Lancia Voyager 2013 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)

Page 211 of 344

205
DVD plejer se može isključiti pri
ekstremno visokim temperaturama,
npr. kada je temperatura u kabini
preko 48°C. Kada se to desi, DVD
plejer će pokazati obaveštenje „VES
high temp“ (visoka temperatura VES
TM
plejera) i isključiti displeje VES sistema
dok se ne postigne bezbedna tempe-
ratura. Ovo isključivanje neophodno
je radi zaštite optike DVD plejera.
Displej
Podešavanje drugog jezika
Meni za podešavanje jezika
Sva jezička podešavanja imaju poseb-
nu opciju „Other“ (drugi) za podeša-
vanje nekog drugog jezika osim
engleskog i japanskog. Ovi jezici moguse odabrati pomoću četvorocifrene
šifre.
Da biste uneli šifru novog jezika, aktivi-
rajte meni za podešavanje DVD-a. Da
biste aktivirali ovaj meni, stopirajte
DVD, uđite u režim radio disk, zatim
podešavanje DVD-a i pratite sledeća
uputstva:
• Pomoću tastera sa strelicama na gore
i dole, označite opciju jezika koju želite
da promenite i pritisnite taster ENTER
na daljinskom upravljaču.
• Pomoću tastera sa strelicom na dole,
odaberite opciju „Other“, a zatim pri-
tisnite desnu strelicu na daljinskom
upravljaču da biste ušli aktivirali opci-
ju izmene podešavanja.
• Pomoću strelica gore i dole na daljin-
skom upravljaču, odaberite cifru tre-
nutne pozicije. Kada izaberete cifru,
pritisnite desnu strelicu daljinskog
upravljača da biste izabrali sledeću
cifru. Ponovite ovaj postupak za sve
četiri cifre.
• Kada unesete celu četvorocifrenu šifru,
pritisnite taster ENTER na daljinskom
upravljaču. Ukoliko šifra nije validna,umesto brojeva prikazaće se "*". Uko-
liko su cifre i nakon ovog koraka vi-
dljive, šifra jezika je validna.
Sledi skraćena lista jezičkih šifri. Za do-
datne šifre, kontaktirajte servis gde je
vozilo kupljeno.
Jezik Šifra Jezik Šifra
Holandski 2311 Francuski 1517
Nemački 1304 Italijanski 1819
Portugal. 2519 Španski 1418
Podešavanje rejtinga i šifre
Pomoću rejtinga i šifre možete kon-
trolisati tipove DVD-a koje Vaša po-
rodica gleda. Većina DVD diskova ima
rejting (od 1 do 8) koji im je dodeljen,
gde su neki brojevi prihvatljivi za sve
uzraste, a viši za odrasle gledaoce.
Kada se ubaci DVD video disk, njegov
rejting upoređuje se sa podešavanjem
DVD plejera. Ukoliko je rejting diska
viši od podešene vrednosti na plejeru,
prikazaće se ekran za unošenje šifre.
Da bi mogli da gledaju disk, putnici na
zadnjem sedištima moraju uneti šifru
na način koji je dole opisan.

Page 212 of 344

206
Da biste mogli da gledate sve diskove
bez unošenja šifre, podesite rejting
DVD plejera na 8. Ukoliko podesite
rejting na 1, biće potrebno da unesete
šifru za svaki DVD disk koji želite da pu-
stite. Nemaju svi DVD diskovi memo-
risan rejting tako da se može desiti da
diskovi koji su za starije gledaoce mogu
da se reprodukuju bez unošenja šifre.
Početni rejting je 8 (puštaju se svi di-
skovi bez šifre) a početna šifra je 0000.
Unošenje šifre
Da biste promenili šifru, aktivirajte
DVD meni za podešavanje i pratite
sledeća uputstva:
• Pomoću leve i desne strelice na daljin-
skom upravljaču odaberite opciju Rat-
ing.
• Označite opciju „Change Password“
(promena šifre) a zatim pritisnite EN-
TER na daljinskom upravljaču
• Unesite trenutnu šifru. Odaberite cifru,
pomoću strelica gore i dole na daljin-
skom upravljaču podesite cifru, a zatJm
pritisnite desnu strelicu na daljinskom
upravljaču da biste prešli na sledeću
cifru. Ponovite ovaj postupak dok ne
unesete sve 4 cifre.
• Kada unesete četvorocifrenu šifru, pri-
tisnite taster ENTER na daljinskom
upravljaču. Ukoliko je šifra ispravna,
prikazaće se ekran promene šifre
• Pomoću tastera gore i dole na daljin-
skom upravljaču podesite cifru i uz
pomoć tastera desno na daljinskom
upravljaču pređite na sledeću cifru.
• Kada unesete četvorocifrenu šifru, pri-
tisnite taster ENTER na daljinskom
upravljaču da biste potvrdili promenu.
Meni DVD plejera
Da biste podesili rejting, aktivirajte DVD
meni za podešavanja i pratite sledeća up-
utstva:
• Pomoću leve i desne strelice daljinskog
upravljača odaberite opciju Rating.
• Označite „Change Rating“ (promeni
rejting) a zatim pritisnite taster ENTER
na daljinskom upravljaču.
• Unesite trenutnu šifru. Odaberite cifru,
pomoću leve i desne strelice na daljin-
skom upravljaču podesite označenu
cifru i pritisnite desnu strelicu na daljin-
skom upravljaču da biste prešli na
sledeću cifru. Ponovite ovaj postupak
za sve 4 cifre.

Page 213 of 344

207
• Kada unesete četvorocifrenu šifru, pri-
tisnite taster ENTER na daljinskom
upravljaču. Ukoliko je šifra ispravna,
prikazaće se meni za podešavanje re-
jtinga.
• Pomoću strelica gore i dole na daljin-
skom upravljaču odaberite novi rej-
ting a zatim pritisnite taster ENTER na
daljinskom upravljaču da biste potvrdili
promenu.
Autorska prava
Ovaj proizvod poseduje tehnologiju
čiji su SAD patent i druga intelektualna
prava svojine zaštićeni. Korišćenje ove
zaštićene tehnologije mora biti odo-
breno od strane Macrovision i name-
njeno je za kućnu ili drugu ograničenu
upotrebu odobrenu od strane Macro-
vision.
Obrnuti inženjering ili rasklapa-
nje je zabranjeno. proizvedeni su poMJDFODJ%PMCZ
Laboratories. "Dolby",.-1-PTTMFTT
i DD simboli su zaštiUOJ[OBDJ%PMCZ
Laboratories. CopySJHIU
Dolby Laboratories.4WBQSBWBTV[B
držana.
Opšte informacije
Sistem je u saglasnosti sa delom 15
FCC. Funkcionisanje se obavlja pod
sledećim uslovima:
• Uređaj neće izazvati štetnu interfer-
enciju
• Uređaj mora prihvatiti svaku interfe-
renciju koju primi, uključujući i inter-
ferenciju koja može izazvati nepra-
vilno funkcionisanje.
AUDIO KOMANDE NA
TOČKU UPRAVLJAČA
(kod određenih verzija i tržišta)
Daljinske komande zvučnog sistema
(pogled sa zadnje strane)
Daljinske komande zvučnog sistema
nalaze se na površini točka upravljača
u položajima 3 i 9 sati.
Komanda sa desne strane je prekidač
sa tasterom u sredini i kontroliše ja-
činu zvuka i režim rada zvučnog siste-
ma. Pritiskom na gornji deo prekidača
pojačava se ton, a pritiskom na donji
deo prekidača smanjuje se ton. Priti-
skom na centralni taster funkcija radija
se prebacuje između dostupnih režima
(MW/LW/CD, itd). Dolby® DigiUBMJ.-1-PTTMFTT

Page 214 of 344

208
Komanda sa leve strane je prekidač sa
tasterom u sredini. Funkcija levog ta-
stera je različita i zavisi od režima rada
koji je izabran. U daljem tekstu nalazi
se opis funkcije prekidača sa leve stra-
ne u svakom režimu rada.
Funkcija radija
Pritiskom na gornji deo prekidača vrši
se „traženje“ radio stanice koja je sle-
deća na skali, a pritiskom na donji deo
prekidača traži se stanica koja je
prethodna na skali. Taster koji se nalazi
u sredini levog prekidača uključuje sle-
deću predmemorisanu stanicu koju
ste programirali.
CD Plejer
Jednim pritiskom na gornji deo tastera
uključuje se sledeća numera na CD-u.
Jednim pritiskom na donji deo tastera
trenutna numera se pušta iz početka ili
se pušta prethodna numera ukoliko se
taster pritisne u roku od jedne sekun-
de od početka reprodukcije trenutne
numere. Ukoliko dva puta pritisnete
gornji ili donji taster, pušta se druganumera; tri puta-treća, itd. Srednji ta-
ster levog prekidača nema funkciju u
ovom režimu rada.
ODRŽAVANJE CD/DVD
DISKOVA
Pratite sledeće savete kako bi CD/
DVD diskovi ostali u dobrom stanju:
1. Držite disk za spoljnu ivicu, ne do-
dirujte stranu sa zapisom
2. Ukoliko je zaprljan, obrišite disk su-
vom tkaninom pokretima od centra
ka spoljnoj ivici
3. Nemojte lepiti papir ili lepljivu traku
na disk; pazite da ne ogrebete disk
4. Ne koristite rastvarače kao što su
benzen, izbeljivače, sredstva za čišće-
nje ili anti-statičke sprejeve.
5. Spakujte disk u kutiju nakon za-
vršene reprodukcije
6. Ne izlažite disk direktnim sunčevim
zracima
7. Ne odlažite disk na mestima koja se
mogu jako zagrejati.
NAPOMENA:
Ukoliko dođe do problema prilikom
očitavanja diska, postoji mogućnost da
je oštećen (npr. da
je ogreban, da je
uklonjen gornji sloj diska, da je na nje-
mu dlaka, vlaga ili rosa), neodgova-
rajuć
e veličine ili zaštićen. Probajte sa
provereno ispravnim diskom pre nego
što se odlučite za servisiranj
e plejera.
FUNKCIONISANJE RADIJA
I MOBILNIH TELEFONA
Pod određenim okolnostima, uključen
mobilni telefon u Vašem vozilu može
izazvati smetnje u funkcionisanju radi-
ja. Te smetnje mogu se umanjiti ili ot-
kloniti ako se premesti antena mo-
bilnog telefona. Te smetnje neće ošte-
titi radio. Ukoliko zvuk sa radija nije
čist ni nakon pomeranja antene, pre-
poručuje se da utišate zvuk radija ili ga
isključite dok koristite mobilni telefon.

Page 215 of 344

209
KOMANDE SISTEMA
KLIMATIZACIJE
Sistem klimatizacije Vam omogućava
da regulišete temperaturu, količinu i
pravac cirkulacije vazduha kroz vozilo.
Komande se nalaze na komandnoj ta-
bli, ispod radija.
MANUELNI SISTEM
GREJANJA I HLAĐENJA
(kod određenih verzija i tržišta)
Komande manuelnog sistema klimati-
zacije ovog vozila sastoje se od niza
spoljnih tastera koji se okreću i unu-
trašnjih tastera koji se pritiskaju. Ove
komande se mogu podesiti tako da
obezbede željene klimatske uslove.
Pomoću troozonskog sistema kontro-
le temperature, svaki putnik na pred-
njem sedištu može nezavisno kontro-
lisati zagrevanje, ventilaciju i hlađenje iz
otvora na svojoj strani vozila.
Primarna komanda zadnjeg ventilatora
je na prednjoj jedinici klimatizacije koja
se nalazi na komandnoj tabli. Kada je
prednja komanda u bilo kom položaju
osim zadnjeg, pomoću nje se kontro-
lišu sve zadnje funkcije. Režim protoka vazduha pozadi biće
isti kao i napred. Režim kontrole po-
moću zadnje table se automatski
uključuje kada je prednja komanda u
Panel režimu. Kada je prednja jedinica
u dvostrukom režimu, vazduh će se
kretati i kroz gornje i kroz donje zad-
nje otvore. Kada je prednja komanda
u režimima pod, odmrzavanje ili miks,
vazduh će se usmeravati kroz zadnje
podne otvore.
Manuelna kontrola temperature
1. Prednja leva komanda temperature
Omogućava putniku na levom pred-
njem sedištu da nezavisno podešava
temperaturu. Okrenite je na levo za
nižu ili na desno za višu temperaturu.
2. Komanda zadnjeg ventilatora (kod
određenih verzija i tržišta)
Pomoću ove komande možete regu-
lisati koliđinu vazduha koji se usmerava
na zadnji sistem u bilo kom odabra-
nom režimu. Brzina zadnjeg ventilato-
ra povećava se kako pomerate ko-
mandu na desno iz položaja „O“
(iskljuđeno). Dostupno je sedam brzi-
na ventilatora. Da biste omogućili ko-
rišćenje zadnje plafonske komande,
okrenite prekidađ ventilatora do kraja
u levo, preko položaja „O“.
3. Komanda prednjeg ventilatora
Pomoću ove komande možete regu-
lisati koliđinu vazduha koji se usmerava
na sistem u bilo kom odabranom re-
žimu. Brzina ventilatora povećava se
kako pomerate komandu na desno iz
položaja „O“ (iskljuđeno). Dostupno
je sedam brzina ventilatora.
4. Komanda temperature na zadnjim
sedištima
Pomoću ove komande možete kon-
strolisati temperaturu u zadnjem delu
kabine. Okrenite je na levo za nižu ili
na desno za višu temperaturu u zad-
njem delu kabine.

Page 216 of 344

210
OPREZ!
Ukoliko se ne pridržavate sledećih
mera predostrožnosti, može doći do
oštećenja grejača:
• Budite pažljivi kada perete unutraš-
njost zadnjeg prozora. Ne koristite
abrazivna sredstva za pranje prozo-
ra sa unutrašnje strane prozora.
Upotrebite meku krpu i blagi rastvor
deterdženta i čistite pokretima para-
lelnim sa vlaknima grejača. Nalepnice
se mogu skinuti ako ih natopite mla-
kom vodom.
• Ne koristite strugače, oštre predmete
ili abrazivna sredstva za pranje pro-
zora sa unutrašnje strane prozora.
• Držite sve predmete na bezbednoj
udaljenosti od prozora.
5.Komanda temperature za QSFEOKF
EFTOPsedište
Omogućava putniku na prednjem de-
snom sedištu da nezavino podesi tem-
peraturu za svoje sedište. Okrenite je
na levo za nižu ili na desno za višu tem-
peraturu.
6. Mix režim
Vazduh se usmerava kroz po-
dne otvore, otvore za odmrza-
vanje i otvore za odmrzavanje bođnih
prozora. Ovakvo podešavanje je naj-
pogodnije pri hladnom vremenu i sne-
gu kada je potrebno dodatno zagre-
vanje vetrobrana. Ovakvo podešava-
nje je pogodno za održavanje udobnih
uslova dok se u isto vreme otklanja
vlaga sa vetrobrana.
7. Režim odmrzavanja u prednjem delu
kabine
Vazduh se usmerava kroz otvo-
re prema vetrobranu i bođnim
prozorima. Za najefikasnije odmrza-
vanje vetrobrana i bođnih prozora po-
desite brzinu ventilatora i temperaturu
na najviše vrednosti.
NAPOMENA:
Kompresor klima urečaja će se mož-
da ukljuđiti u režimima Mix i Odmr-
zavanje ili mešavini o
vih režima đak i
ako A/C taster nije pritisnut. Time se
isušuje vazduh što olakšava sušenje ve-
trobrana
. Da biste smanjili potrošnju
goriva, koristite ove režime samo ka-
da je to neophodno.
8. Elektronsko
odmrzavanje zadnjeg
stakla
Pritisnite ovaj taster da biste
ukljuđili grejađ zadnjeg stakla i
grejađe spoljnih retrovizora
(kod odrečenih verzija i tržiš
ta). Indikator na tasteru će se ukljuđiti
kada ukljuđite grejađ zadnjeg stakla.
Grejađ će se automatski iskljuđiti na-
kon desetak minuta. Za dodatnih pet
minuta zagrevanja, ponovo pritisnite
taster.
NAPOMENA:
•Grejađe retrovizora možete iskljuđiti
u bilo kom trenutku drugim pritiskom
na prekidađ greja
đa zadnjeg stakla. •Da biste spređili prekomerno troše-
nje akumulatora, koristite grejađ zad-
njeg sta
kla samo kada motor radi.

Page 217 of 344

211
9. Komandni taster recirkulacije
Pritisnite ovaj taster da biste
odabrali uzimanje vazduha
spolja ili recirkulaciju vazduha
unutar vozila. Kada ste u režimu recir-
kulacije, uključiće se lampica. Režim
recirkulacije koristite samo u slučaju
da je potrebno privremeno sprečiti
ulazak spoljnih mirisa, dima ili prašine i
za brzo hlađenje kabine nakon pokre-
tanja kada je vreme veoma toplo ili
vlažno.
NAPOMENA:
•Ukoliko pritisnete taster recirkulacije
kada je sistem u režimu odmrzavanja,
LED indikator r
ecirkulacije će zasve-
tleti tri puta kako bi Vas obavestio da
režim recirkulacije nije dostupan.
•U re
žimima pod i mix, sistem će
isključiti recirkulaciju nakon pet minu-
ta rada. Ukoliko želite možete pon
ovo
uključiti režim recirkulacije.
•Duža upotreba recirkulacije može
učiniti vazduh zagušljivim i zamag
liti
prozore. Ne preporučuje se duža
upotreba ovog režima. •Kada je vreme hladno ili vlažno,
korišćenje
recirkulacije će zamagliti
prozore sa unutrašnje strane zbog
sakupljanja vlage unutar vozila. Za
maksima
lno odmagljivanje, odaberite
opciju ulaska spoljnog vazduha.
•Da bi se sprečilo zamagljivanje, kada
pri
tisnete taster recirkulacije i oda-
berete režim Panel, klima uređaj će se
automatski uključiti.
•Klima
uređaj se može ručno deaktivi-
rati bez ometanja izbora režima.
10. Taster klima uređaja (A/C)
Kratko ga pritisnite da biste
promenili trenutno stanje.
Indikator će se ukljuđiti kada
je klima urečaj ukljuđen.
NAPOMENA:
Ukoliko klima urečaj radi slabije od
ođekivanog, proverite da na prednjem
delu A/C kondenzato
ra (koji se nalazi
na prednjem delu hladnjaka) nije došlo
do taloženja prašine ili insekata. Ođi-
stite
blagim mlazom vode sa strane iza
hladnjaka kroz kondenzator. Zaštitniciprednjih branika mogu smanjiti
protok
vazduha kroz kondenzator i smanjiti
efikasnost klima urečaja.
1
1. Taster režima pod
Vazduh se usmerava kroz pod-
ne otvore i manjim delom kroz
otvore za odmrzavanje vetro-
brana i bođnih prozora.
12. Taster režima dva nivoa
Vazduh se usmerava kroz otvo-
re na tabli i podu.
NAPOMENA:
Postoji razlika u temperaturi vazduha
(osim prilikom potpunog hlačenja ili
zagrevanja) izmeču
gornjih i donjih
otvora iz razloga veće udobnosti. To-
pliji vazduh ulazi kroz podne otvore.
Na ovaj na
đin postiže se povećana
udobnost kada je vreme sunđano ali
hladno.

Page 218 of 344

212
13. Taster panel režima
Vazduh se usmerava kroz otvo-
re na LPNBOEOPK tabli. Ovi
otvori se mogu podešavati za različite
pravce usmeravaja vazduha ili zatvoriti
protok vazduha.
NAPOMENA:
Za maksimalno usmeravanje vazduha
prema zadnjem delu kabine, podesite
usmerenje vazduha iz ot
vora na LPNB-
OEOPK tabli prema zadnjem delu kabine.
&LPOPNJ}OJSFäJNSBEB
Ukoliko želite da ukljuite FLPOPNJ}OJ
SFäJN
pritisnite tasterA/Cda bisteis
LMKV}JMJkompresor klimatizacije i indikator.
0LSFnite okrugli prekidač za podešavanje
UFNperature na željenu temperaturu.
Maksimalno hlađenje
Za maksimalno hlađenje istovremeno
uključite tastere klima uređaja i recir-
kulacije.
MANUELNA
KLIMATIZACIJA NA
ZADNJIM SEDIŠTIMA
(kod određenih verzija i tržišta)
Sistem klimatizacije na zadnjim sedišti-
ma ima podne otvore za vazduh sa za-dnje strane desnih kliznih vrata i pla-
fonske otvore iznad svakog zadnjeg
bočnog sedišta. Ovaj sistem usmerava
topao ili hladan vazduh kroz podne i
plafonske otvore. Komande zadnjeg
ventilatora i temperature u zadnjem
delu kabine nalaze se u plafonskom
panelu, blizu sredine vozila.
Manuelna klimatizacija na zadnjim sedištima
1-Brzina ventilatora 3-Način rada
2-Temperatura 4-Zaključavanje
komandi
Komanda zadnjeg ventilatora
Glavna komanda zadnjeg ventilatora
nalazi se na prednjoj komandnoj jedi-
nici klimatizacije na LPNBOEOPK tabli.
Putnici na zadnjim sedištima mogu ko-
ntrolisati brzinu ventilatora samo kada
je prekidač na LPNBOEOPK tabli u po-
ložaju
REAR. Komanda zadnjeg ventilatora koja se
nalazi na zadnjoj plafonskoj konzoli
ima položaj OFF i položaje za nekoliko
brzina ventilatora. Time se omoguća-
va putnicima na zadnjim sedištima da
kontrolišu količinu vazduha koja se
usmerava ka zadnjem delu vozila.
Komande temperature zadnjeg dela
kabine
Ukoliko podesite opciju REARtempe-
raturu možete podešavati pomoću za-
dnjeg okruglog prekidača.
Da biste promenili temperaturu zad-
njeg dela kabine okrenite okrugli ta-
ster temperature u smeru suprotnom
OPREZ!
Vazduh ulazi u sistem automatske
kontrole temperature na zadnjim se-
dištima kroz usisnu rešetku koja se
nalazi na desnoj strani okvira vrata
iza trećeg reda sedišta. Otvori gre-
jača nalaze se na desnoj strani, od-
mah iza kliznih vrata. Nemojte bloki-
rati usisnu rešetku ili otvore ili po-
stavljati bilo kakve predmete ispred
njih jer se električni sistem može pre-
grejati i oštetiti motor ventilatora.

Page 219 of 344

213
od kazaljke na satu da biste smanjili te-
mperaturu ili u smeru kazaljke da biste
je povećali.
Kada su zadnje komande zaključane
prednjim sistemom, simbol zaključava-
nja zadnjih komandi će se uključiti i ne-
će biti moguće podešavanje ni jedne
funkcije putem komandi na plafonu.
Izbor režima rada na zadnjim sedištima
Headliner (plafonski otvori) režim
Vazduh se usmerava kroz plafon-
ske otvore. Svaki od ovih otvora
može se posebno podešavati ka-
ko bi se vazduh usmerio u željenom
pravcu. Pomeranjem rešetki otvora na
jednu stranu može se blokirati ulazak
vazduha.
Bi-level (oba nivoa otvora) režim
Vazduh ulazi i kroz plafonske i
kroz podne otvore.
NAPOMENA:
Kod većine položaja vrednosti tem-
perature, ovaj režim rada će usmera-
vati svežiji vazduh k
roz plafonske
otvore, a topliji vazduh kroz podne
otvore. Floor (podni otvori) režim
Vazduh se usmerava kroz pod-
ne otvore.
AUTOMATSKA
KONTROLA
TEMPERATURE (ATC)
(kod određenih verzija i tržišta)
• Prednji trozonski sistem automatske
kontrole klimatizacije omogu|ava vo-
začu, suvozaču i putnicima na zadnjim
sedištima da nezavisno podese klima-
tizaciju.
• Kada putnici odaberu AUTO režim,
željena temperatura može se zadati
pomoću tastera gore i dole za podeša-
vanje temperature, a brzina ventilatora
će se automatski podesiti.
• Ukoliko želite, možete izvršiti i ma-
nuelno podešavanje.
• Trozonski ATC sistem automatski
održava željene uslove na mestu vo-
zača i ostalih putnika. Sistem automatski podešava temperatu-
ru vazduha, protok vazduha, količinu uba-
čenog vazduha spolja i pravac usmeravanja
vazduha. Tako se održava željena tempe-
ratura, čak i ako se uslovi promene.
Prednji A/C panel
1. A/C taster
Kratko pritisnite da biste promenili
trenutno stanje klima uređaja (A/C),
indikator će zasvetleti kada je klima
uređaj uključen. Pritiskom na ovaj ta-
ster prelazi se sa automatskog na ma-
nuelno podešavanje klimatizacije.

Page 220 of 344

214
2. Displej temperature levog prednjeg
sedišta
Na ovom displeju prikazuje se pode-
šena temperatura za levo prednje se-
dište.
3. Displej režima rada
Ovaj displej prikazuje trenutno izabra-
ni režim (Panel, Bi-Level, Floor, Mix).
4. Displej ventilatora
Prikazuje trenutno izabranu brzinu
ventilatora.
5. Indikator automatskog režima na
prednjim sedištima
Pokazuje kada je sistem u automat-
skom režimu za prednja sedišta.
6. Indikator automatskog režima
Pokazuje kada je sistem u Auto re-
žimu.
7. Displej temperature desnog prednjeg
sedišta
Na ovom displeju prikazuje se pode-
šena temperatura za desno prednje
sedište.
8. Taster prednjeg grejača
Kratko pritisnite da biste promenili
trenutno podešenu opciju, indikator
će se ukljuđiti kada ukljuđite grejađ.
Kada pritisnete ovaj taster ATC se
prebacuje u manuelni režim. Ventila-
tor će se odmah aktivirati ukoliko
odaberete režim odmrzavanja.
9. Taster gore/dole za podešavanje
temperature na suvozačkom sedištu
Omogućava suvozađu da nezavisno
podesi temperaturu. Pritisnite gornji
taster za višu temperaturu ili donji za
nižu.
10. Komandni taster za zadnja sedišta
Uz pomoć ovog tastera možete men-
jati režim rada izmeču prednjih i zad-
njih komandi ekrana. Pritisnite taster
da biste aktivirali zadnje komande i
omogućili putnicima na prednjim se-
dištima da kontrolišu klimatizaciju na
zadnjim sedištima.
11. Zaključavanje zadnjih komandi
Kratko pritisnite taster Rear Lock na
prednjPj ATC tabli da biste zaključali ili
otključali zadnje komande klimatizacije.
12. Komandni taster automatske temp-
erature
Pomoću njega se a
utomatski kontro-
liše temperatura, usmeravanje, zapre-
mina i koliđina ubacivanja vazduha. Da
biste aktivirali ovu funkciju, kratko pri-
tisnite taster. Za dodatne informacije
pogledajte „Automatski rad“. Aktivira-
njem ove funkcije ATC sistem će se pre-
baciti sa manuelnog na automatski rad.
13. Taster za isključivanje sistema
klimatizacije
Kratko pritisnite da biste iskljuđili kli-
matizaciju.
14. Kontrola ventilatora
Postoji sedam brzina ventilatora. Brzina
ventilatora povećava se pomeranjem
tastera u desno sa položaja najmanje br-
zine. Aktiviranjem ove funkcije, ATC si-
stem se prebacuje u manuelni režim
rada.

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 350 next >