Lancia Voyager 2014 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)

Page 141 of 392

2. Ak chcete obnoviť zvislú polohu se-
dadla, zdvihnite operadlo a tlačte ho do-
predu, kým sa ukotvenia nezaistia.
VAROVANIE!
Ak chcete zabrániť vážnemu zraneniu
alebo smrti, vozidlo nikdy nepouží-
vajte, keď pasažieri sedia na sedadle
tretieho radu v režime dverí batožino-
vého priestoru.
PLASTOVÉ HÁČIKY NA
UCHYTENIE VRECIEK S
POTRAVINAMI
Vrecká na uchytenie, ktoré držia ruko-
väte plastových vreciek na potraviny, sú
zabudované do operadiel všetkých za-
dných sedadiel a niektorých predných
sedadiel. Podlaha poskytuje čiastočnú
podporu hmotnosti zabaleného tovaru.
SEDADLO VODIČA S
PAMÄŤOU (pre verzie/trhy,
kde sa dodáva)
Tlačidlá pamäte1a2napaneli dverí
vodiča môžete naprogramovať na vyvo-
lanie predvolených nastavení sedadla
vodiča, vonkajšieho zrkadla vodiča, na-
staviteľného brzdového a plynového pe-
dálu a predvolieb rozhlasových staníc.
Vaše vysielače diaľkového bezkľúčového
otvárania (RKE) je tiež možné naprog-
ramovať na vyvolávanie rovnakých polôh
po stlačení tlačidla ODOMKNÚŤ.
Vaše vozidlo sa možno dodalo aj s dvomi
vysielačmi RKE. Na každú z pamäťo-
vých pozícií je možné prepojiť len jeden
vysielač RKE.
NASTAVENIE
PAMÄŤOVÝCH POZÍCIÍ A
PREPOJENIE VYSIELAČA
RKE S PAMÄŤOU
POZNÁMKA: Po každom stlačení
tlačidla SET (Nastaviť) (S) a číselného
tlačidla (1 alebo 2) vymažete nastave-
nia pamäte pre dané tlačidlo a uložíte
nové.
1. Vložte kľúč do zapaľovania a otočte
spínač zapaľovania do polohy ON
(Zap.).
2. Stlačte tlačidlo dverí vodiča ME-
MORY (Pamäť) s číslom 1, ak nastavu-
jete pamäť pre vodiča 1, prípadne tla-
čidlo s číslom 2, ak nastavujete pamäť
pre vodiča 2. Systém vyvolá uložené na-
stavenia. Kým prejdete na krok 3, ča-
kajte, kým systém nevykoná vyvolanie
údajov z pamäte.
3. na želanú polohu nastavte sedadlo
vodiča, sklopenie a bočné spätné zrkadlo
vodiča.
4. Na želanú polohu nastavte brzdový a
plynový pedál.
Spínač pamäte vodiča
135

Page 142 of 392

5. Zapnite rádio a nastavte predvoľby
rozhlasových staníc (nastaviť môžete až
10 AM a 10 FM staníc).
6. Prepnite spínač zapaľovania do po-
lohy OFF (Vyp.) a vyberte kľúč.
7. Stlačte a uvoľnite tlačidlo SET (Na-
staviť) (S), ktoré sa nachádza na dverách
vodiča.
8. Do piatich sekúnd stlačte a uvoľnite
tlačidlo MEMORY (Pamäť) 1 alebo 2,
ktoré sa nachádza na dverách vodiča.
Nasledujúci krok musíte vykonať do 5
sekúnd, ak chcete na vyvolanie pamäťo-
vých pozícií použiť aj vysielač RKE.
9. V elektronickom centre informácií o
vozidle (EVIC) vyberte možnosť „Re-
mote Linked to Memory“ (Diaľkové
ovládanie spojené s pamäťou) a stlačte
položku „Yes“ (Áno). Ďalšie informácie
nájdete v odseku „Elektronické centrum
informácií o vozidle (EVIC)/
Programovateľné funkcie“ v časti „Obo-
známenie sa s prístrojovou doskou“.
10. Stlačte a uvoľnite tlačidlo ZA-
MKNÚŤ, ktoré sa nachádza na niekto-
rom vysielači RKE.11. Vložte kľúč do zapaľovania a otočte
spínač zapaľovania do polohy ON
(Zap.).
12. Zopakovaním vyššie uvedených
krokov nastavte ďalšiu pozíciu pamäte
pomocou iného očíslovaného tlačidla
pamäte alebo s pamäťou prepojte iný
vysielač RKE.
Vyvolanie pamäťovej pozície
POZNÁMKA: Ak chcete vyvolať
pamäťové pozície, vozidlo musí byť v
režime PARK (Parkovanie). Ak sa po-
kúsite o vyvolanie, keď vozidlo nie je v
polohe PARK (Parkovanie), v EVIC
sa zobrazí hlásenie.
Ak chcete vyvolať pamäťové nastavenia
pre vodiča číslo jeden, stlačte tlačidlo
MEMORY (Pamäť) s číslom 1 na dve-
rách vodiča alebo tlačidlo ODO-
MKNÚŤ na vysielači RKE, ktorý je
prepojený s pamäťovou pozíciou 1.
Ak chcete vyvolať pamäťové nastavenia
pre vodiča číslo dva, stlačte tlačidlo ME-
MORY (Pamäť) s číslom 2 na dverách
vodiča alebo tlačidlo ODOMKNÚŤ na
vysielači RKE, ktorý je prepojený s pa-
mäťovou pozíciou 2.Vyvolanie je možné zrušiť stlačením ľu-
bovoľného z tlačidiel MEMORY (Pa-
mäť) (S, 1 alebo 2) na dverách vodiča
počas vyvolávania. Po zrušení vyvoláva-
nia sa sedadlo vodiča, vonkajšie zrkadlá a
pedále prestanú pohybovať. Medzi jed-
notlivými výbermi pozícií z pamäte bude
jednosekundové oneskorenie.
Vypnutie vysielača RKE, ktorý je
prepojený s pamäťou
1. Prepnite spínač zapaľovania do po-
lohy OFF (Vyp.) a vyberte kľúč.
2. Stlačte a uvoľnite tlačidlo ME-
MORY (Pamäť) 1. Systém vyvolá z pa-
mäti všetky nastavenia pre polohu 1. Po-
čkajte, kým systém ukončí vyvolanie z
pamäti, až potom pokračujte v krokom
3.
3. Stlačte a uvoľnite tlačidlo pamäte
SET (Nastaviť) (S), ktoré sa nachádza
na dverách vodiča.
4. Do piatich sekúnd stlačte a uvoľnite
tlačidlo ODOMKNÚŤ, ktoré sa na-
chádza na vysielači RKE.
136

Page 143 of 392

Ak chcete vypnúť ďalší vysielač RKE
prepojený s niektorou pamäťovou pozí-
ciou, kroky 1 až 5 zopakujte pre každý
vysielač RKE.
POZNÁMKA:
Po naprogramovaní
môžete všetky vysielače RKE, ktoré sú
prepojené s pamäťou, naraz jednoducho
zapnúť alebo vypnúť. Ďalšie informácie
nájdete v časti „Elektronické centrum
informácií o vozidle (EVIC)/
Programovateľné funkcie“ v kapitole
„Oboznámenie sa s prístrojovou do-
skou“.
SEDADLO
S JEDNODUCHÝM
NASADANÍM A
VYSTUPOVANÍM (dostupné
len u sedadla s pamäťou)
Táto funkcia poskytuje automatickú
zmenu polohy sedadla vodiča na uľahče-
nie vstupu a výstupu vodiča z vozidla.
Vzdialenosť, o akú sa sedadlo vodiča po-
sunie, závisí od toho, kde bolo sedadlo
vodiča umiestnené pri vytiahnutí kľúča
zo spínača zapaľovania.
• Keď kľúč vyberiete zo zapaľovania, se-
dadlo vodiča sa posunie o približne 60 mm dozadu, ak je poloha vodiča vyššia
alebo rovná 68 mm smerom dopredu
od zadnej zarážky. Sedadlo sa vráti do
predtým nastavenej polohy po vložení
kľúča do zapaľovania a otočení mimo
polohy LOCK (Uzamknuté).
• Keď kľúč vyberiete zo spínača zapaľo- vania, sedadlo vodiča sa posunie do
polohy 8 mm pred zadnú zarážku, ak
je poloha vodiča v rozmedzí od 23 mm
do 68 mm smerom dopredu od zadnej
zarážky. Sedadlo sa vráti do predtým
nastavenej polohy po vložení kľúča do
zapaľovania a otočení mimo polohy
LOCK (Uzamknuté).
• Funkcia jednoduchého nasadania a vystupovania je vypnutá, keď je se-
dadlo vodiča v polohe menej ako 28
mm pred zadnou zarážkou. V tejto
polohe posun sedadla v záujme jedno-
duchého nasadania a vystupovania vo-
dičovi neprinesie žiaden prínos.
Každé nastavenie uložené v pamäti bude
mať priradenú polohu jednoduchého na-
stupovania a jednoduchého vystupovania.
POZNÁMKA:Funkciu jednodu-
chého nastupovania/jednoduchého vy-
stupovania môžete zapnúť alebo vypnúť prostredníctvom programovateľných
funkcií v elektronickom centre informá-
cií o vozidle (EVIC). Ak vaše vozidlo
neobsahuje systém EVIC, túto funkciu
môže pre vás zapnúť/vypnúť obchodné
zastúpenie. Podrobnosti nájdete v časti
„Elektronické centrum informácií o vo-
zidle (EVIC)/Programovateľné fun-
kcie“ v kapitole „Oboznámenie sa s prí-
strojovou doskou“.
OTVÁRANIE A
ZATVÁRANIE KAPOTY
Ak chcete otvoriť kapotu, je potrebné
uvoľniť dve poistky.
1. Potiahnite páčku uvoľnenia kapoty,
ktorá sa nachádza na prístrojovej doske
pod stĺpikom riadenia.
Uvoľňovacia páčka kapoty
137

Page 144 of 392

2. Prejdite pred vozidlo a pozrite sa do
stredu otvoru kapoty. Nájdite páčku po-
istky a potom ju potlačte smerom nadol,
pričom súčasne zdvíhajte kapotu.
Na podoprenie kapoty v otvorenej po-
lohe použite podperu kapoty.
VÝSTRAHA!
V záujme predchádzania možnému
poškodeniu nezatvárajte kapotu za-
buchnutím. Kapotu spúšťajte nadol,
kým nebude otvorená na približne 30
cm a potom ju pustite. Tým by sa mali
zaistiť obe západky. Nikdy nejazdite s
vozidlom, ak kapota nie je zatvorená a
obidve poistky nie sú „zaklapnuté“.
VAROVANIE!
Skôr, ako začnete jazdiť s vozidlom,
overte si, či je kapota riadne zaistená.
Ak kapota nie je riadne zaistená, po-
čas jazdy sa môže kapota otvoriť a
zablokovať výhľad vodiča. Nedodrža-
nie tohto varovania môže viesť k váž-
nemu zraneniu alebo smrti.
SVETLÁ
Všetky svetlá, okrem výstražných svetiel,
diaľkových svetiel svetlometov a signali-
zácie diaľkovými svetlami, sa regulujú
spínačmi naľavo od stĺpika riadenia na
prístrojovej doske.
OSVETLENIE INTERIÉRU
Osvetlenie interiéru sa rozsvieti, keď ot-
voríte dvere alebo dvere batožinového
priestoru, ďalej keď aktivujete vysielač
diaľkového bezkľúčového otvárania
(RKE) alebo keď ovládanie stlmenia
presuniete do úplne hornej polohy.
Osvetlenie interiéru automaticky zhasne
približne 10 minút po prvej aktivácii a 90
sekúnd po každej ďalšej aktivácii, kým
nenaštartujete motor, ak dôjde k niekto-
rému z nasledovného:
1. necháte otvorené dvere, posuvné
dvere alebo dvere batožinového prie-
storu,
2. necháte rozsvietenú lampičku na čí-
tanie.
POZNÁMKA: Ak chcete túto fun-
kciu použiť, kľúč musíte vybrať zo spí-
nača zapaľovania alebo musíte dať spí-
nač zapaľovania do polohy OFF
(Vypnuté).
Umiestnenie poistky
Spínač stretávacích svetiel so zostavouregulácie žiarivého prstenca
138

Page 145 of 392

Svetelný prstenec (pre verzie/trhy,
kde sa dodávajú)
Svetelné prstence sú strategicky umiest-
nené slabé svetlá, ktoré pomáhajú osvet-
ľovať špecifické oblasti, čo pasažierom
pomáha pri vyhľadaní špecifických fun-
kcií pri jazde v noci.
Ovládač svetelných prstencov sa nachá-
dza napravo od spínača stlmenia osvet-
lenia.Ak chcete zapnúť svetelné
prstence, ovládač prstenca
otočte smerom nahor alebo
nadol, čím osvetlenie zvýšite
alebo znížite.PARKOVACIE SVETLÁ
Parkovacie svetlá zapnite otoče-
ním spínača stretávacích svetiel
do prvej aretovanej polohy. Zapínajú sa
ním všetky osvetľovacie prvky prístrojo-
vého panelu.
STRETÁVACIE SVETLÁ
Stretávacie svetlá a parkova-
cie svetlá zapnite otočením
spínača stretávacích svetiel do
druhej aretovanej polohy. Za-
pínajú sa ním všetky osvetľovacie prvky
prístrojového panelu.
Jas osvetlenia prístrojového panelu
zme\bte otáčaním ovládacieho prvku tlme-
nia osvetlenia smerom nahor alebo nadol.
AUTOMATICKÉ
STRETÁVACIE SVETLÁ
(pre verzie/trhy, kde sa
dodávajú)
Tento systém slúži na automatické za-
pnutie alebo vypnutie stretávacích sve-
tiel na základe svetelných podmienok
okolia. Ak chcete systém zapnúť, otočte spínač stretávacích svetiel do maximál-
nej polohy proti smeru hodinových ru-
čičke a indikátor zarovnajte s nápisom
AUTO (Automaticky) na spínači stretá-
vacích svetiel. Keď je tento systém za-
pnutý, zapnutá je aj funkcia časového
oneskorenia stretávacích svetiel. Zna-
mená to, že stretávacie svetlá ostanú za-
pnuté maximálne 90 sekúnd po prepnutí
spínača zapaľovania do polohy OFF
(Vypnuté). Automatický systém vypnete
otočením spínača stretávacích svetiel v
smere hodinových ručičiek do polohy O
(Vypnuté).
POZNÁMKA: Motor musí byť na-
štartovaný, aby sa stretávacie svetlá
rozsvietili v automatickom režime.
ZAPNUTÉ STRETÁVACIE
SVETLÁ SO STIERAČMI
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Keď sú stretávacie svetlá v automatic-
kom režime a motor je v prevádzke, stre-
távacie svetlá sa automaticky zapnú, keď
zapnete aj systém stieračov. Okrem toho
sa predné svetlá vypnú po vypnutí stie-
račov, ak boli zapnuté pomocou tejto
Ovládač svetlených prstencov
139

Page 146 of 392

funkcie. Systém zapnutia stretávacích
svetiel po zapnutí stieračov čelného skla
môžete nájsť vo vozidlách, ktoré sú vy-
bavené systémom automatických stretá-
vacích svetiel. Ďalšie informácie nájdete
v odseku „Elektronické centrum infor-
mácií o vozidle (EVIC)/
Programovateľné funkcie“ v časti „Obo-
známenie sa s prístrojovou doskou“.
ONESKORENIE
STRETÁVACÍCH SVETIEL
(pre verzie/trhy, kde sa
dodávajú)
Táto funkcia zaisťuje bezpečnostné
osvetlenie stretávacími svetlami maxi-
málne 90 sekúnd potom, ako vystúpite z
vozidla.
Ak chcete aktivovať funkciu časového
oneskorenia, prepnite spínač zapaľova-
nia do polohy OFF (Vypnuté) a pone-
chajte svietiť stretávacie svetlá. Potom
do 45 sekúnd vypnite stretávacie svetlá.
90-sekundový interval časového one-
skorenia sa spustí po vypnutí prepínača
stretávacích svetiel. Oneskorenie sa
zruší, ak potom stretávacie svetlá aleboparkovacie svetlá znovu zapnete alebo
spínač zapaľovania otočíte do polohy
ON (Zapnuté).
Pri vystupovaní z vozidla si vodič môže
vybrať, či chce, aby stretávacie svetlá zo-
stali svietiť 30, 60 alebo 90 sekúnd, prí-
padne nechce, aby zostali svietiť. Ak
chcete zmeniť nastavenie časovača, nav-
štívte vášho autorizovaného predajcu.
Čas oneskorenia stretávacích svetiel je
programovateľný na vozidlách, ktoré sú
vybavené systémom EVIC. Ďalšie in-
formácie nájdete v odseku „Elektronické
centrum informácií o vozidle (EVIC)/
Programovateľné funkcie“ v časti „Obo-
známenie sa s prístrojovou doskou“.
Ak vypnete stretávacie svetlá pred vyp-
nutím zapaľovania, svetlá sa vypnú bež-
ným spôsobom.
POZNÁMKA: Ak chcete aktivovať
túto funkciu, stretávacie svetlá je po-
trebné vypnúť do 45 sekúnd po pre-
pnutí spínača zapaľovania do polohy
OFF (Vypnuté).
PREDNÉ A ZADNÉ
HMLOVÉ SVETLÁ (pre
verzie/trhy, kde sa dodávajú)
Prepínač predných a zadných hmlových
svetiel je zabudovaný do prepínača svet-
lometov.
Predné a zadné hmlové svetlá
možno ovládať podľa potreby v
čase zníženej viditeľnosti spôso-
benej hmlou. Hmlové svetlá sa aktivujú
v nasledujúcom poradí: jedným stlače-
ním prepínača stretávacích svetiel sa
rozsvietia predné hmlové svetlá. Dru-
hým stlačením prepínača stretávacích
svetiel sa rozsvietia zadné hmlové svetlá
(predné hmlové svetlá zostanú zapnuté).
Tretím stlačením prepínača stretávacích
svetiel sa zadné hmlové svetlá vypnú
(predné hmlové svetlá zostanú zapnuté).
Prepínač predných hmlových svetiel
140

Page 147 of 392

Štvrtým stlačením prepínača sa vypnú
predné hmlové svetlá. Pri vozidlách bez
predných hmlových svetiel sa prvým
stlačením aktivujú zadné hmlové svetlá.
Po zapnutí hmlových svetiel sa na bloku
prístrojov rozsvieti indikátor.
POZNÁMKA: Spínač svetiel musí
byť v polohe stretávacích alebo obryso-
vých svetiel, ináč sa predné a zadné
hmlové svetlá nezapnú.
OCHRANA
AKUMULÁTORA
Táto funkcia poskytuje ochranu akumu-
látora, ktorá zabra\buje opotrebovaniu
akumulátora, ak stretávacie svetlá, par-
kovacie svetlá alebo predné hmlové
svetlá necháte svietiť dlhú dobu, keď je
spínač zapaľovania v polohe LOCK
(Uzamknuté). Potom, ako bude spínač
zapaľovania v polohe LOCK (Uzam-
knuté) a spínač stretávacích svetiel v
akejkoľvek inej polohe, ako v polohe
OFF (Vypnuté) alebo AUTO (Auto-
maticky) po dobu osem minút, svetlá sa
automaticky vypnú, pokiaľ nevykonáte
ďalší cyklus spínača zapaľovania alebo
spínača stretávacích svetiel.Funkcia ochrany akumulátora sa vypne,
ak počas osemminútového oneskorenia
spínač zapaľovania otočíte do niektorej
inej polohy, ako do polohy LOCK
(Uzamknuté).
MULTIFUNKČNÁ PÁČKA
Multifunkčná páčka sa nachádza na ľa-
vej strane stĺpika riadenia.
Multifunkčná páčka ovláda nasledovné
prvky:
• Smerovky

Stretávacie/diaľkové svetlá svetlometov
• Signalizáciu diaľkovými svetlami
(optický klaksón)
• Predné a zadné stierače - funkcie ostrekovača
SMEROVKY
Po posunutí multifunkčnej páčky nahor
alebo nadol začnú na každej strane bloku
prístrojov blikať šípky, ktoré signalizujú
správne fungovanie predných a zadných
smerových svetiel.
POZNÁMKA: Ak niektoré zo sme-
rových svetiel ostane svietiť a nebude
blikať alebo ak bude šípka blikať príliš
rýchlo, skontrolujte, či nie je pokazená
žiarovka. Ak indikátor nebliká po po-
sunutí páčky do príslušnej polohy,
pravdepodobne je vypálená žiarovka
indikátora.
Výstraha smeroviek
Ak elektronika vozidla zistí, že vozidlo
prešlo približne 1,6 km rýchlosťou viac
ako 30 km/h so zapnutými smerovkami,
zvuková signalizácia na to upozorní vo-
diča.Multifunkčná páčka
141

Page 148 of 392

PREPÍNAČ DIA\bKOVÝCH/
STRETÁVACÍCH SVETIEL
Stlačením multifunkčnej páčky smerom
k prístrojovému panelu pri zapnutých
stretávacích svetlách prepnete stretáva-
cie svetlá na diaľkové. Potiahnutím späť
do neutrálnej polohy svetlomety vrátite
späť na stretávacie svetlá.
SIGNALIZÁCIA
DIA\bKOVÝMI SVETLAMI
Jemným potiahnutím multifunkčnej
páčky smerom k sebe môžete spúšťať
signalizáciu (blikanie) pre vozidlá v pro-
tismere. Takto zapnete diaľkové svetlá
dovtedy, kým neuvoľníte páčku.
AUTOMATIC HIGH BEAM
(Automatické diaľkové svetlá)
(pre verzie/trhy, kde sú k
dispozícii)
Systém Automatic High Beam posky-
tuje zlepšené čelné osvetlenie v noci au-
tomatizáciou ovládania diaľkových sve-
tiel pomocou digitálnej kamery
namontovanej na vnútornom spätnom
zrkadle. Táto kamera rozpoznáva svetlá
špecifické pre automobily a automatickyprepína z diaľkových svetiel na stretáva-
cie svetlá, kým sa blížiace vozidlo ne-
stratí z dohľadu.
POZNÁMKA: Rozbité, znečistené
alebo zatienené svetlomety a zadné
svetlá vozidiel v zornom poli spôsobia,
že svetlomety zostanú zapnuté dlhšie
(bližšie k vozidlu). Nečistoty, povlak a
iné prekážky na čelnom skle alebo ob-
jektíve kamery tiež spôsobia nenále-
žitú funkčnosť systému.
Aktivácia systému
1. Na module EVIC vyberte položku
„Automatic High Beams — ON“ (Au-
tomatické diaľkové svetlá - Zap.“). Ďal-
šie informácie nájdete v odseku „Elek-
tronické centrum informácií o vozidle
(EVIC)/Programovateľné funkcie“
v časti „Oboznámenie sa s prístrojovou
doskou“.
2. Prepínač stretávacích svetiel otočte
proti smeru hodinových ručičiek do po-
lohy AUTO (Automaticky) (A).
3. Potlačením multifunkčnej páčky
smerom od seba prepnete stretávacie
svetlá na diaľkové svetlá. Ďalšie infor-
mácie nájdete v odseku „Multifunkčná
páčka“ v tejto časti návodu.
POZNÁMKA: Tento systém sa ne-
zapne, kým s vozidlom nejazdíte rých-
losťou najmenej 40 km/h.
SYSTÉM NASTAVENIA
VÝŠKY STRETÁVACÍCH
SVETIEL (pre verzie/trhy, kde
sa dodáva)
Toto vozidlo môže byť vyba-
vené systémom nastavenia
výšky stretávacích svetiel.
Tento systém umož\buje vo-
dičovi udržovať správnu polohu lúča
stretávacích svetiel voči povrchu vo-
zovky bez ohľadu na zaťaženie vozidla.
Ovládací spínač sa nachádza na prístro-
jovej doske vedľa ovládača stlmenia.
142

Page 149 of 392

Ak ho chcete použiť, otáčajte ovládací
prepínač, až kým sa na prepínači nerozs-
vieti príslušné číslo, ktoré zodpovedá za-
ťaženiu uvedenému v tabuľke a neza-
rovná sa s čiarou indikátora na
prepínači.
0 Len vodič alebo vodič aspolujazdec.
1 Vodič plus rovnomerne rozložená záťaž v batožino-vom priestore. Celková
hmotnosť vodiča a záťaže neprevyšuje maximálnu nosnosť vozidla.
2 Obsadené všetky sedadlá pasažierov plus rovnomerne
rozložená záťaž v batožino-
vom priestore. Celková
hmotnosť pasažierov a zá-
ťaže neprevyšuje maximálnu
nosnosť vozidla.
Výpočty založené na hmotnosti pasa- žiera 75 kg.
STIERAČE A
OSTREKOVAČE
PREDNÉHO SKLA
Stierače a ostrekovače sa ovládajú spína-
čom na multifunkčnej páčke. Otočením
konca multifunkčnej páčky vyberte že-
lanú rýchlosť.
POZNÁMKA:
Z predného skla vo-
zidla vždy odstráňte všetky nánosy
snehu, ktoré by mohli zabraňovať pre-
chodu gumových líšt stieračov do po-
lohy off (vyp.). Ak prepnete spínač stie-
račov predného skla do polohy OFF
(Vypnuté) a gumové lišty sa nebudú
môcť vrátiť do základnej polohy, hrozí
riziko poškodenia motora stieračov.
VAROVANIE!
Náhla strata viditeľnosti cez predné
sklo môže viesť ku kolízii. Môže sa
stať, že nebudete vidieť iné vozidlá
alebo prekážky. S cieľom vyhnúť sa
náhlemu namrznutiu čelného skla v
mrazivom počasí zahrejte čelné sklo
rozmrazovačom predtým, než použi-
jete ostrekovač predného skla.
HMLA, PREDNÝ STIERAČ
A OSTREKOVAČ
Funkciu hmly použite v prípade, že príle-
žitostné použitie stieračov je nevyhnutné
kvôli poveternostným podmienkam.
Ak chcete vykonať jeden cyklus stiera-
nia, potlačte koniec multifunkčnej páčky
smerom dovnútra (smerom k stĺpiku
riadenia) do druhej aretovanej polohy a
uvoľnite ho. Ak chcete použiť ostreko-
vač, koniec páčky stlačte do druhej are-
tovanej polohy a držte ho, kým potrebu-
jete ostrekovanie. Ak páčku stlačíte,
kým je nastavená na prerušovanú čin-
nosť, stierače sa po uvoľnení páčky za-
pnú, vykonajú niekoľko cyklov stierania
a potom sa obnoví predtým zvolený in-
terval prerušovaného stierania. AkOvládacie prvky ostrekovača a stieračov
143

Page 150 of 392

páčku stlačíte, keď budú stierače vo vy-
pnutej polohe, stierače vykonajú nie-
koľko cyklov stierania a potom sa vypnú.
PRERUŠOVANÉ, POMALÉ
A RÝCHLE STIERAČE
Otočením konca páčky do niektorej z
prvých piatich aretovaných polôh vy-
berte prerušovanú činnosť stierača. Oto-
čením do šiestej aretovanej polohy na-
stavíte pomalú činnosť stierača a
otočením do siedmej aretovanej polohy
nastavíte rýchlu činnosť stierača.
Jedno z piatich nastavení prerušovaného
stierania sa používa vtedy, keď postačuje
použitie jedného cyklu stierania s pre-
menlivými oneskoreniami medzi jed-
notlivými cyklami stierania. Pri rýchlosti
jazdy nad 16 km/h sa môže oneskorenie
ovládať od maximálne približne 18 se-
kúnd medzi cyklami (prvá aretovaná po-
loha) po vykonanie cyklu každú jednu
sekundu (piata aretovaná poloha).
POZNÁMKA: Ak sa vozidlo pohy-
buje rýchlosťou nižšou ako 16 km/h čas
oneskorenia medzi cyklami sa zdvoj-
násobí.
ZADNÝ STIERAČ A
OSTREKOVAČ
Zadné prerušované stierače aktivujete
otočením otočného prstenca do prvej
aretovanej polohy. Ak chcete aktivovať
ostrekovač, otočný prstenec otočte úplne
dopredu a ostrekovače budú rozprašo-
vať, kým prstenec neuvoľníte, a potom sa
obnoví prerušovaný interval.
POZNÁMKA: Stierače zadného
okna fungujú len prerušovanou rých-
losťou stierača.
VAROVANIE!
Náhla strata viditeľnosti cez predné
sklo môže viesť ku kolízii. Môže sa
stať, že nebudete vidieť iné vozidlá
alebo prekážky. S cieľom vyhnúť sa
náhlemu namrznutiu čelného skla v
mrazivom počasí zahrejte čelné sklo
rozmrazovačom predtým, ako použi-
jete ostrekovač predného skla.
STIERAČE S DETEKCIOU
DAŽĎA (pre verzie/trhy, kde
sa dodávajú)
Táto funkcia rozpoznáva vlhkosť na čel-
nom skle a automaticky pre vodiča akti-
vuje stierače. Táto funkcia je užitočná
najmä pri ošplechnutí skla kvapalinami z
vozovky alebo nadmernom nastriekaní
kvapaliny z ostrekovačov predného skla
u vozidla pred vami. Na aktiváciu tejto
funkcie otočte koniec multifunkčnej
páčky na jedno z piatich nastavení citli-
vosti prerušovaného stierača.
Citlivosť systému je možné upraviť po-
mocou multifunkčnej páčky. Polohu cit-
livosti stierača 3 sme nakalibrovali na
najlepšiu celkovú citlivosť stierania. Ak
používateľ chce zvýšiť citlivosť stierania,
môže zvoliť polohy 4 alebo 5. Ak použí-
vateľ chce znížiť citlivosť, môže zvoliť
polohy citlivosti 2 alebo 1. Keď systém
nepoužívate, umiestnite multifunkčnú
páčku do polohy OFF (Vypnuté).
144

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 400 next >