnent unique-ment quand le commutateur d'allu-
mage occupe la position ON/RUN (En
fonction) ou ACC (Accessoires) et
lorsque la fonction de temporisation
des accessoires est activée.
REMARQUE :
Les commutateurs de lève­glaces
électriques restent également ac-
tifs jusqu'à 10 minutes après avoir
tourné le commutateur d'allumage
sur OFF (Hors fonction), en fonc-
tion du paramétrage de la tempo-
risation des accessoires. L'ouver-
ture d'une porte avant désactive
cette fonction.
Commutateur de verrouillage de
vitre électrique (pour les
versions/marchés qui en sontéquipés)
Le conducteur peut verrouiller les
lève­glaces électriques arrière en en-
fonçant le contacteur situé juste en-
dessous des commutateurs de lève­
glace électrique.
Commutateur de lève­glace
électrique du passager avant
Un seul commutateur situé sur le pan-
neau de garnissage de la porte du
passager actionne la glace de cette
porte et verrouille et déverrouille
toutes les portes. Les commutateurs
fonctionnent uniquement quand le
commutateur d'allumage occupe la
position ON/RUN (En fonction) ouCommutateur d'ouverture/fermeture
de glace de ventilation électrique
Commutateurs de lève­glaces
électriques de la porte du conducteur
Commutateur de verrouillage des lève­glaces électriques
28

Page 35 of 388

ACC (Accessoires) et lorsque la fonc-
tion de temporisation des accessoires
est activée.
Fonction d'abaissement
automatique (pour les
versions/marchés qui en sontéquipés)
Les commutateurs de lève­glaces
électriques avant peuvent être équipés
d'une fonction d'abaissement auto-
matique. Appuyez sur ce commuta-
teur au­delà de la détente, relâchez­le
et la vitre s'abaissera automatique-ment.
Une ouverture partielle s'obtient en
enfonçant le commutateur puis en le
relâchant au moment désiré.Les commutateurs de lève­glaces
électriques restent actifs jusqu'à
10 minutes (en fonction du paramé­
trage de la temporisation des acces-
soires) après avoir tourné le commu-
tateur d'allumage sur OFF
(verrouillage). L'ouverture
d'une porte avant désactive cettefonction.
Dispositif de levée automatique
avec protection anti-pincement
(pour les versions/marchés qui en
sont équipés)
Les commutateurs du conducteur et
du passager avant peuvent être équi­
pés d'un dispositif de levée auto-
matique. Soulevez complètement le
commutateur de lève­glace jusqu'au
deuxième cran puis relâchez, et la
deuxième vitre monte automatique-ment.
Pour arrêter la glace pendant son le-
vage automatique, appuyez briève­
ment sur le commutateur.
Pour fermer la vitre partiellement, le-
vez le commutateur de vitre jusqu'au
premier cran et relâchez­le quand
vous désirez arrêter la vitre.
REMARQUE :
 Si la vitre rencontre un obstacle
pendant la fermeture auto-
matique, son sens de déplace­
ment s'inverse et elle redescend.
Eliminez l'obstacle et utilisez à
nouveau le commutateur de
lève­glace pour remonter laglace.
 Tout impact dû aux irrégularités de la chaussée peut déclencher
la fonction d'inversion auto-
matique de manière imprévue
pendant la fermeture auto-
matique. Dans ce cas, tirez légè­
rement le commutateur
jusqu'au premier cran et
maintenez-le pour fermer la
glace manuellement.
AVERTISSEMENT !
Il n'existe pas de protection contre le
pincement quand la glace est
presque fermée. Pour éviter toute
blessure, veillez à maintenir les bras,
les mains, les doigts et tout autre
objet à l'écart du trajet de la glace
lors de sa fermeture.
Commutateurs de lève­glace
électrique du passager avant
1 - Ouverture/Fermeture de vitre
2 - Serrures électriques
29

Page 36 of 388

Réinitialisation de la fermeture
automatique (pour les
versions/marchés qui en sontéquipés)
Pour réactiver la fonction de ferme-
ture automatique, effectuez les opéra­
tions suivantes après que l'alimenta-
tion électrique du véhicule ait été
restaurée :
1. Tirez le commutateur de lève­
glace vers le haut pour fermer com-
plètement la glace et maintenez-le
pendant deux secondes supplémen­
taires après fermeture de la glace.
2. Enfoncez le commutateur de glace
fermement jusqu'au second cran pour
abaisser complètement la glace et
maintenez le commutateur enfoncé
pendant deux secondes supplémen­
taires après l'abaissement complet de
la glace.
Commutateur de vitre électrique
de porte latérale coulissante
(pour les versions/marchés qui en
sont équipés)
Les passagers de deuxième rangée
peuvent ouvrir et fermer la vitre deporte coulissante grâce à un contac-
teur situé sur l'ensemble de poignée
de porte.
Les commutateurs fonctionnent uni-
quement quand le commutateur
d'allumage occupe la position ON/
RUN (En fonction) ou ACC (Acces-
soires) et lorsque la fonction de tem-
porisation des accessoires est activée.
REMARQUE :
Les commutateurs ne fonctionnent
pas si le conducteur a activé le
verrouillage de lève­glace élec­trique.
REMARQUE :
Les vitres des portes coulissantes
ne s'abaissent pas totalement ;elles s'arrêtent à quelques milli-
mètres du seuil de la vitre.
REMOUS DUS AU VENT
Les remous dus au vent peuvent être
décrits comme la perception d'une
pression ou d'un bourdonnement au
niveau des oreilles. Votre véhicule
peut provoquer ces remous lorsque les
glaces sont ouvertes ou que le toit
ouvrant (pour les versions/marchés
qui en sont équipés) est complètement
ou partiellement ouvert. Ceci est nor-
mal et peut être minimisé. Si les re-
mous se produisent lorsque les vitres
arrière sont ouvertes, réglez l'ouver-
ture des vitres arrière afin de les atté­
nuer. Si les remous se produisent
lorsque le toit ouvrant est ouvert, ré­
glez l'ouverture de celui-ci afin de les
atténuer.
PORTE LATERALE COULISSANTE
La porte coulissante peut être ouverte
depuis l'intérieur ou l'extérieur. Tirez
la poignée extérieure vers l'extérieur
pour ouvrir la porte coulissante. La
poignée intérieure de la porte coulis-
sante fonctionne par inclinaison vers
Commutateur de lève­glace électrique
de porte latérale coulissante
30

Page 37 of 388

l'avant et l'arrière. L'inclinaison vers
l'arrière ouvre la porte et l'inclinaison
vers l'avant relâche le loquet de main-
tien en position ouverte et permet la
fermeture de la porte.
Pour conserver le bon fonctionnement
de la porte, respectez les consignes
suivantes :
 Ouvrez toujours la porte avec dou-ceur.
 En ouvrant la porte, évitez de heur- ter violemment le butoir de porte.
Ceci est très important quand votre
véhicule est arrêté en côte, du fait
que la porte coulissera plus rapide-
ment vers le bas.
 Un loquet immobilisant la porte en position ouverte est activé quand la
porte coulissante est entièrement
ouverte. En côte, ce loquet main-
tient la porte ouverte. Pour fermer
la porte coulissante lorsque le lo-
quet de maintien en position ou-
verte est activé, vous devez basculer
la poignée intérieure vers l'avant ou
tirer la poignée extérieure vers l'ex-
térieur. Vérifiez toujours le verrouillage com-
plet de la porte coulissante avant de
prendre la route.
REMARQUE :
La porte coulissante du côté
gauche ne peut être ouverte pen-
dant que la trappe à carburant est
ouverte. Ce dispositif fonctionne
uniquement quand la porte cou-
lissante est complètement fermée
avant l'ouverture de la trappe àcarburant.
PORTE COULISSANTE
MOTORISEE (pour les
versions/marchés qui en
sont équipés)
La porte coulissante moto-
risée peut être ouverte ou
fermée manuellement ou à
l'aide des touches de la télé­
commande RKE, du commutateur de
la console suspendue ou encore du
commutateur de porte arrière. La
porte coulissante motorisée peut éga­
lement être ouverte ou fermée en ti-
rant la poignée intérieure ou exté­
rieure. REMARQUE :
Si vous tirez sur la poignée exté­
rieure de la porte coulissante mo-
torisée une seconde fois tandis que
la porte coulissante est en train de
s'ouvrir ou de se fermer électri­
quement, vous pourrez ouvrir ou
fermer la porte coulissante ma-nuellement.
Appuyez deux fois sur la touche de la
télécommande RKE dans les cinq se-
condes pour ouvrir une porte coulis-
sante motorisée. Lorsque la porte est
entièrement ouverte, deux pressions
de la touche dans les cinq secondes la
refermeront.
Des commutateurs de portes latérales
coulissantes sont situés sur le panneau
de garnissage, juste devant la porte
coulissante motorisée pour les passa-
gers arrière et dans la console suspen-
due pour le conducteur et les passa-
gers. Une pression du commutateur
ouvre la porte coulissante motorisée.
Si le commutateur est enfoncé pen-
dant que la porte est dans un cycle
électrique, la porte repart en sens in-verse.
31

Page 38 of 388

REMARQUE :
La porte coulissante latérale mo-
torisée doit être déverrouillée pour
que les commutateurs de porte
coulissante puissent fonctionner.
Si les poignées de porte intérieures ou
extérieures sont utilisés alors que la
porte coulissante latérale motorisée
est activée, la fonction de porte cou-
lissante électrique est annulée et passe
en mode manuel.
Pour éviter un fonctionnement intem-
pestif des portes coulissantes motori-
sées à partir des sièges arrière, ap-
puyez sur la touche de verrouillage
principal située sur la console suspen-
due afin de désactiver les commuta-
teurs et les poignées des passagers des
sièges arrière.REMARQUE :
 Les portes latérales coulissantes
motorisées ne s'ouvrent pas si le
levier de changement de vitesse
est en prise ou si le véhicule n'est
pas à l'arrêt. Pour fermer la
porte coulissante motorisée avec
le levier de changement de vi-
tesse en prise et le véhicule à
l'arrêt, le frein doit être ac-tionné.
 Si un obstacle oppose une résis­ tance suffisante à l'ouverture ou
à la fermeture de la porte coulis-
sante motorisée, la porte inverse
automatiquement son déplace­
ment vers la position fermée ououverte.
 Si la porte coulissante motorisée n'est pas en position complète­
ment ouverte ou fermée, elle
s'ouvrira complètement
lorsqu'un commutateur de porte
coulissante sera pressé. Pour
fermer la porte, attendez jusqu'à
l'ouverture complète, puis pres-
sez à nouveau le commutateur.
 Si la porte coulissante motorisée rencontre plusieurs obstacles au cours du même cycle, le système
s'arrête automatiquement et le
moteur de porte coulissante
émet un cliquetis jusqu'à ce que
la porte ne bouge plus. Ce cli-
quetis peut être arrêté en tirant
sur la poignée intérieure ou ex-
térieure. Si cela se produit, le
moteur de porte coulissante mo-
torisée ne subit aucun dom-
mage. La porte coulissante mo-
torisée doit être ouverte ou
fermée manuellement.
AVERTISSEMENT !
Une porte coulissante en mouve-
ment peut blesser. Vérifiez que le
trajet de la porte est libre avant de
fermer la porte.
Clignotement à l'ouverture de
porte coulissante motorisée
Les feux de détresse extérieurs gauche
et droit clignoteront pendant 12 se-
condes lorsqu'une porte coulissante
est ouverte. Ceci signalera aux autres
conducteurs que des passagers
peuvent entrer ou sortir du véhicule.
La fonction de clignotement à l'ouver-
ture de la porte coulissante motorisée
Commutateur de porte coulissante motorisée
32

Page 39 of 388

peut être activée ou désactivée en exé­
cutant la procédure suivante :
1. Insérez le porte­clé dans le com-
mutateur d'allumage.
2. Faites passer le commutateur
d'allumage de la position OFF (Hors
fonction) à la position ON/RUN (En
fonction/marche) cinq fois en termi-
nant en position ON/RUN (En
fonction/marche)(sans démarrer le
moteur).
3. Dans les 10 secondes qui suivent,
appuyez sur le commutateur des feux
de détresse.
4. Un signal sonore unique retentit
pour confirmer la programmation.
Vous pouvez réactiver la fonction pré­
cédente en répétant l'opération dé­
crite ci-dessus.
Commutateur de verrouillage
principal de porte coulissante
latérale motorisée
Pour protéger les jeunes enfants occu-
pant les places arrière, le fonctionne-
ment des commutateurs et des poi-
gnées de porte coulissante de la
deuxième rangée peut être neutralisé en appuyant sur la position OFF (En
fonction) du commutateur de ver-
rouillage principal situé sur la console
suspendue avant.
Lorsque le commutateur de verrouil-
lage principal est en position OFF (En
fonction), la porte latérale coulissante
ne peut être ni ouverte ni fermée en
appuyant sur le commutateur situé
sur le panneau de garnissage juste
devant la porte ou en actionnant la
poignée intérieure.
SYSTEME DE SURETE
ENFANT DE PORTE
LATERALE COULISSANTE
Un système de sûreté enfant équipe
les portes coulissantes pour protéger
les enfants occupant les sièges arrière.
REMARQUE :
Quand le système de sûreté enfant
est engagé, la porte ne peut être
ouverte qu'au moyen de la poignée
extérieure, même si le commuta-
teur intérieur de serrure de porte
occupe la position de déver-rouillage.
Pour engager la serrure de porte
avec protection enfant
1. Ouvrez la porte coulissante laté­ rale.
Commutateurs principaux de porte
coulissante motorisée de la console suspendue1 - Porte gauche 3 - Porte droite
2 - Hayon 4 - Verrouillage principal
33

Page 40 of 388

2. Faites coulisser la commande de
sûreté enfant vers l'intérieur (vers le
véhicule) pour engager le système de
sûreté enfant.
3. Répétez les étapes 1 et 2 sur la
porte coulissante opposée.
REMARQUE :
 Après l'engagement du systèmede sûreté enfant, testez toujours
le fonctionnement de la porte
depuis l'habitacle pour vous as-
surer de la bonne position duloquet.
 Lorsque le système de sûreté en- fant est engagé (même si le dis-
positif de verrouillage intérieur
de la porte est en position déver-
rouillée), la porte ne peut être
ouverte qu'à l'aide de la poignée extérieure, de la télécommande
RKE, des commutateurs de la
console suspendue ou des com-
mutateurs du panneau de gar-
nissage situé à l'avant de la porte
coulissante motorisée.
 La porte coulissante latérale motorisée est actionnée à partir
des commutateurs situés sur le
panneau de garnissage juste de-
vant la porte coulissante motori-
sée, quelle que soit la position
du loquet du système de sûreté
enfant. Pour éviter un fonction-
nement intempestif de la porte
coulissante motorisée à partir
des sièges arrière, pressez la po-
sition ON (En fonction) du com-
mutateur de verrouillage princi-
pal situé sur la console
suspendue avant, à proximité du
conducteur.
AVERTISSEMENT !
Evitez d'emprisonner un occupant à
bord en cas de collision. Rappelez-
vous que lorsque les serrures enfant
sont engagées, les portes coulis-
santes ne peuvent être ouvertes qu'à
l'aide de la poignée extérieure ou des
commutateurs situés sur le panneau
de garnissage, juste devant la porte.
Pour désengager la sûreté enfant
1. Ouvrez la porte coulissante laté­ rale.
2. Faites coulisser la commande de
sûreté enfant vers l'extérieur (à l'op-
posé du véhicule) pour désengager le
système de sûreté enfant.
3. Répétez les étapes 1 et 2 sur la
porte coulissante opposée (pour les
versions/marchés qui en sont équi­pés).
REMARQUE :
 Après le réglage du système de sûreté enfant, testez toujours le
fonctionnement de la porte de
l'intérieur pour vous assurer de
la bonne position du loquet.
Système de sûreté enfant
34

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 390 next >